Etimologio: deveno de esperantaj radikoj.
La greka vorto ετυμολογία [-etumologia-] (vidu
ETUMOS
) implicas du lingvajn postulatojn. Unue, ke lingvoj evoluas; ke vortoj ŝanĝiĝas forme kaj signife dum jarcentoj. Due, ke tiu evoluo ĉefe estas difektiĝo kaj ke la plej malnova signifo estas la vera signifo de la vorto.
Se la unua aserto estas facile pruvebla, la dua ŝajnas iom naiva. Hodiaŭaj lingvistoj estas konvikitaj ke signifo de vorto dependas de kompleksaj rilatoj kiujn ĝi havas kun aliaj vortoj de la koncernata lingvo kaj de la kunteksto kie ĝi estas uzita, senrilate al historiaj faktoroj.
Tamen, retroiro al la origina vorto, kiel arkeologio, restas fascina por la menso.
La deveno de la plimulto de Esperantaj vortoj estas multlingva. Tio signifas ke vorto kiu troviĝas en pluraj gravaj lingvoj, havas pli grandan ŝancon ankaŭ troviĝi en Esperanto sub formo ĝenerale proksima al la latina.
Tiu multdeveneco estas propra al la lingvo Esperanto.
Ĉar la latina ludis grandan rolon en Eŭropo, ĝi do malrekte ankaŭ influis Esperanton. Siatempe, la Helena influis la Latinan, kaj oni nun rekonas tiun malnovajn grekajn radikojn. Multe da novaj vortoj estis freŝdate kreitaj el grekaj radikoj.
Oni hipotezis ke ĉiuj lingvoj eŭropaj devenas el pra-lingvo kiun oni nomis la Hindo-Eŭropan. Al la Hindo-eŭropa apartenas ankaŭ la Sanskrita.
Ĉiuj originaj pra-radikoj ankoraŭ ne estas malkovritaj, kaj multaj restas konjektaj. Vi trovos sube la pra-radikojn de esperantaj vortoj, kiam ili estas konataj. Por pliaj klarigoj referencu al
- Ebbe VILBORG: Etimologia vortaro de Esperanto (5 vol) ISBN: 91 85288 179/195/217/225/233.
- André CHERPILLOD: Konciza etimologia vortaro. ISBN: 92 9017 082 4.
Mi ne intencas anstataŭigi tiujn librojn. Mi komencis aldoni kelkajn gravajn lingvojn; sed mi timas ke la dokumento iĝos tro granda. Kiam mi havos sufiĉe da pra-radikoj, mi aldonos kelkajn klarigojn pri strangaj devenoj.
Tiuj kiuj deziras lerni lingvon rapide trovos samfamiliajn vortojn.
Por lokigi esperantan vorton, uzu la
Esperantan indekson
.
Surretigitaj artikoloj
Mi aldonis ligilon al
ReVo
kiam eblis (Ne ĉiuj vortoj estis pritraktitaj kiam mi kontrolis).
Okazas ke la rilato al la originala Hindo-europa radiko estas malproksimega, sed ĉiam ekzistas rilato klarigebla.
Mi uzis
iso-639-2
kodojn por la lingvoj.
amh (Amhara)
ara(Araba) arc(Aramea) bel(Belorusa) bre(Bretona) bul(Bulgara) cat(kataluna) cel(Celta) ces(Ĉeĥa) cos(Korsika) dan(Dana) deu(Germana) eng(Angla) epo(Esperanta)
fra(Franca) grc(Malnova Greka) goh(malnova Germana) heb(Hebrea) hun(Hungara) ile(interlingue/okcidentala) ina(interlingva) ine(Hindo-Eŭropa) isl(Islanda) ita(Itala) lat(Latina)
lit(Litova) nld(Nederlanda) nor(Norvega) oci(Okcitana) pol(Pola) pro(malnova Provencala) roa(Romanĉa) rus(Rusa) san(Sankrit)
slk(Slovaka) spa(Hispana) sqi(Albana) sve(Sveda) tur(Turka) vol(volapuka)
Vidu la kodojn ĉi tie.
Se vi rimarkas eraron aŭ mankon, bv. sendi mesaĝon al
Remuŝ
Evoluo de la paĝo: Kion mi planas fari.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
-
-A
(
gramatiko: adjektivo
)
↓
plura
-
ABASO
(
Abaso
)
↓
Araba
—► Vira antaŭnomo arabdevena (laŭvorte severa, malserena), uzata precipe en la islama mondo.
—► Ano de la dua dinastio da ĥalifoj (749–1298), rektaj posteuloj de Abaso la onklo de Muhamado
-
ABAX/ABAKOS
(
tabulo, tableto, ludtablo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[abako]
-
Latina:
abacus(
abako
) —
-
Malnova Greka:
αβαξ/αβακος (
tabulo
) (
tableto
) (
ludtablo
) ←
heb:avaq (
tabelo
) —
-
Franca:
abaque (
abako
) —
-
Hispana:
ábaco (
abako
) —
-
Itala:
àbaco (
abako
) —
-
Portugala:
ábaco (
abako
) —
-
Kataluna:
àbac (
abako
) —
-
Rusa:
абака (
abako
) —
-
Pola:
abak(us)(
abako
) —
-
Slovaka:
abakus (
abako
) —
-
Hungara:
abakusz (
abako
) —
-
Germana:
Abakus (
abako
) —
-
Nederlanda:
abacus (
abako
) —
-
Angla:
abacus (
abako
) —
-
Hebrea:
avaq (
polvo
) (
polva tabuleto
) —
-
ABBA
(
patro
)
↓
Aramea
-
Esperanta:
[abato ] ←
arc:abba
[abevilio ]
-
Malnova Greka:
αββα (
patro
) —
-
Latina:
abbas-abbatis (
abato
) —
-
Franca:
abbé (
abato
) —
abbesse (
abatino
) —
abbatial(
abata
)(
abateja
)(
monaĥeja
)(
abatmonaĥeja
) —
abbaye (
abatejo
) —
abbevilien (
abevilia
) —
-
Itala:
abate (
abato
) —
abadia(arka) (
abatejo
) —
abatino (
juna abato
) (
seminariano
) (
afektulo
) (
dando
) —
abbazìa (
abatejo
) (
abateco
) —
abbaziale (
abateja
) (
abata
) —
-
Hispana:
abad (
abato
) —
abadia (
abatejo
) (
abatinejo
)(
abateco
) —
-
Portugala:
abbade (
abato
) —
-
Nederlanda:
abt (
abato
) —
abdis (
abatino
) —
abdij (
abatejo
) —
-
Germana:
Abt —
Abtei (
abatejo
) —
Äbtissin (
abatino
) —
-
Angla:
abatial(
abata
)(
abatina
)(
abat(in)eja
) —
abbacy(
abateco
) —
abbess (
abatino
) —
abbey (
abatejo
) (
abatinejo
)(
monaĥ(in)aro
) —
abbott(
abato
) —
-
Rusa:
аббат (
abato
) —
аббатиса (
abatino
) —
аббатство (
abatejo
) —
-
Pola:
abatysa(
abatino
) —
opat —
-
Slovaka:
pát (
abato
) —
abatiša (
abatino
) —
opátstvo (
abatejo
) —
-
Ĉeĥa:
opat (
abato
) —
abatyše (
abatino
) —
opatství (
abatejo
) —
-
Belorusa:
абат (
abato
) —
абатыса (
abatino
) —
абацтва (
abatejo
) —
-
Hungara:
apát (
abato
) —
-
Dana:
abbed —
-
Norvega:
abbed —
-
Sveda:
abbot —
-
Finna:
apotti —
-
Aramea:
abba (
patro
) —
-
Hebrea:
abba (
patro
) —
—► abbaabba estas infana balbuto por diri patro
—► lat:abatis (
de la abato
)+villa (
vilaĝo
)
—► Abbeville estas urbo en Norda Francio, kie oni trovis la plej malnovajn artefaktojn de paleolotika industrio
-
ABEL
(
pomo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[abelio]
-
Angla:
apple(
pomo
) —
-
Germana:
Apfel —
Apfelbaum(
pomarbo
) —
Apfelblüte(
pomfloro
) —
apfelförmig(
pomforma
) —
Apfelgehäuse(
pomkernujo
) —
Apfelgetriebs(
pomkernujo
) —
apfelgrün(
pomverda
) —
Apfelkern(
pomkerneto
) —
Apfelsine(
oranĝo
)(
oranĝarbo
) —
Apfelsinmarmelade(
oranĝa marmelado
) —
Apfelstiel(
pomtigeto
)(
tigeto de pomo
) —
Apfelwickler(
pomtordulo
)(
pomtortriko
) —
—► Clark ABEL(brita botanikisto 1780-1826)
—► Abella(lat): urbo de Kampanio (italio) fama pro siaj pomoj
-
ABIES/ABIETIS
(
abio
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[abio ] ←
lat:abies
-
Malnova Greka:
βιος —
-
Latina:
abies/abietis (
abio
) —
-
Hispana:
abeto (
abio
) —
-
Itala:
abetàia (
abiaro
) (
abiejo
) —
abéte (
abio
) (
piceo
) —
-
Portugala:
abete (
abio
) —
-
Volapuka:
biet(
abio
) —
-
Ido:
abieto —
-
Interlingue/okcidentala:
abiete —
-
Interlingua:
abiete —
—► longe vivanta: grc: α (
-eg
)+βιος (
vivo
) (duba etimologio)
-
ABRAKADABRA
(
abrakadabra
)
↓
mezepoka latina
—► eble el aramea deveno: ABhRA KADIBhRA (
mi kreos kiel estas parolate
)
-
ABROTONON
(
abrotano
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[abrotano ] ←
grc:αβροτονον
-
Malnova Greka:
αβροτονον —
-
Latina:
abrotonum —
-
Itala:
abrotano —
-
Hispana:
abrotano —
-
ABT
(
Abt
)
↓
nomo
—► Nomo de svisa inĝeniero Roman ABT (1850-1933), fevoja specialisto
-
ABU
(
monato
)
↓
babilona
—► 11a juda monato
-
AC
(
kuracilo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[panACeo]
-
Moderna Greka:
το ἀκος(
la kuraĉcilo
) —
πανακεια(
) —
πανακης(
) —
-
Franca:
acologie(
) —
panacée(
panaceo
) —
-
ACAJABA
(
mahagono
)
↓
tupia
-
Esperanta:
[akaĵuo]
-
Angla:
cashew(
akaĵuarbo, akaĵuujo
) —
cashew nut(
akaĵunukso
) —
-
Belorusa:
кэш'ю (дрэва)(
akaĵuarbo, akaĵuujo
) —
кэш'ю (арэх)(
akaĵunukso
) —
-
Finna:
acajouomena(
akaĵuo
) —
cashewpähkinä(
akaĵunukso
) —
-
Franca:
pomme de cajou(
akaĵuo
) —
anacardier(
akaĵuarbo, akaĵuujo
) —
noix de cajou(
akaĵunukso
) —
-
Germana:
Cashewapfel(
akaĵuo
) —
Cashewbaum, Akajoubaum(
akaĵuarbo, akaĵuujo
) —
Cashewnuss, Akajounuss, Kaschunuss(
akaĵunukso
) —
-
Hispana:
nuez de caoba(
akaĵunukso
) —
-
Hungara:
akazsufa gyümölcse(
akaĵuo
) —
akazsufa(
akaĵuarbo, akaĵuujo
) —
kesudió, akazsudió(
akaĵunukso
) —
-
Itala:
pome di Acagiù(
akaĵuo
) —
noce di Acagiù(
akaĵunukso
) —
-
Nederlanda:
acajouboom(
akaĵuarbo, akaĵuujo
) —
cashewnoot(
akaĵunukso
) —
-
Pola:
orzech cashew(
akaĵunukso
) —
-
Portugala:
akajú(
mahagono
) —
caju(
akaĵuo
) —
cajueiro(
akaĵuarbo, akaĵuujo
) —
castanha de caju(
akaĵunukso
) —
-
Rusa:
акажу, кешью(
akaĵuarbo, akaĵuujo
) —
орех кешью(
akaĵunukso
) —
-
Sveda:
acajoufrukt(
akaĵuo
) —
cashewnöt(
akaĵunukso
) —
—► tupia: lingvo el Brazilo.
—► La vorto alvenis tra la portugala. "Acaju" (por) estas la frukto de la arbo "cajueiro"
-
ACCIACCARE
(
premegi
)
↓
Itala
-
Esperanta:
aĉakaturo —
-
Itala:
acciaccatura —
acciaccare —
-
Hispana:
achacar —
-
Portugala:
achacar —
-
ACHERON
(
nomo de rivero
)
↓
Latina
-
ACHEUL
(
Acheul
)
↓
fr
-
Esperanta:
[aĉeŭleo ] ←
la vilaĝo SAINT-ACHEUL kies patrono estas Sankta Acheul
-
ACIOLUS
(
Aciolus
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[aĉeŭleo]
-
Latina:
Aciolus —
-
Franca:
acheuléen —
Saint-Acheul —
—► Aciolus: nomo de sanktulo martirigita ĉirkaŭ 300
-
AD
(
al
)
↓
Hindo-Europa
-
AD
(
ado
)
↓
pluraj
-
Esperanta:
[-ad]
[adasismo]
-
Franca:
-ade —
-
Itala:
-ato —
-
Hispana:
-ada —
-
Portugala:
-ada —
-
Angla:
-ade —
-
ADADA
(
helpi
)
↓
Araba
-
Esperanta:
[alidado]
-
Araba:
al idada —
adada(
helpi
)(
asisti
) —
-
Hispana:
alidada —
-
ADAMAS
(
ŝtalo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[adamantino]
-
Malnova Greka:
αδαμαντινος (
malmola kiel ŝtalo
) —
αδαμας (
ŝtalo
) —
-
ADAMS
(
Adams
)
↓
Angla
-
Esperanta:
[adamsio]
-
Latina:
adamsia —
—► epo: adamsio: de C.B. Adams, angla sciencisto
-
ADDAX
(
adakso
)
↓
afrika
-
Esperanta:
[adakso]
-
Latina:
addax —
-
ADISON
(
Adison
)
↓
Angla
—► Thomas Adison: angla kuracisto (1793-1860)
-
ADONIS
(
Adoniso
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[adonido]
-
Malnova Greka:
Aδωνις (
Adoniso
) —
-
Latina:
adonis/adonidis —
Adonis —
-
Pola:
adonis(
adoniso
) —
—► Adon: nomo de Fenisa dio
—► Aton: nomo de Egipta dio
-
ADULA
(
nomo de alpa masivo
)
↓
???
-
Esperanta:
[adulario]
-
Itala:
Adula —
adulario —
-
Germana:
Adula —
—► Adula: Svisalpa masivo
-
AEQUUS
(
egala
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[adekvata ] ←
lat:adaequatus
[egala ] ←
fra:égal
[ekvacio ] ←
lat:aequatio
[ekvatorialo ] ←
lat:aequator
[ekvatoro ] ←
lat:aequator
[ekvilibro ] ←
lat:aequilibrium
[ekvinokso ] ←
lat:aequinoctium
[ekvipolenta ] ←
lat:aequipollens
[ekvipotenciala ] ←
lat:aequus+potentia (
forto
) (
efiko
)
[ekvivalento ] ←
lat:aequivalere
-
Latina:
adaequare (
egaligi
) ←
adaequatus aequabilis (
egalebla
) (
samaspekta
) (
regula
) —
aequalis (
samaĝa
) (
egala al alia objekto
) —
aequare (
ebenigi
) (
egaligi
) (
egali
) —
aequatio (
egaligo
) —
aequator (
ekvatoro
) ←
mezepoka latina —
aequilibris (
sampeza
) ←
aequus+libra (
pesilo
) —
aequilibrium (
ekvilibrio
) —
aequinoctium (
ekvinokto
) ←
aequus+nox/noctis (
nokto
) —
aequipollens/aequipollentis (
ekvipolenta
) (
egalvalora
) ←
aequus+pollens (
potenca
) —
aequitas (
egaleco
) —
aequivalens (
ekvivalenta
) ←
aequivalere —
aequivalere (
samvalori
) ←
aequus+valere (
esti fortika
) (
esti potenca
) —
aequivocus (
dubsenca
) (
dubsignifa
) (
ambigua
) ←
aequus+vox/vocis (
voĉo
) —
aequor (
ebenaĵo
) —
aequus (
ebena
) (
horizontala
) (
egala
) —
iniquus (
malfavora
) (
ĝena
) (
maljusta
) (
malamika
) ←
in (
ne
)+aequus —
-
Franca:
adéquat (
adekvata
) —
adéquation (
adekvateco
) —
égailler —
égal (
egala
) ←
lat:aequalis —
également —
égaler (
egali
) (
simili
) —
égalisation —
égaliser (
egaligi
) (
ebenigi
) —
égalitaire —
égalitarisme —
égalité (
egaleco
) (
samrajteco
) (
eglrajteco
) (
egalajo
) (
konstanteco
) —
équateur (
ekvatoro
) —
équation (
ekvacio
) ←
lat:aequatio —
équatorial (
ekvatora
) ←
lat:aequator —
équi- —
équiangle —
équibibre (
ekvilibro
) —
équilatéral —
équinoxe (
ekvinokso
) —
équitable —
équitablement —
équité (
justeco
) (
senpartieco
) —
équivaloir (
samvalori
) (
egalvalori
) (
ekvivalenti
) —
équivoque (
dubsenca
) (
aubsignifa
) (
ambigua
) —
inadéquat —
inadéquation —
inégal —
inégalement —
inégalité —
inique (
maljustega
) —
iniquité (
maljustego
) (
maljusgtajo
) (
malmoralajo
) —
péréquation —
-
Hispana:
adecuado (
adekvata
) —
ecuación (
ekvacio
) —
ecuador (
ekvatoro
) —
equidad (
justeco
) (
senpartieco
) —
equilibrio (
ekvilibro
) —
equinoccio (
ekvinokso
) —
equivaler (
egalvalori
) —
igual (
egala
) —
-
Itala:
adeguaménto (
adekvatigo
) (
konformigo
) (
konguigo
) —
adeguare (
adekvatigi
) (
konformigi
) (
kongruigi
) —
adeguataménte (
adekvate
) (
konforme
) (
kongrue
) —
adeguatézza (
adekvateco
) (
konformeco
) (
kongrueco
) —
adeguato (
adekvata
) (
konforma
) (
kongrua
) —
adeguazióne (
adekvatigo
) (
konformigo
) (
konguigo
) —
eguale (
uguale
) —
egualitàrio (
egaleco
) —
egualitarismo (
egalismo
) —
equabile (
egala
) —
equalizzatóre (
sonstabiligilo
) —
equànime (
egalanima
) —
equanimità (
egalanimeco
) —
equatóre (
ekvatoro
) —
equatoriale (
ekvatora
) —
equazióne (
ekvacio
) —
equidistanza (
egaldistanco
) —
equilàtero (
egallatera
) —
equilibraménto (
ekvilibrigo
) —
equilibrante (
ekvilibriga
) —
equilibrare (
ekvilibrigi
) —
equilibrarsi (
ekvilibriĝi
) —
ekvilibrato (
ekvilibra
) —
ekvilibratóre (
ekvilibriga
) —
equilibratura (
ekvilibrigo
) —
equilìbrio (
ekvilibro
) —
equilibrismo (
ekvilibrismo
) —
ekvilibrista (
ekvilibristo
) —
equinoziale (
ekvinoksa
) —
equinòzio (
ekvinokso
) —
equità (
justeco
) (
senpartieco
) (
egalanimeco
) —
equivalènte (
samvalora
) (
egalvalora
) (
ekvivalenta
) —
ekvivalènza (
egalvaloreco
) (
samvaloreco
) (
ekvivalenteco
) —
equivalére (
egalvalori
) (
samvalori
) —
equivalérsi (
egalvalori
) (
samvalori
) —
equivocare (
miskompreni
) —
equivocità (
dubsenceco
) (
ambigueco
) —
equìvoco (
miskompreniga
) (
ambigua
) (
suspektinda
) (
dubsenca
) —
èquo (
justa
) —
iniquaménte (
malbone
) (
fie
) —
iniquità (
malvoneco
) (
fieco
) (
malbonaĵo
) (
fiaĵo
) (
maljustaĵo
) —
inìquo (
malbonegala
) (
fia
) (
maljusta
) (
maljustega
) —
uguagliare (
egaligi
) (
ĝisatingi
) —
uguale (
egala
) (
sama
) —
ugualménte (
egale
) (
same
) —
-
Portugala:
adequado (
adekvata
) —
equinócio (
ekvinokso
) —
-
Germana:
adäquat (
adekvata
) —
egal (
egala
) —
Äquatorial (
ekvatorialo
) —
Äquator (
ekatoro
) —
Äquilibrist (
ekvilibristo
) —
Äquinoktium (
ekvinokto
) —
äquipollent (
ekvipolenta
) —
Äquivalent (
ekvivalenta
) —
Äquivalenz (
ekvivalenteco
) —
-
Nederlanda:
adequaat (
adekvata
) —
egaal (
egala
) —
-
Angla:
adequate (
adekvata
) —
equable (
egalanima
) —
equal (
egala
) —
equate (
egaligi
) —
equation (
ekvacio
) —
equalize (
egaligi
) —
equanimity (
egalanimeco
) —
equator (
ekvatoro
) —
equilateral (
egallatera
) —
equilibrist (
ekvilibristo
) —
equilibrium (
ekvilibro
) —
equinox (
ekvinokso
) —
equipoise (
egalpeza
) (
ekvilibro
) —
equipollent (
ekvipolenta
) —
equitable (
justa
) —
equity (
justeco
) —
equivalent (
egalvalora
) —
equivocal (
dubasenca
) —
inequation (
neekvacio
) (
neegaleco
) —
iniquity (
maljusteco
) —
inequality (
neegaleco
) —
-
Belorusa:
адэкватны (
adekvata
) —
экватар (
ekvatoro
) —
экватарыял (
ekvatorialo
) —
эквівалент (
ekvivalento
) —
-
Rusa:
адекватный (
adekvata
) —
экваториал (
ekvatorialo
) —
экватор (
ekvatoro
) —
эквилибрист (
ekvilibristo
) —
эквиполлентный (
ekvipolenta
) —
эквивалент (
ekvivalento
) —
-
Pola:
adekwatny(
adekvata
) —
adekwatność(
adekvateco
) —
nieadekwatność(
neadekvateco
) —
ekwinokcjum (
ekvinokso
) —
ekwiwalencja (
ekvivalento
) —
-
Hungara:
ekvatoriál (
ekvatorialo
) —
-
Sveda:
ekvator (
ekvatoro
) —
-
Turka:
ekinoks (
ekvinokso
) —
—► aequitas: egalanimeco; senpartieco
—► aequor: maro
—► aequilibris: ekzakta nivelo de la teleroj de vektopesilo
—► aequinoctium: daŭro de la nokto egala al daŭro de la tago
—► circulus aequinoctialis: estas la cirklo de la tera sfero kie la daŭro de noktoj kaj tagoj egalas; tiu vorto estis paŭsita laŭ la greka: ισημερινος κυκλος
—► iniquius: malebena
-
AETOS
(
aglo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[aetito]
-
Malnova Greka:
ἀετος —
-
Franca:
aétite —
-
AFAR
(
polvo
)
↓
Araba
-
Esperanta:
[Afaro]
-
Franca:
Afar —
-
Araba:
afar(
polvo
) —
-
Amhara:
afer(
tero
) —
-
AFGAN (
nomo
)
↓
Persa
-
Esperanta:
[Afgano]
[Afganio]
[Afganistano]
-
Franca:
Afghanistan —
-
Germana:
Afghanistan —
-
Angla:
Afghanistan —
-
Rusa:
Афгaнистaн —
-
Volapuka:
Lafganistän —
—► Afgan: nomo de mita prapatro
-
AFRIK
(
Afriko
)
↓
Latina
-
Esperanta:
Afrikanso —
[Afriko]
-
Latina:
Africa (
Afriko
) —
-
Franca:
Afrique —
-
Itala:
Africa —
-
Nederlanda:
Afrika —
Afrikaans —
-
Angla:
Africa —
-
Germana:
Afrika —
-
Rusa:
Африкa —
-
Pola:
Afryka(
Afriko
) —
afrykanin(
afrikano
) —
Afrykańczyk(
afrikano
) —
afrykański(
afrika
) —
-
AG
(
peli antaŭ si
)
↓
Hindo-Europa↔GER_3
-
Esperanta:
[agendo]←
lat:agenda
[agento]←
lat:agens
[agenturo]←
deu:agentur
[agi]←
lat:agere
[agiti]←
lat:agitare
[agonii]←
grc:αγωνια
[agorafobio]
[agoro]
[akcio]←
nld:aktie
[aksiomo]←
grc:αχιωμα
[aktiva]←
francaactif, latinaactivus,actus, preterita participo deagere, peli, agi.
[akto]←
fra:actelai:actus
[aktoro]←
latinaactor,actus
[aktuala]←
posta-lat:actualislat:actus
[aktuario]←
lat:actuarius
[aktuaro]←
lat:actuarius
[alegorio]
[ambigua]←
lat:ambiguus
[antagonismo]←
grc:ανταγωνιστης
[aŭtodafeo]←
lat:actus+fides
[demagogio]←
grc:δημαγωγος
[demagogo]←
grc:δημαγωγος
[ekzakta]←
lat:exactus
[ekzameni]←
lat:examen
[epakto]←
grc:επακτος
[esameno]←
lat:examen
[eseo]←
fra:essai
[fantasmagorio]
[fumigacio]
[kaŝi]←
lat: coactare
[koaguli]←
lat: coagulare
[kronaksio]
[navigacio]
[navigi]
[pedagogo]←
grc:παιδαγωγος
[prodigi]←
lat:prodigere
[prodiĝo]←
lat:prodigium
[protagonisto]←
grc:πρωταγωνιστης
[reakcio]
[reaktanco]
[reaktoro]
[redakcio]←
lat:redactio
[redakti]←
lat: redaktum
[redaktoro]←
lat:redactum
[sinagogo]←
grc:συναγωγιον
[skvaŝo]←
eng:squash
[strategio]←
grc:στρατηγος
[stratego]←
grc:στρατηγος
[transakcio]←
lat:transactio
-
Sankrita:
aĝ(
konduki
) —
-
Malnova Greka:
δημαγωγος(
kiu kondukas popolon
)←
δημος(
teritorio kiu apartenas al komunumo, popolo
)+αγω —
ογμος(
vojo
) —
παιδαγωγος(
sklavo kiu kondukas infanojn al lernejo
)←
παιδος(
infano
)+αγω —
πρωταγωνιστης(
ĉefa aktoro
) —
στρατηγος(
armeestro
)(
generalo
)←
στρατος(
armeo
)+αγω —
συναγωγιον(
pikniko
)(
sinagogo
)←
συν(
kun
)+αγω —
ἀγδην(
puŝante
)(
pelante
) —
ἀγελη(
grego
) —
ἀγορα(
kunveno
) —
ἀγος/ακτωρ(
kondukanto
) —
ἀγρα(
ĉaso
) —
ἀγραιος(
tiu kiu zorgas pri ĉasado
) —
ἀγρευς(
ĉasanto
) —
ἀγρεω(
ĉaskapti
) —
ἀγρωσσω(
ĉasi
)(
fiŝkapti
) —
ἀγρωστης(
ĉasanto
) —
ἀγυια(
strato
) —
ἀγω(
konduki
)(
kunpreni
)(
kunporti
)(
peli antaŭ si
) —
ἀγωγευς(
kondukanto
) —
ἀγωγη(
transportado
) —
ἀγωγος(
tiu kiu kondukas
) —
ἀγων(
lukto
)(
kunveno, ekzemple por ludoj
)(
konkurso
) —
ἀγωνιζομαι(
konkursi en publikaj ludoj
)(
lukti
) —
ἀνταγωνιζομαι —
ἀνταγωνιστης —
ἀνταγωνιστης(
kontraŭstaranto
)(
konkuranto
) —
ἀξιος(
kiu kuntiras per sia pezo
)(
peza
)(
valora
)(
digna
) —
ἀξιοω(
juĝi digna, bona
) —
ἀξων(
akso
) —
ἀχιωμα(
prezo
)(
valoro
)(
kvalito
)(
rezolucio
)(
decido
)(
evidenta principo
)(
aksiomo
)←
αξιος —
ἐπαγω —
ἐπακτος —
ἡγεμωv(
gvidanto
)(
estro
) —
ἡγεομαι(
marŝi antaŭe
) —
ἡγητηρ/ἡγητησ/ἡγητω(
kondukanto
) —
-
Latina:
activus(
aganta
)←
supino de agere —
actio(
agado
)(
aktiveco
) —
actor/actoris(
aganto
)(
aktoro
)←
supino de agere —
actualis(
aganta
)(
agema
)(
praktika
)←
agere —
actuarius(
librotenisto
)←
agere —
actum —
actus(
moviĝo
)←
agere —
agenda(
farendaĵoj
)←
gerundio de agere —
agens/agentis←
participo de agere —
agere —
agilis —
agitare(
puŝegi
)←
intensiveo de agere —
agmen agonizari(
lukti
)(
suferi
)←
grc:αγωνιζομαι —
agonia —
ambages(
ĉirkaŭiro
) —
ambigere(
puŝi ambaŭdirekte
) —
ambiguus(
necerta
)(
ambigua
)←
ambigere —
antagonista —
coactare —
coagulare(
kondensi
)(
densigi
)←
cogo —
cogo/coegi/coactum/cogere(
devigi
)←
cum(
kun
)+agere (coactum) —
cogitare(
agiti pensojn
)(
pensi
)←
co+agitare —
exactus(
pesita
)←
examen —
examen←
ex+ag+smen(
grupo de abeloj pelita el la abelujo
) —
examen —
exagium(
pesado
)(
peso
) —
exigere(
puŝi
)(
eligi
)(
postuli
) —
exiguus(
tro strikte pesita
)←
exagere —
prodigere(
ĵeti antaŭ si→malmodere elspezi
) —
prodigium(
prodiĝo
) —
redigere(
redukti al io pli facila
) —
subigere(
puŝi supren
) —
transactio(
plenumo
)(
transakcio
)(
kunsento
)←
trans+agere —
-
Franca:
actant(
subjekto
)(
aganto
) —
acte(
akto
)(
ago
)(
faro
)(
aganto>
) —
acteur(
aktoro
)(
aganto
)(
faranto
) —
actif(
aktiva
)(
agema
)(
farema
)(
vigla
)(
energia
)(
efika
) —
action(
ago
)(
agado
)(
faro
)(
influo
)(
efiko
) —
actionnaire(
akciulo
)(
akciano
) —
actionnariat(
akciularo
)(
akcisistemo
)(
akciuleco
) —
actionnement(
ekfunkciigo
) —
actionner(
ekfunkciigi
)(
ekaktivigi
) —
activateur —
activation(
aktivado
) —
active(
aktiva
) —
activement —
activer —
activeur —
activisme(
aktivismo
) —
activiste(
aktivisto
)(
aktivismano
)(
aktivulo
) —
activité(
aktiveco
)(
farado
)(
agado
) —
actuaire(
aktuario
) —
actualisateur —
actualisation(
aktualig(ad)o
) —
actualiser(
aktualigi
)(
efektivigi
)(
realigi
) —
actualité(
aktualeco
) —
actuariat —
actuariel(
aktuaria
) —
actuel(
aktuala
)(
nuna
)(
efektiva
) —
actuellement(
nuntempe
)(
aktuale
) —
agence(
agentejo
)(
oficeo
) —
agencement(
arango
) —
agencer(
arangi
) —
agenda(
agendo
) —
agent(
agento
)(
aganto
)(
kontoristo
)(
faktoro
)(
policano
)(
kambiisto
) —
agile(
lerta
)(
facilmova
)(
rapidmova
)(
mesnlerta
) —
agilement(
facilmove
)(
lerte
)(
rapidmove
) —
agilité(
facilmoveco
)(
lerteco
)(
rapidmoveco
) —
agir(
agi
) —
agissant(
efika
)(
aktiva
) —
agissements(
dubinda agmaniero
)(
manovro
)(
artifiko
)(
mahinacio
)(
intrigo
) —
agitateur(
agitanto
)(
agiisto
)(
skuilo
)(
agitilo
) —
agitation(
agitado
)(
skuado
)(
svingado
)(
barakto
) —
agité(
malkvieta
)(
maltrankvila
)(
barakta
) —
agiter(
skui
)(
movetadi
)(
svingi
) —
agonie(
agonio
) —
agonir(
supesuti per insultoj
) —
agonisant(
agonianta
)(
forpasonta
) —
agoniser(
agonii
) —
ambages(
cirkaufrazoj
) —
ambigu(
ambausenca
)(
dubasenca
)(
ambigua
) —
ambiguité(
ambausenceco
)(
dubasenceco
)(
ambigueco
) —
antagonique(
kontraua
) —
antagonisme(
antagonismo
) —
antagoniste(
antagonisto
)(
kontrauulo
)(
kontrauulo
) —
autodafé —
axiome(
aksiomo
) —
cache(
kasejo
) —
cache-cache —
cache-col —
cache-corset —
cache-misère —
cache-nez —
cache-pot —
cache-poussière —
cacher(
kasi
) —
cache-sexe —
cachet(
sigelilo
)(
stampilo
) —
cache-tampon —
cacheter(
sigeli
)(
sigelglui
) —
cachette(
kasejo
) —
cachot(
karcero
)(
celo
) —
cachotter —
cachotterie(
kasitajo
)(
sekretajo
)(
sekreteto
) —
cachottier(
kasema
)(
sekretema
)(
kasemulo
)(
sekretemulo
) —
caillé(
kazeo
) —
caille-botte —
caille-lait —
cailler(
kazeigi
)(
kazeigi
)(
koaguli
)(
koaguligi
) —
caillette(
abomaso
) —
caillot(
koagulajo
) —
cati —
catir —
cholagogique —
cholagogue —
coactif —
coaction —
coagulable(
koagulebla
) —
coagulant(
koagulanta
)(
koagulanto
) —
coagulation(
koagulado
) —
coaguler(
koaguli
) —
coagulum(
koagulajo
) —
cogitation(
meditado
)(
cerbumado
) —
cogiter(
mediti
)(
cerbumi
) —
cogito —
cuider —
décacheter —
décatir —
démagogie(
demagogio
) —
démagogique(
demagogia
) —
démagogue(
demagogo
) —
écacher(
senpintigi
) —
entracte(
interakto
) —
épacte(
epakto
) —
épagogique —
essai←
lat: exagium(
provo
)(
eksperimento
)(
klopodo
)(
eseo
) —
essaim(
svarmo
)(
esameno
) —
essaimage —
essaimer(
esameni
) —
essayage(
provado
)(
surprovado
)(
almezurado
) —
essayer(
provi
)(
eksperimenti
) —
essayeur(
provisto
)(
almezuristo
) —
essayiste(
eseisto
) —
exact(
ekzakta
)(
korekta
)(
gusta
)(
adekvata
) —
exactement(
ekzakte
) —
exacteur —
exaction(
elpremo
)(
eksceso
) —
exactitude(
gusteco
)(
ekzakteco
)(
aktualeco
) —
examen(
ekzameno
) —
examinateur(
ekzamenisto
)(
ekzamenanto
) —
examiner(
ekzameni
) —
exigeant(
postulema
) —
exigence(
postulo
)(
postulemo
) —
exiger(
postuli
) —
exigibilité(
postulebleco
)(
nepreco
) —
exigible(
postulebla
)(
nepra
) —
exigu(
tromalgranda
)(
mallarga
)(
trostreta
) —
exiguité(
tromalgrandeco
)(
mallargeco
)(
trostreteco
) —
fantasmagorie(
fantasmagorio
) —
fantasmagorique(
fantamagoria
) —
fumigateur(
fumigaciilo
) —
fumigation(
fumigacio
) —
hypnagogique —
hypnagogue —
inactif —
inaction —
inactivité —
inexact —
inexactitude —
interaction(
interagado
)(
reciproka influado
) —
interagir(
interagadi
) —
interactif(
dialoga
) —
intransigeant —
lazzi —
litige(
kontesto
)(
diskutotajo
) —
litigieux(
kontestebla
)(
diskutebla
) —
navigable(
navigebla
) —
navigant(
navigzanta
) —
navigateur(
navigisto
)(
marveturanto
) —
navigation(
navigado
) —
naviguer(
navigue
)(
marveturi
) —
outrecuidance(
romemfido
)(
malmodesteco
)(
aroganteco
) —
outrecuidant(
tromemfida
)(
malmodesta
)(
aroganta
) —
pédagogie(
pedagogio
) —
pédagogique(
pedagogia
) —
pédagogiquement(
pédagogie
) —
pedagogue(
pedagogo
) —
prodigalité(
malsparemo
)(
prodigemo
)(
malsparajoj
)(
prodigajoj
) —
prodige(
mirindajo
)(
mirindulo
)(
mirinfano
) —
prodigieusement(
mirindege
)(
eksterordinare
) —
prodigieux(
eksterordinara
)(
mirindega
) —
prodigue —
prodiguer(
maldomagi
)(
malspari
)(
prodigi
) —
protagoniste(
protagonisto
)(
cefrolulo
) —
radioactif —
radioactivité —
réactance(
reaktanco
) —
réacteur(
reaktoro
) —
réactif(
reaga
)(
reagilo
)(
reakciilo
) —
réaction(
reago
)(
reefiko
)(
kontrauago
)(
reakcio
) —
réactionnaire(
reakcia
)(
reakciulo
) —
réactivation(
reaktivigado
) —
réactiver(
reaktivigi
) —
réagir —
recacheter —
rédacteur(
redaktanto
)(
redaktisto
)(
redaktoro
) —
rédaction(
redaktado
)(
redaktajo
)(
redaktejo
)(
redakcio
) —
rédactionnel(
redaktistara
)(
redakcia
) —
rédiger(
redakti
) —
rétroactif(
retroaktiva
) —
rétroaction —
rétroaction(
retroefiko
)(
retroago
)(
retrokuplado
) —
rétroactivité(
retroaktiveco
) —
stratagème(
artifiko
)(
ruzo
)(
manovro
)(
strategio
)(
stratagemo
) —
stratège(
stratego
)(
strategisto
) —
stratégie(
strategio
) —
synagogue(
sinagogo
) —
transaction(
negoco
)(
transakcio
)(
operacio
) —
transactionnel(
kompromisa
)(
transakcia
) —
transiger(
kompromisii
)(
akcepti mezarangon
) —
-
Hispana:
acción(
akcio
) —
accionista(
akciulo
) —
acta activo(
aktiva
)(
aktivo
) —
acto(
faro
)(
ago
)(
akto
) —
actor(
aktoro
) —
actual(
aktuala
) —
actuar(
agi
) —
agencia(
agentejo
) —
agente(
agento
) —
agil agir agitar(
agiti
) —
agonía(
agonio
) —
ambiguo antagonismo(
antagonismo
) —
axioma(
aksiomo
) —
coagular cogitabundo cuidar cuita demagogia(
demagogio
) —
demagogo(
demagogo
) —
epacta(
epakto
) —
estrategia(
strategio
) —
exaccion exacto(
ekzakta
) —
exámen(
ekzameno
) —
examinar(
ekzameni
) —
excogitar —
exigir —
exiguo —
interacción(
interago
) —
prodigoreacción(
reago
) —
redactar —
transigir —
-
Itala:
agènda(
agendo
)(
memorlibreto
)(
notlibreto
)(
laborprogramo
)(
aferlisto
) —
agènte(
agenta
)(
aganto
)(
faktoro
)(
agento
)(
oficisto
) —
agenzìa(
agentejo
) —
agìbile(
utiligebla
)(
uzebla
)(
uzotaŭga
) —
agibilità(
utiligebleco
)(
uzebleco
)(
uzotaŭgeco
) —
àgile(
lertmova
)(
svelta
)(
facilmova
)(
faciluza
)(
komforta
) —
agilità(
svelteco
) —
agilménte(
svelte
)(
facilmove
) —
agire(
agi
)(
agadi
)(
aktivi
) —
agitàbile(
facile agitebla
)(
agitiĝema
) —
agitaménto(
agitado
) —
agitare(
agiti
) —
agitarsi(
agitiĝi
) —
agitato(
agitita
) —
agitatóre(
agitanto
)(
aqgitilo
) —
agitazióne(
agitado
) —
àgit-pròp(
agitanto-propangandisto
)(
agit-propagandisto
) —
ambiguità(
ambigueco
) —
ambìguo(
ambigua
)(
dubsenca
) —
assioma —
attivaménte(
aktive
) —
attivare(
aktivigi
) —
attivarsi(
aktiviĝi
)(
ekmoviĝi
) —
attivatóre(
aktivigilo
)(
stimulilo
) —
attivazióne(
aktivigo
)(
funkciigo
) —
attivismo(
aktivismo
) —
attivista(
aktivulo
) —
attività(
aktiveco
) —
attivizzare(
aktivigi
) —
attivo(
aktivo
) —
atto(
ago
)(
akto
) —
attóre(
aktoro
)(
aganto
)(
postulanto
) —
attorùcolo(
aktoreto
)(
etkvalita aktoro
) —
attuàbile(
realigebla
)(
farebla
) —
attuabilità(
realigebleco
)(
farebleco
) —
attuale(
aktuala
)(
nuntempza
) —
attualità(
aktualeco
)(
aktualaĵo
) —
attualménte(
nuntempe
)(
aktuale
) —
attuare(
realigi
)(
plenumi
) —
attuarsi(
realiĝi
)(
plenumiĝi
) —
attuariale(
aktuaria
) —
attuàrio(
aktuario
) —
attuativo(
realiga
) —
attuazióne(
realigo
)(
plenumo
) —
azionàbile(
funkciigebla
)(
movebla
) —
azionaménto(
funkciigo
) —
azionare(
funkciigi
)(
movi
) —
azionariato(
akciularo
)(
akcisistemo
) —
azionàrio(
akcia
) —
azionatóre(
funkciiganto
)(
funkciigilo
) —
azióne(
ago
)(
faro
)(
agado
)(
efiko
)(
akcio
) —
azionista(
akciulo
) —
cagliare(
kazeiĝi
) —
cagliata(
kazeo
) —
cagliatura(
kazeiĝo
) —
càglio(
ĉimozino
)(
kazeigaĵo
)(
kazeigilo
) —
coagulàbile(
koagulebla
) —
coagulménto(
koagulado
)(
koaguliĝo
) —
koagulante(
koagula
)(
koagulilo
)(
koagulanto
) —
coagulare(
koaguli
) —
coagularsi(
koaguliĝi
) —
coagulazióne(
koagulado
)(
koaguliĝo
) —
coàgulo(
grumelo
) —
congitabóndo(
pensema
)(
meditanta
)(
pensoplena
)(
enpensiĝa
) —
cogitazióne(
pripensado
)(
meditado
) —
epatta(
epakto
) —
esame(
ekzameno
)(
espmloro
) —
esaminando(
kandidato
)(
ekzamenoto
) —
esaminare(
ekzameni
)(
esplori
) —
esaminatóre(
ekzamenanto
)(
ekzaministo
) —
esattézza(
ekzakteco
)(
precizeco
) —
esatto(
ekzakta
)(
akurata
)(
preciza
) —
escogitare(
elpensi
)(
pricerbumi
)(
eltrovi
) —
esigènte(
postulema
) —
esigènza(
postulemo
)(
neceso
)(
bezono
) —
esìgere(
postuli
)(
enspezi
)(
enkasigi
) —
esigìbile(
postulebla
) —
esiguità(
eteco
)(
malabundo
)(
tromalgrandeco
) —
esìguo(
eta
)(
tromalgranda
)(
malabunda
) —
prodigalità(
malavareco
)(
malŝparemo
)(
prodigemo
) —
prodigare(
prodigi
)(
maldomaĝi
)(
malŝpari
)(
malavari
) —
prodigarsi(
malavari
)(
superabundi
) —
prodìgio(
miraklo
)(
mirindaĵo
) —
prodigiosaménte(
mirinde
)(
mirakle
) —
prodigiosità(
mirindeco
) —
prodigióso(
mirakla
)(
mirindega
) —
pròdigo(
malŝparema
)(
malavara
)(
prodigema
) —
redìgere(
redakti
) —
tracotante(
aroganta
) —
tracotanza(
aroganteco
) —
transìgere(
kompromisi
)(
transakcii
) —
-
Germana:
Agenda(
agendo
) —
Agens(
aganto
) —
Agent(
agento
) —
Agentur(
agentejo
)←
Agent —
agil(
agema
)(
lertmova
) —
Agitation(
agitado
) —
Agitator(
agitanto
)(
agitisto
) —
agitieren(
agiti
) —
Akt(
akto
) —
Akte(
akto
) —
Aktei(
aktaro
) —
Aktenverwalter(
aktisto
) —
Akteur(
aganto
) —
Aktie(
akcio
) —
Aktion(
agado
)(
operacio
) —
Aktionär(
akcionulo
) —
aktiv(
aktiva
)(
fervora
) —
Aktiva(
aktivo
)(
aktivaĵo
) —
Aktivator(
aktivigilo
) —
aktivieren(
aktivigi
) —
Aktivierung(
aktivado
) —
Aktivismus(
aktivismo
) —
Aktivist(
aktivisto
) —
Aktivität(
aktiveco
)(
efikeco
) —
Aktualisierung(
aktualigado
) —
Aktualismus(
aktualismo
) —
Aktualität(
aktualeco
) —
aktualizieren(
aktualigi
)(
ĝisdatigi
) —
Aktuar Antagonismus(
antagonismo
) —
aktuell(
aktuala
) —
ambig(
ambigua
) —
ambigue(
ambigua
) —
Ambiguität(
ambigueco
) —
Antagonismus(
antagonismo
) —
Antagonist(
antagonisto
) —
antagonistisch(
antagonisma
)(
antagonista
) —
Axiom(
aksiomo
) —
Axiomatik(
aksiomiko
) —
axiomatisch(
aksioma
) —
Chronaxie(
kronaksio
) —
Demagoge(
demagogo
) —
Demagogie(
demagogio
) —
demagogisch(
demagoga
) —
Epakte(
epakto
) —
exakt(
ekzakta
) —
Exaktheit(
ekzakteco
) —
Examen(
ekzameno
) —
Examinand(
ekzaminato
) —
Examinator(
ekzaminanto
) —
examinieren(
ekzameni
) —
Koagulation(
koaguliĝo
) —
koagulieren(
koaguliĝi
) —
Navigation(
navigado
) —
Navigator(
navigisto
) —
Protagonist(
protagonisto
) —
Pädagoge(
pedagogo
)(
edukisto
) —
pädagogisch(
pedagogia
)(
pedagogie
) —
quetschen(
premegi
)(
kunpremi
)(
platigi
)(
pinĉi
)(
kontuzi
) —
Quetschung(
kontuzo
)(
kontuzaĵo
) —
reagieren(
reagi
) —
Reaktanz(
reaktanco
) —
Reaktion(
reakcio
)(
reago
) —
reaktionär(
reakcia
) —
Reaktionär(
reakciulo
) —
reaktivieren(
reaktivigi
) —
Reaktivierung(
reaktivigo
)(
reaktivi$go
) —
Reaktor(
reaktoro
) —
Redakteur(
redaktisto
)(
redaktoro
) —
Redakteur(
redaktoro
) —
Redaktion(
redakcio
)(
redaktejo
)(
redaktado
) —
redaktionell(
redakta
) —
Redaktor(
redaktisto
)(
redaktoro
) —
redigieren(
redakti
) —
Stratege(
strategiisto
) —
Strategie(
strategio
) —
strategish(
strategia
) —
Synagoge(
sinagogo
) —
Transaktion(
transakcio
) —
-
Nederlanda:
acteren(
aktori
) —
acteur(
aktoro
) —
actie(
agado
)(
agitado
) —
actief(
activa
)(
agema
)(
activo
) —
activa(
aktivo
) —
activeren(
aktivigi
) —
activist(
agitanto
) —
actrice(
aktorino
) —
actualiseren(
aktualoigi
)(
ĝisdatigi
) —
actualiteit(
aktualaĵo
)(
aktyualeco
) —
actuaris(
aktuario
)(
asekura statistikisto
) —
actueel(
aktuala
)(
nuntempa
) —
agenda(
tagordo
)(
agendo
)(
poŝkalendaro
) —
agenderen(
meti en la tagordon
) —
agent(
policano
)(
policisto
)(
agento
) —
agentuur(
agenturo
) —
agentschap(
agentejo
) —
ageren(
agi
) —
agitatie(
agitado
)(
agitiĝo
) —
agitator(
agitisto
)(
agitilo
) —
agiteren(
agiti
) —
Agonie(
agonio
) —
akte(
akto
)(
dokumento
)(
diplomo
) —
aktetas(
teko
) —
aktie(
akcio
)←
lat:actio —
axioma(
aksiomo
) —
cachegeheugen(
stzaplo
) —
cache-pot(
florpotkaŝilo
)(
kaŝpoto
) —
cachet(
stampo
)(
distingeco
)(
oblato
) —
cachot(
karcero
)(
malliberejo
) —
coaguleren(
koaguli
) —
entr'acte(
interludo
) —
epacta(
epakto
) —
exact(
ekzakta
) —
examen(
ekzameno
) —
examineren(
ekzameni
) —
interactie(
interago
)(
reciproka influo
) —
navigzatie(
navigacio
)(
navbigado
) —
navigator(
navigisto
)(
naviganto
) —
pedagogie(
pedagogio
) —
pedagogiek(
pedagogio
) —
pedagoog(
pedagogo
) —
reactie(
reago
)(
reakcio
) —
reactionair(
reakcia
)(
reakciulo
) —
reactor(
reaktoro
) —
reagens(
reakciilo
) —
reageren(
reagi
) —
redacteur(
editoro
)(
redaktisto
)(
redaktoro
) —
redactie(
redakcio
)(
redaktejo
)(
redaktado
) —
redigeren(
redakti
) —
squash(
skvaŝo
)(
kvarmurpilko
) —
squashen(
skvaŝi
) —
strategie(
strategio
) —
strategisch(
strategia
) —
synagoge(
sinagogo
) —
transactie(
transakcio
)(
negoco
) —
-
Portugala:
acionista(
akciulo
) —
agenda(
agendo
) —
agente(
agento
) —
agência(
agentejo
) —
agir(
agi
) —
agitar(
agiti
) —
agonia(
agonio
) —
ato(
akto
) —
ator(
aktoro
) —
atual(
aktuala
) —
auto-da-fé —
axioma(
aksiomo
) —
epacta(
epakto
) —
pródigo(
prodiga
) —
prodigalizar(
prodigi
) —
prodigalidade(
prodigo
) —
-
Angla:
ACt(
akto
)←
acts of parliament(
jura termino: aktoj de la Parlamento
) —
acting(
anstataŭa
) —
action(
ago
)(
faro
) —
actionable(
procesinda
) —
activate(
ktivigi
) —
active(
aktiva
)(
agema
)(
vigla
)(
diligenta
) —
activism(
aktivismo
) —
activist(
aktivulo
) —
activity(
aktiveco
) —
actor(
aktoro
)(
histriono
) —
actress(
aktorino
) —
actual(
efektiva
) —
actuarial(
aktuaria
) —
actuary(
aktuario
) —
actuate(
agigi
)(
funkciigi
) —
agency(
agenteco
)(
agentejo
)> —
agenda(
tagordo
) —
agent(
agento
)(
faktoro
)(
peranto
)(
enzo
)(
efikilo
) —
agile(
lertmova
)(
facilmova
) —
agitate(
agiti
) —
agonize(
doloregi
)(
klopodegi
)(
torturi
) —
agony(
dolorego
) —
ambiguity(
ambigueco
) —
ambiguous(
ambigua
)(
dubasenca
) —
antagonism(
antagonismo
) —
antagonist(
antagonisto
) —
antagonistic(
antagonisma
) —
antagonize(
kontraŭi
)(
antagonistigi
) —
anticoagulant(
antikoagula
) —
assay(
analizi
)(
provi
)(
titri
) —
axiom(
aksiomo
) —
axiomatic(
aksioma
) —
cache(
kaŝi
)(
kaŝejo
) —
cachet(
stampo
)(
kapsulo
) —
chronaxy(
kronaksio
) —
coagulant(
koagulenzo
) —
coagulate(
koaguli
) —
cogent(
konvinka
)(
forta
) —
cogitate(
cerbumi
) —
conteract(
kontraŭagi
) —
deactivate(
malaktivigi
) —
demagog(
demagog
) —
demagogue(
demagogo
) —
demagogy(
demagogio
) —
entr'acte(
interakto
) —
epact(
epakto
) —
essay(
eseo
) —
exact(
ekzakta
)(
preciza
)(
postuli
) —
exacting(
severa
)(
postulema
) —
exam(
ekzameno
) —
examination(
ekzameno
)(
kontrol-esploro
) —
examine(
ekzameni
) —
exigency(
krizokazo
) —
exigent(
kriza
)(
urĝta
) —
exiguous(
magrega
)(
magra
) —
fumigate(
fumizi
) —
fumigation(
fumizado
) —
fustigate(
skurĝi
) —
hyperactive(
hiperaktiva
) —
inactive(
neaktiva
)(
dormanta
) —
interact(
interagi
) —
interactively(
interage
) —
intrasigent(
malcedema
) —
litigate(
procesi
) —
navigate(
navigi
) —
objurgate(
skoldi
) —
pedagogics(
pedagogio
) —
pedagogue(
pedagogo
) —
pedagogy(
pedagogio
) —
prodigal(
malavarega
)(
prodiga
)(
abundega
) —
prodigious(
miriga
)(
mirinda
)(
enorma
) —
prodigy(
mirindaĵo
)(
mirindulo
) —
protagonist(
protagonisto
) —
radioactive(
radioaktiva
) —
retroactive(
retroaktiva
) —
self-activating(
aŭtogena
) —
squash(
premegi
)←
malnova fra:escachier(
premegi
)←
lat:cogo —
squat(
kaŭri
) —
squatter(
setlinto
)(
uzurpanto
) —
squeeze(
premi
) —
stratagem(
ruzo
)(
taktiko
) —
strategic(
strategia
) —
strategist(
stretegiisto
) —
strategy(
strategio
) —
synagogue(
sinagogo
) —
transact(
spezi
) —
transaction(
transakcio
) —
variegate(
variigi
) —
variegated(
varipga
)(
bunta
) —
-
Belorusa:
acionista(
akciulo
) —
agenda(
agendo
) —
agente(
agento
) —
agência(
agentejo
) —
agir(
agi
) —
agitar(
agiti
) —
agonia(
agonio
) —
ato(
akto
) —
ator(
aktoro
) —
atual(
aktuala
) —
axioma(
aksiomo
) —
epacta(
epakto
) —
pródigo(
prodiga
) —
prodigalizar(
prodigi
) —
prodigalidade(
prodigo
) —
-
Rusa:
агент(
agento
) —
агитировать(
agiti
) —
агония(
agonio
) —
агонизировать(
agonii
) —
активный(
aktivema
) —
интерактивно(
interage
) —
акция(
akcio
) —
акционер(
akcionulo
) —
аксиома(
aksiomo
) —
активный(
aktiva
) —
актив(
aktivo
) —
актёр(
aktoro
) —
актуальный(
aktuala
) —
акт(
akto
) —
антракт(
interakto
) —
антагонизм(
antagonismo
) —
вызывать коагуляцию(
koaguli
) —
демагог(
demagogo
) —
демагогия(
demagogio
) —
экзамен(
ekzameno
) —
экзаменовать(
ekzameni
) —
эпакта(
epakto
) —
педагог(
pedagogo
) —
педагогический(
pedagoga
) —
протагонист(
protagonisto
) —
редактировать(
redakti
) —
редактор(
redaktoro
) —
редакция(
redakcio
) —
синагога(
sinagogo
) —
стратегия(
strategio
) —
-
Slovaka:
agent(
agento
) —
agentúra(
agentejo
) —
reakcia(
reago
) —
interakcia(
interago
) —
akcia(
akcio
) —
akcionár(
akcionulo
) —
aktívny(
aktiva
) —
aktívum(
aktivo
) —
axióma(
aksiomo
) —
akt(
akto
) —
aktuálny(
aktuala
) —
antagonizmus(
antagonismo
) —
demagóg(
demagogo
) —
demagógia(
demagogio
) —
-
Hungara:
agónia(
agonio
) —
agonizál(
agonii
) —
agónia(
agonio
) —
akta(
akto
) —
demagógia —
(
demagogio
) —
—
demagóg(
demagogo
) —
egzakt(
ekzakta
) —
epakta(
epakto
) —
pedagógus(
pedagogo
) —
stratéga(
strategisto
) —
stratégia(
strategio
) —
транзакция(
transakcio
) —
zsinagóga(
sinagogo
) —
-
Sveda:
aktie(
akcio
) —
axiom(
aksiomo
) —
aktuell(
aktuala
) —
examinera(
ekzameni
) —
-
Pola:
agencja(
agentejo
) —
agenda(
agendo
) —
agent(
agento
) —
agitacja(
agitado
) —
agitator(
agitanto
) —
agitować(
agiti
) —
agonia(
agonio
) —
ajent(
agento
) —
akcja(
akcio
)(
agado
) —
akcjonariusz(
akciulo
) —
akcyjny(
akcia
) —
aksjomat(
aksiomo
) —
aksjomat(
aksiomo
) —
akt(
akto
)(
ago
)(
faro
) —
akta(
aktoj
) —
aktor(
aktoro
) —
aktorka(
aktorino
) —
aktorski(
aktora
) —
aktówka(
aktujo
) —
aktowy(
akta
) —
aktualnie(
aktuale
) —
aktualność(
aktualeco
)(
aktualaĵo
) —
aktualny(
aktuala
)(
nuntempa
) —
aktuarjusz(
aktisto
) —
aktyn(
aktinio
) —
aktynia(
aktinio
) —
aktyw(
aktivistaro
)(
aktivularo
) —
aktywism(
aktivismo
) —
aktywista(
aktivisto
) —
aktywizować(
aktivigi
) —
aktywność(
aktiveco
) —
aktywny(
aktiva
) —
antagonista(
antagonisto
) —
antagonizm(
antagonismo
) —
antrakt(
interakto
) —
antrakt(
interakto
) —
demagog(
demagogo
) —
demagogiczny(
demagoga
) —
demagogja(
demagogio
) —
dezaktualizować(
malaktualigi
) —
egzamin(
ekzameno
) —
egzaminacyjny(
ekzamena
) —
egzaminator(
ekzamenanto
) —
egzaminować(
ekzameni
) —
epakta(
epakto
) —
pedagog(
pedagogo
) —
pedagogiczny(
pedagogia
) —
pedagogia(
pedagogio
) —
pedagogika(
pedagogio
) —
reagować(
reagi
) —
reakcja(
reakcio
)(
reago
) —
reakcjonista(
reakciulo
) —
reakcyjny(
reakcia
)(
reaga
) —
redagować(
redakti
) —
redakcja(
redakcio
)(
redakto
)(
redaktado
)(
redaktejo
) —
redaktor(
redaktoro
) —
redaktorski(
redaktora
) —
redaktorstwo(
redaktoreco
)(
redaktado
) —
retrpoaktywn(
retroaktiva
) —
strategic(
strategiisto
) —
strategiczny(
strategia
) —
strategja(
strategio
) —
synagoga(
sinagogo
) —
tranzakcja(
transakcio
) —
-
Volapuka:
egin —
-
Ido:
aciono —
agar —
-
Interlingue/okcidentala:
action —
acter —
-
Interlingua:
action —
ager —
—► agilis: rapide antaŭen-iranta
—► ambigere: lasi suspendita, dubi
—► ambiguus: pelita ambaŭdirekten ( la teleroj de la pesilo oscilas )
—► cogo: kunpuŝi, kunigi
—► coactare: iterativo cogo
—► examen: langeto de pesilo, kiun oni puŝas sur la vekto→pesi→kontroli
—► exigere: pesi
—► redigere: puŝi por revenigi
—► αγωνια: lukto, interna lukto
—► πρωταγωνιστης: unua-linio-batalanto de πρωτος (unua, la plej antaŭa) + αγωνι
-
AGA
(
eminentulo
)
↓
turka
-
Esperanta:
[agao]
-
Turka:
ağa(
)(
eminentulo
)(
pli aĝa frato
) —
ağmak(
leviĝi
) —
-
Pola:
aga(
agao
) —
-
AGAMA
(
agamo
)
↓
Hispana
-
Esperanta:
[agamo]
-
Latina:
agama —
-
Hispana:
agama —
-
Portugala:
ágama —
—► vorto de kariiba deveno
-
AGAMAI (
admiri
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[agavo]
-
Malnova Greka:
αγαμαι (
admiri
) —
αγαυος/αγαυη (
admirinda
) —
-
Latina:
agave —
-
Franca:
agave (
agavo
) —
-
Hispana:
agave (
agavo
) —
-
Portugala:
agave (
agavo
) —
-
Nederlanda:
agave (
agavo
) —
-
Germana:
Agave (
agavo
) —
-
Angla:
agave (
agavo
) —
-
Rusa:
агава (
agavo
) —
-
Pola:
agawa(
agavo
) —
-
Belorusa:
агава (
agavo
) —
-
Hungara:
agávé (
agavo
) — latina/sciencaj
Agave (
agavo
) —
-
Sveda:
agave (
agavo
) —
—► agavo produktas sukon, per kiu oni faras alkoholaĵon
-
AGAMI
(
agamio
)
↓
Hispana
-
Esperanta:
[agamio]
-
Hispana:
agami —
—► la vorto devenas el iu lingvo de la gvajanaj Kariboj
-
AGAPE
(
amo, amikeco
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[agapanto]
agapo —
-
Malnova Greka:
ἀγαπη —
-
Latina:
agapanthus —
agape —
-
Franca:
agape —
-
Portugala:
ágape —
agapanto —
-
AGAR
(
agaragaro
)
↓
malaja
-
Esperanta:
[agaragaro]
-
Portugala:
ágar-ágar —
-
Pola:
agar-agar(
agaragaro
) —
—► en malaja lingvo, ripeto de vorto estas signo de pluralo
-
AGARIA
(
regiono en Samartio
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[agariko]
-
Malnova Greka:
Ἀγαρια —
ἀγαρικον —
-
Latina:
agaricum —
-
Pola:
agárico —
-
AGE
(
aĵo
)
↓
Franca
-
Esperanta:
[-aĵo]
[aĵo]
-
Latina:
-aticus —
-
Franca:
-age —
-
Itala:
-aggio —
-
Hispana:
-aje —
-
Portugala:
-agem —
-
AGGELOS
(
mesaĝportisto
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[angeliko ] ←
lat:angelika
[anĝelo ] ←
lat:angelus
[anĝeluso ] ←
lat:angelus -el la preĝo: Angelus Domini nuntiavit Mariae-la Anĝelo de la Sinjoro anconcis al Maria
[evangelio ] ←
lat:evangelium
[evangelizi] ←
lat:evangelium
-
Malnova Greka:
ἄγγελος(
mesaĝisto
)(
anĝelo
) —
ἀγγέλλω(
anonci
) —
ἀγγελία(
novaĵo
) —
εὐαγγέλιον(
bona novaĵo
)(
evangelio
) —
-
Latina:
angelika (
angeliko
) —
angelus (
anĝelo
) —
evangelium ←
grc:ευαγγελιον —
-
Franca:
ange (
anĝelo
) —
angelot (
anĝeleto
) —
angelot —
angélique (
angeliko
) —
angéliquement —
angélus —
archange (
ĉefangelo
) —
évangile (
evangelio
) —
évangéliaire —
évangélique —
évangéliser —
évangéliste —
-
Itala:
àngela (
anĝelino
) —
angèlica (
angeliko
) —
àngelo (
anĝelo
) —
angelus (
anĝeluso
) —
evangelàrio (
evangeliaro
) —
evangelicaménte (
evangelie
) —
evangèlico (
evangelia
) —
evangèlio (
evangelio
) —
evangelismo (
evangelismo
) —
evangelista (
evangeliisto
) —
evangelizzare (
evangelizi
) (
endoktrinigi
) —
evangelizzazióne (
evangelizado
) —
evangèlo (
evangelio
) —
-
Hispana:
ángel (
anĝelo
) —
evangelio (
evangelio
) —
-
Portugala:
anjo —
-
Nederlanda:
angelus (
anĝeluso
) —
engel (
anĝelo
) —
evangelie (
evangelio
) —
-
Germana:
Engel (
anĝelo
) —
Angelus —
Angelusläuten (
anĝeluso
) —
Evangelium (
evangelio
) —
-
Angla:
angel (
anĝelo
) —
angelus (
anĝeluso
) —
-
Rusa:
ангел (
anĝelo
) —
евангелие (
evangelio
) —
-
Slovaka:
anjel (
anĝelo
) —
-
Belorusa:
анёл (
anĝelo
) —
эвангельле (
evangelio
) —
-
Hungara:
angelus (
anĝeluso
) —
angyal (
anĝelo
) —
evangélium (
evangelio
) —
-
Sveda:
ängel (
anĝelo
) —
—► αγγελος: mesaĝisto
—► angelika: kiu rilatas al mesagistoj, al anĝeloj (angelus)
—► ευαγγελιον : bona novaĵo de ευ (bona) + αγγελος
-
AGLAOS
(
brila
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[aglaopo]
-
Malnova Greka:
ἀγλαωψ —
ἀγλαος —
-
AGR(
kamparo
)↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[agrikulturo]
[agro]
[agronomo]
[agropiro]
[agrostemo]
[agrostido]
[akreo]
[onagro]
[pelerino]
[pilgrimi]
[podagro]
-
Sankrita:
ájrah(
kampo
) —
-
Latina:
ager/agri(
kampo
) —
agrarius —
agrestis —
agrios(
sovaĝa
) —
agronomia —
agropyron(
agropiro
) —
agrostemma — agrostis
onagros(
sovaĝa azeno
) —
peregrinari —
peregrinus —
podagra(
falilo
)(
kaptilo
) —
-
Malnova Greka:
οναγρος(
onagro
) —
ποδαγρα(
kaptilo kiu kaptas la beston je la piedo
)←
πους/ποδος(
piedo
)+αγρευω —
ἀγρα(
ĉaso
) —
ἀγρειος(
kampara
) —
ἀγρευω(
ĉaskapti
)(
fiŝkapti
) —
ἀγριος(
sovaĝa
) —
ἀγρονομος(
kampara
)(
sovaĝa
)(
agronomo
) —
ἀγρος(
kampo
) —
ἀγροστις —
-
Franca:
acre(
akreo
) —
agraire(
agrara
)(
kampara
) —
agrarien —
agreste(
kampeca
) —
agricole(
agrikultura
) —
agriculteur —
agriculture(
agrikulturo
) —
agro- —
agrochimie(
agrohemio
) —
agrologie(
agrologio
) —
agronome(
agronomo
) —
agronomie(
agronomio
) —
agronomique(
agronomia
) —
agrostis(
agrostido
) —
agroville —
onagre(
onagro
)(
sovagazeno
) —
pèlerin(
pilgrimanto
) —
pèlerinage(
pilgrimado
)(
pilgrimejo
) —
pèlerine(
pelerino
) —
pérégrin —
pérégrination(
migrado
) —
pérégriner(
migri
)(
vagi
) —
podagre(
podagro
)(
podagrulo
) —
-
Itala:
acro(
akreo
) —
agricoltura(
agrikulturo
) —
agricoltóre(
agrikulturisto
)(
terkulturisto
)(
terkultivisto
) —
agrimensura(
termezurado
) —
agrimensóre(
termezuristo
) —
agriturimo(
agroturismo
)(
kampara turidsmo
) —
agro(
agro
)(
kamparo
) —
agroalimentare(
agronutraĵa
) —
agronomìa(
agronomio
) —
agrèste(
kampa
)(
kampara
) —
agrèste(
kampara
) —
agrìcolo(
agrara
)(
agrikultura
) —
agrònomio(
agronomo
) —
agrònomo(
agronomo
) —
agròstide(
agrostido
) —
onagro(
onagro
) —
pellegrina(
pelerino
) —
pellegrinare(
pilgrimi
)(
vagadi
)(
pilgrimado
) —
pellegrino(
pilgrimanto
)(
pilgrimulo
)(
stranga
)(
neordinara
)(
originala
) —
pellegrinàggio(
pilgrimado
)(
pilgrimgrupo
)(
pilgrimantaro
) —
peregrinare(
migri
)(
vagadi
) —
peregrinazióne(
migrado
)(
vagado
) —
peregrìno(
fremda
)(
precioza
)(
rafinita
)(
kurioza
)(
ekstravaganca
) —
podagra(
podagro
) —
podagróso(
podagra
)(
podagrulo
) —
-
Hispana:
agricola(
agrokulturisto
) —
agricultura(
agrikulturo
) —
agro(
agro
) —
peregrino(
pilgrimanto
) —
-
Portugala:
acre —
agricultura(
agrikulturo
) —
agro(
agro
) —
agrônomo(
agronomo
) —
agróstide —
peregrinar —
-
Germana:
Acre(
akreo
) —
Acker(
kampo
) —
ackerbaulich(
agrokultura
) —
Ackerboden(
kultivebla grundo
)(
plugeblaj kampoj
) —
Ackererbse(
kampopizo
) —
ackern(
plugi
)(
streĉe labori
) —
Agronom(
agronomo
) —
Agronomie(
agronomio
) —
Pilger(
pilgrimanto
)(
pilgrimulo
) —
pilgern(
pilgrimi
) —
Podagra(
podagro
) —
podagrisch(
podagra
) —
-
Nederlanda:
acre(
akreo
) —
akker(
kampo
)(
agro
) —
agrariër(
agrokulturisto
) —
agrarisch(
agrara
) —
agronomie(
agronomio
) —
agronomis(
agronomo
) —
pelgrim(
pilgrimanto
)(
pilgrimulo
) —
pelgrimage(
pilgrimado
) —
-
Angla:
acre(
akreo
) —
acreage(
akreaĵo
) —
agrarian(
agrara
)(
kampara
) —
agrestial(
kampeca
) —
Agricola(
Agrikolo
) —
agricultural(
agrikultura
) —
agriculture(
agrikulturo
) —
agronomist(
agronomo
) —
agronomy(
agronomio
) —
Agropyron(
agropiro
) —
Agropyrum(
agropiro
) —
Agrostemma(
agrostemo
) —
Agrostis(
agrostido
) —
onager(
onagro
) —
peregrinate(
vagadi
) —
peregrine(
migra falko
) —
pilgrim(
pilgrimanto
) —
pilgrimage(
pilgrimlado
) —
podagra(
podagro
) —
-
Belorusa:
аграном(
agronomo
) —
акр(
akreo
) —
-
Rusa:
агроном(
agronomo
) —
акр(
akreo
) —
-
Slovaka:
agronóm(
agronomo
) —
-
Sveda:
agronom(
agronomo
) —
-
Pola:
agrarjusz(
agrarulo
) —
agrarny(
agrara
) —
agrarysta(
agraristo
) —
agratechnika(
agrotekniko
) —
agronom(
agronomo
) —
agronomiczny(
agronomia
) —
agronomja(
agronomio
) —
akr(
akreo
) —
peregrynacja(
migrado
) —
podagra(
podagro
) —
podagrycny(
podagra
) —
podagryk(
podagrulo
) —
-
AGUARA
(
aguarao
)
↓
Hispana
-
Esperanta:
aguarao —
-
Hispana:
aguara(
aguarao
) —
—► indiĝena sudamerika vorto
-
AGwH
(
ŝafido
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[agnokasto]
[agnuso]
-
Latina:
agnus (
ŝafido
) —
agnellus (
ŝafideto
) —
-
Malnova Greka:
αγνος (
pura
) (
sankta
) —
-
Franca:
agneau (
ŝafido
) —
agneler —
agnelet (
ŝafideto
) —
-
Itala:
agnellàio (
ŝafidbuĉistoo
) (
ŝafidisto
) —
agnellino (
ŝafideto
) (
junŝafido
) —
agnèllo (
ŝafido
) —
agnus Dei (
ŝafido de Dio
) —
-
Angla:
yean (
ŝafnaki
) —
yeanling (
ĵus naskita ŝafideto
) —
—► agnus: unua vorto de la preĝo "Agnus Dei qui tollis peccata mundi" (Ŝafido de Dio, kiu forigas la pekojn de l'mondo)
—► eble ne estas rekta rilato inter αγνος kaj agnus. Sed simbola rilato ja ekzistas
—► agnokasto: arbusto. Planto simbolo de pureco, ĉasteco.
-
AHLAS, HALSA
(
alzana
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[alzana]
-
Franca:
alezan(
alezano
) —
-
AIDH/IDH
(
bruli
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[aneto]
[anetolo]
[edifi ] ←
lat:aedificare
[edilo ] ←
lat:aedilis
[estero]
[estivacio ] ←
lat:aestivare
[estuaro ] ←
lat:aestuarium
[etano]
[etanalo]
[etanolo]
[etero ] ←
lat:aether
[etilo]
[etileno]
[etiopo]
-
Sankrita:
édhah, idhmáh(
brulligno
) —
-
Latina:
aedes (
fajrejo
) (
templo
) —
aedicula (
kapelo
) —
aedificare (
edifi
) —
aedilis (
edilo
) —
aestas (
somero
) —
aestivare (
somerferii
) —
aestivus (
somera
) —
aestuare (
esti bolanta
) —
aestuarium (
estuaro
) —
aestus (
brula varmeco
) —
aether (
etero
) ←
grc:αιθηρ —
-
Malnova Greka:
Aιθιοπις (
Etiopo
) ←
grc:αιθω+οψις (
aspekto
) —
Aιθιοψ (
etiopa
) —
αιθηρ (
supera parto de la aero
) (
etero
) (
ĉielo
) —
αιθος (
fajro
) —
αιθρα (
pura ĉielo
) —
αιθω (
ekflamigi
) (
bruli
) —
-
Franca:
acrylester —
édicule (
konstruaĵeto
) (
budo
) —
édifiant (
edifa
) —
édification (
konstruo
) (
starigo
) (
edifo
) —
édifice (
konsruaĵo
) —
édifier (
edifi
) (
konstrui
) (
starigi
) —
édile (
edilo
) (
magistratano
) —
édilité —
-ester —
ester —
estivage (
somera brut-migrado
) —
estival (
somera
) —
estivant (
somera ferianto
) —
estivation (
somerdormo
) —
estuaire (
estuaro
) —
été (
somero
) —
étéromanie (
eteromanio
) —
eth- —
éthane (
etano
) —
éthanol (
etilalkoholo
) (
etanolo
) —
éther (
etero
) —
éthéré —
éthéré (
etera
) —
éthérification —
éthérifier —
éthérisation —
éthériser —
étherisme —
éthéromane (
eteromaniulo
) —
éthiopien (
etiopa
) (
etiopo
) —
éthyle —
éthylène (
etileno
) —
éthylénique (
etilena
) —
éthylique (
etila
) (
etilisma
) —
éthylisme (
etilismo
) —
étiage (
minimuma rivernivelo
) (
minimuma elflukvanto
) —
polyester (
poliestero
) —
polyéthylène (
polietileno
) —
réédification —
réédifier —
-
Itala:
aneto (
aneto
) —
edile (
konstrua
) (
konstrulaboristo
) (
edilo
) —
edilìzia (
konstruado
) (
konstrusektoro
) (
konstruarto
) (
konstruaĵoj
) —
edilìzio (
konstrua
) —
edificàbile (
konstruebla
) —
edificabilità (
konstruebleco
) —
edificante (
edifa
) —
edificare (
konstrui
) (
starigi
) (
edifi
) —
edificarsi (
edifiĝi
) —
edificazióne (
konstruado
) (
starigo
) (
edifado
) —
edificio (
konstruaĵo
) —
estate (
somero
) —
estivare (
somerumi
) (
konduki al somerumado
) —
estivazióne (
somerumado
) (
sekigado
) —
estivo (
somera
) —
estuariale (
estuara
) —
estuàrio (
estuaro
) —
ètere (
etero
) —
etèreo (
etera
) —
eterificare (
eterigi
) —
eterificazióne (
eterigo
) —
eterismo (
eterismo
) —
etìope (
etiopa
) (
etiopo
) —
Etiòpia (
Etiopio
) —
etiòpico (
etiopia
) —
polièstere (
poliestero
) —
polietilène (
polietileno
) —
-
Hispana:
edificio (
konstruaĵo
) —
edificar (
edifi
) —
estio (
somero
) —
estero (
laguno
) —
-
Germana:
Polyester (
poliestero
) —
Polyäthylen (
polietileno
) —
Ädil (
edilo
) —
Ästivation (
estivacio
) —
Ästuar (
estuaro
) —
Ästuarium (
estuaro
) —
Äthan (
etano
) —
Äthanol (
etanolo
) —
Äther (
etero
) —
Äthioper (
etiopo
) —
Äthioperin (
etiopino
) —
Äthiopien (
Etiopio
) —
ätherish (
etera
) —
-
Nederlanda:
estuarium (
estuaro
) —
etherisch (
etera
) —
Ethiopie (
Etiopio
) —
Ethiopiër (
etiopo
) —
polyester (
poliestero
) —
-
Angla:
edification (
edifado
) —
edifice (
konstruaĵo
) —
edify (
edifi
) —
edile (
edilo
) —
estivate (
somerumi
) —
estivation (
somerumado
) (
estivacio
) —
estuary (
estuaro
) —
ethanal (
etanalo
) —
ethane (
etano
) —
ethanol (
etanolo
) —
ethene (
eteno
) —
ether (
etero
) —
ethereal (
etereca
) —
Ethiopia (
Etiopio
) —
Etiopian (
etiopa
) (
etiopo
) —
polyester (
poliestero
) —
polyethylene (
polietileno
) —
-
Sveda:
eter (
etero
) —
-
Belorusa:
эстуарый (
estuaro
) —
этэр (
etero
) —
эфір (
etero
) —
-
Rusa:
эстуарий (
estuaro
) —
эфир (
etero
) —
-
Pola:
eter (
etero
) —
eteryczny (
etera
) —
-
Hungara:
éter (
etero
) —
—► aedificare: fari fajrejon
—► aestuarium: pro la ŝajnbolantaj akvoj
-
AIDS
(
aidoso
)
↓
Angla
-
Esperanta:
[aidoso]
aideso —
-
Angla:
AIDS (
aidoso
) —
—► eng: AIDS: Akirita Imun-Deficita Sindromo
-
AIGUPTOS
(
Egipto
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[egipto]
[ĝitano]
-
Angla:
Egyptian (
egipto
) —
Egyptian (
egiptujano
) —
-
Belorusa:
Эгіпэт (
Eegiptujo
) —
эгіпцянін (
egipto
) —
эгіпцянін (
egiptujano
) —
эгіпэцкі (
egipta
) —
-
Franca:
Égypte (
Eegiptujo
) —
Égypte (
egipto
) —
égyptien (
egipta
) —
égyptien (
egipto
) —
égyptien (
egiptujano
) —
-
Germana:
Ägypten (
Eegiptujo
) —
Ägypten (
egipto
) —
Ägypter (
egipto
) —
Ägypter (
egiptujano
) —
ägyptisch (
egipta
) —
ägyptischer Staatsbürger (
egipto
) —
-
Hispana:
egipcio (
egipta
) —
egipcio (
egipto
) —
egipcio (
egiptujano
) —
Egipto (
Eegiptujo
) —
Egipto (
egipto
) —
-
Hungara:
Egyiptom (
Eegiptujo
) —
Egyiptom (
egipto
) —
egyiptomi (
egipta
) —
egyiptomi (
egipto
) —
egyiptomi (
egiptujano
) —
-
Nederlanda:
Egypte (
Eegiptujo
) —
Egyptenaar (
egipto
) —
Egyptenaar (
egiptujano
) —
Egyptisch (
egipta
) —
-
Rusa:
Египет (
Eegiptujo
) —
египетский (
egipta
) —
египтянин (
egiptino
) —
египтянин (
egipto
) —
египтянка (
egiptujano
) —
-
AIK
(
estri, posedi
)
↓
Hindo-Europa
-
Angla:
ought (
devus
) —
owe (
ŝuldi
) —
own (
posedi
) —
fraught (
ŝarĝita
) —
freight (
frajto
) —
Ganesh (
Ganeŝo
) —
-
AILANTO
(
ailanto
)
↓
moluka
-
Esperanta:
[ailanto]
-
moluka:
ailanto(
ailanto
) —
ai(
arbo
) —
lanto(
ĉielo
) —
-
Latina:
ailanthus —
-
AIMA
(
sango
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[aeremio]
[anemio]
[anoksemio]
[glukozemio]
[hematemezo]
[hematino]
[hematio]
[hematito]
[hemato]
[hematoksilo]
[hematomo]
[hematopodo]
[hematozo]
[hematozoo]
[hematozooj]
[hematurio]
[hemo-]
[hemo]
[hemofilio]
[hemoglobino]
[hemolizino]
[hemolizo]
[hemoptizo]
[hemoragio]
[hemoroidoj]
[hemostazo]
[melanemio]
[sepsemio]
-
Belorusa:
анэмія (
anemio
) —
гемаглябін (
hemoglobino
) —
гемарагічны (
hemoragia
) —
гемарагія (
hemoragio
) —
гемараідальны (
hemoroida
) —
гемарой (
hemoroidoj
) —
-
Franca:
anémiant (
anemiiga
) —
anémie (
anemio
) —
anémier (
anemii
) (
senenergiigi
) —
anémique (
anemia
) —
anémié (
anemiita
) —
glycémie (
glukozemio
) —
hématie (
hematio
) —
hématite (
hematito
) —
hématode —
hématologie (
hematologio
) —
hématome (
hematomo
) —
hématozoaire (
hematozoo
) —
hématurie (
hematurio
) —
hémodialyse (
sangpurigado
) —
hémoglobine (
hemoglobino
) —
hémolyse (
hemolizo
) —
hémophile (
hemofilia
) (
hemofiliulo
) —
hémophilie (
hemofilio
) —
hémoptysie (
hemoptizo
) (
sangosputo
) —
hémorragie (
hemoragio
) (
sangoverŝo
) —
hémorragique (
hemoragia
) —
hémorroïdaire (
hemoroida
) —
hémorroïdal (
hemoroida
) —
hémorroïdes (
hemoroidoj
) —
leucémie (
leŭkemio
) —
septicémie (
sepsemio
) —
septicémique (
sepsemia
) —
-
Germana:
Anämie (
anemio
) —
anämisch (
anemia
) —
Hämoblasten (
hemoblastoj
) —
Hämochromatose (
hemokromatozo
) —
Hämodialyse (
hemodializo
) —
Hämodynamiko (
hemodinamiko
) —
Hämoglobin (
hemoglobino
) —
Hämoglobinurie (
hemoglobinurio
) —
Hämoglobinämie (
hemoglobinemio
) —
Hämolyse (
memolizo
) (
hematolizo
) —
Hämolysine (
hemolizinoj
) —
Hämomyelogramm (
hemomjelogramo
) —
Hämophilie (
hemofilio
) —
Hämoptyse (
hemoptizo
) —
Hämorrhagie (
hemoragio
) —
hämorrhagisch (
hemoragia
) —
Hämorrhoiden (
hemoroidoj
) —
hämorrhoidisch (
hemoroida
) —
Hämostase (
hemostazo
) —
Hämostatikum (
hemostazomedikamento
) —
Hämozyten (
hemocitoj
) —
Leukämie (
leŭkemio
) —
Melanämie (
melanemio
) —
Septikämie (
sepsemio
) —
-
Moderna Greka:
αιμογλοβίνη (
hemoglobino
) —
αιμορραγία (
hemoragio
) —
αιμορροΐδες (
hemoroidoj
) —
ἁιμα, ἁιματος(
sango
) —
-
Hispana:
anemia (
anemio
) —
hemoglobina (
hemoglobino
) —
hemorragia (
hemoragio
) —
hemorrágico (
hemoragia
) —
-
Hungara:
hemoglobin (
hemoglobino
) —
hemorroidák (
hemoroidoj
) —
hemorroidális (
hemoroida
) —
-
Nederlanda:
anemie (
anemio
) —
anemisch (
anemia
) —
hemofilie (
hemofilio
) —
hemoglobine (
hemoglobino
) —
hemolyse (
memolizo
) (
hematolizo
) —
hemorragie (
hemoragio
) —
hemorroiden (
hemoroidoj
) —
hemostase (
hemostazo
) —
leukemie (
leŭkemio
) —
melanemie (
melanemio
) —
septikemie (
sepsemio
) —
-
Angla:
aeremia (
aeremio
) —
anemia (
anemio
) —
anemic (
anemia
) —
anoxemia (
anoksemio
) —
glycemia (
glukozemio
) —
hematemesis (
hematemezo
) —
hematin (
hematino
) —
hematite (
helatito
) —
hematogenesis (
hematogenezo
) —
hematology (
hematologio
) —
hematoma (
hematomo
) —
hematosis (
hematogenezo
) (
hematozo
) —
hematozoon (
hematozoo
) —
hematuria (
hematurio
) —
heme (
hemo
) —
hemodialysis (
hematodializo
) —
hemoglobin (
hemoglobino
) —
hemolysin (
hemolizino
) —
hemolysis (
hematolizo
) (
hemolizo
) —
hemophilia (
hemofilio
) —
hemophiliac (
hemofilia
) (
hemofiliulo
) —
hemopoiesis (
hematiopoezo
) —
hemoptysis (
hemoptizo
) —
hemorrhage (
hemoragio
) (
hemoragii
) —
hemorrhoid (
hemoroido
) —
hemostasis (
hemostazo
) —
hemostat (
angiopinĉilo
) —
hemzatogenous (
helatogenea
) —
hyperglycemia (
hiperglukozemio
) —
hypoglycemia (
hipoglukozemio
) —
leukemia (
leŭkemio
) —
melanemia (
melanemio
) —
septicemia (
sepsemio
) —
-
Pola:
anemiczny (
anemia
) —
anemja (
anemio
) —
hematyt (
hematito
) —
hemofilia (
hemofilio
) —
hemoglobina (
hemoglobino
) —
hemoroidy (
hemoroidoj
) —
hemostazja (
hemostazo
) —
leukemia (
leŭkemio
) —
-
Portugala:
hemoglobina (
hemoglobino
) —
hemorragia (
hemoragio
) —
hemorroidal, hemorroidário (
hemoroida
) —
hemorrágico (
hemoragia
) —
hemorróidas, hemorróides (
hemoroidoj
) —
-
Rusa:
анемия (
anemio
) —
гемоглобин (
hemoglobino
) —
геморрагический (
hemoragia
) —
геморрагия (
hemoragio
) —
геморроидальный (
hemoroida
) —
геморрой (
hemoroidoj
) —
-
Slovaka:
anémia (
anemio
) —
-
AIMARA
(
Ajmaro
)
↓
Hispana
-
Esperanta:
Aimaro —
-
Hispana:
Aimara —
-
AIRA
(
lolo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
airo —
-
Malnova Greka:
αιρα(
lolo
) —
-
Latina:
aira —
-
AIS
(
deziri
)
↓
Hindo-Europa
-
Angla:
ask (
demandi
) (
peti
) —
-
AIW
(
vivforto, vivo, longa vivo, eterneco, juneco, ideo de daŭro
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[aĝo]
[aizoo]
[ayurvedo]
[eono]
[eterna]
[eternito]
-
Sankrita:
ayus(
vivo
) —
-
Malnova Greka:
αιων (
daŭro
) —
αει (
ĉiam
) —
ἀειζωον —
ἀειζωος —
-
Latina:
aevum (
daŭro
) —
aetas (
aĝo
) (
vivo
) ←
aevitas —
aeternum (
eterna
) ←
lat:aeviternus —
sempiternus (
daŭra
) (
eterna
) —
-
Franca:
éon (
eono
) —
l'Éternel (
Eternulo
) —
longévité (
vivdaŭro
) —
médiéval (
mezepoka
) —
médiéviste (
mezepokisto
) —
sempiternellement (
daŭre
) (
eterne
) —
sempiternel (
daŭra
) (
ĉiama
) —
âge (
aĝo
) —
âgé (
aĝa
) —
éternel (
eterna
) —
éternellement (
eterne
) —
éterniser (
eternigi
) —
éternité (
eterneco
) —
-
Itala:
eternaménte (
eterne
) (
poreterne
) —
eternare (
eternigi
) —
èternit (
eternito
) —
eternità (
eterneco
) —
etèrno (
eterna
) —
età (
aĝo
) —
evo (
epoko
) —
longèvo (
longviva
) —
sempitèrno (
ĉiama
) (
eterna
) (
plejeterna
) —
-
Hispana:
edad (
aĝo
) —
eterno (
eterna
) —
longevo (
aĝo
) —
-
Portugala:
idade (
aĝo
) —
idoso (
aĝa
) —
-
rum:
etern (
eterna
) —
-
Germana:
Eternit (
eternito
) (
asbesta cemento
) —
ewig (
eterna
) —
nie (
neniam
) —
-
Angla:
age (
aĝo
) —
aged (
aĝa
) —
aught (
ion ajn
) —
aye (
jes
) (
ĉiam
) —
Ayurveda (
Ajurvedo
) —
coeval (
samepoka
) (
samaĝa
) —
eon (
eono
) —
eternal (
eterna
) —
eternity (
eterneco
) —
ever (
iam
) (
ĉiam
) —
every (
ĉiu
) —
longevity (
vivlongo
) —
medieval (
mezepoka
) —
never (
neniam
) —
primeval (
praa
) —
sempiternel (
etrerna
) —
-
Sveda:
evig (
eterna
) —
-
Ido:
evo —
-
Interlingue/okcidentala:
eta —
-
Interlingua:
etate —
-
AJNUA
(
hpmo
)
↓
Japana
-
Esperanta:
[aijnuo]
[aino]
-
Japana:
ainu —
ajnua(
homo
) —
-
AK
(
akra, pinta
)
↓
Hindo-Europa
↔AKAKIA
-
Esperanta:
[acerba]
[acetabulo]
[acetato]
[acetileno]
[acetilo]
[aceto]
[acetolizi]
[acetono]
[acidimetro]
[acido]
[agaco]
[akantiaso]
[akanto]
[akantopterigoj]
[akmeo]
[akneo]
[akno]
[akorio]
[akra]
[akrido]
[akrilo]
[akrobato]
[akrocefala]
[akrocefalo]
[akrocianozo]
[akrodinio]
[akrofobio]
[akrogena]
[akrokordo]
[akroleino]
[akromegalio]
[akromio]
[akronimo]
[akropolo]
[akrostiko]
[akrotero]
[akteo]
[akupunkturo]
[akuta]
[amfiokso]
[anoksemio]
[anoksio]
[celakanto]
[eglanterio]
[eĝo]
[ketono]
[oksalato]
[oksalido]
[oksazolo]
[oksido]
[oksigeno]
[oksikoko]
[oksimoro]
[oksitona]
[oksiuro]
[oksiurozo]
[oksonio]
[okzalo]
[paroksismo]
[paroksitona]
[proparoksitona]
[traagaganto]
[traganto]
[vinagro]
-
Sankrita:
áçrih(
kojno
) —
agra(
pinto
) —
aŝri(
angulo
) —
-
Malnova Greka:
παροξυνω —
παροξυσμος —
ἀκανθα —
ἀκανθιας —
ἀκανθος —
ἀκη —
ἀκμη —
ἀκρα —
ἀκραομαι —
ἀκρις/ἀκριδος —
ἀκροβατης —
ἀκροβατω —
ἀκρον —
ἀκροπολις —
ἀκρος(
plej alta
) —
ἀκροστιχις —
ἀκροτης —
ἀκρωτηριον —
ἀκταιος —
ἀκτη —
ἀκτων —
ἀχνη —
ἀχνη(
brano
) —
ἀχυρον —
ἀχωρ —
ὀξείδιο(
oksido
) —
ὀξος —
ὀξυγόνο(
oksigeno
) —
ὀξυσ —
ὀξύ(
oksido
) —
-
Latina:
acanhias —
acanthopterygii —
acanthus(
akanto
) —
acer, acris —
acerbare —
acerbus —
acere —
acetum —
acia —
acies —
acidulum —
acidus —
acies —
acridium —
acrocephalus —
actaea —
acuere —
aculeus —
acus —
acutus —
exacerbare —
mediocris —
mediocritas —
ocris —
-
Franca:
acanthe —
acanthe(
akanto
) —
acantho- —
acanthocarpe —
acanthogloss —
acanthoptérigiens(
) —
acerbe(
acerba
) —
acéré(
akra
)(
tranca
)(
pika
) —
acérer(
akrigi
) —
acescence(
acidemo
) —
acescent(
acidema
) —
acet- —
acétate(
acetato
) —
acéteux(
vinagro-gusta
) —
acétification(
acetatizo
) —
acétifier(
acetatizi
) —
acétimètre(
acetatometro
) —
acétique(
acetata
) —
acétone —
acétone(
acetono
) —
acétyle(
acetilo
) —
acétylène —
acétylène(
acetileno
) —
acétylénique(
acetileno-derivajo
) —
acide(
acido
) —
acidifiable(
acidigebla
) —
acidification(
acidigo
)(
acidigado
) —
acidifier(
acidigi
)(
acidetigi
) —
acidimètre(
acidometro
) —
acidimétrio(
acidometrio
) —
acidité(
acideco
) —
acidose —
aciduler(
acideta
) —
acier(
stalo
) —
aciérage(
stalado
) —
aciéré(
stalaspekta
)(
staleca
)(
stalhavanta
)(
stalsirmita
)(
stalizita
) —
aciérie(
stalejo
) —
acmé(
akmeo
) —
acné(
akno
) —
âcre(
akra
) —
âcreté(
akreco
) —
acridien(
akrido
) —
acrimonie(
akreco
)(
gala humoro
) —
acrimonieux(
akrechavanta
)(
malbonhumorema
)(
akr-humora
)(
acidhumora
)(
galhumora
) —
acrobate(
akrobato
) —
acrobatie(
akrobatajo
)(
akrobatarto
) —
acrobatique(
akrobata
) —
acrocéphale(
akrocefala
) —
acroléine(
akroleino
) —
acronyme(
akronimo
) —
acropolo(
akropolo
) —
acrostiche(
akrostiko
) —
acrotère(
akrotero
) —
acrylique(
akrilo
) —
acuité(
akreco
)(
akra percepto
) —
acuponcture(
akupunkturo
) —
acupuncteur(
akupunktisto
) —
acupuncture(
akupunkturo
) —
acutangle(
akutangula
) —
adragante(
traganto
) —
agacer(
agaci
) —
agrume(
citrusoj
) —
aguicher —
aigre(
acida
)(
vinagra
)(
akra
)(
tranca
)(
pika
)(
maldolca
)(
acerba
)(
malafabla
) —
aigre-doux —
aigrelet(
acideta
)(
vinagreta
) —
aigrement(
acide
)(
akre
) —
aigreur(
acideco
) —
aigri(
acidhumorigita
)(
galhumorigita
)(
amarigita
) —
aigrir(
acidigi
) —
aigrissement(
acidigo
)(
acidigo
) —
aigu(
akra
)(
pika
)(
pinta
)(
akuta
) —
aiguillage(
komutado
)(
traksango
) —
aiguille(
kudrilo
) —
aiguillée(
fadenlongo
) —
aiguiller(
komuti
)(
orienti
)(
direkti
) —
aiguillette(
fajna anasfileo
)(
anas-detrancajeto
)(
kordona ornamajo
) —
aiguilleur(
komutisto
) —
aiguillon(
pikilo
) —
aiguillonner —
aiguisage(
akrigo
) —
aiguisement(
akrigo
) —
aiguiser(
akrigi
)(
stimuli
)(
esciti
)(
fajnigi
) —
aiguiseur(
akrigisto
) —
aiguisoir(
akrigilo
) —
besaiguë —
biacide —
bisaiguë —
cétone(
ketono
) —
coelacanthe(
celakanto
) —
églantier(
eglanteriarbo
) —
églantine(
eglanterio
) —
exacerbation(
incitado
) —
exacerber(
akrigi
)(
inciti
)(
paroksimigi
) —
griotte(
grioto
) —
griottier(
griotarbo
) —
hydracide —
médiocre(
mezbona
)(
mezkvalita
)(
duonbona
)(
mezvalora
) —
médiocrement(
mezkvalite
)(
duonbone
)(
mezvalore
) —
médiocrié(
mezkvaliteco
)(
mezboneco
)(
mezvaloreco
) —
oseille(
okzalo
)(
mono
)(
groso
) —
oxacide —
oxalate(
oksalato
) —
oxalide(
oksalido
) —
oxalique(
okzala
) —
oxalis(
oksalido
) —
oxydable(
oksidebla
) —
oxydation(
oksidado
) —
oxyde(
oksido
) —
oxyder(
oksidi
) —
oxygénation(
oksigenado
) —
oxygène(
oksigeno
) —
oxygéner(
oksigeni
) —
oxyton(
oksitona
) —
oxyure(
oksiuro
) —
paroxysme(
paraksismo
) —
paroxyton(
paroksitona
) —
suraigu —
vinaigré —
vinaigre(
vinagro
) —
vinaigrer(
vinagri
) —
vinaigrerie(
vinagrejo
)(
vinagrindustrio
) —
vinaigrette(
vinagrosauco
) —
vinaigrier(
vinagrofaristo
)(
vinagrujo
) —
-
Itala:
accia —
acciaio —
acerbo —
acetato —
aceto(
aceto
) —
acetosa —
acido(
acido
) —
acne —
acre —
acrimonia —
acrobata —
acuto —
agro —
agucchia —
aguglione —
esacerbare —
mediocre —
zaguzzare —
-
Hispana:
acerbo —
acero —
acetileno(
acetileno
) —
acetona(
acetono
) —
ácido(
acido
) —
ácido_acetico(
aceto
) —
acné(
akno
) —
acre —
acróbata(
akrobato
) —
acroimonia —
acupuntura(
akupunkturo
) —
agastar —
agrio —
agudo —
agudo(
akuta
) —
aguijon —
aguja —
aguzar —
exacerbar —
mediocre —
óxico(
oksido
) —
-
Portugala:
acanto(
akanto
) —
acetileno(
acetileno
) —
acetilo(
acetilo
) —
aceto(
aceto
) —
acetona(
acetono
) —
acido —
acme(
akmeo
) —
acne(
akno
) —
acre(
akra
) —
acrobata(
akrobato
) —
agudo(
akuta
) —
oxigênio(
oksigeno
) —
ácido(
acido
) —
óxido(
oksido
) —
-
Nederlanda:
acanthus(
akanto
) —
aceton(
acetono
) —
acetyl(
acetilo
) —
acetyleen(
acetileno
) —
acne(
akno
) —
acrobaat(
akrobato
) —
acuut(
akuta
) —
oxyde(
oksido
) —
paroxisme(
paroksismo
) —
-
Germana:
Acetat —
Achel —
Ähre —
Akne(
akno
) —
Akrobat(
akrobato
) —
Akupunktur(
akupunkturo
) —
akut(
akuta
) —
Azeton(
acetono
) —
Azetyl(
acetilo
) —
Azetylen(
acetileno
) —
Ecke —
eckig —
Oxid(
oksido
) —
Paroxysmus(
paroksismo
) —
-
Angla:
acanthus(
akanto
) —
acerb(
acerba
) —
acerbate(
acerbigi
) —
acerbity(
acerbeco
) —
acetabulum(
acetabulo
) —
acetic(
aceta
) —
acetone(
acetono
) —
acetyl(
acetilo
) —
acetylene(
acetileno
) —
acid(
acido
) —
acidify(
acidigi
)(
acidiĝi
) —
acidimeter(
acidometro
) —
acidity(
acideco
) —
acidosis(
acidozo
) —
acidulate(
acidizi
)(
acerbigi
) —
acidulous(
acideta
)(
acerba
) —
acme(
akmeo
)(
kulmino
) —
acne(
akneo
) —
acrid(
akrodora
)(
pikodora
) —
acrida(
akrido
) —
acridid(
akridedo
) —
acrilate(
akrilato
) —
acrimoniojus(
amara
)(
kaŭstika
) —
acrimony(
amareco
)(
kaŭstikeco
) —
acrobat(
akrobato
) —
acrobatics(
akrobataĵoj
) —
acrocefalus(
akrocefalo
) —
acrocephalia(
akrocefaleco
) —
acrocephalic(
akrocefala
) —
acrochordus(
akroĥordo
) —
acrocyanosis(
akrocianozo
) —
acrogen(
akrogenulo
) —
acrogenic(
akrogena
) —
acrogenous(
akrogena
) —
acrolein(
akroleino propenalo
) —
acromegaly(
akromegalio
) —
acromion(
akromio
) —
acronym(
siglo
) —
acrophobia(
altecofobio
) —
acropolis(
akropolo
) —
acrostic(
akrostiko
) —
acrylic(
akrila
) —
actinia(
aktinio
) —
actinic(
aktinia
) —
actinide(
aktinoido
) —
actinium(
aktinio
) —
actinometer(
aktinometro
) —
actinomycete(
aktinomiceto
) —
actinomycosis(
aktinomicetozo
) —
actinon(
aktinono
) —
actinopterigii(
aktinopterigoj
) —
actinotherapy(
aktinoterapio
) —
acuity(
akreco
) —
acumen(
sagaco
) —
acupuncture(
akupunkturo
) —
acute(
akuta
)(
akra
)(
kriza
) —
agacer(
agaci
) —
ague(
tremfebro
) —
agueweed(
eŭpatorio
) —
amphioxus(
amfiokso
)(
brankiostomo
) —
antacid(
kontraŭacido
) —
awn(
aristo
) —
eager(
avida
) —
ear(
spiko
) —
edge(
eĝo
) —
eglantine(
eglanterio
) —
ester(
estero
) —
exacerbate(
pliakrigi
)(
pliseverigi
) —
hammer(
martelo
) —
mediocre(
mezbona
)(
mezkvalito
) —
mediocrity(
mezboneco
) —
oxalate(
okzalato
) —
oxalis(
oksalido
) —
oxalyl(
oksalido
) —
oxidase(
okzsidazo
) —
oxidation(
oksidigo
) —
oxide(
oksido
) —
oxidize(
oksidigi
) —
oxygen(
oksigeno
) —
oxygenate(
oksigenigi
)(
oksigeniĝioksighenizi
) —
oxytone(
oksitona
) —
oxyuriasis(
oksiuriozo
) —
oxyuricide(
oksiuricido
) —
paragon(
perfekta modelo
) —
paroxysm(
paroksismo
) —
paroxytone(
paroksitona
)(
paroksitonaĵo
) —
selvage(
ŝtofrando
) —
vinaigrette(
aromujo
) —
-
Rusa:
акант(
akanto
) —
акробат(
akrobato
) —
ацетил(
acetilo
) —
ацетилен(
acetileno
) —
ацетон(
acetono
) —
оксид(
oksido
) —
остриë —
острить —
остричь —
остро —
острогa —
остроглaзый —
острогубцы —
остроконечный —
остролист —
остроносый —
остротa —
остроугольник —
остроумне —
остроумно —
остроумный —
острый —
остряк —
ость —
пароксизм(
paroksismo
) —
-
Pola:
akant(
akanto
) —
akrobata(
akrobato
) —
akrobatyczny(
akrobata
) —
akrostych(
akrostiko
) —
akroterion(
akrotero
) —
akupunktura(
akupunkturo
) —
akutus(
akuta akcento
) —
-
Slovaka:
acetyl(
acetilo
) —
acetylén(
acetileno
) —
acetón(
acetono
) —
akné(
akno
) —
akrobat(
akrobato
) —
akútny(
akuta
) —
ocot(
aceto
) —
-
Belorusa:
акант(
akanto
) —
акмэ(
akmeo
) —
акрабат(
akrobato
) —
аксід(
oksido
) —
акупунктура(
akupunkturo
) —
ацэтон(
acetono
) —
ацэтыл(
acetilo
) —
ацэтылен(
acetileno
) —
параксізм(
paroksismo
) —
-
Hungara:
acetilgyök(
acetilo
) —
acetilén(
acetileno
) —
aceton(
acetono
) —
akantusz(
akanto
) —
akrobata(
akrobato
) —
ecetsav(
aceto
) —
oxid(
oksido
) —
oxigén(
oksigeno
) —
-
Sveda:
akrobat(
akrobato
) —
-
Ido:
acida —
agacar —
akneo —
akra —
akrido —
-
Interlingue/okcidentala:
acid —
acri —
-
Interlingua:
acide —
acre —
—► epo: acetileno : etime: acetum + ὑλη(
ligno, arbaro
)
—► akrido: locusto kiu iras piedpinte
-
AKADêMOS
(
Akademos: greka heroo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[akademio]
-
Malnova Greka:
Aκαδημεια —
Aκαδημος —
-
Latina:
academia —
-
Franca:
académicien(
akademiano
) —
académie(
akademio
) —
-
Itala:
accademia(
akademio
) —
accademico(
akademiano
) —
-
Hispana:
academia(
akademio
) —
académico(
akademiano
) —
-
Kataluna:
acadèmia(
akademio
) —
-
Portugala:
academia(
akademio
) —
acadêmico(
akademiano
) —
-
Nederlanda:
academie(
akademio
) —
lid van de academie(
akademiano
) —
-
Germana:
Akademie(
akademio
) —
Akademiemitglied, Mitglied der Akademie(
akademiano
) —
Akademiker(
akademiano
) —
-
Angla:
academian(
akademiano
) —
academy(
akademio
) —
-
Rusa:
академик(
akademiano
) —
академия(
akademio
) —
-
Pola:
akademia(
akademio
) —
akademicki(
akademia
) —
akademik(
akademiano
)(
studento
) —
-
Slovaka:
akademik(
akademiano
) —
akadémia(
akademio
) —
-
Belorusa:
акадэмік(
akademiano
) —
акадэмія(
akademio
) —
-
Hungara:
akadémia(
akademio
) —
akadémikus(
akademiano
) —
-
Sveda:
akademi(
akademio
) —
akademiker(
akademiano
) —
-
Volapuka:
kadem(
akademio
) —
kadäm —
-
Interlingue/okcidentala:
academie(
akademio
) —
-
Interlingua:
academia(
akademio
) —
—► Aκαδημεια: nomo de loko apud Ateno, konsekrita al la mita heroo Aκαδημος, kie instruis Platono
-
AKAKIA
(
akacio
)
↓
Malnova Greka
↔AK
-
Esperanta:
akacio —
-
Malnova Greka:
ἀκακια —
-
Latina:
acacia —
-
Franca:
acacia —
-
Itala:
acacia —
-
Hispana:
acacia —
-
Germana:
-
Angla:
Akazie —
-
Rusa:
aкaция —
-
Pola:
akacja(
akacio
) —
akacjowy(
akacia
) —
-
AKALEPHE
(
urtiko
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[akalefo]
-
Malnova Greka:
ἀκαληφη(
urtiko
)(
marurtiko
) —
-
Latina:
acalephe —
-
AKEBI
(
akebio
)
↓
Japana
-
Esperanta:
[akebio]
-
Japana:
akebi —
-
Latina:
akebia —
-
AKER
(
acero
)
↓
Eŭropa
-
Esperanta:
[aceracoj]
[acero]
-
Latina:
Acer(
acero
) —
Acer pseudoplatanus(
monta acero
) —
acerabulus —
Aceraceae(
aceracoj
) —
-
Franca:
acéracées(
aceracoj
) —
érable(
acero
) —
-
Hispana:
arce(
acero
) —
-
Itala:
acero(
acero
) —
-
Portugala:
acer —
-
Nederlanda:
ahorn —
-
Germana:
Ahorn —
-
Dana:
ahorn —
-
Angla:
acer —
-
Ido:
acere —
-
Interlingue/okcidentala:
acere —
-
Interlingua:
acere —
—► La malaltlatina vorto estis "acerabulus" kiu donis france "érable"
—► epo: acero: pro la akraj folientranĉoj de la koncerna arbo
-
AKHAIOS
(
nomo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[akeo]
-
Malnova Greka:
ἀχαιος —
-
Latina:
Achaeus —
-
Franca:
achéus —
-
AKHATES
(
rivernomo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
agato —
-
Malnova Greka:
ἀχατης —
-
Latina:
achates —
-
Franca:
agate —
agatisé —
-
Itala:
agata —
-
Hispana:
agata —
-
Portugala:
agata —
-
Germana:
Achat —
-
Angla:
agate —
-
Rusa:
aгaт —
-
Pola:
agat(
agato
) —
-
Rusa:
aгaт —
—► ἀχατης : nomo de scicilia rivero apud kie oni trovis tiun malmolan ŝtonon diverse koloritan.
-
AKHILLEUS
(
Aĥilo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
Aĥilo —
[akileo]
-
Malnova Greka:
Ἀχιλλευς —
ἀχιλλειος —
-
Latina:
Achilles —
-
Franca:
Achille —
-
Itala:
Achille —
-
Hispana:
Aquiles —
-
Germana:
Achill —
-
Rusa:
Аxилл —
-
AKôN
(
rifuzi
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[akontio]
-
Malnova Greka:
ἀκοντιας —
ἀκων/ἀκοντος —
-
Latina:
acontias —
-
AKS
(
AKSo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[adzo]
[akselo]
[aksiometro]
[aksiso]
[akso]
[aksono]
[aksungo]
[alero]
[alerono]
[alo]
-
Sankrita:
áksah(
akso
) —
-
Malnova Greka:
ἀξινη —
ἀξων(
akso
)(
radakso
)(
terakso
)(
mondakso
) —
-
Latina:
ala —
ascia —
axilla —
axis(
akso
) —
axungia(
aksgraso
) —
-
Franca:
aile(
alo
) —
aileron(
alerono
) —
aileronailéailier —
ailette —
aisselle(
akselo
) —
asse, aissette(
adzo
) —
axe(
akso
) —
axer —
axial(
aksa
) —
axile —
axillaire —
axis —
axone —
axonge —
coaxial —
désaxer —
essieu(
akso
) —
hache —
haletant —
haleter —
halètement —
-
Itala:
ala —
alitare —
ascella —
asse —
semiasse maggiore(
granda duonakso
) —
-
Hispana:
ala(
alo
) —
alear —
alero —
alerón(
alerono
) —
axila(
akselo
) —
eje —
-
Kataluna:
aixella(
akselo
) —
-
Portugala:
ala(
alo
) —
axe —
axial(
aksa
) —
axila(
akselo
) —
polusa akso(
koordinata akso, koordinatakso
) —
-
Nederlanda:
aileron(
alerono
) —
as(
akso
) —
oksel(
akselo
) —
-
Germana:
Abszissenachse, Abszisse, x-Achse(
abscisa akso
) —
Abszissenachse, Abszisse, x-Achse(
x-akso
) —
Achse(
akso
) —
Achse [nemoviga (pasiva) stango](
akso
) —
Achsel(
akselo
) —
Achselhöhle(
akselo
) —
Achsen-(
aksa
) —
Axial-(
aksa
) —
Applikatenachse, z-Achse(
z-akso
) —
Drehachse(
rotacia akso
) —
große Halbachse(
granda duonakso
) —
kleine Halbachse(
malgranda duonakso
) —
Koordinatenachse(
koordinata akso, koordinatakso
) —
Polarachse(
polusa akso
) —
Symmetrieachse(
simetriakso
) —
-
Angla:
adz(e)(
adzo:
) —
aileron(
alerono
) —
applicate axis, z-axis(
z-akso
) —
axial(
aksa
) —
axis(
akso
) —
axle(
akso
) —
axon —
coordinate axis(
koordinata akso, koordinatakso
) —
-
Rusa:
координатная ось(
koordinata akso, koordinatakso
) —
осевая линия(
akso
) —
осевой(
aksa
) —
ось(
akso
) —
элерон(
alerono
) —
-
Pola:
osiowy(
aksa
) —
oś(
akso
) —
oś biegunowa(
polusa akso
) —
oś obrotu(
rotacia akso
) —
oś odciętych, oś x(
abscisa akso
) —
oś odciętych, oś x(
x-akso
) —
oś rzędnych, oś y(
ordinata akso
) —
oś rzędnych, oś y(
y-akso
) —
oś symetrii(
simetriakso
) —
oś układu współrzędnych(
koordinata akso, koordinatakso
) —
oś z(
z-akso
) —
półoś mała(
malgranda duonakso
) —
półoś wielka(
granda duonakso
) —
-
Slovaka:
os(
akso
) —
-
Ĉeĥa:
osa pořadnic, y-ová osa(
ordinata akso
) —
osa pořadnic, y-ová osa(
y-akso
) —
osa souřadnic, z-ová osa(
z-akso
) —
osa úseček, x-ová osa(
abscisa akso
) —
osa úseček, x-ová osa(
x-akso
) —
velká poloosa(
granda duonakso
) —
-
Slovaka:
malá poloos(
malgranda duonakso
) —
os(
akso
) —
os súmernosti(
simetriakso
) —
osový(
aksa
) —
súradnicová os(
koordinata akso, koordinatakso
) —
veľká poloos(
granda duonakso
) —
-
Sveda:
axel(
akso
) —
-
Bretona:
ahel(
akso
) —
ahel an absisennoù(
abscisa akso
) —
ahel an urzhiennoù(
ordinata akso
) —
ahel an x-où(
x-akso
) —
ahel ar y-où(
y-akso
) —
ahel ar z-où(
z-akso
) —
ahel daveennoù, ahel kenurzhiennoù(
koordinata akso, koordinatakso
) —
ahel simetriezh(
simetriakso
) —
ahel troiadur(
rotacia akso
) —
ahelel, -ahel(
aksa
) —
kazel(
akselo
) —
-
Ido:
axo —
-
Interlingue/okcidentala:
axe —
-
Interlingua:
axe —
-
AKTIS
(
lumradio
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[aktina]
[aktinidio]
[aktinio]
[aktinolito]
[aktinomicetoj]
[aktinomicetozo]
[aktinopodoj]
[aktinopterigoj]
-
Malnova Greka:
ακτις/ακτινος(
lumradio
) —
-
Latina:
actinia —
actinidia —
actinium —
actinomycetes —
actinopterygii —
Actium(
aktinio
) —
-
Franca:
actin- —
actinie (
aktinio
) —
actinique —
actinium(
aktinio
) —
actinothérapie —
actinotropisme(
emo direkti sin al lumo
) —
-
Itala:
attinio(
aktinio
) —
-
Hispana:
actinio(
aktinio
) —
-
Kataluna:
actini(
aktinio
) —
-
Portugala:
actínio(
aktinio
) —
-
Nederlanda:
actinium(
aktinio
) —
-
Germana:
Actinium(
aktinio
) —
-
Angla:
actinium(
aktinio:
) —
-
Rusa:
актиний(
aktinio
) —
-
Pola:
aktyn(
aktinio
) —
-
Slovaka:
aktínium(
aktinio
) —
-
Belorusa:
актыній(
aktinio
) —
-
Bretona:
aktiniom(
aktinio
) —
-
AKUTI
(
agutio
)
↓
Gvarania
-
Esperanta:
agutio —
-
Hispana:
aguti —
-
Portugala:
aguti —
-
AKW
(
akvo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[acipenseredoj]
[acipensero]←
lat:acipenser
[akvaforto]
[akvamarino]
[akvarelo]
[akvario]
[akvatinto]
[akvedukto]
[akvifoliacoj]
[akvifolio]
[akvilegio]
[akvitano]
[akvo]
[guaŝo]
[skandinavo]
-
Latina:
acipenser/acipenseris(
acipensero
) —
aqua(
akvo
) —
aquae ductus —
aquari —
aquarium —
Aquifoliaceae(
akvifoliacoj
) —
aquifolium —
aquilegia —
aquilegus —
aquosus —
Ilex_aquifolium(
akvifolio
) —
-
Franca:
aiguade(
akvoprovizejo
) —
aigue-marine —
aiguière —
ancolie —
aquafortiste —
aquarelle(
akvarelo
) —
aquarelliste —
aquarium(
akvario
) —
aquatinta —
aquatinte(
akvatinto
) —
aquatique —
aqueduc(
akvedukto
) —
aqueux(
akva
) —
aquifoliacées(
akvifoliacoj
) —
eau —
eau-de-vie —
eau-forte(
akvaforto
) —
évier —
gouache(
guaŝo
) —
-
Itala:
acqua(
akvo
) —
acquafuorte —
acqua tinta —
acquaio —
acquare —
acquarella —
acquario —
aquilegia —
guazzo —
-
Hispana:
acuarela(
akvarelo
) —
acuario(
akvario
) —
acueducto(
akvedukto
) —
agua(
akvo
) —
aguafuerte —
aguar —
aguazo —
aguileña —
-
Portugala:
aquantinta(
akvatinto
) —
aquarela(
akvarelo
) —
aqueduto(
akvedukto
) —
aquário(
akvario
) —
aqüifoliáceas(
akvifoliacoj
) —
água-forte(
akvaforto
) —
água(
akvo
) —
-
Nederlanda:
aquaduct(
akvedukto
) —
aquarel(
akvarelo
) —
aquarium(
akvario
) —
aquatint(
akvatinto
) —
gouache(
guaŝo
) —
-
Germana:
Akelei —
Aquädukt(
akvedukto
) —
Aquamarin(
akvamarino
)(
marblua smeraldo
) —
Aquarell(
akvarelo
) —
Aquarellist(
akvarelisto
)(
pentristo de akvareloj
) —
Aquarienpflanze(
akvaria planto
) —
Aquaerium(
akvario
) —
Akvarius(
amforo
) —
Akvatintaverfahren(
akvatinti
) —
Guasche(
guaŝo
) —
-
Angla:
aqua(
akvo
) —
aquafortis —
aquamarine(
akvamarino
) —
aquarelle(
akvarelo
) —
aquarium(
akvario
) —
aquatic(
akva
) —
aquatint(
akvatinto
) —
aquavit(
brando
) —
aqueduct(
akvedulto
) —
aqueous —
aquiculture(
akvokultivado
) —
Aquifoliaceae(
akvifoliacoj
) —
ewer(
kruĉo
) —
gouache(
guaŝo
) —
sewer(
kloako
) —
-
Rusa:
aквaмaрин —
акварель(
akvarelo
) —
аквариум(
akvario
) —
акватинта(
akvatinto
) —
акведук(
akvedukto
) —
гуашь(
guaŝo
) —
офорт(
akvaforto
) —
-
Pola:
akwarela(
akvarelo
) —
akwarium(
akvario
) —
akwaforta(
akvaforto
) —
akwatynta(
akvatinto
) —
akvedukt(
akvodukto
) —
-
Slovaka:
akvarel(
akvarelo
) —
akvárium(
akvario
) —
-
Belorusa:
акварыюм(
akvario
) —
акварэль(
akvarelo
) —
акватынта(
akvatinto
) —
аквэдук(
akvedukto
) —
афорт(
akvaforto
) —
гуаш(
guaŝo
) —
-
Hungara:
akvarell(
akvarelo
) —
akvatinta(
akvatinto
) —
akvárium(
akvario
) —
gouache(
guaŝo
) —
-
Sveda:
akvarell(
akvarelo
) —
-
Ido:
aquo —
aquaforto —
-
Interlingue/okcidentala:
aquaforte —
aqua —
-
Interlingua:
aqua —
aqua forte —
—► aquipenser: aqua+pensura (peso) Dube?: sufiĉa kvanto da fiŝo por unu tago. "Pensa" signifas unutaga manĝokvanto
AL
(
nutri, kreski
)
↓
Eŭropa
-
Esperanta:
[abolicii]
[aboli]
[adoleski]
[adolto]
[aldermano]
[aldo]
[alimento]
[altano]
[altaro]
[altimetro]
[altitudo]
[alta]
[alteo]
[ekzalti]
[kontralto]
[olda]
[proletario]
[proleto]
[proliferi]
-
Malnova Greka:
αλδαινω (
nutri
) —
αλδησκω (
grandiĝi
) —
ἀλθαια —
αλθαινω (
resaniĝi
) —
-
Latina:
abolere (
detrui
) —
abolescere (
maljunigi
) —
abolitio —
adolescere/adultum (
pligrandigi
) —
adultus —
alere/altum (
nutri
) —
alere —
althaea —
alimentum (
nutrajo
) —
almus (
nutranta
) —
altitudo (
alteco
) —
altus (
alta
) —
alumnus (
sucinfano
) —
indoles (
pligrandigo
) (
karaktero
) —
olere —
olescere —
proles —
proletarius (
civitano de la plej malalta klaso
) —
-
Franca:
abolir (
abolicii
) —
abolition —
abolitionnisme —
abolitionniste —
adolescence —
adolescent (
adolesko
) —
adolescente —
adulte (
adolto
) (
adolta
) —
aliment (
nutrajo
) —
alimentaire —
alimentation —
alimenter —
altesse (
mosto
) (
alteco
) —
altier (
fiera
) (
malhumila
) (
orgojla
) (
superema
) —
altimètre —
altitude (
altitiudo
) (
alteco
) —
alto (
aldo
) —
autan —
autel (
altaro
) —
coalescence —
coaliser —
coalition —
deleatur —
délébile —
exaltation —
exalter (
ekzalti
) —
exaucer (
elaudi
) (
plenumi
) —
exhaussement —
exhausser (
plialtigi
) —
hausse —
hausser (
altigi
) (
plilautigi
) —
haut (
alta
) —
hautain (
aroganta
) (
fiera
) —
haut-de-chausses —
haut-de-forme —
haute-contre —
haute-forme —
hautement —
hauteur (
alto
) —
haut-le-coeur —
haut-le-corps —
indélébile —
prolétaire (
proleto
) —
prolétariat (
proletaro
) —
prolétarien —
prolétariser —
prolifération —
proliférer —
prolifique (
multnaska
) (
naskema
) (
multigema
) (
multobligema
) —
prolixe (
malkonciza
) (
trolonga
) —
prolo —
rehaussement —
rehausser —
sous-alimenter —
suralimentation —
suralimenter —
surhaussement —
surhausser —
-
Itala:
abolire (
abolicii
) —
adolescente (
adolesko
) —
adulto (
adolto
) —
alimento (
nutrajo
) —
altare (
altaro
) —
altea —
altero (
aroganta
) (
fiera
) —
altezza (
mosto
) —
altiero (
aroganta
) (
fiera
) —
altitudine (
altitudo
) —
alto (
alta
) —
altura (
alteco
) —
alunno (
sucinfano
) —
contralto —
esaltar (
ekzalti
) —
indole (
karaktero
) —
prole (
raco
) —
proletario (
proleto
) —
-
Hispana:
abolir (
abolicii
) —
adolescente (
adolesko
) —
alimento (
alimento
) —
altanero (
aroganta
) (
fiera
) —
altar (
altar
) —
altea —
alteza (
mosto
) —
altillo (
monteto
) —
altitud (
alteco
) —
alto (
alta
) —
altura (
alto
) —
alumno (
sucinfano
) —
exaltar (
ekzalti
) —
indole (
karaktero
) —
-
Portugala:
abolir (
abolicii
) —
altar (
altaro
) —
althea —
alto (
alta
) —
contralto (
aldo
) —
-
Nederlanda:
alt (
aldo
) —
altaar (
altaro
) —
altviool (
aldo
) —
proletariaat (
proletaro
) —
proletariër (
proleto
) —
-
Germana:
Alt (
aldo
) —
alt (
maljuna
) —
Altar (
altaro
) —
Althee —
Altstimme (
aldo
) —
Eltern (
gepatroj
) —
exaltieren (
ekzalti
) —
Proletariat (
proletaro
) —
Proletarier (
proleto
) —
-
Angla:
abolish (
abolicii
) —
adolescent (
adolesko
) —
adult (
adolto
) —
alderman (
magistratano
) —
alible (
nutra
) —
aliment (
nutrajo
) —
alimony (
alimento
) —
alma mater (
universitato
) —
alt (
) —
altar (
altaro
) —
althea (
alteo
) —
althee —
altimeter (
altometro
) (
altimetro
) —
altiplano (
altebenajo
) —
altitude (
altitudo
) —
alto (
aldo
) —
altocumulus (
altkumuluso
) —
altostratus (
altostratuso
) —
altricial (
senhelpa
) —
alumnus (
diplomito
) —
coalesce (
kunfandigi
) —
elder (
pliagulo
) —
eldest (
plej aga
) —
enhance (
plibonigi
) —
exalt
haughty (
aroganta
) (
fieraca
) (
orgojlaca
) —
hautboy (
hobojo
) —
hawser (
hausero
) —
old (
maljuna
) —
per (
po
) —
proletarian (
proleto
) —
proletariat (
proletaro
) —
proliferate (
multigi
) (
proliferi
) —
proliferous (
prolifera
) —
prolific (
fekunda
) —
prolix (
malkonciza
) — (
laudegi
) (
altigi
) (
ekzalti
) —
-
Rusa:
алименты (
alimento
) —
алтарь (
altaro
) —
альт (
aldo
) —
пролетариат (
proletaro
) —
пролетарий (
proleto
) —
экзальтировать (
ekzalti
) —
-
Pola:
abolicja(
abolicio
) —
abolicjonism(
aboliciismo
) —
abolicjonista(
abolicioniisto
) —
alimenta(
alimentoj
) —
alt(
aldo
) —
altarz —
altowy(
alda
) —
altówka(
aldviolono
) —
-
Slovaka:
alimenty (
alimento
) —
alt (
aldo
) —
oltár (
altaro
) —
-
Belorusa:
альт (
aldo
) —
алімэнты (
alimento
) —
пралетар (
proleto
) —
пралетарыят (
proletaro
) —
экзальтаваць (
ekzalti
) —
-
Hungara:
alt (
aldo
) —
proletariátus (
proletaro
) —
proletár (
proleto
) —
-
Ido:
alto-voco —
-
Interlingue/okcidentala:
alto —
-
Interlingua:
alto —
AL
(
alia
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[abrikoto ] ←
ara:al+barquq
[la]
[adulteri]
[adulti]
[alambiko]
[aldehido ] ←
lat:alcool+dehydrogentum
[aldolo]
[aldosterono]
[aldozo]
[alegorio]
[alelomorfo]
[alergio]
[algebro]
[algvazilo]
[alhemio]
[alibio]
[alicikla]
[alieni]
[alikvanto]
[alikvoto]
[alia]
[aliel]
[alies]
[alkado]
[alkalo]
[alkalio]
[alkano]
[alkarazo]
[alkazabo]
[alkazaro]
[alkemilo]
[alkemio]
[alkemisto]
[alkoholato]
[alkoholaturo]
[alkoholo]
[almagesto]
[alobrogo]
[alofono]
[alogamio]
[alkovo]
[alopato]
[aloritmio]
[alostera]
[alotrofio]
[alotropa]
[alteracio]
[alternanco]
[alternativo]
[alterni]
[altruismo]
[altruisto]
[alzano]
[hidalgo]
[li]
[ultimato]
[ultramontana]
[ultramaro]
[ultra-]
-
Sankrita:
ántarah(
alia
) —
-
Malnova Greka:
ἀλληλωv —
αλληγορια (
alegorio
) —
αλλος (
alia
) —
-
Latina:
adulterare (
korupti
) —
adulterium —
alienare —
alienatus —
alienus (
de aliulo
) —
aliquis (
iu
) —
alius (
alia
) —
alter (
la alia inter du
) —
alterare (
falsi
) —
altercari (
kontesti
) (
disputi
) —
alternare —
alternus —
ille (
tiu
) —
olim (
iam
) —
ollus, -e —
uls(
trans
) —
ulterior (
pli malproksima
) —
ultimus (
la plej malproksima
) —
ultra(
trans
) —
ultro (
aldone
) (
spontane
) —
-
Franca:
abricot (
abrikoto
) —
abricotier (
abrikotujo
) —
adultère (
adulta
) —
adultérer (
adulteri
) —
alcali (
alkalo
) —
alcalin (
alkala
) —
alcazar (
alkaz aro
) —
alchimie (
alhemio
) —
alchimiste (
alhemisto
) —
algèbre (
agebro
) —
algébrique (
algebra
) —
alibi (
alibio
) —
aliéner (
aliproprigi
) —
allogène (
aligenta
) —
allopathie (
alopatio
) —
allégorie (
alegorio
) —
allégorique (
alegoria
) —
altercation (
disputo
) —
alternance (
alternanco
) —
alternatif (
alterna
) —
alterne (
alterna
) —
alterner (
alterni
) —
altruisme (
altruismo
) —
altruiste (
altruisma
) —
aucun (
neniu
) —
autre (
alia
) —
autrement (
alie
) —
autrui (
la aliuloj
) —
commettre un adultère (
adulti
) —
elle —
eux —
hidalgo (
hidalgo
) —
il (
li
) —
le, la, les (
la
) —
leur —
lui (
al li
) —
nenni (
ne
) (
neniel
) —
oui —
outrage (
ofendego
) (
insulto
) —
outrance (
troigado
) (
eksceso
) —
outre (
krom
) —
outrecuidance (
tromemfido
) (
malmodesteco
) —
outremer (
ultramaro
) —
outrepasser (
transpasi
) —
outrer (
troigi
) (
skandaligi
) (
indignigi
) —
partie aliquante (
alikvanto
) —
partie aliquote (
alikvoto
) —
ultimatum (
ultimato
) —
ultime (
lasta
) (
fina
) —
ultra (
ultra
) (
treege
) —
ultérieur —
-
Itala:
adulterare (
adlteri
) —
adulterio (
adulto
) —
albicocca (
abrikoto
) —
alcuno (
iu
) —
alterare (
difektsangi
) —
altercare (
disputi
) —
alternare (
alterni
) —
alternarsi —
zlternzativa —
altro (
alia
) —
egli —
ella —
hidalgo (
nobelo
) —
loro —
lui —
oltraggiare —
oltraggio —
oltrapassare —
oltre —
oltrtare —
otro (
alia
) —
ulterirore —
ultimare —
ultimo —
-
Hispana:
(azul de) ultramar (
ultramaro
) —
adulterar (
adulteri
) —
adulterio (
adulto
) —
albaricoque (
abrikoto
) —
albaricoquero (
abrikotujo
) —
alcalino (
alkala
) —
alegoría (
alegorio
) —
alegórico (
alegoria
) —
algun (
iu
) —
alias —
alienar —
alopatía (
alopatio
) —
alquimia (
alhemio
) —
alquimista (
alhemisto
) —
alterar (
difektsangi
) —
altercar (
disputi
) —
alternar (
alterni
) —
alternativa —
altro (
alia
) —
altruismo (
altruismo
) —
cometer adulterio (
adulti
) —
el, la, lo, los, las (
la
) —
el —
ella —
ellos —
hidalgo(
hidalgo
) —
otro (
alia
) —
ulterior —
ultimar —
ultimo —
ultra —
ultraje —
ultrar —
él (
li
) —
-
Portugala:
abricoteiro (
abrikotujo
) —
abricó (
abrikoto
) —
adulterio —
alcalino (
llmkala
) —
alegoria (
alegorio
) —
alegórico (
alegoria
) —
alias —
alienar —
alopatia (
alopatio
) —
alopático (
alopatia
) —
alquimia (
alhemio
) —
alquimista (
alhemisto
) —
alternar —
cometer adultério (
adulti
) —
ele (
li
) —
outro (
alia
) —
ultimato (
ultimato
) —
ultramar (
ultramaro
) —
álcali (
alkalo
) —
álgebra (
algebro
) —
álibi (
alibio
) —
-
Nederlanda:
abrikoos (
abrikoto
) —
alcali (
alkalo
) —
alchemie (
alhemio
) —
alchemist (
alhimisto
) —
algebra (
algebro
) —
alibi (
alibio
) —
alkalisch (
alkala
) —
allegorie (
alegorio
) —
allegorisch (
alegoria
) —
allopathie (
alopatio
) —
allopathisch (
alopatia
) —
altruïsme (
altruismo
) —
ander (
alia
) —
anders (
alie
) —
ultimatum (
ultimato
) —
ultramarijn (
ultramaro
) —
veranderen (
aliigi
) —
-
Germana:
abändern (
aliigi
) —
Alchemie (
alhemio
) —
Alchimist (
alhemist
) —
Algebra (
algebro
) —
algebraisch (
algebra
) —
Alibi —
aliquoter Teil (
alikvoto
) —
Alkali (
alkalo
) —
alkaliartig (
alkala
) —
alkalisch (
alkala
) —
Allegorie (
alegorio
) —
allegorisch (
alegoria
) —
Allopathie (
alopatio
) —
allopathisch (
alopatia
) —
Alternanz (
alternanco
) —
alternieren —
alternierend (
alterna
) —
Altruismus (
altruismo
) —
altruistisch (
altruista
) —
ander (
alia
) —
anders (
alie
) —
Aprikose (
abrikoto
) —
Aprikosenbaum (
abrikotujo
) —
Elend (
misero
) —
SQubaltern —
Ultimatum (
ultimato
) —
Ultramarinblau (
ultramaro
) —
verändern (
aliigi
) —
ändern (
aliigi
) —
-
Angla:
adultery —
adulterate (
adulteri
) —
alarm (
elarmo
) —
alchemist (
alhemisto
) —
alchemy (
alhemio
) —
alert (
alarmi
) —
alfresco (
subciela
) —
algebra (
algebro
) —
algebraic (
algebra
) —
alias (
kasnomo
) —
alibi (
alibio
) —
alien (
fremda
) (
fremdulo
) (
ekstertera
) —
alienate (
alieni
) —
aliquot part (
alikvoto
) —
alkali (
alkalo
) —
alkaline (
alkala
) —
allegory (
alegorio
) —
allelomorph (
alela
) —
allelopathy (
) —
alligator (
aligatoro
) —
allopathic (
alopatia
) —
allopathy (
alopatio
) —
allotrophy (
alotropio
) —
alter (
sangi
) —
altercate (
alterni
) —
altercation (
kverelo
) (
disputo
) (
malpaco
) —
alternate (
alterni
) —
alternating (
alterna
) —
alternative —
alter_ego (
intima kunulo
) —
altruism (
altruismo
) —
altruistic (
altruista
) —
apricot (
abrikoto
) —
Aranyaka (
) —
commit adultery (
adulti
) —
El Niño (
) —
eldritch (
stranga
) (
misgtera
) —
else (
alia
) —
hidalgo (
hidalgo
) —
hoopla (
pompo
) —
lagniappe (
) —
langue d'oïl (
ojlitano
) —
lariat (
lazo
) —
morphallaxis (
) —
non-aliquot part (
alikvanto
) —
other (
alia
) —
outrage (
kruelego
) —
outré (
skandaligita
) —
parallax (
paralakso
) —
parallel (
paralela
) —
subaltern (
subalterna
) —
trophallaxis (
) —
ulterior (
pretera
) (
kroma
) (
kasita
) —
ultimate (
lasta
) (
fina
) —
ultimatum (
ultimato
) —
ultra- (
ultra
) —
ultramarine (
ultramaro
) —
utterance (
eldiro
) —
voilà (
jen
) —
-
Rusa:
абрикос (
abrikoto
) —
алапатычны (
alopatia
) —
алапатыя (
alopatio
) —
алгебра (
algebro
) —
алгебраический (
algebra
) —
алиби (
alibio
) —
аликвотная часть (
alikvoto
) —
аллегорический (
alegoria
) —
аллегория (
alegorio
) —
аллопатический (
alopatia
) —
аллопатия (
alopatio
) —
алхимия (
alĥemio
) —
альтруизм (
altruismo
) —
альтруистический (
altruisma
) —
ультиматум (
ultimato
) —
ультрамарин (
ultramaro
) —
-
Pola:
alchemia(
alĥemio
) —
alchemik(
alĥemisto
) —
aleopatia(
alopatio
) —
algebra (
algebro
) —
algebraiczny (
algebra
) —
alibi(
alibio
) —
alikwota(
alikvoto
) —
alkali(
alkalo
) —
alkaliczny(
alkala
)(
alkaleca
) —
alkalium(
alkalo
) —
alkaloid(
alkaloido
) —
alkohol(
alkoholo
) —
alkoholiczny(
alkohola
) —
alkoholik(
alkoholulo
) —
alkoholizm(
alkoholismo
) —
alternacja(
alterneco
)(
alternado
)(
alterno
)(
alternanco
) —
alternatywa(
alternativo
) —
alternować(
alterni
) —
altruista(
altruisto
) —
altruistyczny(
altruista
) —
altruizm(
altruismo
) —
-
Slovaka:
alchymista (
alhemisto
) —
alchýmia (
alhemio
) —
alegorický (
alegoria
) —
alegória (
alegorio
) —
algebra (
algebro
) —
alibi (
alibio
) —
alopatia (
alopatio
) —
alopatický (
alopatia
) —
alternujúca (
alterna
) —
altruizmus (
altruismo
) —
ultimátum (
ultimato
) —
-
Belorusa:
абрыкос (
abrikoto
) —
алегорыя (
alegorio
) —
альгебра (
algebro
) —
альгебраічны (
algebra
) —
альтруізм (
altruismo
) —
альтруістычны (
altruista
) —
альхімік (
alĥemisto
) —
альхімія (
alĥemio
) —
алібі (
alibio
) —
ультрамарын (
ultramaro
) —
ультыматум (
ultimato
) —
ідальга (
hidalgo
) —
-
Hungara:
alibi (
alibio
) —
allegorikus (
alegoria
) —
allegória (
alegorio
) —
hidalgó (
hidalgo
) —
ultimátum (
ultimato
) —
ultramarin (
ultramaro
) —
-
Sveda:
algebra (
algebro
) —
aprikos(
abrikoto
) —
aprikosträd (
abrikotujo
) —
-
Ido:
adultero —
altra —
-
Interlingue/okcidentala:
altri —
adulterie —
-
Interlingua:
adulterio —
altere —
—► hidalgo: filo de iu alia
AL
(
ĉio
)
↓
Hindo-Europa
-
Angla:
all (
ĉio
) —
albeit (
kvankam
) —
already (
jam
) —
also (
ankaŭ
) —
although (
kvankam
) —
always (
ĉiam
) —
Althing (
islanda parlamento
) —
ALABASTROS
(
vazo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[alabastro]
-
Latina:
alabastrum (
alabastro
) —
-
Malnova Greka:
αλαβαστρος (
alabastro
) —
-
Araba:
al gattas(
mara aglo
) —
-
Franca:
albâtre (
alabastro
) —
-
Itala:
alabastro (
alabastro
) —
-
Hispana:
alabastro (
alabastro
) —
-
Portugala:
alabastro (
alabastro
) —
-
Germana:
Alabaster (
alabastro
) —
-
Nederlanda:
albast (
alabastro
) —
-
Angla:
alabaster (
alabastro
) —
-
Belorusa:
алябастар (
alabastro
) —
-
Rusa:
алебастр (
alabastro
) —
-
Slovaka:
alabaster (
alabastro
) —
-
Hungara:
alabástrom (
alabastro
) —
-
Pola:
alabaster(
alabastro
) —
alabastrowy(
alabastra
) —
ALAND
(
alando
)
↓
Germana
-
Esperanta:
[alando]
-
Nederlanda:
aal —
-
Germana:
Aal —
Aland —
—► alando estas evitenda; usu iduso
ALANGIUM
(
alangio
)
↓
Latina
ALASTRAR
(
kovri
)
↓
por
-
Esperanta:
[alastrimo]
-
Portugala:
alastrar —
alastrim —
ALATERNUS
(
alaterno
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[alaterno]
-
Latina:
alaternus —
ALAUDA
(
alaŭdo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[alaŭdo]
-
Latina:
Alauda (
alaŭdo
) —
-
Franca:
alouette (
alaŭdo
) —
aloyau —
-
Itala:
allodola (
alaŭdo
) —
lodola (
alaŭdo
) —
-
Hispana:
alondra (
alaŭdo
) —
-
Volapuka:
laud —
-
Ido:
alaudo —
-
Interlingue/okcidentala:
alaude —
-
Interlingua:
aloda —
ALBANOI
(
albanio
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
albanio —
-
Malnova Greka:
Ἀλβανοι —
-
Latina:
Albania —
-
Franca:
albanie —
-
Germana:
Albanien —
-
Angla:
Albania —
-
Rusa:
Албaния —
-
Pola:
Albania —
ALBH
(
ideo de blanko
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[albedo]
[albino ]
[albito]
[albo ] ←
mezepoka Latina alba , (vestis) alba , blanka (vestaĵo), ina genro Latina: albus , blanka.
[albugineo]
[albugo]
[albumeno]
[albumino]
[albumo ] ←
Latina, blanka tableto, neŭtra genro de albus , blanka
[albumozo]
[alburno ] ←
malnova franca: aborne , blonda, Latina: alburnus , blankeca, albus , blanka
[aŭbado ] ←
Franca: aubade , malnova Franca albade , malnova provencala albada , alba , aŭroro, Latina, ina genro de albus , blanka
[elfo ] ←
meza Angla, malnova Angla ælf
[Oberono ] ←
malnova franca: Auberon, ĝermana origino
-
Latina:
albor (
blanka koloro
) —
albugo —
albumen (
ovoblanko
) —
alburnum (
alburno
) —
albus (
blanka
) —
-
Malnova Greka:
αλφιτον (
hordea farino
) —
αλφος (
blanka dartro
) —
-
Franca:
ablette —
albedo —
albinos (
albino
) —
albite —
albuginea —
album (
albumo
) —
albumen (
albumeno
) —
albumine (
albumino
) —
albumineux —
albuminoïde —
albuminurie —
aubade (
aŭbado
) —
aube (
aŭroro
) (
albo
) —
aubier (
alburno
) —
auburn —
aubépin —
aubépine (
kratago
) —
-
Itala:
albo (
blanka
) —
albor (
aŭroro
) —
alburno (
alburno
) —
-
Hispana:
alba (
albo
) —
albear (
blankigi
) —
albino (
albino
) —
albo (
blanka
) —
albore (
aŭroro
) —
álbum (
albumo
) —
-
Portugala:
albino (
albino
) —
albumina (
albumino
) —
alburno (
alburno
) —
albúmen (
albumeno
) —
alva (
albo
) —
alvo —
álbum (
albumo
) —
-
Germana:
Albino (
albino
) —
Album (
albumo
) —
-
Nederlanda:
albe (
albo
) —
albino (
albino
) —
album (
albumo
) —
albumine (
albumino
) —
-
Angla:
abele (
blanka poplo
) —
alb (
albo
) —
albedo (
albedo
) —
albescent (
blankiĝi
) —
albino (
albino
) —
albite (
albito
) —
album (
albumo
) —
albumen (
albumeno
) —
albumine (
albumino
) —
aubade (
aŭbado
) —
auburn (
helkaŝtankolora
) —
daub (
ŝmiri
) —
elf (
elfo
) —
elfin (
elfa
) —
oaf (
malspritulo
) —
Oberon (
Oberono
) —
-
Belorusa:
альбінос (
albino
) —
альбом (
albumo
) —
-
Rusa:
альба (
albo
) —
альбинос (
albino
) —
альбом (
albumo
) —
белок (
albumino
) —
-
Slovaka:
album (
albumo
) —
albín (
albino
) —
bielkovina (
albumino
) —
-
Hungara:
alba (
albo
) —
albinó (
albino
) —
album (
albumo
) —
albumen (
albumeno
) —
alburnum (
alburno
) —
-
Pola:
alba(
albo
) —
albinos(
albinozo
) —
albonizm(
albineco
) —
album(
albumo
) —
albumin(
)(
albumeno
) —
albuminuria(
albuminurio
) —
—► albus: blanka
ALDROVANDI
(
nomo
)
↓
Itala
-
Esperanta:
[aldrovando]
-
Latina:
aldrovandia —
-
Itala:
Ulisse Aldrovandi —
—► Ulisse Aldrovandi: nomo de itala kuracisto kaj natiursciencisto (1522-1605)
ALEA
(
ĵetkubo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
aleatora —
-
Latina:
alea —
aleatorius —
-
Franca:
aléatoire —
ALEKô
(
forpuŝi, defendi
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[aleksino]
[alektoro]
-
Malnova Greka:
ἀλεκρτωρ —
αλεκω (
forpuŝi
) (
defendi
) —
-
Latina:
alectoria —
-
Germana:
Alexin —
ALENÇON
(
Alensono
)
↓
Franca
-
Esperanta:
alensono —
-
Franca:
Alençon —
point d'Alençon —
ALEXO
(
protekti
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[Aleksandro]
[Aleksandrio]
[Aleksio]
-
Malnova Greka:
Ἀλεξανδρος —
Ἀλεξανδρεια —
ἀλεξω —
-
Latina:
Alexander —
-
Franca:
Alexandre —
—
-
Itala:
Alessandro —
-
Hispana:
Alejandro —
-
Portugala:
Alexandre —
-
Nederlanda:
-
Germana:
Alexander —
-
Angla:
Alexander —
-
Rusa:
Алекцaндр —
-
Pola:
—► Aleksandro: etime: protektanto de homo (ἀνηρ)
—► Aleksandrio: urbo fondita de Aleksandro la Granda en -331
—► aleksandro: verso uzita en poema de la dek-dua jarcento pri Aleksandro la Granda
ALFA/BETA/GAMMA
(
a
)
↓
etruska
-
Esperanta:
[a ]
[aboco]
[alef]
[alfa]
[alfabeto]
[analfabeto]
-
Malnova Greka:
αλφα (
alfa
) —
ἀλφαβητος —
βητα (
beta
) —
γαμμα (
gama
) —
-
Franca:
ABC (
aboco
) —
abécé —
abécédaire (
aboco
) —
alpha —
alphabet (
alfabeto
) —
alphabétique —
alphabétisation —
alphanumérique —
analphabète —
analphabétisme —
bêta —
bêtathérapie —
bêtatron —
chisame —
delta —
deltoïde —
gamma —
gammaglobuline —
gamme —
gammée —
iota —
iotacisme —
oméga —
pi —
rayons alpha —
rhotacisme —
sigma —
sigmoïde —
yod —
-
Itala:
abbici —
alfabeto —
-
Hispana:
abecedario (
aboco
) —
ABC (
aboco
) —
abecé (
aboco
) —
alfabeto —
-
Portugala:
alfabeto (
alfabeto
) —
abecedário (
aboco
) —
abecê (
aboco
) —
ABC (
aboco
) —
-
Nederlanda:
alfabet (
alfabeto
) —
ABC (
aboco
) —
-
Germana:
Abc (
aboco
) —
Alfabet (
alfabeto
) —
-
Angla:
ABC's (
aboco
) —
alphabet (
alfabeto
) —
-
Rusa:
алфавит (
alfabeto
) —
-
Pola:
abecadło(
alfabeto
) —
alfa(
alfo
)(
alfa
) —
alfabet(
alfabeto
) —
alfabetyczny(
alfabeta
) —
analfabeta(
analfabeto
) —
analfabetyzm(
analfabetismo
)(
analfabeteco
) —
-
Slovaka:
abeceda (
aboco
) —
-
Ĉeĥa:
abeceda (
alfabeto
) —
-
Belorusa:
альфабэт (
alfabeto
) —
-
Hungara:
ábécé (
aboco
) —
ábécéskönyv (
aboco
) —
ábécé (
aboco
) —
-
Sveda:
alfabet (
alfabeto
) —
abc (
aboco
) —
ALGA
(
algo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[algo]
-
Latina:
alga (
algo
) —
-
Franca:
algue —
-
Itala:
alga —
-
Hispana:
alga —
-
Portugala:
alga —
-
Germana:
Alge —
-
Angla:
alga —
-
Pola:
alga —
ALGERE
(
malvarmi
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[algida]
-
Latina:
algidus —
algus —
algere —
ALGOS
(
doloro
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[algio]
[kaŭsalgio]
[nostalgio]
-
Malnova Greka:
ἀλγος(
doloro
) —
-
Franca:
analgésie —
analgésique —
cardialgie —
cystalgie —
céphalalgie —
nostalgie —
nostalgique —
névralgie —
ostéalgie —
otalgie —
-
Itala:
analgesia —
analgesico —
nevralgia —
nostalgia —
-
Hispana:
analgesia —
analgesico —
neuralgia —
nostalgia —
-
Portugala:
analgesia —
analgesico —
nevralgia —
nostalgia —
-
Nederlanda:
analgesie —
neuralgie —
nostalgie —
-
Germana:
Neuralgie —
Nostalgie —
-
Angla:
analgesia —
analgesic —
neuralgia —
nostalgia —
-
Pola:
analgezja(
analgezio
) —
ALIMA
(
koni
)
↓
Araba
-
Esperanta:
[almeo]
-
Araba:
alima(
koni
)(
scii
) —
-
Hispana:
almea —
ALISIO
(
alizeo
)
↓
Hispana
-
Esperanta:
alizeo —
-
Franca:
alizé —
-
Itala:
aliseo —
-
Hispana:
alisio —
ALISMA
(
akvoplantago
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[alismo]
-
Malnova Greka:
ἀλισμα —
-
Latina:
alisma —
-
Franca:
alisma —
ALISNA
(
aleno
)
↓
malnova Germana
-
Esperanta:
[aleno ]
-
Franca:
alêne (
aleno
) —
lésine(
fiavareco, troŝparemo
) —
lésiner(
avari, troŝpari
) —
lésinerie(
fiavareco, troŝparemo
) —
-
malnova Provencala:
alezena (
aleno
) —
-
Hispana:
alesna (
aleno
) —
lesna (
aleno
) —
-
Itala:
lesina (
aleno, avareco, ŝparemego, troŝparemo
) —
lesinare(
avari, ŝpar(eg)i
) —
-
Korsika:
lèsina (
aleno
) —
-
Okcitana:
alzena (
aleno
) —
-
Germana:
Ahle (
aleno
) —
-
Nederlanda:
aal (
aleno
) —
-
Angla:
awl (
aleno
) —
-
Ido:
aleno —
-
Interlingue/okcidentala:
alen —
—► el la malnova ĝermana "alisna" samradika kiel la germana "AHLE" (malnova alta germana: "alunsa", "alansa" post metatezo de "sn". Pruntita de la latina verŝajne antaŭ la Franka invado, kaj donis "alène" en la Franca, el kiu devenas la esperantan vorton.
—► La signifo "avareco" devenas de fama itala verko de la 17-a jarcento: "Della famosissima compagnia della lesina" (pri la fama kompanio de la aleno) kie la aŭtoro konversaciigas avaruloj kiuj mem riparas siajn ŝuojn kaj prenis alenon kiel emblemon.
ALIUM
(
AJLo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ajlo]
[aliario]
[alilo]
-
Latina:
aliariza —
Allium (
ajlo
) —
Allium sativum (
ajlo
) —
-
Franca:
ail (
ajlo
) —
allyle —
chandail —
-
Itala:
aglio —
-
Hispana:
ajo (
ajlo
) —
-
Kataluna:
all (
ajlo
) —
-
Portugala:
alho (
ajlo
) —
-
Germana:
Allyl —
-
Ido:
alio —
-
Interlingue/okcidentala:
alie —
-
Interlingua:
allio —
ALK
(
forta
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[alkajo]
[alceo]
[alcesto]
[alcibiado]
[alcinoo]
[alcisto]
-
Sankrita:
-
Malnova Greka:
Ἀλκηστις —
Ἀλκινοος —
ἀλκιβιος —
Ἀλκιβιος —
Ἀλκιβιαδης —
ἀλξ —
ἀλαλκειν(
forigi
) —
ἀλκη (
aganta forto
) —
ἀλκαθω (
helpi
) —
ἀλκαιος (
forta
) —
ἀλκιμος (
forta
) —
-
Latina:
Alcaeus —
Alcibiades —
alcaicus —
ALLAH
(
Alaho
)
↓
Araba
-
Esperanta:
[Alaho]
[ajatolo]
-
Araba:
Allah(
Alaho
) —
ayat(
signo
) —
ayat(
signoj
) —
ayat ollah —
ALLAS
(
kolbaso
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
alantoido —
-
Malnova Greka:
ἀλλας —
ἀλλαντοειδης —
ALODIUM
(
alodo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[alodo]
-
Latina:
alodium
—
-
Franca:
alôd —
-
Itala:
allodio —
-
Pola:
alodium(
alodo
) —
ALOE
(
aloo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
aloo —
-
Malnova Greka:
ἀλοη —
-
Latina:
-
Franca:
aloès —
-
Itala:
aloe —
-
Hispana:
aloe —
-
Portugala:
aloes —
-
Nederlanda:
aloë —
-
Germana:
Aloe —
-
Angla:
aloe —
-
Pola:
aloes —
ALôPEX
(
vulpo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[alopecio]
[alopekuro]
-
Malnova Greka:
αλωπηξ (
vulpo
) —
-
Angla:
alopecia (
alopecio:
) —
-
Belorusa:
алапэцыя (
alopecio
) —
-
Franca:
alopécie (
alopecio
) —
-
Hispana:
alopecia (
alopecio
) —
-
Kataluna:
alopècia (
alopecio
) —
-
Portugala:
alopecia (
alopecio
) —
-
Rusa:
алопеция (
alopecio
) —
-
Pola:
alopecja(
alopecio
) —
ALPACA
(
alpako
)
↓
amajra
-
Esperanta:
[alpako]
-
Hispana:
alpaca —
-
Portugala:
alpaca —
-
Angla:
alpaca —
-
Pola:
alpaka(
alpako
) —
alpaga(
alpako
) —
ALPE
(
montokelta
)
↓
kelta
-
Esperanta:
Alpo —
-
Franca:
Alpe —
-
Itala:
Alpe —
-
Angla:
alp —
-
Pola:
alpejski(
alpa
) —
alpinizm(
alpinismo
) —
alpinista(
alpinisto
) —
alpejczyk(
alpano
) —
Alpy(
Alpoj
) —
ALTAR
(
altaro
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[altaro]
-
Latina:
altar/altaris (
altaro
) —
-
Franca:
autel (
altaro
) —
-
Itala:
altare (
altaro
) —
-
Hispana:
altar (
altaro
) —
-
Portugala:
altar (
altaro
) —
-
Germana:
Altar (
altaro
) —
-
Nederlanda:
altaar (
altaro
) —
-
Angla:
altar (
altaro
) —
-
Rusa:
алтарь (
altaro
) —
-
Slovaka:
oltár (
altaro
) —
-
Pola:
oltarz(
altaro
) —
ALUMEN
(
aluno
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[alumino]
[aluminio]
[aluno]
[alunito]
-
Latina:
alumen (
aluno
) —
aluminium —
-
Franca:
aluminage —
alumine (
alumino
) —
alumineux —
aluminium (
aluminio
) —
alun (
aluno
) —
-
Itala:
allume (
aluno
) —
alluminio —
-
Hispana:
alumbre (
alumo
) —
aluminio (
aluminio
) —
alúmina (
alumino
) —
-
Portugala:
alumen —
-
Germana:
Alaun (
aluno
) —
Aluminium (
aluminio
) —
Aluminiumoxyd (
alumino
) —
-
Nederlanda:
aluin (
aluno
) —
aluminium (
aluminio
) —
-
Angla:
alum (
aluno
) —
alumina (
alumino
) —
aluminium (
aluminio
) —
aluminum (
aluminio
) —
-
Belorusa:
аксід алюмінію (
alumino
) —
алюміній (
aluminio
) —
-
Rusa:
алюминий (
aluminio
) —
-
Hungara:
alumínium (
aluminio
) —
-
Turka:
alüminyum (
aluminio
) —
-
Pola:
ałun(
aluno
) —
ałunisty(
aluneca
)(
alunhava
) —
ałunowy(
aluna
) —
aluminium(
alumino
) —
-
Ido:
aluno —
-
Interlingue/okcidentala:
alun —
AM
(
amara
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[amara]
-
Sankrita:
amláh(
acida
)(
akra
)(
acerba
) —
—
-
Latina:
amarus (
amara
) —
amaritudo (
amareco
) —
-
Franca:
amer —
amertume —
amèrement —
merise —
marasquin —
-
Itala:
amaro (
amara
) —
amaricare (
aflikti
) —
amareggiare (
aflikti
) —
amaritudine (
amareco
) —
rammarico (
bedaŭro
) —
-
Hispana:
amargo (
amara
) —
amargare (
aflikti
) —
amargor (
amareco
) —
-
Germana:
Ampfer (
okzalo
) —
-
Interlingue/okcidentala:
amari —
-
Interlingua:
amar —
AMARE
(
ami
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[amatoro]
[ami]
[amiko]
[amoro]
-
Latina:
amare —
amicalis (
amika
) —
amicitia (
amikeco
) —
amicus (
amiko
) —
amoenus (duba etimologio) (
agrabla
) —
amor (
amo
) —
inimicus (
malamiko
) —
-
Franca:
aimable (
afabla
) (
kompleza
) —
aimer (
ami
) —
amabilité —
amadou (
tindro
) —
amadouer —
amant —
amateur (
amatoro
) —
amateurisme —
amène (
afabla
) (
ĉarma
) —
ami (
amiko
) —
amiable —
à l'amiable (
per komuna akordiĝo
) (
senprocedure
) —
amical (
amika
) —
amicalement —
amitié (
amikeco
) —
amoroso —
amour (
amo
) —
s'amouracher (
enametiĝi
) —
amourette —
amoureusement —
amoureux (
amanto
) —
amour-propre —
bien-aimé —
enamourer —
ennemi (
malamiko
) —
inimitié (
malamikeco
) —
ma mie —
mamie —
mamour —
-
Itala:
amabile (
afabla
) (
kompleza
) —
amare (
ami
) —
ameno (
agrabla
) —
amicabile (
amika
) —
amicare (
reamikigi
) —
amico (
amiko
) —
amista (
amikeco
) —
amoraccio (
) —
amore (
amo
) —
inimicizia (
malamikeco
) —
inimico (
malamiko
) —
nemico (
malamiko
) —
nemista (
malamikeco
) —
-
Hispana:
amable (
afabla
) (
kompleza
) —
amar (
ami
) —
ameno (
agrabla
) —
amical (
amiko
) —
amigable (
amika
) —
amigo (
amiko
) —
amistad (
amikeco
) —
amistar (
reamikigi
) —
amor (
amo
) —
enemigo (
malamiko
) —
enemistad (
malamikeco
) —
-
Portugala:
amar —
amigo —
-
Nederlanda:
amateur (
amatoro
) —
-
Germana:
Amateur (
amatoro
) —
Amatör (
amatoro
) —
-
Angla:
amateur (
amatoro
) —
amenity (
agrablaĵo
) (
agrableco
) —
amiable (
amika
) (
amikeca
) (
kompleza
) (
komplezema
) —
amicable (
amika
) —
amorous —
enamoured —
-
Rusa:
aмур —
-
Pola:
amator —
-
Slovaka:
amatér (
amatoro
) —
-
Belorusa:
аматар (
amatoro
) —
-
Sveda:
amatör (
amatoro
) —
-
Ido:
amar —
AMBAKT
(
servisto
)
↓
Celta
-
Esperanta:
[ambasado]
[ambasadoro]
-
Franca:
ambasadrice —
ambassade (lieu) (
ambasadejo
) —
ambassade (lieu) (
ambasadorejo
) —
ambassade (mission diplomatique) (
ambasado
) —
ambassadeur (
ambasadoro
) —
-
Itala:
ambasciata —
ambasciatore —
-
Hispana:
embajada (
ambasadejo
) (
ambasado
) (
ambasadorejo
) —
embajador (
ambasadoro
) —
-
Nederlanda:
ambassade (
ambasadejo
) —
ambassade (
ambasado
) —
ambassade (
ambasadorejo
) —
ambassadeur (
ambasadoro
) —
-
Germana:
Amt —
Beamte —
-
Angla:
ambassador (
ambasadoro
) —
embassy (
ambasadejo
) —
embassy (
ambasadorejo
) —
-
Belorusa:
амбасада (
ambasado
) —
амбасада (
ambasadejo
) —
амбасада (
ambasadorejo
) —
амбасадар (
ambasadoro
) —
-
Pola:
ambasada —
ambasador —
-
Ido:
ambasado —
-
Interlingue/okcidentala:
ambassade —
ambassador —
-
Interlingua:
ambassata —
ambassator —
AMBH
(
ambaŭ flanke
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[ambaŭ]
[ambicio]
[ambigua]
[ambivalenco]
[amblo]
[ambulanco]
[ambulatorio]
[amfetamino]
[amfi-]
[amfiartro]
[amfibioj]
[amfibolo]
[amfibologio]
[amfibrako]
[amfiktiono]
[amfineŭroj]
[amfiokso]
[amfiteatro]
[amfiumo]
[amforo]
[amfotera]
[ampolo]
[ekzilo]
[preamblo]
[somambulo]
-
Malnova Greka:
ἀμφι —
ἀμφορευς —
ἀμφω —
-
Latina:
ambicio —
ambiguus —
ambo —
Amphibia (
amfibioj
) —
amphora —
ampulla —
anceps —
anculus —
exilium —
exul —
-
Franca:
allée(
aleo
) —
contre-allée(
paralela vojo
)(
paralela soseo
) —
aller(
iri
)(
veturi
) —
allure(
rapido
)(
irmaniero
)(
sinteno
)(
konduto
)(
agmaniero
)(
aspekto
) —
sans ambages(
sen cirkaufrazoj
)(
rekte
) —
ambesas —
ambi- —
ambiance(
etoso
)(
medio
)(
gajeco
) —
ambiant(
etosza
)(
media
)(
cirkaua
) —
ambidextre(
ambaumana
) —
ambigu (
ambigua
) (
ambausenca
)(
dusenca
) —
ambigüité, ambiguïté (
ambigueco
)dubasenceco (
ambiguo
) (
ambausenceco
) —
ambitieux (
ambicia
) (
ambicia
)(
ambiciulo
) —
avoir l'ambition (de), ambitionner (de) (
ambicii
) —
ambition (
ambicio
) —
ambivalence(
ambivaleco
) —
ambivalent(
ambivalenca
) —
amble (
amblo
) —
ambulance (
ambulanco
) —
ambulancier(
ambulancisto
) —
ambulant(
loksanga
)(
migra
) —
ambulatoire(
nefiksa
) —
amphi- —
amphiarthrose —
amphibie(
amfibia
) —
amphibiens (
amfibioj
) —
amphibologie(
amfibologio
)(
dusencajo
) —
amphibologique(
amfibologia
)(
dusenca
) —
amphibraque (
amfibrako
) —
amphigourique(
sencenca
)(
konfuza
) —
amphithéâtre (
amfiteatro
) —
amphore (
amforo
) —
ampoule (
ampolo
) (
veziko
) —
ampoulé(
bombasta
) —
déambulation(
vagado
)(
promenado
)(
migrado
) —
déambulatoire(
ambulatorio
) —
déambuler(
vagi
)(
promeni
)(
migri
) —
désambiguïser (
malambiguigi
) (
senambiguigi
) —
désambigüiser (
malambiguigi
) (
senambiguigi
) —
exil(
ekzilo
)(
forpelo
) —
exilé(
ekzilito
) —
exiler(
ekzili
) —
exit(
eliro
) —
funambule(
snurdancisto
) —
funambulesque(
stranga
) —
noctambule(
noktemulo
)(
noktovagulo
)(
noktdiboculo
) —
préalable(
antaua
) —
préambule(
antauparolo
)(
preamblo
)(
antausigno
) —
somnambule(
somnambulo
) —
somnambulique(
somnambulisma
) —
-
Itala:
ambidue —
ambizione —
ambo (
ambaŭ
) —
ambedue (
ambaŭ
) —
ambulanza —
entrambi (
ambaŭ
) —
anfibio —
ampolla —
ancipite —
anfora —
-
Hispana:
ambicioso (
ambicia
) —
ambición (
ambicio
) —
ambos (
ambaŭ
) —
ambulancia (
ambulanco
) —
ampolla (
ampolo
) —
anfibio —
anfiteatro (
amfiteatro
) —
anfíbraco (
amfibrako
) —
ánfora (
amforo
) —
-
Portugala:
ambos —
amphibio —
-
Nederlanda:
ambitie, eerzucht (
ambicio
) —
ambiëren (
ambicii
) —
ambulance (
ambulanco
) —
amfibieën (
amfibioj
) —
amfibrachys (
amfibrako
) —
amphibie —
amfitheater (
amfiteatro
) —
amfoor (
amforo
) —
ampul (
ampolo
) —
beide (
ambaŭ
) —
-
Germana:
Ambition (
ambicio
) —
ambitioniert (
ambicia
) —
Ambulanz (
ambulanco
) —
Amphitheater (
amfiteatro
) —
Amphore (
amforo
) —
beide (
ambaŭ
) —
-
Angla:
ambiguous —
ambition (
ambicio
) —
ambitious (
ambicia
) —
amble (
amblo
) —
ambulance (
ambulanco
) —
amphetamine(
amfetamino
) —
amphiarthrosis(
amfiartro
) —
amphibia(
amfibioj
) —
amphibians (
amfibioj
) —
amphibium —
amphibole(
amfibolo
) —
amphibology(
amfibologio
) —
amphibrach (
amfibrako
) —
Amphimallus solstitialis(
solstica skarabo
) —
amphioxus(
amfiokso
)(
brankiostomo
) —
amphitheater (
amfiteatro
) —
amphora (
amforo
) —
amphoteric(
amfotera
) —
both —
have the ambition to (
ambicii
) —
-
Rusa:
амбициозный (
ambicia
) —
амбиция (
ambicio
) —
ампула (
ampolo
) —
амфибии (класс) (
amfibioj
) —
aмпфибия(
amfibia
) —
амфибрахий (
amfibrako
) —
амфитеатр (
amfiteatro
) —
амфора (
amforo
) —
оба, обе (
ambaŭ
) —
-
Pola:
aleja(
aleo
) —
ambicja —
ambulans —
-
Slovaka:
ambiciózny (
ambicia
) —
ambícia (
ambicio
) —
amfiteáter (
amfiteatro
) —
amfora (
amforo
) —
mať ambíciu (
ambicii
) —
obidve, obe (
ambaŭ
) —
obojživelníky (
amfibioj
) —
-
Belorusa:
абодва, абедзьве (
ambaŭ
) —
амбіцыйны (
ambicia
) —
амбіцыя (
ambicio
) —
амфара (
amforo
) —
амфібрахій (
amfibrako
) —
амфібіі (
amfibioj
) —
амфітэатар (
amfiteatro
) —
мець амбіцыю (
ambicii
) —
-
Hungara:
amfora (
amforo
) —
amphibrachisz (
amfibrako
) —
-
Bretona:
amfibienned (
amfibioj
) —
-
Interlingue/okcidentala:
ambi —
-
Interlingua:
ambe —
AMBLI
(
malakra
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ambliopa]
[amblistomo]
-
Malnova Greka:
ἀμβλυς(
malakra
) —
-
Franca:
amblyope(
ambliopa
) —
AMBIX
(
vazo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[alambiko]
-
Malnova Greka:
αμβιξ/αμβικος (
vazo kun altigtita rando
) —
-
Araba:
al anbiq(
vazo
) —
-
Franca:
alambic(
alambiko
) —
alambiquer —
-
Hispana:
alambico(
alambiko
) —
-
Itala:
alambicco(
alambiko
) —
-
Hebrea:
aviq(
alambiko
)(
tubo
) —
AMERIGO
(
Amerigo VESPUCCI (1454-1512) Florenca marvojaĝanto
)
↓
Itala
-
Esperanta:
[americio]
[Ameriko]
-
Franca:
Amerique —
-
Itala:
America —
-
Hispana:
America —
-
Portugala:
amerika —
-
Germana:
Amerika —
-
Angla:
America —
-
Rusa:
Америкa —
-
Pola:
Ameryka —
--Amerigo VESPUCCI (1454-1512) florenca marvojaĝanto
AMIR
(
estro
)
↓
Araba
-
Esperanta:
[admiralitato]
[admiralo]
[emiro]
-
Araba:
amir al baĥr(
estro de la maro
) —
-
Franca:
amiral (
admiralo
) —
amirauté (
admiralitato
) —
émir(
emiro
) —
émirat(
emirlando
) —
-
Itala:
ammiraglio —
-
Hispana:
almirante (
admiralo
) —
-
Portugala:
almirantado (
admiralitato
) —
almirante (
admiralo
) —
-
Nederlanda:
admiraal (
admiralo
) —
admiraliteit (
admiralitato
) —
-
Germana:
Admiralität —
-
Angla:
admiral (
admiralo
) —
admiralty (
admiralitato
) —
emir(
emiro
) —
emirate(
emirlando
) —
-
Rusa:
адмирал (
admiralo
) —
адмиралтейство (
admiralitato
) —
-
Pola:
admirał(
admiralo
) —
admirałowa(
admiraledzino
) —
admiralicja(
admiralitato
) —
admiralski(
admirala
) —
admiraltstwo(
admiraleco
)(
admiralaj geedzoj
) —
kontradmiral(
subadmiralo
) —
wiceadmiral(
vicadmiralo
) —
-
Belorusa:
адмірал (
admiralo
) —
адміралітэт (
admiralitato
) —
-
Hungara:
admiralitás (
admiralitato
) —
admirális (
admiralo
) —
-
Sveda:
amiral (
admiralo
) —
-
Slovaka:
admiralita (úrad alebo zamestnanci) (
admiralitato
) —
admirál (
admiralo
) —
-
Ido:
admiralo —
-
Interlingue/okcidentala:
admirale —
admiralita —
-
Interlingua:
admiral —
admiralato —
admiralitate —
AMMON
(
Amono
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[amono]
[amoniako]
[amonio]
[amonito]
-
Sankrita:
-
Malnova Greka:
ἀμμωνιακον —
Ἀμμμωνιακος —
Ἀμμων —
Ἀμμωνις —
-
Latina:
ammonium —
ammoniacum —
-
Franca:
ammoniac(
amoniako
) —
ammoniaque(
amoniako
) —
allonite(
amonito
) —
-
Itala:
-
Hispana:
-
Portugala:
-
Nederlanda:
-
Germana:
-
Angla:
-
Rusa:
-
Pola:
AMPELOS
(
vito
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ampelo]
[ampeloprazo]
[ampelopso]
-
Malnova Greka:
αμπελος (
vitaĵo
) (
vitplanto
) —
-
Angla:
ampelopsis creeper (
ampelopso
) —
-
Franca:
ampélopsis (
ampelopso
) —
-
Latina:
Ampelopsis (
ampelopso
) —
-
Rusa:
ампелопсис (
ampelopso
) —
AMPLUS
(
ampleksa
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[amplekso]
[amplifi]
[amplifikatoro]
[amplitudo]
-
Latina:
ampliare —
amplificare —
amplitudo —
amplus —
-
Franca:
ample, étendu (
(mult)ampleksa
) —
ampleur, étendue, portée, diapason (étendue des sons) (
amplekso
) —
ampliationamplification —
amplificateur (
amplifilo
) —
amplifier (
amplifi
) —
amplitude (
amplitudo
) —
-
Itala:
ampiare —
ampio —
amplesso —
ampliare —
amplificare —
amplitudine —
-
Hispana:
ampliar —
amplificador (
amplifikatoro
) —
amplificador (
amplifilo
) —
amplificar (
amplifi
) —
amplitud (
amplitudo
) —
amplo —
ancho —
anchura —
-
Germana:
Amplitude (
amplitudo
) —
-
Hungara:
amplitúdó (
amplitudo
) —
-
Nederlanda:
amplitude (
amplitudo
) —
-
Angla:
ample —
amplifier (
amplifikatoro
) —
amplifier (
amplifilo
) —
amplify (
amplifi
) —
amplitude (
amplitudo
) —
-
Rusa:
амплитуда (
amplitudo
) —
-
Slovaka:
amplifikovať (
amplifi
) —
amplitúda (
amplitudo
) —
-
Belorusa:
амплітуда (
amplitudo
) —
-
Kataluna:
amplificador (
amplifikatoro
) —
-
Sveda:
amplitud (
amplitudo
) —
AMUGDALE
(
amando
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[AMANDo]
[AMIGDALino]
-
Malnova Greka:
ἀμυγδαλος(
migdalarbo
) —
-
Latina:
amandula —
amiddula —
-
Franca:
amande(
mygdalo
) —
amandier(
migdalarbo
) —
amygdale(
tonsilo
) —
amygdalite(
tonsilito
) —
mandorie —
-
Hispana:
almendra —
-
Itala:
mandorla —
-
Germana:
Mandel —
-
Angla:
almond —
AN
(
supren
)
↓
ie
ANAKONDA
(
anakondo
)
↓
Hispana
-
Esperanta:
[anakondo]
-
Franca:
anaconda —
-
Itala:
anaconda —
-
Hispana:
anaconda —
-
Germana:
anakonda —
-
Nederlanda:
anakonda —
-
Portugala:
anaconda —
-
Angla:
anaconda —
-
Sveda:
anakonda —
-
Pola:
anakonda —
ANANAS
(
ananaso
)
↓
Hispana
-
Esperanta:
[ANANASo]
-
Franca:
ananas —
-
Itala:
ananas(
ananaso
)(
ananasujo
) —
ananasso(
ananaso
)(
ananasujo
) —
-
Hispana:
ananas —
-
Nederlanda:
ananas —
-
Germana:
Ananas —
-
Angla:
ananas —
-
Sveda:
ananas —
-
Rusa:
aнaнaс (
ananaso
) —
aнaнaсный(
ananasa
) —
aнaнaсовый(
ananasa
) —
-
Pola:
ananas(
ananaso
) —
ananasowy(
ananasa
) —
ANBAR
(
griza ambro
)
↓
Araba
-
Esperanta:
[AMBRo]
-
Araba:
'anbar(
grizsa ambro
) —
-
Angla:
amber (
ambro
) —
ambergris —
-
Belorusa:
амбра (
ambro
) —
-
Franca:
ambre (
ambro
) —
ambré —
-
Hispana:
ambar —
-
Itala:
ambra —
-
Germana:
Ambra (
ambro
) —
Amber (
ambro
) —
-
Nederlanda:
amber (
ambro
) —
-
Pola:
ambra (
ambro
) —
-
Rusa:
амбра (
ambro
) —
ANDRO
(
viro
)
↓
Malnova Greka
ANG
(
serpento
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[ANGilo]
[ANGviso]
-
Malnova Greka:
ἐγχελυς —
ἐχις —
ὀφις —
-
Latina:
anguilla —
anguis —
-
Franca:
anguille (
angilo
) —
anguilliformes (
angiloformaj
) —
-
Itala:
angue —
anguilla —
-
Hispana:
anguila (
angilo
) —
-
Germana:
Eidechse —
Engerling —
-
Portugala:
anguia —
-
Hungara:
angolna (
angilo
) —
angolnaalkatúak (
angiloformaj
) —
ANGH
(
premi
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[ANGino]
[ANGoro]
[ANGosturo]
[ANKsio]
[ANKuzo]
-
Sankrita:
ämhah(
mallarĝeco
) —
-
Malnova Greka:
ἀγχι —
ἀγχω —
-
Latina:
angere —
angina —
angor —
angustus —
anxius —
-
Angla:
anger —
angina (
angino
) —
angry —
anxiety (
anksio
) —
-
Belorusa:
ангіна (
angino
) —
-
Franca:
angine (
angino
) —
angoissant —
angoisse (
angoro
) —
angoisser —
anxieusement (
anksie
) —
anxieux (
angora
) (
anksia
) —
anxiété (
anksio
) —
être angoissé (
angori
) —
-
Germana:
Angina (
angino
) —
Angina (
angoro
) —
Angst —
bange —
Enge —
Engpass —
-
Hispana:
angina (
angino
) —
angosto(
mallarĝa
)(
streta
) —
angustia (
angoro
) (
korpremo
) —
angustiar(
angorigi
)(
aflikti
) —
ansia(
angoro
)(
avideco
)(
sopiro
)(
naŭzo
) —
ansiar(
soavidipîri
) —
ansiedad (
anksio
) (
angoro
)(
sopirado
)(
avideco
) —
-
Itala:
angariare(
truementi
)(
ĉagreni
) —
angheria(
turmento
)(
subpremo
)(
perforto
) —
angina(
angino
) —
angoscia (
angoro
) —
angosciare(
angorigi
) —
angosciarsi (
angori
) —
angosciato(
angoroplena
) —
angoscioso (
angora
) —
angustia(
mallarĝeco
) —
angustiare(
ĉagreni
)(
aflikti
)(
turmenti
) —
angustiarsi(
ĉagreniĝp
)(
aflektiĝi
)(
sin turmenti
) —
angustiato(
ĉagrenita
)(
turmentita
)(
afliktita
) —
angusto(
malvasta
) —
ansia(
agitiĝo
)(
interna maltrankviliĝo
)(
interna malkvieto
) —
ansietà (
anksio
) (
anksieco
) —
ansiolìtico(
kontraŭanksia
) —
ansioso(
anksia
) —
-
Kataluna:
ansietat (
anksio
) —
ansiós (
anksia
) —
-
Nederlanda:
angina (
angino
) —
angor, angst (
angoro
) —
-
Slovaka:
angína (
angino
) —
ANGUL
(
distrikto en Ŝlesvigo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ANGLezo]
[ANGLicismo]
[ANGLikano]
[ANGLo]
[ENGLo]
-
Latina:
Angulus (
distrikto en Ŝlesvigo
) —
-
Angla:
English (
angla
) —
Englishman (
anglo
) —
-
Belorusa:
Англія (
Aanglujo
) —
ангельскі (
angla
) —
англічанін, ангелец (
anglo
) —
-
Germana:
England (
Aanglujo
) —
englisch (
angla
) —
Engländer, Angelsachse (
anglo
) —
-
Hispana:
Inglaterra (
Aanglujo
) —
inglés (
angla
) —
inglés (
anglo
) —
-
Hungara:
Anglia (
Aanglujo
) —
angol (
angla
) —
angol (
anglo
) —
-
Nederlanda:
Engeland (
Aanglujo
) —
Engels (
angla
) —
Engelsman (
anglo
) —
-
Rusa:
Англия (
Aanglujo
) —
английский (
angla
) —
англичанин (
anglo
) —
-
Slovaka:
Anglicko (
Aanglujo
) —
anglický (
angla
) —
Angličan (
anglo
) —
ANI/ANE/AN
(
blovi
)
↓
Hindo-Europa ↔ATM
-
Esperanta:
[ALMo]
[ANEmono]
[ANImalo]
[ANImo]
-
Sankrita:
ánilah —
-
Malnova Greka:
ἀνεμος —
ἀνεμωνη —
-
Latina:
Anemone (
anemono
) —
anima —
animal —
Animalia (
animaloj
) —
animare —
animosus —
animus —
magnanimus —
unanimus —
-
Franca:
âme (
animo
) —
anémo- —
anémomètre —
anémone (
anemono
) —
anémotropisme —
animacule —
animal (
animalo
) —
animalier —
animalité —
animateur —
animation —
animer (
animi
) —
animisme —
animosité —
équanimité (
egalanimeco
) —
inanimé —
inanitioninanité —
longanimité —
magnanime (
grandanima
) —
magnanimement —
magnanimité (
grandanimeco
) —
pusillanimité —
pusillanisme —
ranimation —
ranimer —
réanimation —
règne animal (
animaloj
) —
unanime —
unanimement, à l'unanimité (
unuanime
) —
unanimisme —
unanimiste —
-
Itala:
anima (
animo
) —
animale (
animalo
) —
animare (
animi
) —
animo —
animoso —
-
Hispana:
alma (
animo
) —
animal (
animalo
) —
animar (
animi
) —
animo —
animoso —
ecuanimidad (
egalanimeco
) —
unánimemente (
unuanime
) —
-
Kataluna:
animar (
animi
) —
equànimement (
egalanimeco
) —
unànimement (
unuanime
) —
ànima (
animo
) —
-
Portugala:
unanimemente (
unuanime
) —
alma —
animal —
-
Nederlanda:
anemoon (
anemono
) —
animeren (
animi
) —
-
Germana:
animalisch —
animieren —
-
Angla:
anemone (
anemono
) —
animal (
animalo
) —
Animal kingdom (
animaloj
) —
animate (
animi
) —
animosity —
equanimity (
egalanimeco
) —
equanimous (
egalanima
) —
magnanimity (
grandanimeco
) —
magnanimous (
grandanima
) —
unanimously (
unuanime
) —
-
Rusa:
анемона (
anemono
) —
-
Belorusa:
анэмона (
anemono
) —
-
Sveda:
anemon (
anemono
) —
ANISON
(
anizo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ANIZo]
-
Sankrita:
-
Malnova Greka:
ἀνισον —
ἀνηθον —
ἀνησον —
-
Latina:
anisum —
-
Franca:
anis —
anisette —
aneth —
-
Itala:
anace —
anice —
anisetta —
-
Hispana:
anis —
-
Portugala:
anis —
-
Nederlanda:
-
Germana:
Anis —
-
Angla:
anise —
-
Rusa:
aнис (
anizo
) —
aнисовкa(
anizeto
) —
aнисовый(
aniza
) —
-
Pola:
aniz —
ANK/ANG
(
kurbigi
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[ANGulo]
[ANKilostomo]
[ANKilozo]
[ANKoneo]
[ANKro]
-
Sankrita:
ancati, ácati(
li kurbigas
) —
ankáh(
kurbo
) —
-
Malnova Greka:
ἀγκιστρον —
ἀγκυλος —
ἀγκυρα —
ἀγκων —
ὀγκος —
-
Latina:
ancora —
angulus —
uncus —
-
Franca:
acutangle (
akutangula
) —
ancrage (
ankrejo
) —
ancre (
ankro
) —
s'ancrer (
ankri
) —
angle (
angulo
) —
coin (
angulo
) —
angle au centre (
centra angulo
) —
angle inscrit (
cirkonferenca angulo
) —
angle plan (
ebena angulo
) —
angle polaire (
polusa angulo
) —
angle solide (
solida angulo
) —
angleux —
angul- —
angulaire —
ankylosé —
ankylose(
ankilozo
) —
s'ankyloser (
ankiloziĝi
) —
ankylostome —
équiangle —
obtusangle (
obtuzangula
) —
quadrangle —
quadrangulaire —
rectangle (
ortangula
) (
ortangulo
) (
rektangulo
) —
rectangulaire —
triangle (
triangulo
) —
triangulaire (
triangula
) —
triangulation —
trianguler —
-
Itala:
ancora —
ancorare —
angolare —
angolo (
angulo
) —
angolo —
triangolo (
triangulo
) —
uncino —
-
Hispana:
ancla (
ankro
) —
anclar (
ankri
) —
ancon —
ancora —
angular —
anzuelo —
ángulo (
angulo
) —
-
Portugala:
ancora —
-
Germana:
Angel —
angeln —
Angler —
Anker (
ankro
) —
ankern, vor Anker liegen (
ankri
) —
Ankerplatz, Ankerstelle (
ankrejo
) —
Luftanker (
ankro
) —
Schiffsanker (
ankro
) —
-
Angla:
anchor (
ankri
) —
anchor (
ankro
) —
anchorage (
ankrejo
) —
anckle —
angle (
angulo
) —
angle at circumference (
cirkonferenca angulo
) —
angler —
angulous —
azimuth angle, polar angle, amplitude (
polusa angulo
) —
central angle (
centra angulo
) —
Pascal['s] triangle, binomial array (
paskala triangulo
) —
plane angle (
ebena angulo
) —
rectangle (
ortangulo
) —
rectangle (
rektangulo
) —
right-angled (
ortangula
) —
solid angle (
solida angulo
) —
triangle (
triangulo
) —
triangular (
triangula
) —
-
Rusa:
анкилоз (
ankilozo
) —
якорь(
ankro
) —
-
Slovaka:
ankylóza (
ankilozo
) —
-
Belorusa:
анкілоз (
ankilozo
) —
якар (
ankro
) —
ANNUS
(
jaro
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ANAloj]
[ANUitato]
-
Franca:
an —
annales —
annaliste —
anniversaire —
annone —
annuaire —
annuel —
annuité —
année —
antan —
antenais —
antenois —
biennal —
biennale —
bisannuel —
décennat —
déennie —
pérenne —
pérennité —
quadriennal —
quinquennal —
septennal —
septennat —
suranné —
tricennal —
triennal —
-
Latina:
annalis —
anniversarius —
perennis —
-
Angla:
annual —
annuity (
anuitato
) —
-
Belorusa:
ануітэт (
anuitato
) —
-
Germana:
Annuität (
anuitato
) —
-
Itala:
annata —
anniuale —
anno —
-
Hispana:
antaño —
anual —
anualidad (
anuitato
) —
añejo —
año —
-
Hungara:
annuitás (
anuitato
) —
-
Nederlanda:
annuïteit (
anuitato
) —
-
Slovaka:
anuita (
anuitato
) —
-
Pola:
annały(
analoj
) —
ANSA
(
anso
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ANSo]
-
Latina:
ansa (
anso
) —
-
Franca:
anse (
anso
) —
-
Hispana:
asa (
anso
) —
ANT
(
ANAso
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[ANAso]
[kANkANo]
-
Latina:
anas/anatis (
anaso
) —
Anas platyrhynchos (
platbeka anaso
) —
-
Malnova Greka:
νηττα (
anaso
) —
-
Franca:
canard —
canarder —
canardière —
canasson —
cancan(
babilaĵo
)(
klaĉo
)(
kalumniaĵo
)(
kankano
) —
cancaner —
cane —
caner —
caneton —
caniche(
pudelo
) —
-
Itala:
anatra (
anaso
) —
anitra(
anaso
) —
-
Hispana:
anade (
anaso
) —
-
Romanĉa:
anda (
anaso
) —
-
Germana:
Ente (
anaso
) —
Stockente (
platbeka anaso
) —
-
Angla:
french cancan(
kankano
) —
-
Nederlanda:
eend (
anaso
) —
-
Dana:
and (
anaso
) —
-
Islanda:
önd (
anaso
) —
-
Litova:
antis (
anaso
) —
-
Sveda:
and (
anaso
) —
-
Norvega:
and (
anaso
) —
—► caniche(fra): hundeto kio amas akvon
—► canasson(fra): ĉevalo kiu iras anase
ANTEMNA
(
ŝipa kverstango
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ANTENario]
[ANTENo]
-
Latina:
antemna (
ŝipa kverstango
) —
-
Angla:
antenna (
anteno
) —
-
Belorusa:
антэна (
anteno
) —
-
Franca:
antenne (
anteno
) —
-
Germana:
Antenne (
anteno
) —
-
Hispana:
antena (
anteno
) —
-
Hungara:
antenna (
anteno
) —
-
Rusa:
антенна (
anteno
) —
-
Slovaka:
anténa (
anteno
) —
-
Sveda:
antenn (
anteno
) —
ANTHOLOPS
(
fabela besto
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ANTILOPo]
-
Malnova Greka:
ανθολοπς (
fabela besto
) —
-
Angla:
antilope (
antilopo
) —
-
Belorusa:
антылёпа (
antilopo
) —
-
Franca:
antilope (
antilopo
) —
-
Germana:
Antilope (
antilopo
) —
-
Hispana:
antílope (
antilopo
) —
-
Hungara:
antilop (
antilopo
) —
-
Latina:
Antilopinae; (
antilopo
) —
Antilope (
antilopo
) —
-
Rusa:
антилопа (
antilopo
) —
-
Slovaka:
antilopa (
antilopo
) —
-
Sveda:
antilop (
antilopo
) —
ANTHROPOS
(
homo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ANTROPOfago]
[ANTROPOlogo]
[ANTROPOmorfismo]
[ANTROPOpiteko]
[ANTROPOzofio]
[filANTROPO]
[mizANTROPO]
[zoANTROPio]
-
Angla:
anthropologist (
antropologiisto
) —
anthropologist (
antropologo
) —
anthropology (
antropologio
) —
anthropomorphism (
antropomorfismo
) —
-
Franca:
anthropocentrique —
anthropocentrisme (
antropocentra
) —
anthropologie (
antropologio
) —
anthropologue (
antropologo
) —
anthropométrie (
antropometrio
) —
anthropomorphe —
anthropomorphie —
anthropomorphisme (
antropomorfismo
) —
anthroponymie —
anthropophage (
antropofago
) —
anthropopithèque —
-antrope —
-antropie —
lycanthrope —
lycanthropie —
misanthrope (adj.) (
misantropa
) —
misanthrope (subst.) (
misantropo
) —
misanthropie —
philanthrope (
filantropo
) —
philanthropique —
sinanthrope —
-
Germana:
Anthropologe (
antropologiisto
) —
Anthropologie (
antropologio
) —
-
Germana:
Anthropomorfismus (
antropomorfismo
) —
Misanthrop (
misantropo
) —
Philanthrop (
filantropo
) —
-
Itala:
antropocentrismo (
antropocentrismo
) —
antropocèntrico (
antropocentra
) —
antropofagìa (
antropofagismo
) —
antropologìa (
antropologio
) —
antropològico (
antropologia
) —
antropometrìa (
antropometrio
) —
antropomorfismo (
antropomorfismo
) —
antropomètrico (
antropometria
) —
antropomòrfo (
antropomorfa
) —
antropòfago (
antropofago
) —
antropòide (
antropoida
) —
antropòlogo (
antropologo
) —
filantropismo (
filantropismo
) —
filantropìa (
filantropio
) —
filantròpico (
filantropia
) —
filàntropo (
filantropo
) —
-
Hispana:
antropología (
antropologio
) —
antropomorfismo (
antropomorfismo
) —
antropólogo (
antropologiisto
) —
filántropo (
filantropo
) —
-
Hungara:
antropológia (
antropologio
) —
antropológus (
antropologiisto
) —
antropológus (
antropologo
) —
antropomorfizmus (
antropomorfismo
) —
filantróp (
filantropo
) —
mizantróp (
misantropo
) —
-
Kataluna:
antropomorfisme (
antropomorfismo
) —
-
Nederlanda:
antropomorfisme (
antropomorfismo
) —
filantroop (
filantropo
) —
misantroop (
misantropo
) —
-
Slovaka:
anthropologist(
antropologo
) —
anthropomorphic(
antropomorfa
) —
antropológ (
antropologiisto
) —
antropológ (
antropologo
) —
antropológia (
antropologio
) —
antropomorfizmus (
antropomorfismo
) —
-
Rusa:
антрополог (
antropologiisto
) —
антрополог (
antropologo
) —
антропология (
antropologio
) —
антропоморфизм (
antropomorfismo
) —
мизантроп (
misantropo
) —
филантроп (
filantropo
) —
ANTI
(
antaŭ
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[Aĝio]
[Aĝioti]
[ANTaŭ]←
lat:ante
[ANTagonismo]←
lat:antagonista
[ANTanaklazo]←
grc:αντι+ανακλασις(
reflekto
)
[ANTarkta]←
lat:antarticus
[ANTecedentoj]←
lat:antecedens
[ANTefikso]←
lat:ante+fixus(
fiksita
)
[ANTemo]
[ANTI-]←
grc:αντι
[ANTIbiotiko]←
grc:αντι+βιος(
vivo
)
[ANTIciklono]←
grc:αντι+κυκλος(
cirklo
)
[ANTIcipi]←
lat:anticipare
[ANTIdorko]←
grc:αντι+δορκας(
gazelo
)
[ANTIdoto]←
lat:antidotum
[ANTIfono]←
grc:αντι+φωνη(
voĉo
)
[ANTIfrazo]←
grc:αντι+φρασις(
elparolo
)(
parolado
)
[ANTIgeno]←
grc:αντι+γενναω(
naski
)(
produkti
)
[ANTIklinalo]←
grc:αντι+κλινω(
klinigi
)
[ANTIkorpo]←
grc:αντι+fra:corps(
korpo
)
[ANTIkva]←
lat:antiquus
[ANTInomio]←
lat:antinomia
[ANTIopo]←
grc:αντι+ωψ(
vido
)
[ANTIpatio]←
lat:antipathia
[ANTIpirino]←
grc:αντι+πυρ(
fajro
)
[ANTIpodo]←
lat:antipodes
[ANTIrino]←
lat:antirrhinon
[ANTIsemito]←
grc:αντι+fra:sémite(
semido
)
[ANTIsepsa]←
fra:antiseptique
[ANTIstrofo]←
lat:antistrophos
[ANTItartrata]←
grc:αντι+lat:tartarum(
tartro
)
[ANTItezo]←
lat:antithesis
[ANTItoksino]←
fra:antonyme
[ANTItoksino]←
grc:αντι+lat:toxicum(
veneno
)
[ANTonimo]
[ANTonomazio]←
lat:antonomasia
[avANo]←
fra:avant
[avANCi]←
fra:avancer
[avANTaĝo]←
fr:avantage
[devANCi]←
lat:devancer
[vedANTo]
-
Sankrita:
ánti(
vidalvide
) —
ántah(
fino
) —
vedanta(
fino de Vedo
) —
-
Latina:
ancestor —
antagonista(
antagonisto
)←
grc:ανταγωνιστης —
antarticus←
grc:ανταρκτικος(
arkta
) —
ante(
antaŭ
) —
antecedens/antecedentis←
participo de antecedere(
antaŭpaŝi
) —
antecessor(
antaŭulo
) —
anterior(
antaŭa
) —
anticipare←
ante+capere(
ekpreni
) —
antidotum←
grc:αντι+διδωμι(
doni
) —
antinomia←
grc:αντινομια —
antipathia←
grc:αντιπαθεια —
antipodes←
grc:αντιποδες —
antiquus(
malnova
)←
ante —
antirrhinum←
grc:αντι+ρις/ρινος(
nazo
) —
antistrophos←
grc:αντιστροφος —
antithesis←
grc:αντιθεσις —
antonomasia←
grc:αντονομασια —
-
Malnova Greka:
αντα(
antaŭe
) —
ανταγωνιστης←
αντογωνιζομαι —
ανταρκτικος←
αντι+αρκτικος(
arkta
) —
αντι-(
fronte al
)(
kontraŭ
)(
anstataŭ
) —
αντιθεσις←
αντι+τιθημι(
meti
) —
αντινομια←
αντι+νομος(
leĝo
) —
αντιπαθεια←
αντι+παθος(
sufero
)(
pasio
) —
αντιποδες←
αντι+πους/ποδος(
piedo
) —
αντιστροφος←
grc:αντιστρεφω —
αντογωνιζομαι←
αντα(
kontaŭ
)+αγωνιζομαι(
lukti
) —
αντονομασια←
αντα+ονυμα(
nomo
) —
-
Franca:
aîné(
plejaĝa
)(
unuenaskita
) —
aînesse —
ancêtre(
antaŭulo
) —
ancien(
malnova
) —
antagonisme(
antagonismo
) —
antarctique(
antarkta
) —
anté- —
antécédent —
antéchrist —
antédéluvien —
antérieur —
antérieur(
antaŭa
) —
antériorité —
antéversion —
anti-(
anti-
) —
antialcoolique —
antibiotique(
antibiotiko
) —
antichambre —
anticiper(
anticipi
) —
antidater —
antidote(
antidoto
) —
antienne(
antifono
) —
antigène(
antigeno
) —
antinomie(
antinomio
) —
antipathie(
antipatio
) —
antiphrase(
antifrazo
) —
antipodes(
antipodoj
) —
antipyrine(
antipirino
) —
antiquaille —
antiquaire —
antique(
antikva
) —
antiquité —
antisémite(
antisemito
) —
antisepsie(
antisepso
) —
antiseptique —
antonomase(
antonomazio
) —
antonyme —
auparavant —
auvent —
avance —
avancé —
avancement —
avancer(
avanci
)(
antaŭeniri
) —
avant- —
avant(
antaŭ
) —
avantage(
avantaĝo
) —
avantager —
avantageux —
avant-dernier —
avant-garde —
davantage —
désavantage —
désavantager —
désavantageux —
devancer(
devanci
) —
devancier —
devant(
antaŭ
) —
devanture —
dorénavant —
-
Itala:
aggio —
antecessore(
antaŭulo
) —
antico(
antikva
) —
anzi(
antaŭ
) —
anziano(
malnova
) —
avanti(
antaŭ
) —
avanzare(
avanci
) —
dinanzi(
antaŭ
) —
innanzi —
vantaggio(
avantaĝo
) —
-
Hispana:
anciano(
malnova
) —
antagonismo(
antagonismo
) —
ante(
antaŭ
) —
antecessor(
antaŭulo
) —
antes de(
antaŭ
) —
antibiótico(
antibiotiko
) —
anticipar
(
anticipi
) —
antiguo(
antikva
) —
antipatía(
antipatio
) —
antipoda(
antipodo
) —
antisemita(
antisemito
) —
antisepsia(
antisepso
) —
antártico
antídoto(
antidoto
) —
antítesis(
antitezo
) —
avanzar(
avanci
) —
delante(
antaŭ
) —
ventaja(
avantaĝo
) — (
antarkta
) —
-
Okcitana:
antic(
antikva
) —
-
Kataluna:
antic(
antikva
) —
-
Portugala:
antigo(
antikva
) —
-
Germana:
Agio —
ant-(
prefikso
) —
Antagonismus
antarktisch(
antarkta
) —
Antibiotikum(
antibiotiko
) —
antik(
antikva
) —
Antinomie(
antinomio
) —
Antipathie(
antipatio
) —
Antiphon(
antifono
) —
Antiphrase(
antifrazo
) —
Antipode(
antipodo
) —
Antipyrin(
antipirino
) —
Antisemit(
antisemito
) —
antiseptisch(
antisepsa
) —
Antithese(
antitezo
) —
antizipieren(
anticipi
) —
Antwort(
respondo
) —
Ende(
fino
) —
ent-(
prefikso
) —
entbinden(
liberi
) —
und(
kaj
) — (
antagonismo
) —
-
Nederlanda:
antarctisch(
antarkta
) —
antiek(
antikva
) —
-
Angla:
advance —
advantage(
avantaĝo
) —
advantage —
ancient(
malnova
) —
and(
kaj
) —
antagonism(
antagonismo
) —
antarctic(
antarkta
) —
ante meridiem(
antaŭtagmeze
) —
ante(
antaŭveto
) —
antebellum(
antaŭmilita
) —
antecede(
antaŭi
) —
antecedence(
being before
)(
antaŭeco
)(
retroiro
) —
antecedents(
antecedentoj
) —
antefix(
antefikso
) —
antibiotic(
antibiotiko
) —
antichlor(
konteraŭkloraĵo
) —
anticipate(
anticipi
) —
anticline(
antiklinalo
) —
antidote(
antidoto
) —
antigen(
antigeno
) —
antinoly(
antinomio
) —
antipathy(
antipatio
) —
antiphony(
antifono
) —
antiphrase(
antifrazo
) —
antipode(
antipodo
) —
antipyrine(
antipirino
) —
antiquate(
arkaikigi
) —
antiquated(
eksmoda
) —
antique(
antikvaĵo
) —
antirrhinum(
antirino
) —
antisemite(
antisemito
) —
antisepsis(
antisepso
) —
antistrophe(
antistrofo
) —
antitartaric(
antitartrata
) —
antithesis(
antitezo
) —
antitussant(
kontraŭtusa
) —
antitussive(
kontraŭtusa
) —
antivenin(
kontraŭveneno
) —
end(
fino
) —
unto(
en
) —
-
Belorusa:
антаганізм(
antagonismo
) —
антанамазія(
antonomazio
) —
антарктычны(
antartika
) —
антыбіётык(
antibiotiko
) —
антыномія(
antinomio
) —
антыпатыя(
antipatio
) —
антыпірын(
antipirino
) —
антысэміт(
antisemito
) —
антысэптыка(
antisepso
) —
антытэза(
antitezo
) —
антычны(
antikva
) —
-
Rusa:
aжио —
aнтичный(
antikva
) —
антагонизм(
antagonismo
) —
антарктический(
antarkta
) —
антибиотик(
antibiotiko
) —
aнтиквaр (
antikvisto
) —
aнтиквaриaт(
antikvistejo
) —
aнтиквaрный(
antikva
) —
антиномия(
antinomio
) —
антипатия(
antipatio
) —
антипирин(
antipirino
) —
антиподный(
antipodo
) —
антирринум(
antirino
) —
антисемит(
antisemito
) —
антисептика(
antisepso
) —
антитеза(
antitezo
) —
антифон(
antifono
) —
античный(
antikva
) —
антономазия(
antonomazio
) —
антыфон(
antifono
) —
-
Pola:
anticzny(
antikva
) —
agio(
aĝio
) —
ażio(
aĝio
) —
disagio(
malaĝio
) —
-
Slovaka:
antagonizmus(
antagonismo
) —
antarktický(
antarkta
) —
antibiotikum(
antibiotiko
) —
anticipovať(
anticipi
) —
antinómia(
antinomio
) —
antipatia(
antipatio
) —
antisemita(
antisemito
) —
antisepsa(
antisepso
) —
antitéza(
antitezo
) —
-
Sveda:
antibiotikum(
antibiotiko
) —
antidot(
antidoto
) —
-
Hungara:
Antarktisz(
Antartiko
) —
antifrázis(
antifrazo
) —
antonomázia(
antonomazio
) —
-
Pola:
agio(
aĝio
) —
agiotage(
aĝioto
) —
ażio(
aĝio
) —
ażiotaź(
aĝioto
) —
ażioter(
aĝiotisto
) —
disagio(
malaĝio
) —
—► epo aĝio de: ita:vantaggio nel cambio(
avantaĝo en la monŝanĝo
)
ANUS
(
ringo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ANelidoj]
[ANelo]
[ANUSo]
-
Latina:
annellus —
anularis —
anulus —
-
Angla:
annular —
anus (
anuso
) —
-
Belorusa:
анус, задні праход (
anuso
) —
-
Franca:
anal —
anneau —
anneler —
annelet —
annulaire —
annélides (
anelidoj
) —
anus (
anuso
) —
-
Germana:
Anus, Arschloch [vulg.] (
anuso
) —
-
Itala:
anello —
anulare —
-
Hispana:
anillo —
ano (
anuso
) —
anular —
anélidos (
anelidoj
) —
-
Hungara:
anus (
anuso
) —
-
Kataluna:
anus (
anuso
) —
-
Nederlanda:
anus (
anuso
) —
-
Rusa:
анус (
anuso
) —
AP
(
Ideo de malproksimeco
)
↓
Hindo-Europa
AP
(
atingi, adapti, ligi
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[ABsido]
[ABsinto]
[adAPti]
[adEPto]
[APsido]
[APud]
[ARtilerio]
[kOPlo]
[kOPulacio]
[kOPulo]
-
Malnova Greka:
αψ (
retro
) —
αψινθιον (
absinto: amara herbo
) —
ἀφινθος —
ἁπτω (
alĝustigi
) —
ἁψις (
dorso
) (
volbo
) —
-
Latina:
absinthium —
adaptare —
adeptus —
adipisci —
adipiscor —
apere, aptum —
apsis —
aptus —
apud —
Artemisia absinthium (
absinto
) —
coepi —
copula —
copulare —
ineptus —
-
Franca:
abside (
apsido
) —
absidiole (
apsideto
) —
absinthe (
absintajo
) (
absinto
) —
accouplage —
accouplement —
accoupler —
adaptable —
adaptateur (
adaptilo
) —
adaptation —
adapter (
adapti
) —
adepte —
adepte (
adepto
) —
apside (
apsido
) —
apte —
attitude —
copla (poème) (
koplo
) —
copulatif —
copulation (
kopulacio
) —
copule —
copuler (
kopulacii
) —
couplage —
couple —
coupler —
couplet —
découpler —
inadaptation —
inadapté —
inapte —
inaptitude —
inepte —
ineptie —
réadaptation —
réadapter —
-
Itala:
adattare (
adapti
) —
adepto (
adepto
) —
adetto(
adepto
) —
assenzio (
absinto
) —
atto —
inetto —
-
Hispana:
absenta (
absintaĵo
) —
absintio —
adaptador (
adaptilo
) —
adaptar (
adapti
) —
adepto (
adepto
) —
ajenjo —
apto —
copla (
koplo
) —
copulación (
kopulacio
) —
copular (
kopulacii
) —
inepto —
ábside (
apsido
) —
ápside (
apsido
) —
-
Portugala:
absonthio —
absinto (
absintaĵo
) —
absinto (
absinto
) —
adaptar (
adapti
) —
adepto (
adepto
) —
apside (
apsido
) —
ábside (
apsido
) —
-
Nederlanda:
absint (
absintaĵo
) —
absis, apsis, abside (
apsido
) —
adapter (
adaptilo
) —
copulatie (
kopulacio
) —
copuleren (
kopulacii
) —
-
Germana:
Absinth (
absintaĵo
) —
Absis, Apsis, Apside (
apsido
) —
Adept —
Apside (
apsido
) —
kopulieren (
kopulacii
) —
-
Angla:
absidiole —
absinth(
absintaĵo
) —
absinthomanie —
absynthisme —
absynthium —
adapt (
adapti
) —
adapter (
adaptilo
) —
adept (
adepto
) —
adept —
apse (
apsido
) —
apsis, apse (
apsido
) —
apt —
aptness —
inept —
-
Rusa:
абсент (
absintaĵo
) —
абсида, апсида (
apsido
) —
адаптер (
adaptilo
) —
адепт (
adepto
) —
апсида (
apsido
) —
копла (
koplo
) —
копуляция (
kopulacio
) —
-
Pola:
absyda(
absido
) —
absynt(
absintlikvoro
) —
adaptacja(
adaptaĵo
)(
adaptado
) —
adapter(
adaptilo
) —
adept(
adepto
) —
-
Belorusa:
абсыда (
apsido
) —
абсэнт (
absintaĵo
) —
адаптар (
adaptilo
) —
апсыда (
apsido
) —
копла (
koplo
) —
-
Bretona:
absint (
absintaĵo
) —
-
Hungara:
abszint (
absintaĵo
) —
adapter (
adaptilo
) —
adaptál (
adapti
) —
apszidiola, apsziskápolna (
apsideto
) —
apszis (
apsido
) —
apszispont (
apsido
) —
copla (
koplo
) —
kopuláció (
kopulacio
) —
-
Slovaka:
absint (
absintaĵo
) —
adaptér (
adaptilo
) —
adept (
adepto
) —
—► αψινθιον: la trinkaĵo tirita el ĝi provokas retromovon de αψ (retro)
—► epo: adapti: etime: alĝustigi
APHAZI
(
animo, bonaj homoj
)
↓
Sankrita
-
Esperanta:
[ABĤAZo ]
-
Rusa:
aбxaзец —
—► ABĤAZo: Kaŭzaka gentano
—► etnia nomo signifanta "animo", en la senco "bonaj homoj"
APHIS
(
cimo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[AFIdo]
[AFISo]
-
Malnova Greka:
ἀφις —
-
Latina:
aphis —
APHROS
(
ŝaŭmo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[AFRODIZIo]
[AFRODIto]
-
Malnova Greka:
ἀφροδισιακος —
Ἀφροδιτη —
ἀφρος —
-
Latina:
aphrodita —
-
Franca:
aphrodisiaque —
Aphrodite —
-
Pola:
afrodyzja(
afrodizio
) —
afrodyzjak(
afrodiziakaĵo
) —
APHUê
(
anĉovo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ANĈOvo]
-
Malnova Greka:
ἀφυη(
anĉovo
) —
-
Latina:
apiua(
anĉovo
) —
-
Angla:
anchovy (
anĉovo
) —
-
Belorusa:
анчоўс (
anĉovo
) —
-
Franca:
anchois (
anĉovo
) —
-
Germana:
Anchovis (
anĉovo
) —
-
Itala:
acciuga —
-
Hispana:
anchoa (
anĉovo
) —
-
Nederlanda:
ansjovis (
anĉovo
) —
-
Germana:
Anschove —
-
Rusa:
анчоус (
anĉovo
) —
APTO
(
bruli
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[AFTo]
-
Malnova Greka:
ἀπτω —
ἀφται —
-
Latina:
aphtae —
-
Franca:
aphte(
afto
) —
aphteux(
afta
) —
AQUILA
(
aglo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[AGLo]
[AKVILono]
-
Latina:
Aquila(
Aglo
) —
aquilus(
nigreca
) —
-
Franca:
aigle(
aglo
) —
Aigle (constellation)(
Aglo
) —
aquilin (nez), d'aigle(
agleca
) —
aigle botté(
fiŝaglo
) —
aiglon —
-
Itala:
aquila(
Aglo
) —
-
Hispana:
águila(
aglo
) —
Águila(
Aglo
) —
agileño(
agleca
) —
-
Kataluna:
Àguila(
Aglo
) —
-
Portugala:
águia(
aglo
) —
Águia(
Aglo
) —
aquilino(
agleca
) —
águia-pescadora(
fiŝaglo
) —
-
Angla:
eagle(
aglo
) —
Eagle(
Aglo
) —
eaglet —
aquiline(
agleca
) —
-
Ido:
aglo —
-
Interlingue/okcidentala:
aquil —
-
Interlingua:
aquila —
—► akvilono: vento forta kiel aglo
AR
(
kunigo, aranĝo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[alARmi]
[amfiARtro]
[ARistokrato]
[ARistolokio]
[ARitmetiko]
[ARitmo]
[ARmadelo]
[ARmadilo]
[ARmaturo]
[ARmeo]
[ARmi]
[ARmilARio]
[ARmistico]
[ARmorio]
[ARtefakto]
[ARtifiko]
[ARtiklo]
[ARtiko]
[ARtikolo]
[ARtikulacio]
[ARto]
[ARtrito]
[ARtro]
[ARtropodoj]
[filHARmonio]
[HARmoniko]
[HARmoniumo]
[HARmonizi]
[HARmono]
[inERrcio]
[inERta]
[RItmenbluso]
[RIto]
-
Sankrita:
īrmáh(
brako
) —
-
Malnova Greka:
ἀραρω —
ἀρεσκω —
ἀρετη —
ἀριθμος —
ἀριστος —
ἀρτιος —
ἀρτυω —
ἁρθρον —
ἁρμα —
ἁρμοζω —
ἁρμονια —
ἁρμος —
-
Latina:
Aristolochia (
aristolokio
) —
arma —
armarium —
armentum —
armillae —
armus —
ars, artis —
artare —
Arthropoda (
artikpieduloj
) —
articulare —
articulus —
artifex, artificis —
artificium —
artus —
iners —
ritus —
sollers —
Xenarthra (
kromartikuloj
) —
-
Franca:
alarmant (
alarma
) —
alarme (
alarmo
) —
alarmer (
alarmi
) —
alarmiste (
alarmisto
) —
aristocrate (
aristokrato
) —
aristoloche (
aristolokio
) —
arithmétique (
aritmetika
) (
aritmetiko
) —
arithmétiquement —
armada (
armeo
) —
armateur —
armature (
armajo
) (
armaturo
) —
arme (
armilo
) —
armée (
armeo
) —
armée de l'air (
aerarmeo
) —
armée de mer (
mararmeo
) —
armée de terre (
terarmeo
) —
Armée du Salut (
Savarmeo
) —
armement (
armilaro
) —
armer (
armaturi
) (
armi
) —
armistice —
armoire —
armoiries —
armorial —
armorier —
armure (
armajo
) —
armurerie (
arm(il)ejo, armiltenejo
) —
armurier —
art (
arto
) —
art dramatique (
dramarto
) —
art du chant (
kantarto
) —
artefact (
artefaritajo
) —
arthrite (
artrito
) —
arthritique —
arthritisme —
arthropodes (
artikpieduloj
) —
arthrose —
article (marchandise) (
artiklo
) —
article (
artikolo
) —
articulaire —
articulation (
artiko
) —
articuler (
artik(ig)i
) —
artifice (
artifiko
) —
artificiel (
arta
) (
artefarita
) —
artificiellement —
artificier —
artificieux (
arta
) —
artillerie (
artilerio
) —
artilleur (
artileriano, artileriisto
) —
artisan —
artisanal —
artisanat —
artiste (
artisto
) —
artistement —
artistique (
arta
) (
belarta
) —
artistiquement —
arts décoratifs (
ornamarto
) —
beaux-arts (
belarto
) —
dans les règles de l'art (
lau ciuj legoj de la arto
) —
désarmemen —
désarmer (
malarmi, senarmigi
) —
désarticulation —
désarticuler —
d'inertie, inertiel (
inerteca
) —
force d'inertie (
inerteca forto
) —
forces armées (
armeo
) —
gaz inerte (
inerta gaso
) —
harmonica (
blovharmoniko
) (
busharmoniko
) (
harmoniko
) —
harmonie (
harmoniko
) —
harmonieux —
harmonique (
harmona
) (
harmono
) —
harmonium (
harmoniumo
) —
inarticulé —
inerte (
inerta
) —
inertie (
inerteco, inerto
) —
inharmonieux —
logarithme —
logarithmique —
œuvre d'art (
artajo
) (
belartajo
) —
orteil —
philharmonie (
filharmonio
) —
philharmonique —
point d'articulation (
artikiga punkto
) —
principe d'inertie (
inerteca principo
) —
réarmement —
réarmer —
référentiel d'inertie, référentiel inertiel (
inerteca referenco-sistemo
) —
rite(
ritaro
) (
rito
) —
ritualiste —
rituel —
sens artistique (
artismo
) —
unité arithmétique et logique (
aritmetikilo
) —
-
Itala:
allarme (
alarmo
) —
arma —
armare —
armario —
armata —
armento —
armilla —
arte —
artefice —
articolo —
artificio —
artigiano —
artiglieria —
artiglio —
arto —
inerte —
rito —
solerte —
-
Hispana:
alarma (
alarmilo
) —
alarma (
alarmo
) —
aristócrata (
aristokrato
) —
aritmética (
aritmetiko
) —
aritmético (
aritmetika
) —
arma (
armilo
) —
arma (
armo
) —
armada (
armeo
) —
armadura (
armaturi
) —
armamento (
armilaro
) —
armar —
armario —
armonía (
harmoniko
) —
armónico (
harmona
) —
armónico (
harmono
) —
arte —
artero —
artesano —
articolo —
articulación (
artiko
) —
articulación (
artikulacia punkto
) —
articular (
artik(ig)i
) —
articular (
artikulacii
) —
artifice —
artificio —
artillero (
artileriano, artileriisto
) —
artillería (
artilerio
) —
artritis (
artrito
) —
artrópodos (
artikpieduloj
) —
artículo (
artiklo
) —
artículo (
artikolo
) —
filarmónica (
filharmonio
) —
fuerza de inercia (
inerteca forto
) —
harmónica (
buŝharmoniko
) —
harmónica (
harmoniko
) —
hermónica (
blovharmoniko
) —
inercia (
inerteco, inerto
) —
inerte (
inerta
) —
punto de articulación (
artikiga punkto
) —
rito —
-
Kataluna:
art (
arto
) —
articulaciò (
artiko
) —
articulació (
artiko
) —
articular (
artik(ig)i
) —
artificial (
artefarita
) —
artista (
artisto
) —
artròpodes (
artikpieduloj
) —
arts decoratives (
ornamarto
) —
artístic (
arta
) —
artístic (
belarta
) —
belles arts (
belarto
) —
filharmònica (
filharmonio
) —
obra d'art (
artaĵo
) —
obra d'art (
belartaĵo
) —
punt d'articulació (
artikiga punkto
) —
setè art (
kinarto
) —
xenartres (
kromartikuloj
) —
-
Portugala:
alarmante (
alarma
) —
alarmar, dar alarme (
alarmi
) —
alarme (
alarmilo
) —
alarme, alarma (
alarmo
) —
alarmista (
alarmisto
) (
tirharmoniko
) —
harmonia (ciência) (
harmoniko
) —
harmônica (de boca) (
blovharmoniko
) (
buŝharmoniko
) (
harmoniko
) —
harmônico (
harmona
) (
harmono
) —
inercial (
inerteca
) —
inerte (
inerta
) —
inércia (
inerteco, inerto
) —
rito (
rito
) —
xilofone (
frapharmoniko
) —
-
Nederlanda:
alarm (
alarmilo
) —
alarm (
alarmo
) —
alarmeren (
alarmi
) —
alarmerend (
alarma
) —
artikel (
artikolo
) —
filharmonie (
filharmonio
) —
fotografie (
fotarto
) —
harmonica (
harmoniko
) —
harmonie (
harmoniko
) —
harmonium (
harmoniumo
) —
inert (
inerta
) —
inertie (
inerteca forto
) —
mondharmonica (
blovharmoniko
) —
mondharmonica (
buŝharmoniko
) —
rite, ritus, ritueel (
rito
) —
rituaal (
ritaro
) —
trekharmonica (
tirharmoniko
) —
-
Germana:
Alarmanlage (
alarmilo
) —
Alarme (
alarmo
) —
alarmieren (
alarmi
) —
alarmierend (
alarma
) —
Aristokrat (
aristokrato
) —
Arithmetik (
aritmetiko
) —
arithmetisch (
aritmetika
) —
Arm —
Armee (
armeo
) —
Armel —
armieren (
armi
) —
Art —
Arthritis (
artrito
) —
artig —
Artikel (
artiklo
) —
artikulieren (
artik(ig)i
) —
Artillerie —
byzantinischer Ritus (
bizancia ritaro
) —
Harmonielehre (
harmoniko
) —
harmonisch (
harmona
) —
Harmonische (
harmono
) —
Harmonium (
harmoniumo
) —
Heilsarmee (
Savarmeo
) —
Lärm —
mosaischer Ritus (
judisma ritaro
) —
Mundharmonika (
buŝharmoniko
) —
Philharmonie (
filharmonio
) —
Ritual (
rito
) —
Ritus (
ritaro
) —
römisch-katholischer Ritus (
romkatolika ritaro
) —
-
Angla:
alarm (
alarmi
) —
alarm (
alarmilo
) —
alarm (
alarmo
) —
alarming (
alarma
) —
alarmist (
alarmisto
) —
aristrocrat (
aristokrato
) —
arithmetic (
aritmetika
) —
arithmetic and logical unit (
aritmetikilo
) —
arithmetic[s] (
aritmetiko
) —
arm —
armour —
army —
art (
arto
) —
artful —
arthritis (
artrito
) —
arthropods (
artikpieduloj
) —
article (
artiklo
) —
article (
artikolo
) —
articulate (
artik(ig)i
) —
articulate (
artikulacii
) —
articulation (
artiko
) —
articulation (
artikulacio
) —
articulation point (
artikiga punkto
) —
articulation point (
artikulacia punkto
) —
artifice (
artifiko
) —
artillery (
artilerio
) —
artilleryman (
artileriano, artileriisto
) —
artless —
harmonic (
harmona
) —
harmonica (mouth) harp (
blovharmoniko
) —
harmonica (mouth) harp (
buŝharmoniko
) —
harmonica (mouth) harp (
harmoniko
) —
harmonics (
harmoniko
) —
inert gas, noble gas (
inerta gaso
) —
inert —
rite —
ritual (
ritlibro
) —
Xenarthra (
kromartikuloj
) —
-
Rusa:
Армия спасения (
Savarmeo
) —
алармист (
alarmisto
) —
аристократ (
aristokrato
) —
арифметика (
aritmetiko
) —
арифметический (
aritmetika
) —
арифметическо-логическое устройство (
aritmetikilo
) —
арматура (
armaturo
) —
армировать (
armaturi
) —
армировать (
armi
) —
армия (
armeo
) —
арсенал (
arm(il)ejo, armiltenejo
) —
артефакт (
artefaritaĵo
) —
артикль (
artikolo
) —
артикул (
artiklo
) —
артикул (
artikolo
) —
артикулировать (
artik(ig)i
) —
артикулировать (
artikulacii
) —
артикуляционная база (
artikulacia bazo
) —
артикуляционный (
artikulacia
) —
артикуляция (
artikulacio
) —
артиллерист (
artileriano, artileriisto
) —
артиллерия (
artilerio
) —
артрит (
artrito
) —
артроподы (
artikpieduloj
) —
выполнять арифметические операции (
aritmetiki
) —
гармоника (
harmoniko
) —
гармоническая (функция) (
harmona
) —
гармонь (
harmoniko
) —
гармонь (
tirharmoniko
) —
губная гармоника (
buŝharmoniko
) —
губная гармоника (
harmoniko
) —
инертность (
inerteco, inerto
) —
инертный (
inerta
) —
инертный газ (
inerta gaso
) —
инерциальная система отсчёта (
inerteca referenco-sistemo
) —
инерциальный, инерционный (
inerteca
) —
инерция (
inerteco, inerto
) —
место артикуляции (
artikiga punkto
) —
неопределённый артикль (
nedifina artikolo
) —
нулевой артикль (
nulartikolo
) —
определённый артикль (
difina artikolo
) —
точка артикуляции (
artikulacia punkto
) —
филармония (
filharmonio
) —
фисгармония (
harmoniumo
) —
-
Pola:
alarm —
(funkcja) harmoniczna (
harmona
) —
artykułować (
artik(ig)i
) —
arytmetyczny (
aritmetika
) —
arytmetyka (
aritmetiko
) —
miejsce artykulacji (
artikiga punkto
) —
-
Slovaka:
alarm (
alarmilo
) —
aristokrat (
aristokrato
) —
aritmeticko logická jednotka (
aritmetikilo
) —
aritmetický (
aritmetika
) —
aritmetika (
aritmetiko
) —
armáda (
armeo
) —
artefakt (
artefaritaĵo
) —
artiléria (
artilerio
) —
artritída (
artrito
) —
-
Belorusa:
азначальны артыкль (
difina artikolo
) —
арматура (
armaturo
) —
арміраваць (
armaturi
) —
армія, войска (
armeo
) —
артрыт (
artrito
) —
артыкль (
artikolo
) —
артыкул (тавар) (
artiklo
) —
артыкул (
artikolo
) —
артыкуляваць (
artikulacii
) —
артыкуляцыйны (
artikulacia
) —
артыкуляцыя (
artikulacio
) —
артылерыст (
artileriano, artileriisto
) —
артылерыя (
artilerio
) —
арыстакрат (
aristokrato
) —
арытмэтыка, тэорыя лічбаў (
aritmetiko
) —
арытмэтычны (
aritmetika
) —
выконваць арытмэтычныя апэрацыі (
aritmetiki
) —
зборнік артыкулаў (
artikolaro
) —
неазначальны артыкль (
nedifina artikolo
) —
нулявы артыкль (
nulartikolo
) —
філярмонія (
filharmonio
) —
фісгармонія (
harmoniumo
) —
інэртны (
inerta
) —
інэртны газ (
inerta gaso
) —
інэрцыя, інэртнасьць (
inerteco, inerto
) —
інэрцыяльны (
inerteca
) —
-
ukr:
фісгармонія (
harmoniumo
) —
-
Pola:
alarm(
alarmo
) —
alarmować(
alarmi
) —
-
Hungara:
arisztokrata (
aristokrato
) —
aritmetika (
aritmetiko
) —
aritmetikai (
aritmetika
) —
aritmetikai egység (
aritmetikilo
) —
aritmetikai műveletet végez (
aritmetiki
) —
armatúra (
armaturo
) —
arthritis (
artrito
) —
artikuláció (
artikulacio
) —
artikulációs bázis (
artikulacia bazo
) —
artikulál (
artik(ig)i
) —
artikulál (
artikulacii
) —
felharmonikus (
harmona
) —
felharmonikus (
harmono
) —
filharmónia (
filharmonio
) —
harmonika (
harmoniko
) —
harmonikus (
harmona
) —
harmónium (
harmoniumo
) —
inerciális (
inerteca
) —
rituálé (
ritaro
) —
rítus (
rito
) —
szájharmonika (
blovharmoniko
) —
szájharmonika (
buŝharmoniko
) —
tangóharmonika (
harmoniko
) —
-
Sveda:
artikel (handel) (
artiklo
) —
artikel (
artikolo
) —
artilleri (
artilerio
) —
artillerist (
artileriano, artileriisto
) —
artist (
artisto
) —
-
Bretona:
armolud (
harmoniumo
) —
artropoded (
artikpieduloj
) —
harmonika (
blovharmoniko
) —
harmonika (
buŝharmoniko
) —
harmonika (
harmoniko
) —
ARA
(
plugi
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ARVikolo]
-
Malnova Greka:
ἀροτρον —
ἀροω —
-
Latina:
arare —
aratrum —
arvum —
-
Franca:
arable —
aratoire —
araire —
-
Itala:
arare —
aratro —
aratore —
-
Hispana:
arar —
arado —
arador —
-
Angla:
arable —
ARAKHNE
(
araneo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ARANeo]
[ARAKNoido]
-
Bretona:
araknided (
araneuloj
) —
-
Franca:
arachn- —
arachnéen —
arachnides(
araneuloj
) —
arachnoïde —
toile d'araignée (
araneaĵo
) —
araignée (
araneo
) —
érigne —
musaraigne —
rogne —
-
Itala:
ragna —
ragno —
-
Hispana:
araña (
araneo
) —
-
Latina:
Aranea (
araneo
) —
Araneae (
araneuloj
) —
araneus —
-
Angla:
araneous —
ARAQ
(
ŝvito
)
↓
Araba
-
Esperanta:
[ARAKo]
[boRAGo]
-
Araba:
araq (
ŝvito
) (
lakto
) —
ariqa (
ŝviti
) —
-
Angla:
arrack (
arako
) —
borage (
borago
) —
-
Belorusa:
арак (
arako
) —
-
Franca:
arac (
arako
) —
bourrache (
borago
) —
-
Germana:
Boretsch (
borago
) —
-
Hungara:
arrak, rizspálinka (
arako
) —
borágó (
borago
) —
kerti borágó (
ordinara borago
) —
-
Latina:
Borago (
borago
) —
Borago officinalis (
ordinara borago
) —
-
Rusa:
арак, арака (
arako
) —
бурачник (
borago
) —
-
Slovaka:
arak (ryžová pálenka) (
arako
) —
ARAUKO
(
nomo de ĉilia regiono
)
↓
gvarania
ARBITER/ARBITERI
(
atestanto
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ARBITRa]
[ARBITRacio]
[ARBITRaĝo]
-
Latina:
arbiter/arbiteri (
atestanto
) —
-
Angla:
arbitrage, arbitrage deal (
arbitraĝo
) —
arbitrary (
arbitra
) —
arbitrate (
arbitracii
) —
arbitration (
arbitracio
) —
arbitrator (
arbitracianto, arbitraciulo
) —
-
Belorusa:
арбітар (у судзе) (
arbitracianto, arbitraciulo
) —
арбітраж (апэрацыя з каштоўнымі паперамі або іншымі актывамі) (
arbitraĝo
) —
арбітраж, арбітражны суд (
arbitracio
) —
-
Franca:
arbitrage (financier) (
arbitraĝo
) —
arbitrage (juridique) (
arbitracio
) —
arbitraire (adj.) (
arbitra
) —
arbitraire (subst.) (
arbitro
) —
arbitrairement —
arbitral —
arbitre (juge) (
arbitracianto, arbitraciulo
) —
arbitrer (
arbitracii
) —
-
Germana:
Arbitrage (
arbitraĝo
) —
-
Hispana:
arbitraje (
arbitracio
) —
arbitrar (
arbitracii
) —
arbitrariedad (
arbitro
) —
arbitrario (
arbitra
) —
-
Hungara:
arbitrázs (financier) (
arbitraĝo
) —
-
Kataluna:
arbitrar (
arbitracii
) —
arbitratge (
arbitracio
) —
-
Rusa:
арбитр (судья) (
arbitracianto, arbitraciulo
) —
арбитраж (
arbitracio
) —
-
Slovaka:
arbiter (
arbitracianto, arbitraciulo
) —
arbitráž (
arbitracio
) —
ARBOR
(
arbo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ARBedo]
[ARBo]
[ARBusto]
-
Latina:
arboretum —
arbuscellum —
arbustum —
-
Angla:
arboreal (
iu kiu vivas en arboj
) —
arboretum (
arboĝardeno
) (
arbovartejo
) —
arboriculture (
arbokultivado
) —
arborvitae (
tujo
) —
arbour (
laŭbo
) —
-
Franca:
arborer —
arborescence —
arborescent (
arbeca
) —
arboretum (
arbovartejo
) —
arboriculture (
arbarkulturo
) —
arborisation (
arbeciĝo
) —
arbre (
arbo
) —
arbrisseau (
arbedo
) —
arbuste (
arbusto
) —
sous-arbre (
subarbo
) —
-
Itala:
alberare —
alberetto —
albero —
arboreto —
arboscello —
arbusto —
-
Hispana:
arbolar —
arbusto (
arbusto
) —
árbol (
arbo
) —
-
Portugala:
arbusto (
arbusto
) —
-
Angla:
arbour(
laŭbo
) —
ARCUS
(
arko
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ARbalesto]
[ARĈo]
[ARKado]
[ARKo]
[ARKuso]
-
Latina:
arcu-ballista —
arcuare —
-
Angla:
arc (
arko
) —
arc lamp (
arklampo
) —
arcade (
arkado
) (
arkaĵaro
) —
arch (
arkaĵo
) (
arkigi
) (
arko
) —
arrow —
-
Belorusa:
арбалет (
arbalesto
) —
арка (
arkaĵo
) —
аркада (
arkado
) —
аркада (
arkaĵaro
) —
-
Franca:
arbalète (
arbalesto
) —
arbalétrier —
lampe à arc (
arklampo
) —
arc (
arko
) (
pafarko
) —
arcade (
arkado
) —
arcature —
arc-boutant (
apogarko
) —
arc-bouter —
s'arc-bouter —
arc brisé (
pintarko
) —
arceau —
arc-en-ciel (
pluvarko
) (
ĉielarko
) —
arche —
arche (
arkaĵo
) —
archer —
archet (
arĉo
) —
arçon —
arquer (
arkigi
) —
désarçonner —
narquois —
-
Germana:
Arkade (
arkaĵaro
) —
-
Itala:
arcata —
arciere —
arcioner —
arco —
arcuare —
-
Hispana:
arco (
arko
) —
arquear —
arquero —
arzon —
-
Hungara:
árkád (
arkado
) —
árkádok, árkádsor (
arkadaro
) —
árkádsor (
arkaĵaro
) —
-
Nederlanda:
arcade (
arkaĵaro
) —
-
Rusa:
арбалет (
arbalesto
) —
арка (
arkaĵo
) —
аркада (
arkado
) —
аркада (
arkaĵaro
) —
подпорная арка (
apogarko
) —
AREA
(
areo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[AREo]
[AREolo]
[ARo]
[centiARo]
[hektARo]
-
Angla:
area (
areo
) (
areaĵo
) —
-
Franca:
aire (
areo
) —
are(
aro
) —
aréage(
armezurado
) —
aréolaire(
areola
) —
aréole(
areolo
) —
centiare(
centiaro
) —
débonnaire(
pacema
)(
dolĉanima
) —
hectare(
hektaro
) —
-
Germana:
Areal (
areaĵo
) —
-
Itala:
aia(
areo
) —
-
Hispana:
área(
areo
) —
ARENA
(
sablo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ARENo]
[ARENArio]
[ARENikolo]
-
Angla:
arena (
areno
) —
-
Belorusa:
арэна (
areno
) —
-
Franca:
arène (
areno
) —
-
Germana:
Arena (
areno
) —
-
Itala:
rena(
areno
) —
-
Hispana:
arena (
areno
) —
-
Hungara:
aréna (
areno
) —
-
Rusa:
арена, манеж (
areno
) —
-
Slovaka:
aréna (
areno
) —
ARG
(
esprimas brilecon, blankecon
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[AGRimonio]
[ARGentano]
[ARGesto]
[ARGilo]
[ARGinino]
[ARGironeto]
[ARGonaŭto]
[ARGumenti]
[ARĜentano]
[ARĜento]
[ARĜirolo]
-
Malnova Greka:
ἀργεμα —
ἀργημωνη —
ἀργος —
ἀργυρος —
ἁργιλος —
-
Latina:
Argentum (
arĝento
) —
argilla —
Argonauta (
argonaŭto
) —
arguere —
argumentum —
argutare —
argutiae —
argutus —
-
Franca:
argent (
arĝento
) —
argentan (
arĝentano
) —
argenter (
arĝenti
) —
argenterie —
argentier —
argentifère —
argentin —
argenté (
arĝenta
) —
argile (
argilo
) —
argileux (
argila
) —
argonaute (
argonaŭto
) —
arguer —
argument (
argumento
) —
argumentation —
argumenter (
argumenti
) —
argutie —
argyrose —
désargenter —
hydrargyre —
hydrargyrose —
hydrargyrosisme —
litharge —
vif-argent (
viva arĝento
) —
-
Itala:
argento (
arĝento
) —
argilla —
arguire —
argumento —
arguto —
arguzia —
-
Hispana:
arcilla —
argucia —
arguir —
argumentar (
argumenti
) —
argumento (
argumento
) —
-
Germana:
Argument (
argumento
) —
-
Angla:
argentan (
arĝentano
) —
argonauta (
argonaŭto
) —
argue (
argumenti
) —
argument (
argumento
) —
argute —
-
Rusa:
аргентан (
arĝentano
) —
аргирол (
arĝirolo
) —
аргонавт (
argonaŭto
) —
аргумент (
argumento
) —
аргументировать (
argumenti
) —
-
Pola:
argument (
argumento
) —
-
Slovaka:
argument (
argumento
) —
argumentovať (
argumenti
) —
-
Belorusa:
арганаўт (малюск) (
argonaŭto
) —
аргумэнт (
argumento
) —
аргумэнтаваць (
argumenti
) —
-
Hungara:
argentán (
arĝentano
) —
argumentum (
argumento
) —
argumentumtál (
argumenti
) —
-
Bretona:
argumant (
argumento
) —
arguzenn (
argumento
) —
arguzenniñ (
argumenti
) —
ARISTA
(
aristo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ARISTo]
-
Franca:
arête —
arêtier —
arêtière —
-
Angla:
arista (
aristo
) —
-
Itala:
arista(
aristo
) —
rèsta(
aristo
) —
-
Hispana:
arista(
aristo
) —
ARK
(
forigi, forpeli
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[ARKeo]
[ARKano]
[aŭtARCio]
[aŭtARKio]
[ekzERCi]
-
Malnova Greka:
αρκεω (
forigi
) (
forpeli
) (
rezisti
) (
sufiĉi
) —
-
Latina:
arx,arcis —
arca —
arcanus —
arcere —
coercere —
exercere,exercitum —
erxercitus —
exercitium —
-
Angla:
(Noah's) ark (
arkeo
) —
autarkic(al), autarchic(al) (
aŭtarcia
) —
economic autarky, economic autarchy; (
aŭtarcio
) —
exercise (
ekzerci
) —
-
Franca:
arcane —
arche(deNoe)(
arkeo
) —
autarcie(
autarcio
) —
coercibilite —
coercible —
coercitif —
coercition —
exercer;(
ekzerci
) —
exercice;(
ekzercado
)(
ekzerco
) —
incoercible —
recueildexercices;(
ekzercaro
) —
exercer(
ekzercigi
)(
sinekzerci
) — recueil d'exercices; (
ekzercaro
) —
-
Germana:
Arche, Arche Noah (
arkeo
) —
autark (
aŭtarcia
) —
Autarkie (
aŭtarcio
) —
exerzieren (soldatojn); (
ekzerci
) —
-
Itala:
arca(
kesto
) —
arcano(
arkana
)(
arkano
)(
mistero
) —
coercìbile(
devigebla
)(
kunpremebla
) —
coercitivo(
trudema
)(
deviga
) —
coercizióne(
trudo
)(
trudado
) —
esercènte(
praktikanta
)(
butikisto
)(
mastrumanto
)(
mastro
)(
administranto
) —
esercire(
mastrumi
) —
esercitàbile(
praktikebla
) —
esercitare — e(
praktiki
)kzerci
esercitato(
ekzercita
)(
trejnita
) —
esercitazióne(
ekzercado
)(
ekerciĝo
) —
esèrcito(
armeo
) —
esercìzio(
ekzerco
)(
praktikado
)(
administrado
)(
komerca entrepreno
)(
publika aktivado
) —
-
Hispana:
arca(
arkeo
) (
kofro
) —
autarquía (
aŭtarcio
) (
aûtarkio
) —
coerción(
reteno
)(
bridado
) —
ejercer(
praktiki
)(
profesii
)(
plenumi
)(
uzi
)(
fari
) —
ejercicio(
praktikadoekzercado
)(
ekzerco
)(
ekameno
) —
ejercitar(
praktiki
)(
ekzerci
)(
trejni
) —
ejército(
armeo
) —
-
Hungara:
autark (
aŭtarcia
) —
autarkia; (
aŭtarcio
) —
-
Nederlanda:
ark (
arkeo
) —
-
Rusa:
автаркичный, автаркический (
aŭtarcia
) —
автаркия; (
aŭtarcio
) —
-
Slovaka:
archa (Noemova) (
arkeo
) —
ARKHÔ
(
estri, regi, komenci, esti unua
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[anARKio ]
[ARKaika]
[ARKaismo]
[ARKeologio]
[ARKeologo]
[ARKeopterigo]
[ARKeozoiko]
[ARKetipo]
[ARKi-]
[ARKidiakono]
[ARKimandrito]
[ARKipelago]
[ARKipteroj]
[ARKitekto]
[ARKitekturo]
[ARKiteŭto]
[ARKitravo]
[ARKivo]
[ARKivolto]
[ARKonto]
[ARĤaika]
[ARĤaismo]
[ARĤeologio]
[ARĤeologo]
[ARĤi-]
[ARĤitekto]
[ARĤiteŭto]
[ARĤitravo]
[ARĤivo]
[ARĤivolto]
[ARĤonto]
[aŭtARKio]
[ekzARKo]
[monARKio]
[oligARKio ]
[sinARKio]
-
Angla:
archaic (
arkaika
) —
archaism (
arkaismo
) —
archeologist (
arkeologiisto
) —
archeology (
arkeologio
) —
archimandrite (
arkimandrito
) —
archipelago (
arkipelago
) —
architect (
arkitekto
) —
architect (
arkitekturisto
) —
architecture (
arkitekturo
) —
architrave (
arkitravo
) —
archive (
arkivejo
) —
archive (
arkivo
) —
archivist (
arkivisto
) —
autarkic(al), autarchic(al) (
aŭtarkia
) —
autarky, autarchy (
aŭtarkio
) —
-
Belorusa:
архаізм (
arkaismo
) —
архаічны (
arkaika
) —
археалягічны (
arkeologia
) —
археалёгія (
arkeologio
) —
археоляг (
arkeologiisto
) —
археоляг (
arkeologo
) —
архіварыюс, архівіст (
arkivisto
) —
архімандрыт (
arkimandrito
) —
архіпэляг (
arkipelago
) —
архітраў (
arkitravo
) —
архітэктар (
arkitekto
) —
архітэктар (
arkitekturisto
) —
архітэктура (
arkitekturo
) —
архіў (
arkivejo
) —
архіў (
arkivo
) —
аўтаркічны (
aŭtarkia
) —
аўтаркія (
aŭtarkio
) —
-
Franca:
anarchie(
anarkio
)(
anarĥio
) —
anarchique(
anarkia
) —
anarchisant —
anarchisme(
anarkismo
)(
anarkiismo
) —
anarchiste(
anarkiisto
)(
anarkisto
) —
antimonarchique —
archaïque (
arkaika
) —
archaïsant —
archaïsme (
arkaismo
) —
archéen —
archéo- —
archéologie (
arkeologio
) —
archéologie sous-marine (
submara arkeologio
) —
archéologique (
arkeologia
) —
archéologue (
arkeologiisto
) (
arkeologo
) —
archi- —
archidiacre —
archiduc —
-archie —
archimandrite —
archipel —
archipel (
arkipelago
) —
-archique —
archiriche —
-archisme —
-archiste —
architecte (
arkitekto
) (
arkitekturisto
) —
architectural —
architecture (
arkitekturo
) —
architecturer —
architectonique —
architrave (
arkitravo
) —
archives (lieu) (
arkivejo
)(
arkivoj
) —
archiviste (
arkivisto
) —
archonte(
arkonto
) —
-arque —
exarque(
ekzarko
) —
hiérarchie —
hiérarchique —
hiérarchisation —
hiérarchiser —
monarchie(
monarkio
) —
monarchique(
monarkia
) —
monarchisme(
monarkismo
) —
monarchiste(
monarkisto
) —
monarque(
monarko
) —
oligarchie(
oligarkio
) —
oligarchique(
oligarkia
) —
oligarque(
oligarko
) —
polémarque(
armeestro
) —
synarchie(
plurpopola regado
)(
sinarkio
) —
-
Germana:
archaisch (
arkaika
) —
Archimandrit (
arkimandrito
) —
Archipel (
arkipelago
) —
Architekt (
arkitekto
) —
Architekt (
arkitekturisto
) —
Architektur (
arkitekturo
) —
Architrav (
arkitravo
) —
Archiv, Archivgebäude (
arkivejo
) —
Archiv, Archivgebäude (
arkivo
) —
Archiv (
arkivo
) —
Archivar (
arkivisto
) —
autark (
aŭtarkia
) —
Autarkie (
aŭtarkio
) —
-
Hispana:
arcaísmo (
arkaismo
) —
archipiélago (
arkipelago
) —
archivista (
arkivisto
) —
archivo (
arkivejo
) —
archivo (
arkivo
) —
arcáico (
arkaika
) —
arqueología (
arkeologio
) —
arqueólogo (
arkeologiisto
) —
arqueólogo (
arkeologo
) —
arquitecto (
arkitekto
) —
arquitecto (
arkitekturisto
) —
arquitectura (
arkitekturo
) —
arquitrabe (
arkitravo
) —
autarquía (
aŭtarkia
) —
-
Hungara:
archaikus (
arkaika
) —
archaizmus (
arkaismo
) —
archeológia (
arkeologio
) —
archeológus (
arkeologiisto
) —
archeológus (
arkeologo
) —
archimandrita (
arkimandrito
) —
archipelagus (
arkipelago
) —
architektúra (
arkitekturo
) —
architráv (
arkitravo
) —
archívum (
arkivejo
) —
archívum (
arkivo
) —
autark (politikailag) (
aŭtarkia
) —
autarkia (politikai) (
aŭtarkio
) —
-
Kataluna:
arquitrau (
arkitravo
) —
-
Moderna Greka:
αρχαιος (
antikva
) —
αρχη (
komenco, origino
) —
αρχιμανδρίτης (
arkimandrito
) —
αρχω (
estri, regi, komenci, esti unua
) —
-
Nederlanda:
archaïsch (
arkaika
) —
archief (
arkivejo
) —
archief (
arkivo
) —
archipel (
arkipelago
) —
archivaris (
arkivisto
) —
-
Pola:
archaiczny (
arkaika
) —
architraw (
arkitravo
) —
-
Portugala:
arcaico (
arkaika
) —
-
rum:
arhaic (
arkaika
) —
-
Rusa:
автаркичный (
aŭtarkia
) —
автаркия (
aŭtarkio
) —
архаизм (
arkaismo
) —
архаичный, архаический (
arkaika
) —
археолог (
arkeologiisto
) —
археолог (
arkeologo
) —
археологический (
arkeologia
) —
археология (
arkeologio
) —
архив (
arkivejo
) —
архив (
arkivo
) —
архивист, архивариус (
arkivisto
) —
архимандрит (
arkimandrito
) —
архипелаг (
arkipelago
) —
архитектор (
arkitekto
) —
архитектор (
arkitekturisto
) —
архитектура (
arkitekturo
) —
архитрав (
arkitravo
) —
подводная археология (
submara arkeologio
) —
-
Slovaka:
archaický (
arkaika
) —
archaizmus (
arkaismo
) —
archeológ (
arkeologiisto
) —
archeológ (
arkeologo
) —
archeológia (
arkeologio
) —
architekt (
arkitekto
) —
architekt (
arkitekturisto
) —
architráv (
arkitravo
) —
archivár (
arkivisto
) —
archív (
arkivejo
) —
archív (
arkivo
) —
-
Sveda:
arkeolog (
arkeologiisto
) —
arkeolog (
arkeologo
) —
arkeologi (
arkeologio
) —
arkitekt (
arkitekto
) —
arkitekt (
arkitekturisto
) —
arkitektur (
arkitekturo
) —
-
Pola:
anarchia(
anarĥio
) —
anarchiczny(
anarĥia
) —
anarchista(
anarĥiisto
) —
anarchistyczny(
anarĥiista
) —
anarchizm (
anarĥismo
) —
ARMENIA
(
Armenio
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ARMENo]
[HERMINio]
-
Latina:
Herminia (
herminio
) —
armenius mus —
-
Franca:
Armenie —
hermine —
herminette —
brouillamini —
embrouillamini —
-
Itala:
armellino(
hermino
) —
-
Hispana:
armiño(
hermino
) —
-
Germana:
Hermelin —
-
Angla:
ermine —
-
Nederlanda:
herminia (
herminio
) —
ARôMA
(
aroma
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[AROMo]
-
Malnova Greka:
αρωμα/αρωματος (
aromo
) —
-
Angla:
aroma (
aromo
) —
aromatic (
aromaĵo
) —
aromatize (
aromigi
) —
aromatic herb (
aromherbo
) —
-
Franca:
arôme (
aromo
) —
aromate (
aromaĵo
) —
répandre un arôme (
aromi
) —
aromatiser (
aromigi
) —
herbe aromatique (
aromherbo
) —
aromatiser —
aromatisation —
-
Germana:
Aroma (
aromo
) —
Aroma (
aromaĵo
) —
aromatisieren (
aromigi
) —
aromatische Kräuter (
aromherbo
) —
-
Hispana:
aroma (
aromo
) —
aromatizar (
aromigi
) —
-
Hungara:
aroma (
aromo
) —
aroma(anyag) (
aromaĵo
) —
-
Nederlanda:
aroma (
aromo
) —
aromaat (
aromaĵo
) —
aromatiseren (
aromigi
) —
aromatisch kruid (
aromherbo
) —
-
Rusa:
аромат (
aromo
) —
ароматическое вещество (
aromaĵo
) —
ароматизировать (
aromigi
) —
-
Sveda:
arom (
aromo
) —
ARRABôN
(
partopago
)
↓
Hebrea
-
Esperanta:
[akapARi]
-
Hebrea:
erabon(
garaniaĵo
) —
-
Malnova Greka:
ἀρραβων —
-
Latina:
arrabo —
arra —
-
Franca:
accaparer (
akapari
) —
arrhes(
ekpago
)(
parta antaŭpago
)(
partopago
) —
accaparement —
accapareur —
-
Itala:
arra —
caparra —
incaparrare —
-
Hispana:
acaparar (
akapari
) —
arras —
-
Portugala:
açambarcar (
akapari
) —
-
Ido:
akaparar —
-
Interlingue/okcidentala:
acaparar —
AS/AR
(
ideo de sekeco
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[ARdi]
[ARida]
[AZaleo]
-
Sankrita:
āsah(
cindro
) —
-
Malnova Greka:
ἀζω(
sekigi
) —
-
Angla:
ardent (
arda
) —
ardour (
ardo
) —
arid (
arida
) —
arson —
ashes —
azalea (
azaleo
) —
be ardent (
ardi
) —
-
Belorusa:
азалія (
azaleo
) —
арыдны (
arida
) —
-
Franca:
ardent (
arda
) —
être ardent (
ardi
) —
ardeur (
ardo
) —
aride (
arida
) —
azalée (
azaleo
) —
-
Germana:
arid (
arida
) —
Asche —
Azalee (
azaleo
) —
-
Itala:
ardente —
ardere —
ardore —
ardura —
arido —
arso —
arsura —
-
Hispana:
arder (
ardi
) —
ardiente (
arda
) —
ardor —
azalea (
azaleo
) —
árido (
arida
) —
-
Hungara:
azálea (
azaleo
) —
-
Kataluna:
àrid (
arida
) —
-
Latina:
ardere(
bruli
) —
ardor —
arere(
seki
) —
aridus(
seka
) —
Azalea (
azaleo
) —
-
Nederlanda:
azalea (
azaleo
) —
-
Rusa:
азалия, азалея (
azaleo
) —
аридный (
arida
) —
-
Sveda:
azalea (
azaleo
) —
ASARA
(
premi, tordi, suko
)
↓
Araba
-
Esperanta:
[aliZARino]
-
Araba:
al asara(
la suko
) —
asara(
premi
)(
tordi
) —
-
Franca:
alizarine —
-
Hispana:
alizari —
ASHKALON
(
Aŝkalono
)
↓
Hebrea
-
Esperanta:
[AŜKALONO]
[ASKALONo]
[ŜALoto]
-
Latina:
ascalonia cepa (
cepo el Aŝkelono (israela urbo)
) —
-
Angla:
shalot (
askalono
) —
-
Belorusa:
цыбуля-шалот (
askalono
) —
-
Bretona:
chalotez (
askalono
) —
-
Franca:
échalote (
askalono
) —
-
Germana:
Schalotte (
askalono
) —
-
Hungara:
salotta (
askalono
) —
-
Latina:
Allium ascalonicum (
askalono
) —
-
Rusa:
лук-шалот, шарлот (
askalono
) —
ASINUS
(
azeno
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[AZENo]
[ONagro]
-
Angla:
ass (
azeno
) —
-
Belorusa:
асёл (
azeno
) —
-
Bretona:
azen (
azeno
) —
-
Franca:
onagre(
onagro
)(
sovaĝazeno
) —
âne (
azeno
) —
ânerie —
ânesse —
ânier —
ânon —
ânonnement —
ânonner —
-
Germana:
Esel (
azeno
) —
-
Itala:
asino —
-
Hispana:
asno (
azeno
) —
-
Kataluna:
ase (
azeno
) —
-
Latina:
Equus asinus (
azeno
) —
-
Nederlanda:
ezel (
azeno
) —
-
Rusa:
осёл (
azeno
) —
-
Sveda:
åsna (
azeno
) —
-
Turka:
eşşek (
azeno
) —
ASKOS
(
felo, sako
)
↓
Malnova Greka
ASPARAGOS
(
asparago
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ASPARAGo]
[ASPARto]
[ASPARtato]
-
Angla:
asparagus (
asparago
) —
-
Belorusa:
шпараг, спаржа (
asparago
) —
-
Bretona:
asperjezenn (
asparago
) —
-
Franca:
asperge (
asparago
) —
-
Germana:
Spargel (
asparago
) —
-
Itala:
asparago —
sparagio —
-
Hispana:
espárrago (
asparago
) —
-
Hungara:
spárga (
asparago
) —
-
Latina:
Asparagus (
asparago
) —
-
Nederlanda:
asperge (
asparago
) —
-
Rusa:
аспарагус, спаржа (
asparago
) —
-
Sveda:
sparris (
asparago
) —
ASPER
(
aspra
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ASPRa]
[ASPERulo]
-
Angla:
asperula (
asperulo
) —
asperity —
-
Franca:
aspérité —
exaspération —
exaspérer —
prèle —
xaspérant —
âpre (fig.) (
aspra
) —
âpreté —
-
Itala:
asperella —
aspro —
esasperare —
-
Hispana:
asperilla —
exasperar —
áspero (
aspra
) —
-
Kataluna:
aspre (
aspra
) —
-
Latina:
asperare —
asperitas —
Asperula (
asperulo
) —
exasperare —
-
Portugala:
áspero (
aspra
) —
ASPIS
(
ŝirmŝildo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[ASPIdo]
[ASPIdio]
[ASPIdistro]
[ASPIko]
-
Malnova Greka:
ασπις/ασπιδος (
ŝirmŝildo
) —
-
Angla:
asp (
aspido
) —
-
Belorusa:
асьпід (зьмяя) (
aspido
) —
-
Bretona:
naer-speg (
aspido
) —
-
Franca:
aspic (vipère) (
aspido
) —
-
Germana:
Aspisviper (
aspido
) —
-
Hungara:
áspisvipera, áspiskígyó (
aspido
) —
-
Latina:
Vipera aspis (
aspido
) —
-
Rusa:
аспид (змея) (
aspido
) —
AT
(
salo
)
↓
scienca (kemio)
ATH/ANTH
(
kreski
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[agapANTo]
[ANTedono]
[ANTeridio]
[ANTero]
[ANTilido]
[ANTociano]
[ANToksanto]
[ANTologio]
[ANTozooj]
[ATena]
[ATeneo]
[ATeno]
[ekzANTemo ]
[filANTo]
[heliANTemo ]
[heliANTo]
[krisANTemo ]
[kserANTemo ]
[periANTo]
[rinANTo]
[sklerANTo]
[spirANTeso]
[spirANTo]
-
Malnova Greka:
Aθηνα (
Atena
) —
αθηρ (
spiko
) —
ανθεμοv (
floro
) —
ανθεω/ανθιζω (
flori
) —
ανθηρος (
florinta
) —
ανθος (
floro
) —
-
Angla:
anthology (
antologio
) —
-
Belorusa:
анталёгія (
antologio
) —
-
Franca:
-anthe —
-anthème —
anthologie (
antologio
) —
anthère (
antero
) —
chrysanthème(
krisantemo
) —
exanthème(
ekzantemo
) —
exanthémateux(
ekzantema
) —
exanthémique(
ekzantema
) —
hélianthe(
helianto
)(
sunfloro
) —
hélianthème(
heliantemo
) —
hélianthine(
metiloranĝo
) —
périanthe(
perianto
) —
xéranthème(
kserantemo
) —
-
Germana:
Anthologie (
antologio
) —
Phylantus (
filanto
) —
-
Hispana:
antera (
antero
) —
antología (
antologio
) —
-
Hungara:
antológia (
antologio
) —
-
Latina:
Phyllantus (
filanto
) —
Helianthus; (
helianto
) —
Helianthus tuberosus (
tubera helianto
) —
-
Rusa:
антология (
antologio
) —
-
Slovaka:
antológia (
antologio
) —
ATM
(
vaporo, blovo, animo
)
↓
Hindo-Europa ↔ANI
-
Esperanta:
[ATMano]
[ATMo]
[ATMometro]
[ATMosfero]
-
Angla:
atmosphere (
atmosfero
) —
-
Belorusa:
атмасфэра (
atmosfero
) —
-
Franca:
atmosphère (
atmosfero
) —
atmosphérique —
-
Germana:
Atmosphäre (
atmosfero
) —
-
Hispana:
atmósfera (
atmosfero
) —
-
Hungara:
atmoszféra; (
atmosfero
) —
-
Nederlanda:
atmosfeer (
atmosfero
) —
-
Rusa:
атмосфера (
atmosfero
) —
-
Slovaka:
atmosféra (
atmosfero
) —
-
Sveda:
atmosfär (
atmosfero
) —
ATR
(
nigra, malhela
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[ATRabilo]
[ATRio]
-
Latina:
ater —
atramentum —
atrium —
atrox —
-
Franca:
airelle —
atrabilaire —
atroce —
atrocement —
atrocité —
-
Itala:
atrio —
atro —
atroce —
atrocita —
-
Hispana:
atrio —
atrocidad —
atroz —
-
Angla:
atrocious —
ATTABAL
(
tamburo
)
↓
Araba
-
Esperanta:
[TIMBALo]
-
Franca:
timbale —
timbalier —
-
Itala:
taballo —
-
Hispana:
atabal —
AU
(
aŭ
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[AŬ]
-
Malnova Greka:
ἁυ —
ἀυτεμ —
-
Latina:
aut —
autem —
-
Franca:
ou —
-
Itala:
oe —
o —
-
Hispana:
o —
-
Germana:
auch —
AU/UE
(
-aŭ
)
↓
Litova
-
Sankrita:
ava(
desupre malsupren
) —
-
Malnova Greka:
ὀυ —
-
Latina:
au- —
aufero —
vetare —
vecors —
vesanus —
-
Germana:
öde —
AU
(
-aŭ
)
↓
Litova
AUG
(
kreskigi
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[AŬGmentativo]
[AŬGmento]
[AŬGuro]
[AŬGusto]
[AŬKcio]
[AŬKsino]
[AŬKsokroma]
[AŬtoritato]
[AŬtoro]
-
Sankrita:
ugráh(
forta
) —
ájah(
forto
) —
-
Malnova Greka:
ἀυξω -ανω —
-
Latina:
auctio —
auctor —
auctoritas —
augere —
augmentum —
augur —
augurare —
augurium —
augustus —
auxilium —
-
Angla:
auction(
aŭkcii
) (
aŭkcio
) —
auctioneer (
aŭkciisto
) —
augur —
augury (
aŭguro
) —
august —
author (
aŭtoro
) —
authoritative (
aŭtoritata
) —
authority (
aŭtoritato
) —
authority figure (
aŭtoritat(ul)o
) —
autorize —
auxiliary —
co-author (
kunaŭtoro
) —
to author (
aŭtori
) —
wax —
-
Belorusa:
аўкцыён (
aŭkcio
) —
аўтар (
aŭtoro
) —
аўтарскае права (
aŭtoraj rajtoj
) —
аўтарскі (
aŭtora
) —
аўтарытэт (
aŭtoritato
) —
аўтарытэтная асоба (
aŭtoritat(ul)o
) —
аўтарытэтны (
aŭtoritata
) —
прадаваць з аўкцыёну (
aŭkcii
) —
сааўтар (
kunaŭtoro
) —
-
Franca:
août —
aoûtat —
aoûtien —
augmentation —
augmenter —
augure (
auguristo
) (
auguro
) —
de mauvais augure (
malbonaugura
) —
augurer (
auguri
) —
auguste —
auteur (
autoro
) —
autorisation —
autorisé —
autoriser —
autoritaire(
autoritata
) —
autoritairement —
autoritarisme —
autorité(
autoritatulo
) (
autoritato
) —
auxiliaire —
bienheureux —
bonheur —
co-auteur (
kunautoro
) —
heureusement —
heureux —
inaugural —
inaugurer —
malheur —
malheureux —
octroi —
octroyer —
-
Germana:
August —
Auktion (
aŭkcio
) —
Auktionator (
aŭkciisto
) —
Autor (
aŭtoro
) —
Autorangabe (
aŭtorsigno
) —
autoritativ (
aŭtoritata
) —
autoritär (
aŭtoritata
) —
Autorität (
aŭtoritato
) —
Co-Autor, Mitautor (
kunaŭtoro
) —
natürliche Autorität (
aŭtoritato
) —
verauktionieren (
aŭkcii
) —
wachsen —
Wuchs —
-
Itala:
agósto(
aŭgusto
) —
aguràbile(
esperinda
)(
dezerinda
) —
augurale(
bondezira
) —
augurare(
bondeziri
) —
àugure(
auguristo
) —
augustèo(
augusta periodo
) —
Augusto(
Augusto
) —
augusto(
majesta
)(
impona
) —
aumentàbile(
pliigebpa
)(
poligrandebla
) —
aumentare(
plialtigi
)(
pligrandigi
) —
auménto(
pliiĝo
)(
pligrandiĝo
)(
plialtiĝo
)(
kresko
) —
ausiliare(
helpa
) —
ausiliària(
helpa
) —
ausiliàrio(
helpa
) —
ausiliatrice(
helpa
) —
ausìlio(
helpo
) —
auspicàbile(
dezerinda
)(
esperinda
) —
auspicare(
deziri
) —
àuspice(
aŭguristo
) —
auspìcio(
aŭspi
) —
autóre(
aŭtoro
)(
verkinto
) —
autorità(
autoritato
) —
autoritariaménte(
aŭtoritateme
)(
ordoneme
) —
autoritàrio(
aûtoritatema
)(
ordonema
) —
autoritarismo(
aŭtoritatemo
) —
autorizzare(
rajtigi
)(
legitimi
)(
aŭtorizi
) —
autorizzato(
legitimita
)(
rajtigita
)(
aŭtorizita
) —
autorizzazióne(
rajtigo
)(
legitimado
)(
aŭtorizado
) —
-
Hispana:
agosto(
aŭgusto
)(
rekolta
) —
augurar(
aŭguri
) —
augurio (
aŭguro
) —
Augusto(
Aŭgusto
) —
aumentar(
pliigi
)(
pliiĝi
)(
kreskigi
)(
kreski
)(
pligrandigi
)(
plialtigi
) —
autor (
aŭtoro
) —
autoridad (
aŭtoritato
) (
aŭtoritatulo
) —
autorización(
promeso
)(
rajtigo
) —
autorizar(
permesi
)(
rajtigi
) —
auxiliar(
helpa
)(
helpanto
)(
helpi
) —
auxilio(
helpo
)(
helpon!
) —
-
Hungara:
aukció (
aŭkcio
) —
autoritatív (
aŭtoritata
) —
autoriter (
aŭtoritata
) —
autoritás (
aŭtoritato
) —
-
Nederlanda:
auteur (
aŭtoro
) —
auteurs- (
aŭtora
) —
coauteur (
kunaŭtoro
) —
-
Rusa:
авгур (
aŭguristo
) —
автор (
aŭtoro
) —
авторитет (
aŭtoritato
) —
авторитетный (
aŭtoritata
) —
авторитетный человек (
aŭtoritat(ul)o
) —
авторский (
aŭtora
) —
аукцион (
aŭkcio
) —
продавать с аукциона (
aŭkcii
) —
соавтор (
kunaŭtoro
) —
-
Slovaka:
autor (
aŭtoro
) —
autorský (
aŭtora
) —
spoluautor (
kunaŭtoro
) —
-
Sveda:
auktion (
aŭkcio
) —
auktionera (
aŭkcii
) —
-
Ĉeĥa:
autorita (
aŭtoritato
) —
autoritativní (
aŭtoritata
) —
AURUM
(
oro
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[AŬReolo]
[AŬReomicino]
[AŬRipigmento]
[ORiolo]
[ORo]
-
Angla:
oriole (
oriolo
) —
-
Bretona:
alaourer (
origisto
) —
alaouret, aour (
ora
) —
alaouriñ, aouriñ (
ori
) —
aour (
oro
) —
aouraj (
oraĵo
) —
aoureg (
orejo
) —
aourer, orfebour (
oraĵisto
) —
-
Franca:
auréole(
aureolo
) —
compère-loriot —
daurade —
dédorer —
dorade —
dorer (
ori
) —
doreur (
origisto
) —
dorure —
eldorado —
loriot (
oriolo
) —
mordoré —
or (
oro
) —
orfèvre (
orajisto
) —
orfroi —
oriflamme —
oripeau —
redorer —
-
Hispana:
aureola (
aŭreolo
) —
dorada —
dorar —
oro (
oro
) —
-
Hungara:
arany (
oro
) —
arany- (
ora
) —
aranylelőhely (
orejo
) —
aranyműves (
oraĵisto
) —
aranyoz (
ori
) —
aranyozó (
origisto
) —
aranytárgy (
oraĵo
) —
aureóla (
aŭreolo
) —
-
Itala:
aureo —
aureola —
dorare —
orata —
oro (
oro
) —
-
Latina:
Aurum (
oro
) —
Oriolus (
oriolo
) —
-
Portugala:
de oiro, de ouro (bras.) (
ora
) —
oiro, ouro (bras.) (
oro
) —
ourives (
origisto
) —
-
Rusa:
ореол (
aŭreolo
) —
AUS
(
orelo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[anEStezi]
[AŬdi]
[AŬdienco]
[AŬditorio]
[AŬditoro]
[AŬriklo]
[AŬriko]
[AŬrikulo]
[AŬskulti]
[Aŭrikulario]
[EStetiko]
[EStezo]
[miozOTo]
[obEi]
[Orelo]
[Otario]
[OTido]
-
Malnova Greka:
ἀισθανομαι —
ὁυς, ὡτος —
-
Latina:
audire —
auriculus (
aŭrikulo
) —
auris —
auscultare —
Myosotis (
miozoto
) —
oboedientia —
oboedire —
Primula auricula (
aŭrikulo
) —
-
Angla:
aesthesia(
estezo
) —
aesthetics(
estetiko
) —
anesthesia (
anestezo
) —
anesthetic (
anestezilo
) —
anesthetize (
anestezi
) —
audience (
aŭdienco
) —
auditorium (
aŭditorio
) —
auditory (
aŭda
) —
ear (
orelo
) —
esthesia(
estezo
) —
esthete(
estetikulo
) —
esthetic(
estetika
) —
esthetics(
estetiko
) —
hear (
aŭdi
) —
hearing (
aŭd(ad)o
) —
inaudible (
neaŭdita
) —
obey (
obei
) —
-
Belorusa:
анэстэзія (
anestezo
) —
анэстэзіяваць (
anestezi
) —
аўдыенцыя (
aŭdienco
) —
аўдыторыя (
aŭditorio
) —
эстэтыка (
estetiko
) —
эстэтычны (
estetika
) —
-
Franca:
anesthésiant —
anesthésiologie —
anesthésie (
anestezo
) —
anesthésier (
anestezi
) —
anesthésique (
anestezilo
) —
anesthésiste —
audience (
aŭdienco
) —
auditeur —
auditif (
auda
) —
audition (sens), ouïe (sens) (
aŭd(ad)o
) —
auditoire —
auditorium (
aŭditorio
) —
auriculaire (adj.) (
orela
) —
auricule (
aŭrikulo
) —
auscultation —
ausculter (
brustaŭskulti
) —
boucle d'oreille (
orelringo
) —
boy-scout —
désobéissant (
malobeema
) —
écoute —
écouter (
aŭskulti
) —
écouteur (
aŭskultilo
) —
essoriller —
esthésiologie —
esthésiomètre —
esthète —
esthéticien —
esthéticienne —
esthétique (
estetika
) (
estetiko
) —
esthétisme —
horion —
inouï (
neaŭdita
) —
myosotis (
miozoto
) —
obédience —
obéir (
obei
) —
obéissance (
obeado
) —
oreillard —
oreille (
orelo
) —
oreiller —
oreillon —
otalgie —
otarie —
otite —
oto-rhino-laryngologie —
ouïe —
ouïr —
parotide —
radiesthésie —
scout —
-
Germana:
Alpenaurikel (
aŭrikulo
) —
Anästhesie (
anestezo
) —
anästhesieren (
anestezi
) —
Anästhetikum (
anestezilo
) —
Gehöhr (
orelo
) —
Ohr (
orelo
) —
Ohrring (
orelringo
) —
zuhören (
aŭskulti
) —
Ästhetik (
estetiko
) —
Öhr —
ästhetisch (
estetika
) —
-
Hispana:
anestesia (
anestezilo
) —
anestesiar (
anestezi
) —
audiencia (
aŭdienco
) —
auditorio (
aŭditorio
) —
escuchar (
aŭskulti
) —
escuchar —
estética (
estetiko
) —
estético (
estetika
) —
obedecer (
obei
) —
obedienza —
oido —
oir —
oreja (
orelo
) —
-
Hungara:
anesztézia (
anestezo
) —
audiencia (
aŭdienco
) —
auditórium (
aŭditorio
) —
esztétika (
estetiko
) —
esztétikum (
estetiko
) —
esztétikus (
estetika
) —
-
Itala:
ascoltare —
esaudire —
obbedienza —
obbedire (
obei
) —
orecchia —
udire —
-
Kataluna:
orella (
orelo
) —
-
scr:
uho (
orelo
) —
-
Nederlanda:
ausculteren (
brustaŭskulti
) —
doen gehoorzamen (
obeigi
) —
gehoorzaamheid (
obeado
) —
gehoorzamen (
obei
) —
oor (
orelo
) —
oor- (
orela
) —
oorring (
orelringo
) —
-
Pola:
bębenek uszny (
oreltamburo
) —
ucho (
orelo
) —
uszny (
orela
) —
-
Portugala:
obedecer (
obei
) —
obediência (
obeado
) —
orelha, ouvido (
orelo
) —
ouvido (
orelo
) —
ótico (
orela
) —
-
Rusa:
анестезировать (
anestezi
) —
анестезирующее средство (
anestezilo
) —
анестезия (
anestezo
) —
аудиенция (
aŭdienco
) —
аудитория (
aŭditorio
) —
ухо (
orelo
) —
ушной (
orela
) —
эстетика (
estetiko
) —
эстетический, эстетичный (
estetika
) —
-
Slovaka:
anestetikum (
anestezilo
) —
anestéza (
anestezo
) —
audiencia (
aŭdienco
) —
-
Sveda:
audiens (
aŭdienco
) —
öra (
orelo
) —
örhänge (
orelringo
) —
-
cse:
poslouchat (
aŭskulti
) —
ucho (
orelo
) —
AUTOS
(
mem
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[AŬTarcio]
[AŬTarkio]
[AŬTenta]
[AŬTentika]
[AŬTismo]
[AŬTO]
[AŬTObiografio]
[AŬTObuso]
[AŬTOdafeo]
[AŬTOdidakto]
[AŬTOgamio]
[AŬTOgena]
[AŬTOgiro]
[AŬTOgrafio]
[AŬTOgrafo]
[AŬTOharpo]
[AŬTOkatalizo]
[AŬTOklavo]
[AŬTOkrato]
[AŬTOktono]
[AŬTOlizo]
[AŬTOmacio]
[AŬTOmato]
[AŬTOmobilo]
[AŬTOmorfio]
[AŬTOnoma]
[AŬTOpsio]
[AŬTOsomo]
[AŬTOstrato]
[AŬTOtrofa]
[tAŬTOlogio]
[tAŬTOmero]
-
Malnova Greka:
αυτος (
mem
) —
-
Angla:
autarchy(
aŭtarkio
) —
authentic(
aŭtentika
) —
authenticate(
aŭtentigi
) —
authenticity(
aŭtentikeco
) —
autism(
aŭtismo
) —
auto-da-fé(
aŭtodafeo
) —
auto(
aŭto
) —
autocatalysis(
memkatalizo
) —
autochton(
aŭtoktono
) —
autochtonous(
aŭtoktona
) —
autoclave(
aŭtoklavo
) —
autocracy(
aŭtokratio
) —
autocrat(
aûtokrato
) —
autodidact(
aŭtodidakto
) —
autodidactic(
aŭtodaktika
)(
memlerna
) —
autogenous(
aŭtogena
) —
autogiro(
aŭtogiro
) —
autograph(
aŭtografo
) —
autography(
aŭtografio
) —
autogyro(
aûtografio
) —
autogyro(
aŭtogiro
) —
autoharp(
aŭtoharpo
) —
autolysis(
aŭtolizo
) —
automat(
aŭtomatejo
) —
automatism(
aŭtomateco
)(
aŭtomatismo
) —
automaton(
aŭtomato
) —
autonomic(
aŭtonomia
)(
memstara
) —
autonomous(
aŭtonomia
)(
memstyara
) —
autonomy(
aŭtonomo
)(
aŭtonomio
) —
autopsy(
nekropsio
) —
autosome(
aŭtosomo
) —
autotrophic(
aŭtotrofa
) —
aŭtomobile(
aŭtomobilo
) —
tautological(
taŭtologia
) —
tautology(
taŭtologio
) —
tautomer(
taŭtomero
) —
tautomerism(
taŭtomerio
) —
-
Franca:
autarcie —
authenticité —
authentifier —
authentique —
authentiquement —
authentiquer —
autisme —
autiste —
autistique —
auto —
autobus —
autocar —
autochenille —
autochtone —
autocoat —
autocrate —
autocritique —
autocuiseur —
autodidacte —
autodrome —
autodétermination —
autographe —
autogène —
automate —
automation —
automatique —
automatiser —
automatisme —
automitrailleuse —
automobile —
automobilisme —
automobiliste —
automzatisation —
autonome —
autopropulseur —
autopsie —
autorail —
autoroute —
autostop —
autostoppeur —
autostrade —
autoécole —
tautologie —
tautologique —
AUTUMNUS
(
aŭtuno
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[AŬTUNo]
-
Latina:
autumnus (
aŭtuno
) —
-
Angla:
autumn (
aŭtuno
) —
-
Franca:
automne; (
aŭtuno
) —
automnal (
aŭtuna
) —
-
Hispana:
otoño (
aŭtuno
) —
-
Portugala:
outono; (
aŭtuno
) —
outonal (
aŭtuna
) —
AV
(
ideo de deziro
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[AVara]
[AVida]
[AŬdaca]
-
Latina:
audacia —
audax —
audere, ausus —
ausare —
avarus —
avere —
avidus —
-
Angla:
audacious (
aŭdaca
) —
audacity (
aŭdaco
) —
avarice —
avid (
avida
) —
-
Franca:
audace (
aŭdaco
) —
audacieux (
aŭdaca
) —
avare (
avara
) —
avarice —
avaricieux —
avide (
avida
) —
avidité (
avido
) —
oser —
osé —
-
Itala:
audace —
avaro —
avido —
osare —
-
Hispana:
audacia (
aŭdaco
) —
audaz (
aŭdaca
) —
avaro (
avara
) —
osar —
ávido (
avida
) —
AW
(
antaŭulo, avo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[AVo]
-
Latina:
atavus —
avunculus —
avus —
-
Franca:
atavique —
atavisme —
avunculaire —
aïeul —
bisaïeul —
oncle —
trisaïeul —
-
Itala:
avi —
avolo —
avuncolo —
-
Hispana:
abuelo —
-
Germana:
Oheim —
Onkel —
-
Angla:
uncle —
AW
(
tranokti en refuĝejo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[AŬlo]
-
Malnova Greka:
ἰαυω —
ἀυλις —
ἀυλη —
ἀυλιον —
-
Latina:
aula —
-
Angla:
hall (
aŭlo
) —
-
Hungara:
aula (
aŭlo
) —
-
Slovaka:
aula (
aŭlo
) —
AW
(
birdo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[AViado]
[AVio]
[AŬspico]
-
Malnova Greka:
ὀιωνος —
ἀιετος —
-
Latina:
aviz —
aucelluzs —
auca —
auspex —
auspicium —
-
Angla:
aviate (
aviadi
) —
aviation (
aviado
) —
aviational (
avia
) —
aviator (
aviadisto
) —
-
Belorusa:
авіяцыя (
aviado
) —
авіяцыйны (
avia
) —
-
Franca:
auspice —
autruche —
aviateur (
aviadisto
) —
aviation (
aviadilaro
) (
aviado
) —
aviation —
avicole —
aviculteur —
aviculture —
avion (
aviadilo
) (
avio
) —
circaète —
gypaète —
hydravion —
oie —
oiseau —
oiselet —
oiseleur —
oiselier —
oiselle —
oisellerie —
oisillon —
oison —
outarde —
-
Itala:
attarda —
ucellào —
auspice —
auspicio —
-
Hispana:
aviación (
aviado
) —
ave —
avestruz —
avetarda —
auspicio —
aviación (
militaviadilaro, milita aviadilaro
) —
aviador (
aviadisto
) —
avión (
aviadilo
) (
avio
) —
-
Angla:
auspicious —
ostrich —
-
Kataluna:
aviador (
aviadisto
) —
-
Rusa:
авиа- (
avia
) —
авиатор (
aviadisto
) —
авиация (
aviado
) —
AWAR
(
difekto
)
↓
Araba
-
Esperanta:
[AVERio]
[AVERaĝo]
-
Araba:
awar (
difekto
) —
awwara (
difekti
) —
-
Angla:
average (
averio
)(
averaĝo
) —
-
Belorusa:
аварыя (на моры) (
averio
) —
пацярпець аварыю (
averii
) —
-
Franca:
avarie (
averio
) —
avarier —
-
Germana:
Havarie (
averio
) —
-
Hispana:
averiarse (
averii
) —
avería (
averio
) —
-
Nederlanda:
averij oplopen (
averii
) —
averij (
averio
) —
-
Rusa:
авария (о корабле) (
averio
) —
потерпеть аварию (о корабле) (
averii
) —
AWEID
(
kanti
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[AEDo]
[komEDio]
[prozODIo]
[rapsODio]
[rapsODo]
[tragEDio]
-
Malnova Greka:
ἀειδω —
ἀοιδος —
ῥαπσωιδος —
ὠιδη —
ἁιδω —
ἀηδων —
τραγωιδια —
προσωιδια —
κωμωιδια —
ἀιοδος —
-
Belorusa:
граць камэдыю (
komedii
) —
камэдыйны (
komedia
) —
камэдыя (
komedio
) —
трагедыйны (
tragedia
) —
трагедыя (
tragedio
) —
трагічны (
tragedia
) —
-
Franca:
aède —
comédie (
komedio
) —
comédien (
komediisto
) —
épode —
mélodie —
ode —
odelette —
odéon —
palinodie —
parodie —
parodier —
parodique —
parodiste —
prosodie (
prozodio
) —
prosodique —
psalmodoie —
rhapsode —
rhapsodie —
tragédie (
tragedio
) —
tragique (
tragedia
) —
-
Itala:
aedo —
comico —
oda —
tragedia —
-
Sankrita:
comedia —
comico —
oda —
tragedia —
-
Germana:
Komiker —
Komödie (
komedio
) —
Ode —
Prosodie (
prozodio
) —
Tragiker —
tragisch —
Tragödie (
tragedio
) —
-
Angla:
comedian —
comedy —
comical —
ode —
tragedian —
tragedy —
tragical —
-
Hungara:
prozódia (
prozodio
) —
tragikus (
tragedia
) —
tragédia (
tragedio
) —
tragédia- (
tragedia
) —
-
Nederlanda:
comedie (
komedio
) —
comedie spelen (
komedii
) —
prosodie (
prozodio
) —
tragedie (
tragedio
) —
tragisch (
tragedia
) —
-
Portugala:
tragédia (
tragedio
) —
trágico (
tragedia
) —
-
Rusa:
aэд —
играть комедию (
komedii
) —
комедиант (
komediisto
) —
комедийный (
komedia
) —
комедия (
komedio
) —
ломать комедию (
komedii
) —
просодия (
prozodio
) —
трагедийный (
tragedia
) —
трагедия (
tragedio
) —
трагический (
tragedia
) —
-
Slovaka:
tragédia (
tragedio
) —
AWL
(
tubo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[ALVeolaro]
[ALVeolo]
-
Malnova Greka:
ἀυλον —
ἀυλος —
-
Latina:
alvearium —
alveolus —
alveus —
alvus —
-
Angla:
cavity (
alveolo
) —
-
Belorusa:
альвэола (
alveolo
) —
-
Franca:
alvéolaire —
alvéole (
alveolo
) —
auge —
auget —
-
Itala:
alvo —
alveo —
alveare —
-
Hispana:
alveo —
-
Germana:
Alveolen [korp/med] (
alveolo
) —
-
Hungara:
alveola (
alveolo
) —
-
Rusa:
альвеола (
alveolo
) —
-
Slovaka:
alveola (
alveolo
) —
-
Sveda:
alveol (
alveolo
) —
-
Pola:
alweola(
alveolo
) —
AXOLOTL
(
aksolotlo
)
↓
Latina
AYA
(
ajo
)
↓
Hinda
-
Esperanta:
[AJo]
-
Hinda:
aya(
ajo
)(
hinda vartistino
) —
-
Portugala:
aia(
vartistino
) —
AYAPANA
(
ajapano
)
↓
sudamerika
-
Esperanta:
[AJAPPANo]
-
Latina:
ayapana —
-
Hispana:
ayapana —
AYS
(
bronzo, kupro
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[ERCo]
[EStimi]
-
Latina:
aenus —
aeramen —
aereus —
aerugo —
aes, aeris —
aestimare —
ahenus —
-
Angla:
esteem (
estimi
) —
iron —
-
Franca:
airain —
estimable (
estiminda
) —
estimateur —
estimation —
estime de soi (
memestimo
) —
estime(
estimo
) —
estimer (
estimi
) —
mesestimer —
mésestime —
obéré —
sous-estimer —
surestimer —
ère —
érugineux —
-
Germana:
Erz (
erco
) —
-
Itala:
rame —
stimare —
-
Hispana:
alambre —
arambre —
autoestima (
memestimo
) —
desestimar (
malestimi
) —
estima (
estimo
) —
estimable (
estiminda
) —
estimar (
estimi
) —
-
Germana:
Eisen —
eisern —
Erz —
-
Hungara:
érc (
erco
) —
-
Volapuka:
stim (
estimo
) —
stimön; (
estimi
) —
BA/Bê/Bô/BAD,BATh/BAN/BAK(
iri
)↓
Malnova Greka↔GwEN
-
Esperanta:
[aBAzio]
[adiaBAta]
[aeroBAtiko]
[akroBAto]
[anaBAta]
[anaBAzo]
[BAkterio]
[BAcilo]
[BAktericido]
[BAkterio]
[BAkteriofago]
[BAzamento]
[BAzidio]
[BAzo]
[kataBAta]
[koliBAcilo]
[mikoBAkterio]
[nitroBAktero]
[reoBAzo]
-
Malnova Greka:
ἀδιαβατος
ἀδιαβατος —
ἀκροβατης —
βαδην(
piedirante
) —
βαδιζω(
marŝi
) —
βαδος(
marŝo
) —
βαθρον(
bazo
)(
ŝtupo
) —
βαινω(
marŝi
)(
paŝi
) —
βακτηρια(
marŝbastono
) —
βακτρευω(
apogi sin sur bastono
) —
βακτρον(
bastono
) —
βασις(
marŝo
)(
paŝado
) —
βασκω(
piediri
) —
βατος(
alirebla
) —
βεβαιος(
firma
) —
βεβαιοτης(
firmeco
) —
βεβαιοω(
firmigi
) —
βηλος(
sojlo
) —
βημα(
pasô
)(
ŝtupo
) —
βιβαζω(
iri
)(
marŝi
) —
βιβημι/βιβαω(
iri
)(
piediri
) —
βωμος(
altaro
) —
διαβαινω(
transiri
) —
ἀδιαβατος(
ne transirebla
) —
ἀκροβατεω(
paŝi per la piedfingroj
) —
-
Latina:
baculum —
bacillum —
imbecillus —
-
Franca:
acrobate(
akrobato
) —
acrobatie(
akrobataĵo
) —
bacille(
bacilo
) —
bactérie(
bakterio
) —
base(
bazo
) —
base(
bazo
) —
base(
bazo
) —
base(
bazo
) —
base(
bazo e
) —
base(
bazo
) —
baser(
bazi, surbazigi
) —
se baser;(
baziĝi
) —
bâton(
bastono
) —
imbécile —
-
Itala:
bacchio(
bastono
) —
imbecille —
-
Hispana:
acróbata(
akrobato
) —
acrobacia(
akrobataĵo
) —
bacilo(
bacilo
) —
bacteria(
bakterio
) —
base(
bazo
) —
bastión(
bastiono
) —
bastón(
bastono
) — ;
baculo(
bastono
) —
imbecil —
-
Portugala:
acrobata, acróbata(
akrobato
) —
-
Germana:
Akrobat(
akrobato
) —
Akrobatik(
akrobataĵo
) —
Akrobatik(
akrobataĵo
) —
Bakterie(
bakterio
) —
Basis(
bazo
) —
Basis(
bazo
) —
Base(
bazo
) —
Basis(
bazo
) —
Basis(
bazo
) —
Basis(
bazo
) —
Basis(
bazo
) —
Basis(
bazo e
) —
basieren (auf)(
bazi, surbazigi
) —
Bast(
basto
) —
Bastfaser(
bastfibro
) —
Bastkorb(
bastkorbo
) —
Bastmatte(
bastmato
) —
Bazillus, Bazille(
bacilo
) —
-
Nederlanda:
acrobaat(
akrobato
) —
bacil(
bacilo
) —
bacterie(
bakterio
) —
-
Angla:
acrobat(
akrobato
) —
acrobatics(
akrobataĵo
) —
bacillus(
bacilo
) —
bacterium(
bakterio
) —
base(
bazo
) —
base(
bazo
) —
basis
(
bazo
) —
basis(
bazo e
) —
base(
bazo
) —
base(
bazi, surbazigi
) —
be based (upon);(
baziĝi
) —
baseless(
senbaza
) — ;
-
Sveda:
akrobat(
akrobato
) —
bacill(
bacilo
) —
bakterie(
bakterio
) —
bast(
basto
) —
-
Belorusa:
акрабат(
akrobato
) —
акрабатыка(
akrobataĵo
) —
бактэрыя(
bakterio
) —
бацыла (мікроб)(
bacilo
) —
-
Rusa:
акробат(
akrobato
) —
акробатика(
akrobataĵo
) —
база(
bazo
) —
базис(
bazo
) —
база(
bazo e
) —
базировать(
bazi, surbazigi
) —
базироваться;(
baziĝi
) —
бактерия(
bakterio
) —
бацилла(
bacilo
) —
-
Slovaka:
akrobat(
akrobato
) —
akrobacia(
akrobataĵo
) —
bacil(
bacilo
) —
baktéria(
bakterio
) —
-
Hungara:
akrobata(
akrobato
) —
akobata mutatvány, akrobatika(
akrobataĵo
) —
bacilus(
bacilo
) —
baktérium(
bakterio
) —
baziliszkusz(
bazilisko
) —
bázis(
bazo
) —
-
Pola:
adiabatyczny(
adiabata
) —
aerobatyka(
aerobatiko
) —
akrobata(
akrobato
) —
baza(
bazo
) —
BAB
(
infanbabilado (onomatopeo)
)
↓
ine
↔BHA_1
-
Esperanta:
[BABelo]
[BABili]
[BAVo]
[BAVuro]
[BEBo]
[BOBeno]
[BUBo]
-
Latina:
baba (
infanbabilado
) (
bavo
) —
-
Franca:
Babel (
Babelo
) —
babil (
infanbabilado
) —
babillage (
pepado
) —
babillard —
babillarde (
pepema
) —
babillement (
pepado
) —
babiller (
babili
) (
pepi
) —
babines (
pendlipoj
) —
babiole (
bagatelajo
) (
bagatelo
) —
babouin (
paviano
) —
baby (
bebo
) —
bambin (
bubo
) —
bamboche (
diboĉeto
) —
bambocher (
diboĉeti
) —
bambocheur (
diboĉetemulo
) —
bavard (
babilema
) —
bavardage (
babilado
) —
bavarder (
babili
) —
bavasser (
babilaĉi
) —
bave (
bavo
) —
baver (
bavi
) —
bavette (
brustotuko
) —
baveux (
bavema
) —
bavoir —
bavoir (
brustotuko
) —
bavure (
misfaro
) (
fandoŝprucetaĵo
) —
bébé —
bibelot —
bibeloter —
bibeloteur —
bibelotier —
bibi —
bibus —
bimbeloterie —
bimbelotier —
bla-bla (
klaĉ-klaĉ
) —
bobard —
bobèche —
bobinage —
bobine (
bobeno
) —
bobineau —
bobiner —
bobinette —
bobinoir —
bobo —
bombance —
bombe —
embobeliner —
embobiner —
rabibochage —
rabibocher —
ribambelle (
svarmo
) —
-
Itala:
babbeo (
simplulo
) —
babbuino (
paviano
) —
bava (
bavo
) —
-
Hispana:
baba (
bavo
) —
Babel (
Babelo
) —
babuino (
paviano
) —
-
Kataluna:
torre de Babel (
Babela turo
) —
-
Germana:
Babel (
Babelo
) —
babbeln (
babili
) —
-
Nederlanda:
babbelen (
babili
) —
-
Angla:
babble (
babili
) —
Babel (
Babelo
) —
baboon (
paviano
) —
-
Belorusa:
балбатаць (
babili
) —
Бабілён (
Babelo
) —
-
Rusa:
Вавилон (
Babelo
) —
-
Slovaka:
Babylonská veža (
Babela turo
) —
-
Hungara:
Bábel (
Babelo
) —
BACCA
(
bero
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[BAKALAŬRo]
[BAGAtello]
-
Franca:
bac —
baccalauréat —
bacciforme —
baccifère —
bachelier —
bachot —
bachotage —
bachoter —
bagatelle —
baguenaude —
baguenauder —
baguenaudier —
baie —
-
Angla:
bachelor(
fraŭlo
) —
-
Itala:
baccelliere —
-
Hispana:
bachiller —
BACCUS
(
vin-vazo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[BAKĤanalio]
[BAKĤanto]
[BASeno]
-
Latina:
baccinum —
bacca —
-
Franca:
bac —
baquet —
bachot —
bassinoire —
bachoteur —
bassin —
bassinet —
bassiner —
bassine —
bacchanale —
bacchante —
bachique —
boucan —
Bacchus —
-
Itala:
bacino —
-
Hispana:
bacin —
bacia —
-
Germana:
Becken —
-
Angla:
basin —
BAL
(
ĵeti
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[amfiBOLo]
[amfiBOLogio]
[anaBOLo]
[arBALesto]
[BALado]
[BALeto]
[BAListiko]
[BAListo]
[BALo]
[BALoteo]
[BALoti]
[diaBLo]
[diaBOLo]
[hiperBOLo]
[kataBOLo]
[paLAVro]
[paraBOLo]
[parLamentario]
[parLamento]
[parOLi]
[proBLemo]
[simBOLo]
-
Latina:
arcubalista (
arbalesto
) —
balista (
balisto
) —
ballare (
danci
) —
-
Malnova Greka:
βαλλιζω (
danci
) —
βαλλω(
ĵeti
) —
διάβολος (
kalomniulo, diablo
) —
καταβολη (
ĵetado
) —
παραβολη (
komparo
) —
προβλημα (
problemo
) —
συμβολον (
rekonosigno
) —
ὑπερβολη (
troigo, hiperbolo
) —
-
Latina:
arcubalista —
balista —
ballare —
-
Franca:
accablant —
accablement —
accabler (
supersuti
) —
amphibologie —
amphibologique —
anabolisme —
antiparlementaire —
antiparlementarisme —
arbalète (
arbaleto
) —
arbalétrier —
bal (
balo
) —
baladeuse —
baladin (
histriono
) —
baliste (
balisto
) —
balisticien —
balistique (
balistiko
) —
balivener —
ballade (
balado
) —
ballader —
ballant —
balle (
kuglo
) (
pilko
) (
pakajo
) —
ballerine (
baletistino
) —
ballet (
baleto
) —
ballon —
ballonnement —
ballonner —
ballonnet —
ballot (
pakego
) —
ballotage (
nedecidiga baloto
) —
ballottement —
ballotter —
balluchon —
basket-ball —
bayadère —
beau-parleur —
blackbouler —
bolide —
bolomètre —
brinquebaler —
catabolisme —
chablis (
sablizo
) —
déballage —
déballer —
diable (
diablo
) —
diablement (
diable
) —
diablerie —
diablerie (
diablajo
) —
diablesse (
diablino
) —
diablotin (
diableto
) —
diabolique (
diabla
) —
diaboliquement (
diable
) —
diabolo (
diabolo
) —
diandre —
discobole —
emballement —
emballer —
emballeur —
emblématique —
emblème —
embolie —
embolisme —
endiablé —
football —
footballeur —
handball —
haut-parleur —
hyperbole (
hiperbolo
) —
hyperbolique —
métabolisme —
palabre (
palavro
) —
palabrer —
parabole (
parabolo
) —
parabolique —
parlant —
parlé —
parlement —
parlementaire —
parlementarisme —
parlementer —
parler (
paroli
) —
parleur —
parloir (
vizitejo
) —
parlotte —
parole (
parolo
) —
parolier —
pouparler —
problématique (
problema
) —
problème (
problemo
) —
remballer —
reparler —
symbole (
simbolo
) —
symbolique (
simbola
) —
symboliser (
simboli
) —
symbolisme —
symboliste —
volleuy-ball —
-
Itala:
balestra (
arbaleto
) —
ballare (
danci
) —
ballerino (
baletisto
) —
balletto (
baleto
) —
ballo (
balo
) —
balotare (
baloti
) —
diavolo (
diablo
) —
parlamento (
parlamento
) —
parlare (
paroli
) —
parola (
parolo
) —
-
Hispana:
bailar (
danci
) —
balada (
balado
) —
ballesta (
arbaleto
) —
ballet (
baleto
) —
balística (
balistiko
) —
diablo (
diablo
) —
diablura (
diablaĵo
) —
diabólico (
diabla
) —
hipérbola (
hiperbolo
) —
hipérbole (
hiperbolo
) —
palabra (
palavro
) —
parlamento (
parlamento
) —
parlar (
paroli
) —
problema (
problemo
) —
-
Portugala:
hipérbole (
hiperbolo
) —
-
Germana:
Ball (
balo
) —
Ballade (
balado
) —
Ballet (
baleto
) —
Balliste (
balisto
) —
Ballistik (
balistiko
) —
ballotieren (
baloti
) —
Hyperbel (
hiperbolo
) —
Parabel (
parabolo
) —
Parlament (
parlamento
) —
Problem (
problemo
) —
Symbol (
simbolo
) —
symbolisieren (
simboli
) —
symbolisieren (
simboligi
) —
Teufel (
diablo
) —
-
Nederlanda:
bal (
balo
) —
ballade (
balado
) —
ballet (
baleto
) —
ballistiek (
balistiko
) —
hyperbool (
hiperbolo
) —
parabel (
parabolo
) —
parabool (
parabolo
) —
parlement (
parlamento
) —
probleem (
problemo
) —
problematisch (
problema
) —
symboliseren (
simboligi
) —
symbool (
simbolo
) —
-
Angla:
balistics (
balistiko
) —
ball (
balo
) —
ballad (
balado
) —
ballet (
baleto
) —
ballot (
baloti
) —
devil (
diablo
) —
hyperbola (
hiperbolo
) —
parabola (
parabolo
) —
parley (
ektrakti
) —
parlour (
vizitejo
) —
problem (
problemo
) —
symbol (
simbolo
) —
-
Sveda:
bal (
balo
) —
balett (
baleto
) —
problem (
problemo
) —
problematisk (
problema
) —
problématique (
problema
) —
-
Belorusa:
арбалет (
arbaleto
) —
балет (
baleto
) —
баль (
balo
) —
баляда
баліста (
balisto
) —
балістыка (
balistiko
) —
гіпэрбала (
diablo
) —
д'ябал (
diablo
) —
парабала (
parabolo
) —
парлямэнт (
parlamento
) —
праблема (
problemo
) —
праблематычны (
problema
) —
сымбаль (
simbolo
) —
сымбалізаваць (
simboli
) —
(
balado
) —
-
Rusa:
арбалет (
arbaleto
) —
бал (
balo
) —
балет (
baleto
) —
баллада (
balado
) —
баллиста (
balisto
) —
баллистика (
balistiko
) —
баллотировать (
baloti
) —
баллотировочный шар (
balotilo
) —
гипербола (
hiperbolo
) —
диаболо (
diabolo
) —
дьявол (
diablo
) —
дьявольский (
diabla
) —
парабола (
parabolo
) —
парламент (
parlamento
) —
проблема (
problemo
) —
проблематичный (
problema
) —
символ (
simbolo
) —
символизировать (
simboli
) —
символически_представить (
simboligi
) —
-
Pola:
balotować (
baloti
) —
hiperbola (
hiperbolo
) —
parabola (
parabolo
) —
-
Slovaka:
balada (
balado
) —
balet (
baleto
) —
balistika (
balistiko
) —
bál (
balo
) —
diabol (
diablo
) —
diabolský (
diabla
) —
-
Ĉeĥa:
ďábel (
diablo
) —
-
Hungara:
balett (
baleto
) —
baliszta (
balisto
) —
ballada (
balado
) —
ballisztika (
balistiko
) —
balotar (
baloti
) —
bál (
balo
) —
diaboló (
diabolo
) —
hiperbola (
hiperbolo
) —
parabola (
parabolo
) —
parlament (
parlamento
) —
problematikus (
problema
) —
probléma (
problemo
) —
problémás (
problema
) —
szimbolizál (
simboli
) —
szimbólum (
simbolo
) —
BALAUSTION
(
frukto de granatarbo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[BALUSTro]
[BALUSTrado]
-
Malnova Greka:
βαλαυστιον(
granatfloro
) —
-
Latina:
balaustium(
granatfloro
) —
-
Franca:
balustre —
balustrade —
-
Itala:
balaustro —
balausta —
balaustrata —
-
Hispana:
balaustre —
balustrada —
-
Angla:
baluster —
balustrade —
BALBUS
(
balbutulo
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[BALButi]
[BARBaro]
[BERBero]
-
Latina:
balbutire (
balbuti
) —
-
Franca:
balbutiement —
balbutier (
balbuti
) —
barbare (
barbara
) —
barbare (
barbaro
) —
barbaresque —
barbarie (
barbareco
) —
barbe —
bégaiement —
bégayer —
bègue —
béguin —
béguinage —
béguine —
bravache —
bravade —
brave —
bravement —
braver —
bravo —
bravossimo —
bravoure —
ébaubi (
miregigita
) —
s'embéguiner —
-
Itala:
balbo (
balbutulo
) —
balbettare (
balbuti
) —
-
Hispana:
balbucear (
balbuti
) —
barbaridad (
barbaraĵo
) —
barbaridad (
barbareco
) —
bárbaro (
barbaro
) —
-
Germana:
Barbar (
barbaro
) —
Barbarei (
barbaraĵo
) —
Barbarentum (
barbareco
) —
-
Sveda:
barbar (
barbaro
) —
barbarisk (
barbara
) —
-
Belorusa:
барбар (
barbaro
) —
барбарскі (
barbara
) —
барбарства (
barbaraĵo
) —
-
Rusa:
варвар (
barbaro
) —
варварский (
barbara
) —
варварство (
barbaraĵo
) —
-
Slovaka:
barbar (
barbaro
) —
barbarský (
barbara
) —
barbarstvo (
barbaraĵo
) —
-
Hungara:
barbár (
barbaro
) —
barbárság (
barbareco
) —
BALNEUM
(
bano
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[BANi]
[BAGNo]
-
Latina:
balnearius —
balneare —
-
Franca:
bagnard —
bagne —
baignade —
baigner —
baigneur —
baignoire —
bain-marie —
bain —
balnéaire —
balnéothérapie —
-
Itala:
bagno —
bagnare —
-
Hispana:
baño —
bañar —
BALSAMON
(
balzamo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[BALZAMo]
-
Malnova Greka:
βαλσαμον —
-
Latina:
balsamum —
-
Franca:
basalmine —
basalmique —
baume —
baumier —
embaumement —
embaumer —
embaumeur —
-
Itala:
balsamo —
-
Hispana:
balsamo —
-
Germana:
Balsam —
-
Angla:
balm —
balsam —
BAMBOU
(
bambuo
)
↓
malaja
—► duba deveno. Plej eble el alia ekzota lingvo
BANAN
(
banano
)
↓
gvinea
-
Esperanta:
[BANANo]
-
Franca:
banane (
banano
) —
bananeraie (
bananforsto
) —
bananier (
bananarbo
) —
-
Itala:
banana —
-
Hispana:
banana —
-
Portugala:
banana —
-
ned:
banaan —
-
Germana:
Banane —
-
Angla:
banana —
BANATLO
(
genisto
)
↓
gaŭla
-
Esperanta:
[BALAi]
-
Bretona:
balaen (
genisto
) —
-
Franca:
balayage (
balaado
) —
balayer (
balai
) —
balayette (
balaileto
) —
balayeur (
balaisto
) —
balayure (
balaaĵo
) —
—► post metatezo, iĝis BALATNO
BANDWA
(
signo, standardo
)
↓
malnova Germana
-
Esperanta:
[BANDerilo]
[BANDerolo]
[BANDo]
[BANdoliero]
[BANTo]
[BANuso]
-
Franca:
aubaine(
surpriza fortuno
)(
bonŝanco
)(
didonaco²
) —
bande (
bando
) —
banderille (
taŭropikilo
) (
banderilo
) —
banderillero(
taŭropikisto
) —
banderole (
flagrubando
) —
bandoulière (
balteo
) (
bandoliero
) (
ŝultrozono
) —
banlieue(
ĉirkaŭurbo
)(
antaŭurbo
) —
banlieusard(
ĉirkaŭurba loĝanto
) —
banneret (
feŭdestro
) —
bannière (
standardo
) —
contrebande(
kontrabando
) —
contrebandier(
kontrabandisto
) —
débandade(
senorda disiĝo
)(
disbandiĝo
) —
débander (
malbandiĝi
) (
elvindigi
) (
disbandiĝi
) —
-
Itala:
banda (
bendo
) (
skarpo
) —
banderuola (
flagrubando
) —
bandiera (
standardo
) —
bandoliera (
balteo
) (
bandoliero
) (
ŝultrozono
) —
disbandare (
malbandiĝi
) (
elvindigi
) (
disbandiĝi
) —
-
Hispana:
banda (
bendo
) (
skarpo
) —
bandera (
standardo
) —
banderilla (
taŭropikilo
) (
banderilo
) —
banderola (
flagrubando
) —
bandolera (
balteo
) (
bandoliero
) (
ŝultrozono
) —
desbandar (
malbandiĝi
) (
elvindigi
) (
disbandiĝi
) —
-
Germana:
Bande (
kliko
) (
bando
) —
Banner (
standardo
) —
-
Angla:
band (
bando
) —
banderilla(
banderilo
) —
banderillero(
banderilisto
) —
banderole(
standardeto
) —
bandoleer(
balteo
)(
bandoliero
)(
kartoĉozono
) —
banner (
standardo
) (
tutpaĝa titolo
) —
banus(
banuso
) —
-
Pola:
banda(
bando
) —
bandera(
ŝipa flago
) —
banderola(
banderolo
) —
—► BANDWA ( signo, standardo distinganta trupunuojn )envenis Francion tra la sudaj lingoj kiel la provencala, la itala kaj la hispana.
BANGHA
(
incenso el Javo
)
↓
Araba
BANK
(
benko
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[BANKedo]
[BANKiero]
[BANKo]
[BANKroti]
[BENKo]
-
Franca:
banban —
banc —
bancaire —
bancalbancroche —
banco —
bank-note —
banque —
banqueroute —
banqueroutier —
banquet —
banqueter —
banquette —
banquier —
-
Itala:
banca —
bancarotta —
bancheto —
banchiere —
banco —
-
Hispana:
banco —
banquero —
banquete —
-
Germana:
Bank —
Bankier —
-
Angla:
bank —
banker —
bankrupt —
bench —
BAPH
(
mergi
)
↓
Malnova Greka
—► BATisto: Baptiste estas la nomo de la fabrikanto de tiu ŝtofo en la 13 jarcento
-
Esperanta:
[anaBAPTisto]
[BAPTi]
[BAPTisterio]
[BATisto ]
-
Malnova Greka:
βαπτω —
βαπιζω —
-
Latina:
baptisterium —
baptizare —
-
Franca:
anabaptisme —
anabaptiste —
baptême —
baptiser —
baptismal —
baptiste —
baptistère —
-
Itala:
battezzare —
battesimo —
-
Hispana:
bautizar —
bautismo —
-
Angla:
baptize —
-
Pola:
anabaptysta(
anabaptisto
) —
—► BATisto: Baptiste estas la nomo de la fabrikanto de tiu ŝtofo en la 13 jarcento
BAR
(
mergi
)
↓
ne konata
-
Esperanta:
[BARelo]
[BARikado]
-
Franca:
baril —
barillet —
barrel(
barelo
) —
barricade —
barricader —
barrique —
-
Itala:
barile —
barricata —
-
Hispana:
barril —
barrica —
barricada —
-
Germana:
Barrikade —
-
Angla:
barrel —
barricade —
BARAT
(
trompo
)
↓
ne konita
-
Esperanta:
[BARATerio]
-
Franca:
baraterie(
trompo
) —
baratin(
babiltrudo
)(
halanĝi
) —
baratiner(
babiltrudi
)(
halanĝi
) —
baratineur(
babiotrudulo
)(
halanĝisto
)(
halanĝulo
) —
barattage(
buterigado
) —
baratte(
buterigilo
) —
baratter(
buterigi
) —
disparate —
-
Itala:
baratta —
barattare —
baratto —
-
Hispana:
barater —
barato —
BARIS
(
egipta barko
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[BARĝo]
[BARkarolo]
[BARko]
-
Malnova Greka:
βαρις —
-
Latina:
barĭca —
-
Franca:
barcarole —
barge —
barque —
barquette —
débarcadère —
débarquement —
débarquer —
embarcadère —
embarcation —
embarquement —
embarquer —
-
Itala:
barca —
imbarcadore —
imbarcare —
imbarcazzione —
-
Hispana:
barca —
embarcacion —
embarcadero —
embarcar —
-
Germana:
Barke —
-
Angla:
bark —
disembark —
embark —
BARRA
(
BARO
)
↓
LAT
-
Esperanta:
[BARako]
[BARi]
[BARiero]
[emBARaso]
[emBARgi]
-
Latina:
barra —
-
Franca:
bar(
startrinkejo
)(
baro
) —
bariolage(
buntaĵo
)(
bunteco
) —
bariolé(
bunta
) —
barioler(
bunti
) —
barmaid(
kelnerino
) —
barman(
kelnero
) —
barrage(
barado
)(
baraĵo
)(
barilo
) —
barre(
stango
)(
streko
)(
stirilo
)(
direktilo
)(
kondukilo
)(
balustrado
)(
juĝeja barilo
)(
ondobaraĵo
)(
kontraŭfluso
)(
maskareto
)(
barumo
) —
barreau(
stango
)(
stangeto
)(
rungo
)(
avokatejo
)(
advokateco
)(
advokataro
) —
barrer(
bari
)(
streki
)(
forstreki
)(
stiri
) —
barrette(
bireto
)(
harbroĉo
) —
barreur(
ŝipstiranto
) —
barrière(
baro
)(
barilo
)(
bariero
)(
malhelpo
) —
débarras(
formetejo
)(
ĉiotenejo
) —
débarrasser(
malembarasi
)(
ĵeti
)(
liberigi
) —
débarre —
embargo(
embargo
) —
embarras(
embaraso
)(
ĝeno
)(
malfacilaĵo
) —
embarrassant(
embarasa
)(
tro granda
)(
balasta
) —
embarrasser(
ĝeni
)(
balasti
)(
embarasi
) —
rembarrer(
repuŝi
)(
riproĉi
) —
snack-bar(
krakmanĝejo
)(
manĝetejo
) —
-
Itala:
barra —
barrare —
barriera —
imbarazzare —
imbarrare —
-
Hispana:
barra —
barrear —
barrera —
embarazar —
embargar —
embargo —
embarrar —
-
Germana:
Barre —
-
Angla:
bar —
barrage —
barrier —
embarass —
embarrassment —
BAST
(
Origine: arboŝelo .
)
↓
malnova Germana
-
Esperanta:
[BASTo]
[BASTiono]
-
Franca:
basque(
basko
) —
bastide(
fortika urbo
)(
provenca kampara domo
) —
bastille(
bastilo
) —
bastinguage(
ferdeka balustrado
)(
pavezo
) —
bastion(
bastiono
) —
batardeau(
palisdigo
) —
bâti(
antaŭkudraĵo
)(
provizoraj kudreroj
)(
framo
)(
ĉarpentaĵo
)(
muntkadro
) —
bâtiment(
konstruaĵo
) —
bâtir(
konstrui
) —
bâtisse(
konstruaĵo
)(
masonaĵo
) —
bâtisseur(
konstruemulo
) —
débâter(
senŝeligi
) —
débâtir —
embastillement(
malleberigo
)(
encarcerigo
) —
embastiller(
malliberigi
)(
enkarcerigi
) —
embastionner(
ĉirkaŭbastionigi
) —
malbâti(
malbelkorpa
) —
rebâtir(
rekonstrui
) —
-
Itala:
bastionare(
remparizi
) —
imbastire —
bastióne(
remparo
)(
bastiono
) —
-
Hispana:
basta —
bastear —
bastidor —
bastilla —
-
Germana:
Bast —
-
Angla:
Bastille(
Bastilo
) —
bastion(
bastiono
) —
-
Pola:
bastion(
bastiono
) —
—► poste: fleksebla materialo
—► malnova germana: besten (laĉi, kunplekti kaj sekve konstrui per ŝelostrioj kovritaj de pajargila mortero
BAST
(
porti, subteni
)
↓
mediteranea
-
Esperanta:
[BASTono]
[BASTardo]
-
Malnova Greka:
βασταζω —
-
Latina:
bastare —
bastum —
basterna —
-
Franca:
baste! —
bastonnade —
bât —
bâtard —
bâter —
bâtière —
bâton —
bâtonner —
bâtonnet —
bâtonnier —
débâter —
-
Itala:
basto —
bastone —
bastonata —
basta —
basterna —
bastardo —
-
Hispana:
basto —
baston —
basta —
bastar —
basterna —
bastardo —
-
Angla:
bastard —
baste —
BATATA
(
terpomo
)
↓
haitia
-
Esperanta:
[BATATo]
[PATATo]
-
Franca:
papate —
-
Angla:
potato —
BATTUERE
(
bati
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[aBATiso ] ←
fra:abattre (
faligi
)
[ABAĵuro ] ←
fra:abattre (
faligi
)+jour (
tago
)
[BATi]
[BATali]
[BATaliono]
[BATerio]
[BATuo]
-
Latina:
battualia —
batalia —
-
Franca:
abats —
abat-jour —
abattage —
abattement —
abatteur —
abattis —
abattoir —
abattre —
bataille —
batailler —
batailleur —
bataillon —
batifoler —
batiste —
bat-jour —
battage —
battant —
batte —
battement —
batterie —
batteur —
batteuse —
battoir —
battre —
battue —
combat —
combatif —
combativité —
combattant —
combattre —
courbatu —
débat —
débater —
débattre —
ébat —
ébattement —
ébattre —
imbattable —
rabat —
rabattage —
rabattemnt —
rabatteur —
rabattre —
rebattre —
-
Itala:
batocchio —
battaglia —
battaglione —
battere —
combatere —
-
Hispana:
badajo —
batir —
combatir —
-
Germana:
Bataillon —
Batterie —
-
Angla:
battery —
battle —
battlement —
combat —
debate —
-
Pola:
abażur(
abaĵuro
) —
BAU
(
(onomatopeo:bojado)
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[BOji]
-
vul:
abbaudiare (
boji
) —
-
Latina:
baubari (
boji
) —
-
Malnova Greka:
βαυζω (
boji
) —
-
Franca:
aboi —
aboiement (
bojo
) (
bojado
) —
aboyer (
boji
) —
aboyeur (
bojanto
) —
-
it:
abbaiare (
boji
) —
BAZ
(
malfermita
)
↓
persa
-
Esperanta:
[BAZaro]
-
Franca:
bazar (
bazaro
) —
bazarder (
forbrokanti
) —
BECCOS
(
beko
)
↓
gaŭla
-
Esperanta:
[BEKo]
-
Franca:
bec (
beko
) —
bécasse (
skolopo
) —
bécassine (
marĉa skolopo
) —
bec-de-cane —
bec de gaz —
bec-de-lièvre —
becfigue (
figbirdo
) —
bécot (
kiseto
) —
bécoter (
kiseti
) —
becquée (
bekpleno
) —
becqueter (
beki
) —
bédane —
béjaune —
béjaune (
juna birdo
) —
béquet (
aldonaĵo
) —
béquillard: —
béquille (
lambastono
) —
béquiller —
pimbêche (
fierulino
) —
BERGA
(
protekto
)
↓
malnova Germana
-
Esperanta:
[alBERGo]
-
Franca:
auberge(
gastejo
)(
albergo
) —
aubergiste(
gastejestro
)(
albergestro
)(
drinkejestro
) —
faraud —
harangue —
harnachement —
harnacher —
harnais —
hébergement(
gastigado
) —
héberger(
gastigi
)(
loĝigi
) —
héraldique —
héraut —
-
Itala:
albergare(
loĝigi
)(
gastigi
) —
albergatóre(
hotelisto
)(
hotelestro
) —
alberghièro(
hotela
) —
albèrgo(
hotelo
) —
-
Hispana:
albergue —
-
Portugala:
albergue —
-
Nederlanda:
bergen(
konservi
)(
formeti
)(
enhavi
)(
savi
) —
berging(
savo
)(
postsavo
)(
ŝipsavo
)(
formetejo
)(
tenejo
) —
bergplaats(
konservejo
)(
tenejo
)(
deponejo
) —
herberg(
gastejo
)(
drinkejo
)(
taverno
) —
herberger(
gastigi
) —
herbergier(
gastejestro
)(
drinkejestro
) —
herbergzaam(
gastama
) —
-
Germana:
bergen(
savi
)(
enhavi
)(
enteni
) —
Herberge(
noktgastejo
)(
gastejo
)(
restadejo
) —
—► malovalta germana: heriberga: heri (armeo)+berga (protekto)
—► fra: héberger: en la 11-a jc signifis: (
ŝirmi la armeon
)(
bivaki
)
BêRULLOS
(
berilo, marblua smeraldo
)
↓
Malnova Greka
-
Esperanta:
[BERILo]
[BERILio]
[BRILi]
[BRILantino]
-
Malnova Greka:
βηρυλλος(
berilo
)(
marblua smeraldo
) —
-
Latina:
beryllus —
-
Franca:
béryl —
bérylium —
bésicles —
brillament —
brillance —
brillant —
brillantine —
briller —
-
Itala:
berillo —
brillare —
-
Hispana:
berilo —
brillar —
-
Germana:
Brille —
BESTIA
(
besto
)
↓
Latina
-
Esperanta:
[BESTo]
-
Latina:
bestialis —
bestiola —
-
Franca:
abêtir —
abêtissement —
bestiaire —
bestial —
bestialité —
bestiaux —
bestiole —
bêta —
bétail —
bête —
bêtifier —
bêtise —
bêtisier —
biche —
bicot —
bique —
biquet —
biquette: —
embêtement —
embêter —
-
Itala:
bestia —
-
Hispana:
bicho —
-
Angla:
beast —
beastly —
BET
(
beto
)
↓
kelta
BETULLA
(
betulo
)
↓
gaŭla
-
Esperanta:
[BETULo]
-
Latina:
betulla (
betulo
) —
-
Franca:
bouleau —
bétuline —
bétulacées —
-
Itala:
betula —
-
Hispana:
abedul —
BHA
(
paroli, klarigi
)
↓
Hindo-Europa
↔BAB
-
Esperanta:
[aFAbla]
[aFAzio]
[aFOnio]
[aloFOno]
[antEMo]
[antiFOno]
[apoFOnio]
[blasFEMi]
[FAbelo]
[FAmo]
[FAnto]
[FAtala]
[FAtamorgano]
[Fato]
[FEo]
[FOnemo]
[FOnetiko]
[FOnoforo]
[FOnografo]
[FOnolito]
[FOnologo]
[FOnometro]
[FOnoteko]
[inFAmio]
[inFAnto]
[inFAnterio]
[inFAno]
[konFEsio]
[konFEsi]
[preFAco]
[proFEsoro]
[proFEsio]
[proFEto]
[simFOnio]
-
Latina:
aphaniptera —
affabilis (
alparolebla
) —
confessio (
konfeso
) —
confiteri (
konfesi
) —
diffamare (
misfamigi
) —
fabula (
rakonto
) —
facundia (
elokventeco
) —
fama (
famo
) —
famosus (
kiu paroligas pri si
) —
fari/fatus (
paroli
) —
Fata (
deino pri fato
) —
fateri/fassus (
konfesi
) —
fatidicus (
kiu antaŭdiras la estontecon
) —
fatum (
fato
) —
ineffabilis (
ne esprimebla
) —
infamare (
misfamigi
) —
infamia (
hontaĵo
) —
infandus (
abomena
) —
infans (
kiu ne parolas, infano
) —
nefandus (
abomena
) —
praefatio (
antaŭparolo
) —
professio (
profesio
) —
profiteri (
laiŭte konfesi
) —
-
Malnova Greka:
ἀφανης —
ἀφωνια —
φασκω (
diri
) —
φασις (
parolo
) —
φημη (
famo
) —
φημι (
diri
) —
φωνεω (
aŭdigi sian voĉon
) —
φωνη (
voĉo, parolo
) —
-
Franca:
affable (
afabla
) —
affabulation (
mirrakonto
) —
antienne (
antifono
) —
antiphonaire —
aphasie (
afazio
) —
aphone (
senvoca
) —
aphonie (
afonio
) —
apophonie —
bigophone —
bigophoniste —
blâmable —
blâme —
blâmer —
cacophonie —
confesser (
konfesi
) —
confession (
konfeso
) —
diffamer (
misfamigi
) —
dodécaphonie —
électrophone —
enfance —
enfançon —
enfant (
infano
) —
enfante —
enfantement —
enfantin (
infana
) —
entantillage —
euphonie —
fable (
fabelo
) —
fabliau —
fablier —
fabuleux (
fabela
) —
faconde (
parolemo
) —
fader —
fadette —
fado —
fameux (
fama
) —
fandango —
fantassin (
infanteriano
) —
fantoche (
marioneto
) —
farfadet —
fatal (
fatala
) —
fatalité (
fato
) —
fatidique (
fatala
) —
fatum (
fato
) —
fée (
feino
) —
féerie (
mirindaĵo
) —
féerique —
feu —
francophone —
hâbler (
fanfaroni
) —
hâblerie —
hâbleur —
homophonie —
ineffable (
neesprimebla
) —
infamie (
hontaĵo
) —
infant —
infante —
infanterie (
infanterio
) —
infanticide (
infanmortigo
) —
infantile (
infana
) —
magnétophone —
mauvais (
malbona
) —
mauvaiseté —
microphone —
phonateur —
phonation —
phonatoire —
phonème (
fonemo
) —
phonéticien —
phonétique (
fonetiko
) —
phonétisme —
phonique —
phonographe (
fonografo
) —
phonologie —
phonologue —
phonomètre (
fonometro
) —
phonométrie —
phonométrique —
phonothèque —
poliphonique —
polyphonie —
polyphoniste —
préface (
prefaco
) —
professer (
profesori
) —
professeur (
profesoro
) —
profession (
profesio
) —
prophète (
profeto
) —
prophétie (
profetajo
) —
prophétiser (
profeti
) —
radiophonie —
radiophonique —
séréophonie —
symphonie (
simfonio
) —
téléphone —
téléphoner —
téléphonique —
téléphoniste —
-
Itala:
affabile (
afabla
) —
antifona (
antifono
) —
confessare (
konfesi
) —
fama (
famo
) —
fante (
servisto, fanto
) —
fantoccio (
pupo
) —
fata (
feino
) —
fatare (
ensorĉi
) —
fato (
fato
) —
favola (
babelo
) —
favolare (
fabeli
) —
favoloso (
fabela
) —
infamare (
misfamigi
) —
infando (
hontaĵo
) —
infante(
infano, infanteriano
) —
infanteria (
infanterio
) —
malvagio (
malica
) —
nefando (
hontaĵo
) —
prefazione (
prefaco
) —
professare (
profesi
) —
-
Hispana:
afable —
afasia (
afazio
) —
afonia (
afonio
) —
antifona (
antifono
) —
confesar (
konfesi
) —
fama (
famo
) —
fatal (
fatala
) —
fonema (
fonemo
) —
fonética (
fonetiko
) —
fonógrafo (
fonografo
) —
fábula (
fabelo
) —
habla (
lingvaĵo
) —
hablar (
paroli
) —
hada (
feino
) —
hadar (
ensorĉi
) —
hado (
fato
) —
infando (
hontinda
) —
infante (
infano, infanteriano
) —
infantería (
infanterio
) —
infantil (
infana
) —
malvado (
malica
) —
nefando (
hontinda
) —
prefacio (
prefaco
) —
profesar (
profesi
) —
-
Portugala:
affável (
afabla
) —
afasia (
afazio
) —
afonia (
afonio
) —
-
Germana:
Antiphon (
antifono
) —
Fama (
famo
) —
Fabel (
fabelo
) —
Fata Morgana (
fatamorgano
) —
fatal (
fatala
) —
Fee (
feino
) —
Infanterie (
infanterio
) —
Konfession (
konfesio
) —
Phonem (
fonemo
) —
Phonetik (
fonetiko
) —
Phonograph (
fonografo
) —
Phonometer (
fonometro
) —
Professioneller (
profesionulo
) —
Professor (
profesoro
) —
Prophet (
profeto
) —
prophezeien (
profeti
) —
Prophezeiung (
profetaĵo
) —
Symphonie (
simfonio
) —
-
Nederlanda:
afasie (
afazio
) —
faam (
famo
) —
fabelachtig (
fabela
) —
fata morgana (
fatamorgana
) —
fataal (
fatala
) —
fee (
feino
) —
foneem (
fonemo
) —
fonetiek (
fonetiko
) —
fonograaf (
fonografo
) —
fonometer (
fonometro
) —
infanterie (
infanterio
) —
symfonie (
simfonio
) —
-
Angla:
affable (
afabla
) —
antiphony (
antifono
) —
aphasia (
afazio
) —
aphonia (
afonio
) —
confess (
konfesi
) —
defame (
misfamigi
) —
fable (
mensogo
) —
fabulous (
fabela
) —
fairy (
feino
) —
fame (
famo
) —
fatal (
fatala
) —
fate (
fato
) —
infamy (
hontaĵo
) —
infancy (
infaneco
) —
infant (
infano
) —
infantry (
infanterio
) —
preface (
prefaco
) —
profess (
profesiii
) —
profession (
profesio
) —
prophecy (
profetaĵo
) —
prophesy (
profeti
) —
prophet (
profeto
) —
symphony (
simfonio
) —
-
Sveda:
infanteri (
infanterio
) —
profet (
profeto
) —
profetia (
profetaĵo
) —
professor (
profesoro
) —
-
Belorusa:
антыфон (
anytifono
) —
афазія (
afazio
) —
афонія
(
afonio
) —
канфэсія (
konfesio
) —
прафэсар (
profesoro
) —
прафэсія (
profesio
) —
сымфонія (
simfonio
) —
фанограф (
fonografo
) —
фаномэтар (
fonometro
) —
фанэма (
fonemo
) —
фанэтыка (
fonetiko
) —
фата-маргана (
fatamorgano
) —
фатальны (
fatala
) —
фатум (
fato
) —
-
Rusa:
антифон (
antifono
) —
афазия (
afazio
) —
афония (
afonio
) —
конфессия (
konfesio
) —
профессия (
profesio
) —
профессор (
profesoro
) —
симфония (
simfonio
) —
фатальный (
fatala
) —
фатаморгана (
fatamorgano
) —
фатум (
fato
) —
фея (
feino
) —
фонема (
fonemo
) —
фонетика (
fonetiko
) —
фонограф. (
fonografo
) —
фонометр (
fonometro
) —
-
Slovaka:
afázia (
afazio
) —
afónia (
afonio
) —
-
Hungara:
afázia (
afazio
) —
afónia (
afonio
) —
fatális (
fatala
) —
fonetika (
fonetiko
) —
fonográf (
fonografo
) —
fonométer (
fonometro
) —
fonéma (
fonemo
) —
fátum (
fato
) —
professzor (
profesoro
) —
próféta (
profeto
) —
szimfónia (
simfonio
) —
-
Pola:
afazja(
afazio
) —
afonia(
afonio
) —
-
Ido:
afabla —
-
Interlingue/okcidentala:
affabil —
-
Interlingua:
affabile —
—► lat: ad-fabilis: alparolebla
BHA
(
ideo de lumo, lumi
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[aBANDoni]
[aFANipteroj]
[BANala]
[BANDito]
[diaFAna]
[FANero]
[FANerogamoj]
[FANtasmagorio]
[FANtasmo]
[FANtasto]
[FANtazio]
[FANtomo]
[FAzo]
[FEnolo]
[FEnomeno]
[FEnotipo]
-
Angla:
abandon (
forlasi
) (
leave
) (
senbrideco
) —
abandonment —
ban(
banuso
) —
ban(
ekzilo
)(
ekskludo
)(
interdikto
) —
ban(
malpermesi
)(
ekzili
)(
ekskludi
) —
banal(
banala
) —
banality(
banalaĵo
)(
banaleco
) —
bandit(
bandito
) —
banish (
ekzili
) —
phase (
fazo
) —
-
Belorusa:
банальны (
banala
) —
фаза (
fazo
) —
фантазёр (
fantaziulo
) —
фантазійны, фантастычы (
fantazia
) —
фантазія (
fantazio
) —
фантазіяваць (
fantazii
) —
фантасмагорыя (
fantasmagorio
) —
фантом (
fantomo
) —
фэнамэнальны (
fenomena
) —
фэнол (
fenolo
) —
фэномэн (
fenomeno
) —
-
Franca:
abandon (
rezigno
) (
cedo
) (
forlaso
) (
delaso
) —
abandonnement —
abandonner (
abandoni
) (
rezigni
) (
cedi
) (
forlasi
) (
delasi
) —
arrière-ban(
dua rekrutado postulata de la suzereno, kaj kiu konsistis el batalantoj kiuj ne estis elekteblaj por la unua rekrutado
) —
aubaine —
ban(
edziĝanonco
)(
aplaŭdado
)(
laŭtakta aplaŭdo
) —
banal(
banala
)(
senkaraktera
)(
maloriginala
) —
banaliser(
banaligi
) —
banalité(
banalaĵo
)(
banaleco
) —
bandit (
bandito
) —
banditisme(
banditismo
)(
banditeco
) —
banlieue —
banlieusard —
bannir (
ekzili
)(
forpeli
) —
bannissement(
ekzilo
)(
forpelo
) —
de fantaisie (
fantazia
) —
déphasage —
déphasé —
diaphane (
diafana
) —
emphase —
emphatique —
en phase (
samfaza
) —
épiphanie —
épiphenomène —
fanal —
fantaisie (
fantazio
) —
fantaisiste (
fantaziulo
) —
fantasmagorie (
fantasmagorio
) —
fantasmagorique —
fantasme —
fantasque —
fantastique(
fanasia
) —
fantomatique (
fantoma
) —
fantôme (
fantomo
) —
forban (
pirato
) (
rabisto
) (
bandito
) —
hiérophane —
monophasé —
pantelant —
pantois —
phanérogame (
fanerogam
) —
phase (
fazo
) —
phénique —
phénol (
fenolo
) —
phénoménal (
fenomena
) —
phénomène (
fenomeno
) —
phénomologie —
phénomologique —
phényl —
-
Germana:
abandonnieren (
abandoni
) —
banal (
banala
) —
Fantasie, Phantasie (
fantazio
) —
Phanerogamen (
fanerogam
) —
Phantasie (
fantazio
) —
Phantasmorgie (
fantasmagorio
) —
Phantasterei (
fantazio
) —
Phantom (
fantomo
) —
Phase (
fazo
) —
phasenverschoben (
malfaza
) —
Phenol (
fenolo
) —
Phänomen (
fenomeno
) —
Weinbeere (
vinbero
) —
Weintraube (
vinberaro
) —
-
Itala:
abbandonare (
forlasi
)(
abandoni
) (
neglekti
) (
cedi
) (
delasi
) (
malzorgi
) —
abbandonare —
abbandonato(
forlasita
)(
malzorgata
)(
neglektata
)(
delasita
)(
senstreĉa
) —
abbandóno (
rezigno
) (
cedo
) (
forlaso
) (
delaso
) —
banale(
banala
)(
kliŝa
)(
neoriginala
)(
bagatela
) —
banalità(
banaleco
)(
banalaĵo
) —
banalizzare(
banaligi
) —
banallizzazióne(
banaligo
) —
bandire (
ekzili
) —
bandito (
bandi
) —
-
Hispana:
abandonar (
abandoni
) (
rezigni
) (
cedi
) (
forlasi
) (
delasi
) —
abandono (
rezigno
) (
cedo
) (
forlaso
) (
delaso
) —
banal (
banala
) —
bandido (
bandi
) —
fanerógamas (
fanerogam
) —
fantasma (
fantomo
) —
fantasía (
fantazio
) —
fantástico (
fantazia
) —
fase (
fazo
) —
fenol (
fenolo
) —
fenomenal (
fenomena
) —
fenómeno (
fenomeno
) —
-
Hungara:
abandon (
abandono
) —
banális (
banala
) —
fantasztikus (
fantazia
) —
fantazmagória (
fantasmagorio
) —
fantom (
fantomo
) —
fantázia (
fantazio
) —
fantáziál (
fantazii
) —
fantáziálás (
fantazio
) —
fenol (
fenolo
) —
fázis (
fazo
) —
-
Nederlanda:
banaal (
banala
) —
fantaseren (
fantazii
) —
fantasie (
fantazio
) —
fantasierijk (
fantazia
) —
fantasievol (
fantazia
) —
fantasmagorie (
fantasmagorio
) —
fenol (
fenolo
) —
fenomeen (
fenomeno
) —
fenomenaal (
fenomena
) —
gefantaseerd (
fantazia
) —
-
Pola:
banalność(
banaleco
) —
banalny(
banala
) —
bandycki(
bandita
) —
bandyta(
bandito
) —
banicja(
ekzilo
) —
banita(
ekzilito
) —
faza (
fazo
) —
-
Portugala:
abandonar (
abandoni
) —
-
rum:
fază (
fazo
) —
-
Rusa:
абандон (
abandono
) —
абандонировать (
abandoni
) —
банальный (
banala
) —
фаза (
fazo
) —
фаза, фазис (
fazo
) —
фантазировать (
fantazii
) —
фантазия (
fantazio
) —
фантазёр (
fantaziulo
) —
фантасмагория (
fantasmagorio
) —
фантастический (
fantazia
) —
фантом (
fantomo
) —
фенол (
fenolo
) —
феномен (
fenomeno
) —
феноменальный (
fenomena
) —
-
Sveda:
abandonering (
abandono
) —
-
Slovaka:
banálny (
banala
) —
—► La samfamila franka vorto BANNJAN estis latinigita en bannire ( signali )kaj respondas al la pra-germana BANDWAN ( signali, proklami ).
—► fr: bannir: signali, proklami kaj verdikti forpelo-kondamnon (devenas de BANDWA kaj konfuziĝis kun BAN)
—► fr: abandon: de malnova franca esprimo: laisser à bandon ( laŭvorte: lasi al la povo aŭ volo ). La vorto bandon signifis povo, aŭtoritato
—► fr: abandonner: de malnova franca esprimo: à ban donner ( lasi al la povo aŭ volo de iu ).
—► fr: banal: 13-a jc priskribas diversajn posedaĵojn de la suzereno, kiel forno, muelilo, herbejo, kiujn la vilaĝanoj povis uzi (kontraŭpage)
BHAG
(
fago
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[FAGo]
[FOino]
-
Malnova Greka:
φληγος —
-
Latina:
fagina —
gagus —
-
Franca:
bookmaker —
bouquin —
bouquiner —
bouquiniste —
faine —
fayard —
fouailler —
fouet —
fouettard —
fouetter —
fouinard —
fouine —
fouiner —
fouineur —
-
Itala:
faggio —
faina —
-
Hispana:
fuina —
haya —
-
ned:
beuk(
fago
) —
beuken(
bategi
)(
fagligna
) —
boek(
libro
) —
-
Germana:
Buch —
Buche —
-
Angla:
beech —
book —
BHAR
(
tritiko
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[FARuno]
-
Latina:
farina —
-
Franca:
farine —
farinier —
enfariner —
fariner —
farineux —
confarréation —
-
Itala:
farina —
-
Hispana:
harina —
-
Angla:
barley(
hordeo
) —
BHARDH
(
barbo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[BARBo]
[BARBedo]
[BARBio]
[BARBiro]
-
Latina:
barba —
barbatuds —
barbulus —
imberbis —
-
Franca:
barbant —
barbe —
barbelé —
barber —
barbet —
barbeau —
barbiche —
barbichette —
barbier —
barbifier —
barbillon —
barbon —
barbouze —
barbu —
barbue —
bichon —
bichonner —
ébarber —
ébarbeuse —
imberbe —
joubarbe —
rébarbatif —
-
Itala:
barba —
barbio —
barbone —
barbuto —
imberbe —
-
Hispana:
barba —
barbo —
barbon —
barbudo —
imberbe —
-
Germana:
Bart —
Bartfisch —
bärig —
-
Angla:
barbel —
beard —
bearded —
BHARES/BHORES
(
pinto
)
↓
Hindo-Europa
-
Sankrita:
bhrstíh(
pinto
) —
-
Germana:
Borste —
Bürste —
-
Angla:
bristle —
fastidious —
-
Hispana:
fastidiar —
fastidio —
fastoso —
fastuoso —
hastio —
-
Franca:
faste —
fastidieux —
fastueusement —
fastueux —
fâcher —
fâcherie —
fâcheux —
-
Itala:
fastidiare —
fastidio —
fastidire —
fasto —
fastoso —
-
Latina:
fastidiosus —
fastidire —
fastidium —
fastigare —
fastigium —
fastosus —
fastuosus —
fastus —
BHEI
(
abelo
)
↓
Hindo-Europa
-
Esperanta:
[aBElo]
[aBEledoj]
-
Latina:
Apidae (
abeledoj
) —
Apis mellifera (
abelo
) —
Apis (
abelo
) —
fucus(
krabro
) —
apiarium —
apicula —
apis —
-
Franca:
abeille femelle (
abelino
) —
abeille mâle (
virabelo
) —
abeille (
abelo
) —
apicole (
abelista
) —
apiculteur (
abelisto
) —
apiculture (
abelbredado
) (
abelkulturo
) —
apidés (
abeledoj
) —
-
Itala:
abeliano (
abela
) —
ape (
abelo
) —
apicoltura (
abelbredado
) —
apicoltóre (
abelbredisto
) —
apiàrio (
abelujaro
) —
apiare —
pecchia —
-
Hispana:
abeja (
abelo
) —
abejorro (
burdo
) —
apicultor (
abelisto
) —
apĭcŭla (
abeleto
) —
abejar —
-
Kataluna:
abella (
abelo
) —
apicultor (
abelisto
) —
-
Portugala:
abelha fêmea (
abelino
) —
abelha-mestra (
abelreĝino
) —
abelha-operária (
laborabelo
) —
abelha (
abelo
)<