-aĉ=przyrostek-pogarda obiektywna
-ad=przyrostek-trwanie czynności
-ajn=byle (-kolwiek)
-aĵ=przyrostek-przedmiot, produkt
-an=przyrostek-członek
-ar=przyrostek-zbiór, kompleks
-ĉj=przyrostek-zdrobnienie męskie
-ebl=przyrostek-zdatny, dający się
-ec=przyrostek-cecha, przymiot
-eg=przyrostek-powiększenie
-ej=przyrostek-miejsce
-em=przyrostek-skłonny do
-end=przyrostek-konieczny do
-er=przyrostek-część całości
-esk=przyrostek-podobny, w rodzaju
-et=przyrostek-zmniejszenie
-i=przyrostek-nazwa kraju
-id=przyrostek-potomek
-ig=przyrostek-czynić czymś
-iĝ=przyrostek-stawać się czymś
-il=przyrostek-narzędzie, przyrząd
-in=przyrostek-rodzaj żeński
-ind=przyrostek-godzien, wart
-ing=przyrostek-obsada, pochwa
-ist=przyrostek-zawód, zwolennik
-iv=przyrostek-zdolność do
-iz=przyrostek-pokryć czymś
-manka=bez
-nj=przyrostek-zdrobnienie żeńskie
-obl=przyrostek-liczebniki wielorakie
-on=przyrostek-liczebniki ułamkowe
-op=przyrostek-liczebniki zbiorowe
-uj=przyrostek-naczynie, drzewo
-ujo=bańka (naczynie)
-ujo=basen (naczynie)
-ul=przyrostek-osobnik
-um=przyrostek-uniwersalny
a-bombo=bomba atomowa
a-vorto=przymiotnik
abaĵuro=abażur
abako=abak
abako=abakus (liczydło)
abako=liczydło
abako=nomogram
abandoni=ewakuować (opuścić)
abandoni=opuścić
abandoni=porzucić
abandono=opuszczenie
abata=opacki
abateco=jurysdykcja opata
abateco=opactwo
abatejo=klasztor żeński
abatejo=opactwo
abatino=abatysa (siostra przełożona)
abatino=humenia
abatino=humenica
abatino=ihumenia
abatino=ksieni
abatiso=zapora
abatiso=zasiek
abatiso=zasieki
abato=archimandryta
abato=humen
abato=humion
abato=ihumen
abato=opat
abdikanto=abdykujący
abdikebla=do abdykacji
abdikebla=zrzekalny
abdiki=abdykować
abdiki=zrzec się
abdiko=abdykacja
abdiktigi=detronizować
abdiktigo=detronizacja
abdomena=abdominalny
abdomena=brzuszny
abdomeno=brzuch (odwłok)
abdomeno=odwłok
abdukcia=odwodzący - o mięśniu
abdukcii=porwać
abdukcii=uprowadzić
abdukcio=porwanie
abdukcio=uprowadzenie
abduktado=porwanie
abduktado=uprowadzenie
abdukti=porwać
abdukti=uprowadzić
abdukto=porwanie
abdukto=uprowadzenie
abduktoro=abduktor (mięsień)
abduktoro=mięsień odwodzący
abduktoro=porywacz
Abdulo=Abdul
Abdulo=Abdullach
abela=abelowy (mat.)
abela=przemienny
abela=pszczeli
abela kriterio=kryterium Abela
abelbredado=bartnictwo
abelbredado=pszczelarstwo
abelbredisto=bartnik
abelbredisto=pszczelarz
abelĉelo=komórka pszczela
abeldomo=ul
abeleja=pszczelarski
abelejo=pasieka
abelejo=ul
abelĝardeno=pasieka
abelisto=bartnik
abelisto=pszczelarz
abelkesto=ul
abelkorbo=ul
abelkulturado=bartnictwo
abelkulturado=pszczelarstwo
abelkulturo=bartnictwo
abelkulturo=pszczelarstwo
abelmanĝulo=żołna
abelo=pszczoła
abelreĝino=królowa pszczół
abelreĝino=pszczoła matka
abelŝedo=ul
abelujo=barć
abelujo=ul
abelujoforma=ulowaty
abelujoforma=w kształcie ula
abelvakso=wosk pszczeli
abelveneno=jad pszczeli
aberacia=nietypowy
aberacia=odbiegający od normy
aberacia=zmutowany
aberacio=aberracja (odchylenie, zboczenie)
aberacio=dewiacja (odchylenie)
aberacio=odchylenie
aberacio=zboczenie
aberi=odbiegać od normy
aberi=zbaczać
abieto=choinka
abio=jodła
abiogenezo=abiogeneza (samorództwo)
abiogenezo=samorództwo
abiotika=abiotyczny
abiotika=nieożywiony
abisena=abisyński
Abisenio=Abisynia
abiseno=Abisyńczyk
Abisenujo=Abisynia
abisma=bezdenny (przepaścisty)
abisma=niezgłębiony (przepastny)
abisma=przepastny
abisma=przepaścisty
abismo=bezdeń
abismo=czeluść (przepaść)
abismo=głębia, głębina
abismo=otchłań
abismo=przepaść
abiturienta diplomo=świadectwo dojrzałości
abiturienta ekzameno=matura
abituriento=abiturient (maturzysta)
abituriento=absolwent
abituriento=maturzysta
abĵuri=odwoływać pod przysięgą
abĵuri=wyrzekać się uroczyście
abĵuro=abiuracja
abĵuro=odstąpienie od przekonań
abĵuro=odwołanie poglądów
abĵuro=wyrzeczenie się
ablacio=ablacja
ablacio=usunięcie warstwy
ablaktaciado=odstawienie dziecka od piersi
ablaktacio=odstawienie dziecka od piersi
ablativa=ablatywny
ablativo=narzędnik
abnegacianto=wyrzekający się
abnegacio=abnegacja
abnegacio=samozaprzeczenie
abnegacio=wyrzeczenie się czegoś
abnegaciulo=abnegat
abnorma=nienormalny
abnormeco=nienormalność
aboco=abecadło
aboco=alfabet
abocolibro=elementarz
abolanto=likwidator
abolanto=obalacz
abolebla=możliwy do obalenia
aboli=likwidować
aboli=obalić
aboli=unieważniać
aboli=znosić
abolicii=likwidować
abolicii=obalić
abolicii=uchylić
abolicii=umorzyć
abolicii=znieść
abolicii=znosić
aboliciismo=abolicjonizm
aboliciisto=abolicjonista
abolicio=abolicja
abolicio=likwidacja
abolicio=zniesienie
abolicionismo=abolicjonizm
abolicionisto=abolicjonista
abolismo=abolicja
abolismo=likwidacja
abolismo=zniesienie
abolisto=abolicjonista
abolo=abolicja
abolo=anulowanie
abolo=likwidacja
abolo=unieważnienie
abolo=zniesienie
abomena=brzydki (odrażający, wstrętny)
abomena=obmierzły
abomena=obrzydliwy
abomena=odrażający
abomena=ohydny
abomena=okropny
abomena=szkaradny
abomena=wstrętny
abomenaĵo=obrzydliwość
abomenaĵo=okropność
abomenaĵo=okrucieństwo
abomenaĵo=potworność
abomenaĵo=rzecz obrzydliwa
abomenaĵo=rzecz odrażająca
abomenanto=obrzydliwiec
abomenanto=osobnik odrażający
abomengusta=obrzydliwy
abomeni=brzydzić się
abomeni=mieć wstręt
abomeni=nienawidzić
abomenigi=brzydzić
abomenigi=obrzydzać
abomenigi=zohydzać
abomeninda=obrzydliwy
abomeninda=odrażający
abomeninda=okropny
abomenindaĵo=okropność
abomenindaĵo=okrucieństwo
abomenindaĵo=potworność
abomenindaĵo=rzecz obrzydliwa
abomenindaĵo=rzecz odrażająca
abomenindeco=obrzydliwość
abomenindeco=okropność
abomeno=abominacja
abomeno=antypatia (odraza)
abomeno=awersja
abomeno=nienawiść
abomeno=obrzydzenie
abomeno=odraza
abomeno=wstręt
abonado=abonament (abonowanie)
abonado=abonowanie
abonanto=abonent
abonebla=dostępny w prenumeracie
abonento=abonent
aboni=abonować
aboni=prenumerować
aboni=subskrybować
abono=abonament
aborigena=aborygeński
aborigena=autochtoniczny
aborigena=oryginalny
aborigena=pierwotny
aborigena=rdzenny
aborigena=tubylczy
aborigeneco=pierwotność
aborigeneco=rdzenność
aborigeno=aborygen
aborigeno=autochton
aborigeno=tubylec
aborta=nieudany
aborta=przerwany
aborta=zarzucony
abortaĵo=poroniony płód
aborteco=aborcyjność
aborti=poronić
abortigi=poronić
abortigi=przerwać
abortigi=usuwać ciążę
abortigilo=narzędzie do usuwania płodu
abortigilo=środek na poronienie
abortigisto=aborcjonista
abortigisto=osoba dokonująca aborcji
abortigisto=zwolennik aborcji
abortigo=poronienie
abortigo=przerwa
abortigo=zakończenie
abortito=poroniony płód
aborto=aborcja (poronienie)
aborto=poronienie
aborto=przerwa
aborto=zakończenie
abrada=drażniący
abrada=irytujący
abrada=ścierny
abradaĵo=środek ścierny
abradi=obcierać
abradi=ścierać
abradi=zdzierać
abradi=zeskrobywać
abrado=otarcie
abrado=ścieranie
abrado=ścieranie się
abrado=zdzieranie
abrahama=Abrahama
Abrahamo=Abraham
abrakadabro=abrakadabra
abrakadabro=czary mary
abrazia=powodujący abrazję
abrazii=irytować
abrazii=obcierać
abrazii=ścierać
abrazii=zdzierać
abrazii=zeskrobywać
abrazio=abrazja
abreviacio=abrewiacja
abreviacio=skrót
abrikotarbo=drzewo morelowe
abrikotfloro=kwiat moreli
abrikotfolio=liść moreli
abrikoto=morela
abrikotujo=drzewo morelowe
abrogacia=anulowany
abrogacia=uchylony
abrogacia=unieważniony
abrogacianto=osoba uchylająca
abrogacianto=osoba unieważniająca
abrogacii=uchylać
abrogacii=unieważniać
abrogacio=anulowanie
abrogacio=uchylenie
abrogacio=unieważnienie
abrotano=boże drzewko
abrotano=drzewko boże
abrupta=gwałtowny
abrupta=nagły
abrupta=stromy
abrupta=urwisty
abruptaĵo=urwisko
abrupteco=gwałtowność
abrupteco=nagłość
abrupteco=szorstkość
abruptulo=gwałtownik
abruptulo=narwaniec
abruptulo=nerwus
abscesa=ropiejący
abscesa=zaropiały
abscesa=zropiały
abscesdento=ząb ropiejący
abscesi=gnoić się
abscesi=jątrzyć się
abscesi=ropieć
abscesigi=jątrzyć (wywołać ropienie)
absceso=absces
absceso=ropień
absceso=wrzód
absciso=abscysa
absciso=odcięta
absciso=współrzędna x
absid=apsyda
absida=apsydalny
absida=apsydowy
absido=absyda
absido=apsyda
absinta=piołunowy
absinta=wstrzemięźliwy
absinta=z umiarem
absinta=znający miarę
absintaĵo=absynt
absintaĵo=piołunówka
absintlikvoro=piołunówka
absinto=absynt
absinto=piołun
absoluta=absolutny
absoluta=bezwarunkowy (bezwzględny)
absoluta=bezwzględny
absoluta=konieczny
absoluta adreso=adres bezwzględny (inf.)
absoluta aŭdo=słuch absolutny
absoluta ekstremumo=ekstremum absolutne (mat.)
absoluta valoro=moduł
absoluta valoro=wartość bezwzględna
absolute=bezwzględnie
absolute konverĝa=bezwzględnie zbieżny
absolute ne=bynajmniej
absoluteco=niepodważalność
absoluteco=zupełność
absolutismo=absolutyzm
absolutismo=autokracja
absolutismo=despotyzm
absolutismo=doktryna predestynacji
absolutisto=absolutysta
absoluto=absolut
absolutorio=absolutorium
absolva=rozgrzeszający
absolvanto=osoba rozgrzeszona
absolvatesto=absolutorium
absolvebla=możliwy do rozgrzeszenia
absolvi=darować winę
absolvi=odpuszczać
absolvi=odpuścić grzech
absolvi=rozgrzeszać
absolvi=rozgrzeszyć
absolvi=ułaskawić
absolvi=uniewinnić
absolvo=absolucja (odpuszczenie)
absolvo=łaska
absolvo=odpuszczenie
absolvo=rozgrzeszenie
absolvo=ułaskawienie
absolvo=uniewinnienie
absorba=absorbujący
absorba=pochłaniający
absorba=przyciągający uwagę
absorbi=absorbować
absorbi=chłonąć
absorbi=pochłaniać
absorbi=wchłaniać
absorbi=zaprzątać
absorbiĝi=zaabsorbować się
absorbiĝo=absorpcja
absorbiĝo=pochłanianie
absorbiteco=absorpcja
absorbiteco=pochłanianie
absorbo=absorpcja
absorbo=pochłanianie
abstemia=powściągliwy
abstemia=wstrzemięźliwy
abstemia=z umiarem
abstemia=znający miarę
abstemio=umiar
abstemio=wstrzemięźliwość
abstinado=abstynencja
abstinado=umiar
abstinado=wstrzemięźliwość
abstinanto=abstynent
abstinanto=niepijący
abstinema=powściągliwy
abstinema=wstrzemięźliwy
abstinema=z umiarem
abstinema=znający miarę
abstinemo=abstynencja
abstinemo=umiar
abstinemo=wstrzemięźliwość
abstinenco=abstynencja
abstinenco=umiar
abstinenco=wstrzemięźliwość
abstinenculo=abstynent
abstinenculo=niepijący
abstini=być abstynentem
abstini=powstrzymywać się
abstini=uprawiać abstynencję
abstini=zachowywać wstrzemięźliwość
abstino=abstynencja
abstino=umiar
abstino=wstrzemięźliwość
abstinulo=niepijący
abstrakta=abstrakcyjny
abstrakta=oderwany od rzeczywistości
abstrakta datumtipo=abstrakcyjny typ danych
abstrakta komputilo=abstrakcyjny komputer
abstraktado=abstrakcja
abstraktado=rzecz abstrakcyjna
abstraktaĵo=abstrakcja
abstraktaĵo=rzecz abstrakcyjna
abstrakteco=abstrakcja
abstrakteco=rzecz abstrakcyjna
abstrakti=abstrahować
abstrakto=abstrakcja
abstrakto=rzecz abstrakcyjna
absurda=absurdalny
absurda=bezsensowny
absurda=bzdurny (niedorzeczny)
absurda=niedorzeczny
absurdaĵo=bzdura
absurdaĵo=rzecz absurdalna
absurdaĵoj=androny (niedorzecznosci)
absurdeco=absurdalność
absurdeco=niedorzeczność
absurdo=absurd
absurdo=brednia (niedorzeczność)
absurdo=niedorzeczność
absurdo=nonsens
abunda=bogaty (obfity)
abunda=brzemienny (obfity)
abunda=bujny (obfity)
abunda=dostatni (obfity)
abunda=obciążony
abunda=obfity
abunda=rzęsisty
abunda=sowity
abunda=suty
abunda=w dużej ilości
abunda=wystarczający
abunda=zasobny
abunde=obficie
abunde=pod dostatkiem
abunde=w bród
abunde=wbród
abundeco=bogactwo (obfitość)
abundeco=dostatek
abundeco=obfitość
abundeco=urodzaj
abundeco=zatrzęsienie
abundi=być obfitym
abundi=mnożyć się
abundi=obfitować
abundi=plenić się
abundi=występować obficie
abundo=bogactwo (obfitość)
abundo=dostatek
abundo=obfitość
abutmento=filar
abutmento=linia graniczna
abutmento=miedza
abutmento=miejsce przylegania
abutmento=podpora
abutmento=podpora budynku
abutmento=przypora
abutmento=styk
abutmento=wspornik
acerba=gryzący
acerba=kostyczny.
acerba=zgryźliwy
acerba=zjadliwy
acerbeco=cierpkość
acerbeco=zgryźliwość
acerbeco=zjadliwość
acero=jawor, jawór
acero=klon
aceta=kwaśny
aceta=o smaku octu
aceta=octowy
aceta=podobny do octu
acetabula=panewkowy
acetabula=przyssawkowy
acetabulo=panewka
acetabulo=przyssawka
acetacido=kwas octowy
acetaldehido=aldehyd octowy
acetatigi=napełniać acetylenem
acetato=octan
acetigi=poddawać fermentacji octowej
acetigi=ulegać fermentacji octowej
acetigo=fermentacja octowa
acetila=acetylowy
acetileno=acetylen
acetili=napełniać acetylenem
acetilizi=napełniać acetylenem
acetilo=acetyl
acetilsalicila acido=kwas acetylosalicylowy
acetilsalicilatacido=kwas acetylosalicylowy
aceto=kwas octowy
aceto=ocet
acetometro=octometr
acetona=acetanowy
acetono=aceton
acida=gryzący
acida=kwasowy
acida=kwaśny
acida=zsiadły
acida indico=liczba kwasowa
acida vino=wino wytrawne
acidaĵo=kwas
acidbano=kąpiel w kwasie
acide=kwaśnie
acide=sarkastycznie
acide=zgryźliwie
acideco=kwasota
acideco=kwasowość
acideco=odczyn kwaśny
acideco=sarkazm
acideco=zgryźliwość
acideta=kwaskowaty
acidetigi=podkwaszać
acidetigo=podkwaszanie
acidigebla=kwasorodny
acidigi=kisić
acidigi=przemieniać w kwas
acidigi=zakwaszać
acidigo=kwaszenie
acidigo=przemiana w kwas
acidigo=zakwaszanie
acidiĝi=kisnąć
acidiĝi=kwaśnieć
acidiĝi=skwaśnieć
acidimetrio=acydymetria
acidimuna=kwasoodporny
acidizi=dodać kwasu do
acidmezurado=acydymetria
acidnombro=liczba kwasowa
acido=kwas
acidometrio=acydymetria
acidometro=acidometer
acidometro=pehametr
acidoza=kwasiczny
acidozo=acydoza
acidozo=kwasica
acidozo=kwasota
acidozo=zatrucie kwasem
acidpluvo=kwaśny deszcz
acidrezista=kwasoodporny
acidsalo=kwaśna sól
acidujo=pojemnik na kwas
acikla=acykliczny
acikla=bezcyklowy
acikla=niecykliczny
acina=groniasty
acina=pęcherzykowaty
acino=owocek
acino=pęcherzyk
acinoforma=w kształcie pęcherzyków
acinoza=groniasty
acinoza=pęcherzykowaty
aĉa=wstrętny
aĉe=licho
aĉe!=be! (brzydko!fe!)
aĉe!=fe!
aĉetadi amase=skupywać
aĉetado=skup
aĉetado=zakup
aĉetaĵo=sprawunek
aĉetanto=kupiec
aĉetanto=kupujący
aĉetanto=nabywca
aĉetĉareto=koszyk (w sklepie)
aĉetebla=pokupny
aĉeti=kupować
aĉetisto=kupiec
aĉetisto=kupujący
aĉetisto=nabywca
aĉeto=kupno
aĉeto=zakup
aĉiĝi=upodlić się
aĉiĝi=zruinować się
aĉulo=próżniak
aĉulo=tramp
aĉulo=włóczęga
Ada=język programowania Ada (inf.)
adaĝa=wolny w muzyce
adaĝe=wolno w muzyce
adaĝete=wolniutko w muzyce
adaĝo=adagio
adaĝo=tempo adagio
adaĝo=tempo wolne
Adalberto=Wojciech
adama=Adama
Adamo=Adam
adampomo=grdyka (jabłko Adama)
adampomo=jabłko Adama
adapta=adaptacyjny
adapta=przystosowalny
adaptado=adaptacja
adaptado=przystosowanie
adaptado=przystosowywanie
adaptaĵo=adaptacyjność
adaptaĵo=przystosowalność
adaptaĵo=przystosowanie
adaptebla=adaptacyjny
adaptebla=dostosowalny
adaptebla=przystosowalny
adaptebleco=adaptacyjność
adaptebleco=przystosowalność
adaptebleco=przystosowanie
adapti=adaptować
adapti=dopasowywać
adapti=dostosować
adapti=dostosowywać
adapti=przerabiać coś dla czegoś
adapti=przystosowywać coś do czegoś
adapti=zastosować
adaptiĝemo=adaptacyjność
adaptiĝemo=przystosowalność
adaptiĝemo=przystosowanie
adaptiĝi=dostosować się
adaptiĝi=przystosować się
adaptiĝi=zaadaptować się
adaptiĝo=adaptacja
adaptiĝo=adaptacyjność
adaptiĝo=dostrojenie
adaptiĝo=korekta
adaptiĝo=poprawka
adaptiĝo=przystosowalność
adaptiĝo=przystosowanie
adaptiĝo=regulacja
adaptiĝo=ustawienie
adaptilo=adapter
adaptilo=karta
adaptilo=karta komputerowa
adaptilo=kontroler
adaptilo=sterownik
adaptilo=sterownik urządzenia
adaptiteco=przystosowalność
adapto=adaptacja
adapto=adaptacyjność
adapto=przystosowalność
adapto=przystosowanie
adapto=przystosowywanie
adapto=zastosowanie
adekvata=adekwatny
adekvata=odpowiedni
adekvata=stosowny
adekvata=właściwy
adekvateco=adekwatność
adekvateco=dostateczność
adekvateco=odpowiedniość
adekvateco=stosowność
Adelaido=Adelajda
Adelo=Adela
adeneca=nosowy
adenektomio=usunięcie gruczołu
adenino=adenina
adenoida=adenoidalny
adenoida=gruczołowaty
adenoida=limfatyczny
adenoido=adenoid
adenoido=migdałek gardłowy
adenomo=gruczolak
adenovirusa=adenowirusowy
adenoviruso=adenowirus
adenozino=adenozyna
adepto=adept
adepto=stronnik
adepto=zwolennik
adhera=kleisty
adhera=przylegający
adhera=przyległy
adhera=przywierający
adhera rubando=przylepiec
adheraĵo=domknięcie
adhereco=kleistość
adhereco=przestrzeganie zasad
adhereco=przyleganie
adhereco=przyległość
adhereco=przywieranie
adherema=kleisty
adherema=przyległy
adheremo=kleistość
adheremo=przyległość
adherenzo=klej
adherenzo=lepidło
adherenzo=spoidło
adheri=lgnąć
adheri=przestrzegać zasad
adheri=przylegać
adheri=przystać
adheri=przywierać
adherigaĵo=klej
adherigaĵo=lepidło
adherigaĵo=spoidło
adhero=przestrzeganie zasad
adhero=przyleganie
adhero=przywieranie
adherumi=przestrzegać zasad
adherumi=przylegać
adherumi=przywierać
adherumo=przyleganie
adhezio=przyczepność
adi=kontynuować
adiabata=adiabatyczny
adiabata=atermiczny
adiabato=adiabata
adianto=złotowłos
adiaŭ=do widzenia
adiaŭ=żegnaj
adiaŭ!=adieu!
adiaŭ!=cześć!
adiaŭ!=czołem!
adiaŭi=wylogować się
adiaŭi=żegnać
adiaŭi=żegnać się
adiaŭo=pożegnanie
adiaŭo=wylogowanie się
adici=sumować
adici=zliczać
adicia=addytywny
adicia grupo=grupa addytywna (mat.)
adiciato=drugi składnik dodawania (mat.)
adiciato=składnik sumy
adiciato=sumowaćaddend
adiciebla=addytywny
adicieska simbolo=operator dodawania
adicieska simbolo=symbol dodawania
adicieska simbolo=znak dodawania
adicii=dodać, dodawać (mat.)
adicii=dodawać
adicii=dodawać matematycznie
adicii=podsumować
adicii=sumować
adicii=sumowaćaddend
adicii=zliczać
adiciilo=sumator
adiciita=dodany
adicimaŝino=kalkulator
adicimaŝino=maszyna dodająca
adicimaŝino=sumator
adicio=dodanie
adicio=dodawanie (mat.)
adipa=otłuszczony
adipa=tłusty
adipeco=otłuszczenie
adipo=łój
adipo=tłuszcz zwierzęcy
Adis-Abebo=Addis Adeba
adisona malsano=choroba Addisona
adjektiva=przymiotnikowy
adjektiva=przymiotny
adjektivo=przymiotnik
adjekto=okolicznik
adjunkto=adiunkt
adjunkto=asystent
adjunkto=pomocnik
adjunkto=profesor kontraktowy
adjutanteco=adjutantura
adjutanteco=stanowisko adiutanta
adjutanto=adiutant
adjutanto=adjutant
adminiklo=poszlaka
adminiklo=uboczny fakt dowodowy
adminisracia=kierowniczy
adminisracia=zarządzający
administra=administracyjny
administra=egzekucyjny (zarządzający)
administra=kierowniczy
administra=zarządzający
administra aparato=aparat administracyjny
administraciejo=budynek administracji
administraciejo=miejsce przebywania zarządu
administracio=administracja
administracio=administrowanie
administracio=kierowanie
administracio=zarządzanie
administrado=administracja
administrado=administrowanie
administrado=kierowanie
administrado=zarządzanie
administrantaro=administracja (zarząd)
administranto=administrator
administranto=intendent
administranto=rządca
administranto=szafarz
administranto=zarządca
administranto=zawiadowca
administraro=członkowie administracji
administraro=dyrekcja (zarząd)
administraro=grupa zarządzająca
administraro=kierownictwo
administraro=zarząd
administratoro=administrator
administrejo=administracja (budynek)
administrejo=budynek administracji
administrejo=miejsce przebywania zarządu
administri=administrować
administri=kierować
administri=zagospodarować
administri=zarządzać
administristo=administrator
admiralaro=admiralicja
admiralaro=departament marynarki wojennej
admiralaro=ministerstwo marynarki
admiraleco=departament marynarki wojennej
admiraleco=ministerstwo marynarki
admiraledzino=admirałowa
admiraledzino=żona admirała
admiralejo=admiralicja (budynek)
admiralejo=departament marynarki wojennej
admiralejo=ministerstwo marynarki
admiralitato=admiralicja
admiralitato=departament marynarki wojennej
admiralitato=ministerstwo marynarki
admiralo=admirał
Admiraltoj=Wyspy Admiralicji
admiranto=wielbiciel
admiri=podziwiać
admiri=uwielbiać
admirinda=cudny, cudowny (godny podziwu)
admirinda=godny podziwu
admirinda=przecudny
admirinda=przepiękny
admirinda=prześliczny
admirinda=zachwycający
admirinda=zadziwiający
admirinda=znakomity
admiro=admiracja
admiro=podziw
admiro=zachwyt
admitanco=przewodność (pozorna)
admona=ostrzegawczy
admona=pouczający
admona=przestrzegający
admona=upominający
admonanto=osoba pouczająca
admonanto=osoba przestrzegająca
admonanto=osoba upominająca
admoni=gromić (napominać)
admoni=karcić
admoni=monitować
admoni=napominać
admoni=pouczać
admoni=przestrzegać kogoś
admoni=strofować
admoni=upominać
admono=admonicja
admono=bura (upomnienie)
admono=monit
admono=nagana
admono=napomnienie
admono=nauczka
admono=pouczenie
admono=przestroga
admono=reprymenda
admono=upomnienie
admono=wyrzut
adobo=adoba
adobo=budynek z suszonej cegły
adobo=cegła wysuszona na słońcu
adokso=piżmaczek wiosenny
adoleska=dojrzały
adoleska=młodzieńczy
adoleska=nastoletni
adoleskanteco=lata młodzieńcze
adoleskanteco=okres dorastania
adoleskanto=młodzieniec
adoleskanto=nastolatek
adoleskanto=wyrostek
adoleski=być w wieku dojrzałym
adoleski=podrastać
adoleskulo=młodzieniec
adoleskulo=nastolatek
Adolfo=Adolf
adolta=dorosły
adolta=pełnoletni
adolteco=dojrzałość (dorosłość)
adolteco=dorosłość
adolteco=pełnoletność
adolteco=wiek dojrzały
adolto=dorosły osobnik
adolto=pełnoletni osobnik
adonido=adonis
Adoniso=Adonis
adopta=adoptowany
adopta=przybrany
adoptanto=osoba adoptująca
adoptato=osoba adoptowana
adopte=przez adopcję
adoptebla=nadający się do adopcji
adoptebla=nadający się do przyjęcia
adopti=adoptować
adopti=przysposobić
adoptinto=rodzic przybrany
adoptito=dziecko adoptowane
adopto=obranie
adopto=przejęcie
adopto=przybranie
adopto=przyjęcie mody-zwyczaju
adopto=przysposobienie
adopto=przyswojenie sobie
adora=pełen uwielbienia
adoradi=uwielbiać
adorado=uwielbianie
adorado=uwielbienie
adoranto=adorator
adoranto=chwalca (wielbiciel)
adoranto=czciciel
adoranto=wielbiciel
adorataĵo=bożyszcze (rzecz ubóstwiana)
adori=adorować
adori=chwalić (uwielbiać)
adori=czcić (uwielbiać)
adori=uwielbiać
adori=wielbić
adorinda=godny uwielbienia
adorinda=rozkoszny
adorinda=uroczy
adorindeco=uwielbienie
adorkliniĝi=kłaniać się z szacunkiem
adoro=hołd (uwielbienie)
adoro=uwielbianie
adoro=uwielbienie
adrenalino=adrenalina
adrenalo=nadnercze
adresado=adresowanie
adresado=tryb adresowania
adresanto=adresant
adresaparato=maszyna adresująca
adresaro=adresowa książka
adresaro=baza adresowa
adresaro=książka adresowa
adresaro=lista adresowa
adresaro=spis adresów
adresato=adresat
adresato=odbiorca
adresatribuo=przypisanie adresu
adresbuso=magistrala adresowa
adresebla=adresowalny
adresetikedo=etykieta adresowa (inf.)
adresetikedo=etykieta adresu (inf.)
adresi=adresować
adresi=zaadresować
adresiga maŝino=automat adresujący (inf.)
adresigilo=automat adresujący (inf.)
adresilo=maszyna adresująca
adresilo=wskazanie
adresilo=wskaźnik
adresilo=zmienna wskazująca
adreslibro=baza adresowa (książka)
adreslibro=książka adresowa
adreslibro=spis adresów
adresmaŝino=maszyna adresująca
adresmetodo=sposób adresowania
adreso=adres
adresobuso=magistrala adresowa
adresparto=pole adresu
adrespresilo=maszyna adresująca
adresreĝistro=rejestr adresowy
adresspaco=przestrzeń adresowa
adressubstituo=adresowanie pośrednie (inf.)
adresulo=adresat
Adria Maro=Adriatyk
Adria Maro=Morze Adriatyckie
Adriano=Adrian
adriatika=adriatycki
Adriatiko=Adriatyk
Adriatiko=Morze Adriatyckie
adsorba=adsorbcyjny
adsorbado=adsorbcja
adsorbaĵo=adsorbat
adsorbanto=adsorbent
adsorbeco=adsorbcja
adsorbi=adsorbować
adsorbilo=adsorbent
adsorbo=adsorbcja
adstringa=gorzki
adstringa=pełen goryczy
adstringa=rozgoryczony
adstringe=ściągająco
adstringeco=działanie ściągające
adstringeco=ściąganie
adstringeco=uszczypliwość
adstringi=ściągać
adstringi=ściskać
adstringi=wiązać
adukcia=przywodzący kończynę
adukcii=przywodzić kończynę
adukcio=addukcja
adukcio=cytowanie argumentów
adukcio=cytowanie przykładów
adukcio=przytaczanie
adukcio=przywodzenie kończyny
adukti=przywodzić kończynę
aduktora=przywodzący kończynę
aduktoro=mięsień przywodzący
aduktoro=mięsień ściągający
adulado=czołobitność
adulado=lizusostwo
adulado=schlebianie
adulanto=pochlebca
adulario=adularia
adulema=czołobitny
adulema=pochlebczy
aduli=podlizywać się
aduli=schlebiać
adulta=cudzołożny
adultema=cudzołożny
adulterilo=środek rozcieńczający
adulti=cudzołożyć
adultintino=cudzołożnica
adultinto=cudzołożnik
adulto=cudzołóstwo
adulto=stosunek pozamałżeński
adulto=zdrada małżeńska
adultulino=cudzołożnica
adultulo=cudzołożnik
advaŭso=kolatorstwo
advaŭso=prawo do obsadzenia beneficjum
advekcio=adwekcja
adventa=czasu Adwentu
adventica=nieoczekiwany
adventica=przygodny
adventica=przypadkowy
adventica=zewnątrzpochodny
adventismo=adwentyzm
adventisto=Adwentysta Dnia Siódmego
adventiva=egzotycznego pochodzenia
adventiva=nieoczekiwany
adventiva=przygodny
adventiva=przypadkowy
adventiva=sprowadzony
adventiva=zawleczony
adventiva=zewnątrzpochodny
adventivulo=przybysz
advento=adwent
advento=nadejście
advento=przybycie
Advento=Przyjście Chrystusa
adverba=przysłówkowy
adverbeco=przysłówkowość
adverbigi=tworzyć przysłówki
adverbo=przysłówek
adversa=niekorzystny
adversa=nieprzychylny
adversa=nieprzyjazny
adversa=niesprzyjający
adversa=przeciwny
adversulo=adwersarz
adversulo=przeciwnik
advokata=adwokacki
advokata=obrończy
advokata=prawniczy
advokata profesio=adwokatura
advokataro=adwokatura
advokataro=palestra
advokateco=adwokatura
advokati=adwokatować
advokatiĝi=zostać przyjętym do palestry
advokato=adwokat
advokato=obrońca
advokato=obrońca sądowy
advokato=pełnomocnik
advokato=prawnik
advokato=rzecznik
adzo=ciosak
adzo=ciosło do obróbki drewna
adzo=łopatka czekana
adzo=toporek
aera=eteryczny (powietrzny)
aera=lotniczy
aera=napowietrzny
aera=powietrzny
Aera Defendo=Obrona Lotnicza
aera rezisto=opór powietrza
aeramaso=masa powietrza
aerarmeo=siły powietrzne
aeratako=atak lotniczy
aeratako=nalot powietrzny
aerbano=kąpiel powietrzna
aerbatalo=bitwa lotnicza
aerbatalo=bitwa powietrzna
aerbatalo=walka powietrzna
aerblovilo=dmuchawa powietrzna
aerblovilo=wentylator
aerblovisto=dmuchacz szkła w hucie
aerblovo=podmuch
aerblovo=przewiew
aerbremso=hamulec powietrzny
aercirkuligo=cyrkulacja powietrza
aercirkuligo=wymiana powietrza
aerdukto=aerodukt
aerdukto=trasa powietrzna
aereca=eteryczny
aereca=lotniczy
aereca=powietrzny
aereldukto=wylot powietrza
aerellasa vlavo=zawór upustowy
aerendukto=wlot powietrza
aerfiltrilo=filtr powietrzny
aerfloto=flota powietrzna
aerfluo=prąd powietrza
aerfluo=przepływ powietrzny
aerfluo=strumień powietrza
aerfotografado=fotografia lotnicza
aerfotografado=zdjęcia lotnicze
aerfotomapo=fotograficzna mapa lotnicza
aerfreŝigilo=odświeżacz powietrza
aerfusilo=karabinek pneumatyczny
aerfusilo=wiatrówka
aerĝustigilo=regulator powietrza
aeri=napowietrzać
aeri=przemieniać w gaz
aerimuna=hermetyczny
aerimuna=szczelny
aerimuneco=hermetyczność
aerkamero=komora powietrzna
aerkavo=dziura powietrzna
aerkavo=jama powietrzna
aerkavo=korek powietrzny w rurze
aerklapo=zawór powietrza
aerkluzo=śluza powietrzna
aerkompresoro=kompresor powietrza
aerkondiĉigilo=klimatyzacja powietrza
aerkondiĉigilo=klimatyzator
aerkoridoro=korytarz powietrzny
aerkuseno=poduszka powietrzna
aerlinio=linia lotnicza
aerlito=łóżko powietrzne
aerlito=materac nadmuchiwany
aermalpurigo=zanieczyszczenie powietrza
aermalsano=choroba lokomocyjna
aermapo=mapa lotnicza
aermaso=masa powietrza
aernavigacio=awiacja
aero=atmosfera
aero=powietrze
aerobatiko=akrobacje lotnicze
aerobia=aerobiczny
aerobia=aerobowy
aerobia=tlenowy
aerobiko=aerobik
aerobio=aerob
aerobio=aerobiont
aerobio=tlenowiec
aerobiologio=aerobiologia
aerobuso=autobus powietrzny
aerobuso=duży samolot pasażerski
aeroĉelo=komórka powietrzna
aeroĉelo=pęcherzyk płucny
aeroĉelo=zgorzel gazowa
aerodefendo=obrona powietrzna
aerodinamika=aerodynamiczny
aerodinamika=opływowy
aerodinamiko=aerodynamika
aerodromo=aerodrom
aerodromo=lotnisko
aerofagio=aerofagia
aerofiziko=fizyka powietrza
aerofobio=aerofobia
aerofobio=lęk wysokości
aerografio=aerografia
aerogramo=lekki list lotniczy
aerogramo=radiotelegram
aerohaveno=lotnisko
aerohaveno=port lotniczy
aerolita=aerolityczny
aerolito=aerolit
aerolito=meteoryt
aerolito=meteoryt kamienny
aerolitologio=nauka o meteorytach
aerologia=aerologiczny
aerologio=aerologia
aerologo=aerolog
aerometria=aerometryczny
aerometrio=aerometria
aerometro=aerometr
aeronaŭta=aeronautyczny
aeronaŭta=lotniczy
aeronaŭtiko=aeronautyka
aeronaŭtiko=lotnictwo
aeronaŭto=aeronauta
aeronaŭto=lotnik
aeronaŭto=pilot
aeronavigado=lotnictwo
aeropafilo=pistolet pneumatyczny
aeroplanejo=hangar
aeroplano=aeroplan
aeroplano=maszyna powietrzna
aeroplano=samolot
aeroporta=lotny
aeropoŝto=poczta lotnicza
aeroskopo=aeroskop
aerosolo=aerozol
aerosolo=spray
aerospaco=przestrzeń powietrzna
aerostatiko=aerostatyka
aerostato=aerostat
aerostato=areostat
aerostato=balon
aerostato=balon sterowy
aerostato=balonet
aerostato=sterowiec
aeroterapio=aeroterapia
aeroterapio=leczenie powietrzem
aerpafilo=działo przeciwlotnicze
aerpafilo=karabinek pneumatyczny
aerpafilo=wiatrówka
aerpejzaĝo=widok z lotu ptaka
aerpejzaĵo=widok z lotu ptaka
aerpejzaĵo=widok z powietrza
aerpeniko=aerograf
aerpeniko=pistolet natryskowy
aerplano=maszyna powietrzna
aerplano=samolot
aerpoŝte=pocztą lotniczą
aerpremo=ciśnienie powietrza
aerpumpilo=pompa powietrzna
aerputo=studnia powietrzna
aerregilo=regulator powietrza
aerspaco=przestwór
aerŝakto=kanał wentylacyjny pionowy
aerŝakto=szyb wentylacyjny
aerŝipo=statek powietrzny
aerŝipo=sterowiec
aerŝtono=meteoryt kamienny
aertaksio=taksówka powietrzna
aertiro=przeciąg
aertiro=zawianie
aertransportado=transport lotniczy
aertransportado=transport powietrzny
aertransporto=transport lotniczy
aertransporto=transport powietrzny
aertubo=dętka
aertubo=komin powietrzny
aerujo=zbiornik powietrza
aerumado=aeracja
aerumado=gazowanie
aerumado=napowietrzanie
aerumado=saturacja
aerumado=wentylacja
aerumata=przewiewny
aerumi=przewietrzać
aerumi=wietrzyć
aerumi=wywietrzyć
aerumilo=aerator
aerumilo=napowietrzacz
aerumilo=saturator
aervalvo=zawór powietrza
aerveturado=awiacja
aerveturado=podróżowanie samolotem
aerveziketo=pęcherzyk powietrza
aerveziko=pęcherz pławny
aerveziko=pęcherzyk powietrza
aerveziko=pęcherzyk powietrzny
aerviva=aerobowy
aerviva=tlenowy
aervojo=korytarz powietrzny
aervojo=linia lotnicza
afabla=dobrotliwy
afabla=grzeczny (uprzejmy)
afabla=przyjacielski dla użytkownika
afabla=uprzejmy
afableco=uprzejmość
afablega=przemiły
afablulo=osoba uprzejma
afagio=afagia
afano=skrytek
afazia=afatyczny
afazio=afazja
afaziulo=cierpiący na afazję
afekcia=pobudzony
afekcie=w pobudzeniu
afekcii=pobudzać
afekcii=podrażniać
afekcio=afekcja
afekcio=afekt
afekcio=czułość
afekcio=pobudzenie
afekcio=podrażnienie
afekta=nienaturalny
afekta=pretensjonalny
afekta=przesadny
afekta=zmanierowany
afektado=afektacja
afektado=przesada
afektado=udawanie
afektado=wymuszoność
afektema=nienaturalny
afekti=mizdrzyć się
afekti=przybierać pozę
afekti=udawać przesadnie
afektita=afektowny
afekto=przesada
afekto=udawanie
afekto=wymuszoność
afektulo=mistyfikator
afektulo=udawacz
afelio=afelium
afelio=aphelium
afelio=punkt odsłoneczny
aferema=konkretny
aferema=rzeczowy
aferenta=doprowadzający
aferezo=afereza
aferisto=aferzysta
aferisto=biznesman
aferisto=oszust
aferisto=spekulant
aferlisto=lista spraw
afero=afera
afero=incydent
afero=interes (sprawa)
afero=sprawa
aferpaperoj=poczta handlowa
afervojaĝo=delegacja (podróż służbowa)
afervojaĝo=podróż słóżbowa
afervojaĝo=wyjazd służbowy
afgana=afgański
afganhundo=chart afgański
Afganio=Afganistan
Afganistano=Afganistan
Afganlando=Afganistan
afgano=Afgańczyk
Afganujo=Afganistan
afidavito=oświadczenie pod przysięgą
afido=mszyca
afidomanĝa=mszycożerny
afiksa=dodatkowy
afikso=afiks
afikso=dodatek
afina=afiniczny (mat.)
afina=powinowaty
afina ebeno=płaszczyzna afiniczna
afina ebeno=płaszczyzna powinowata
afina geometrio=geometria afiniczna (mat.)
afina hiperebeno=hiperpłaszczyzna afiniczna (mat.)
afina rekto=prosta afiniczna
afina rekto=prosta powinowata
afina spacio=przestrzeń afiniczna
afina spaco=przestrzeń afiniczna
afina subspacio=podprzestrzeń afiniczna
afineco=afiniczność (mat.)
afirmi=twierdzić
afiŝejo=ogłoszeń tablica
afiŝejo=system BBS
afiŝejo=tablica ogłoszeń
afiŝi=afiszować
afiŝi=nalepiać
afiŝi mesaĝon=wysyłać wiadomość
afiŝo=afisz
afiŝo=obwieszczenie
afiŝo=ogłoszenie
afiŝo=plakat
afiŝo=plakat uliczny
afiŝo=wysyłanie wiadomości
afiŝtabelo=tablica ogłoszeń
afiŝtabulo=tablica ogłoszeń
aflikta=dotknięty
aflikta=przygnębiony
aflikti=dotykać
aflikti=martwić
aflikti=przygnębiać
aflikti=przytłaczać
aflikti=smucić
aflikti=zasmucać
aflikti=zmartwić
afliktiĝo=cierpienie
afliktiĝo=dolegliwość
afliktiĝo=niedola
afliktiĝo=nieszczęście
afliktiĝo=przypadłość
afliktiĝo=smutek
afliktita=rozgoryczony
afliktita=stroskany
afliktita=zafrasowany
aflikto=boleść (strapienie)
aflikto=cierń (utrapienie)
aflikto=cierpienie
aflikto=dolegliwość
aflikto=gorycz (zmartwienie)
aflikto=niedola
aflikto=nieszczęście
aflikto=przypadłość
aflikto=smutek
aflikto=strapienie
aflikto=utrapienie
aflikto=zgryzota
aflikto=zmartwienie
afodio=nawoźnik
afodio=plug
afonia=afoniczny
afonia=bezdźwięczny
afonio=afonia
afonio=bezdźwięk
afonio=bezgłos
aforisma=aforystyczny
aforismo=aforyzm
aforismo=sentencja
aforisto=aforysta
afranki=frankować
afranki=opłacać porto
afranko=franko
afranko=porto
afrika=afrykański
afrikano=Afrykańczyk
Afrikansa=odnoszący się do Afrykanerów
afrikanso=Afrykaner
afrikata=zwarto-szczelinowy
afrikato=afrykata
afrikato=spółgłoska zwarto-szczelinowa
afrikigi=afrykanizować
afrikismo=afrykanizm
Afriko=Afryka
afrodita=afrodyjski
Afrodito=Afrodyta
afrodizia=pobudzający popęd płciowy
afrodiziaĵo=afrodyzjak
afrodiziaĵo=środek pobudzający popęd
afrodiziako=afrodyzjak
afrodiziako=środek pobudzający popęd
afrodiziigaĵo=afrodyzjak
afrodiziigaĵo=środek pobudzający popęd
afrodiziigilo=afrodyzjak
afrodiziigilo=środek pobudzający popęd
afrodizio=afrodyzja
afta=pryszczycowy
afto=afta
afto=pleśniawka
afto=pryszcz
afto=pryszczyca
aftozo=pryszczyca
afusto=laweta
aga=działający
agaca=cierpki
agaca=drażniący
agaca=irytujący
agaciga=cierpki
agaciĝi=cierpnąć (o zębach)
agaciĝi=drętwieć (o zębach)
agaciĝi=postawić na ostrzu noża
agaciĝi=zdrętwieć
agado=akcja (działanie)
agado=akt woli
agado=aktywność
agado=czynność (działanie)
agado=działalność
agado=działanie
agado=manewr
agado=wyrażenie woliaction
agadplano=plan działania
agama=bezpłciowy
Agamemno=Agamemnon
Agamemnono=Agamemnon
aganto=działacz
agao=aga
agao=turecki oficer
agaragaro=agar-agar
agaragaro=agar
agaragaro=agaragar
agarika=bedełkowy
agariko=bedłka
agariko=grzyb z rodziny bedłkowatych
agaro=agar
agaro=agaragar
agaro=działanie
agata=agatowy
agatigi=pokrywać agatem
agatigi=wypełniać agatami
agato=agat
Agato=Agata
Agatoklo=Agatokles
agavo=agawa
agema=aktywny
agema=czynny
agema=działający
agemo=aktywność
agendo=agenda
agendo=spis zadań
agenta=agencyjny
agenteca=agencyjny
agenteco=agencja, agentura
agenteco=wywiad
agentejo=agencja, agentura
agentejo=ajencja
agentejo=biuro
agentejo=ekspozytura
agentejo=przedstawicielstwo
agentejo=urząd
agento=agent
agento=ajent
agento=emisariusz
agenturo=biuro
agenturo=przedstawicielstwo
agenturo=urząd
agi=czynić
agi=działać (czynić)
agi=prowadzić się
agi=reagować
agi=zachowywać się
agigi=aktywować
agigi=włączyć
agita=agitacyjny
agitacio=poruszenie
agitacio=wzburzenie
agitado=agitacja
agitado=poruszenie
agitado=wzburzenie
agitanto=agitator
agitanto=działacz
agitanto=podżegacz
agiti=agitować
agiti=bałwanić
agiti=bechtać (podpuszczać)
agiti=burzyć (podpuszczać)
agiti=chybotać
agiti=poruszyć
agiti=wzburzyć
agitiĝi=burzyć się (stawać się niespokojnym)
agitiĝi=niepokoić się
agitiĝo=poruszenie
agitiĝo=wzburzenie
agitilo=mieszadło
agitisto=wichrzyciel
agla=orli
agleca=orli
aglejo=orle gniazdo
aglo=orzeł
agloko=miejsce akcji
aglomera=nagromadzony
aglomerado=aglomeracja
aglomeraĵo=aglomerat
aglomeraĵo=nagromadzenie
aglomeraĵo=skupisko
aglomeraĵo=zlepek
aglomerato=nagromadzenie
aglomerato=skupisko
aglomerato=zlepek
aglomeri=gromadzić
aglomeri=skupiać
aglomeriĝi=gromadzić się
aglomero=aglomeracja
aglomero=nagromadzenie
aglomero=skupisko
aglomero=zlepek
aglonesto=orle gniazdo
aglutina=aglutynacyjny
aglutina=sklejony
aglutina=utworzony w drodze aglutynacji
aglutina=zlepiony
aglutinado=aglutynacja
aglutini=łączyć
aglutini=sklejać się
aglutini=wiązać
aglutini=zlepiać
aglutini=zlepiać się
aglutini=zwierać
aglutinino=aglutynina
aglutino=aglutynacja
aglutino=sklejanie się
aglutino=zlepianie się
aglutino=zlepiona masa
aglutinogeno=aglutynogen
agnata=po mieczu
agnata=pokrewny
agnata=spokrewniony w linii męskiej
agnateco=pokrewieństwo po mieczu
agnateco=pokrewieństwo w linii męskiej
agnato=agnat
agnato=krewny po mieczu
agnato=krewny w linii męskiej
agnato=krewny ze strony ojca
Agneso=Agnieszka
agnoski=uznawać
agnosko=uznanie
agnosticismo=agnostycyzm
agnostika=agnostyczny
agnostika=bezwyznaniowy
agnostikismo=agnostyzm
agnostikismo=bezwyznaniowość
agnostikulo=agnostyk
agnostikulo=bezwyznaniowiec
agnozio=agnozja
Agnuso=Baranek Boży
ago=akt (czyn)
ago=akt woli
ago=czyn
ago=działanie (czyn)
ago=dzieło (czyn)
ago=manewr
ago=postępek
ago=reakcja
ago=wyrażenie woliaction
agonia=bardzo bolesny
agonii=dogorywać (konać)
agonii=konać
agonii=zadręczać się czymś
agonii=zamierać
agonio=agonia
agonio=konanie
agonistiko=agnostyka
agorafobio=agorafobia
agordaĵo=ustawienie
agordaro=profil
agordekrano=panel sterowania
agordi=dostosowywać
agordi=dostrajać
agordi=harmonizować
agordi=nastrajać
agordi=poprawiać
agordi=przystosowywać
agordi=regulować
agordi=retuszować
agordi=stroić
agordi=usposabiać
agordi=ustawiać
agordi=uzgadniać
agordi=zestroić
agordo=nastrój
agordo=zgoda
agoro=agora
agospeco=czynności rodzaj
agrabla=miły
agrabla=przyjemny
agrabla=sympatyczny
agrablaĵo=grzeczność
agrablaĵo=uprzejmość
agrable=mile
agrable=miło
agrableco=przychylne nastawienie
agrableco=sympatyczność
agrabligi=umilać
agrabligi=uprzyjemniać
agrafado=spięcie
agrafi=dopiąć
agrafi=zapinać
agrafio=dysgrafia
agrafo=agrafa, agrafka
agrafo=haftka
agramatismo=dysgramatyzm
agrara=rolniczy
agrara=rolny
agrega=agregacyjny
agrega=łączny
agrega=zbiorowy
agregacio=agregacja
agregaĵo=agregacja
agregaĵo=ogół
agregaĵo=suma
agregato=agregat
agregato=zbiór
agregi=gromadzić (aglomerować)
agregi=zbierać
agregiĝi=gromadzić się
agregiĝi=zbierać się
agresa=agresyjny, agresywny
agresa=atakujący
agresa=napastliwy
agresa=nastawiony wojowniczo
agresa=wrogi
agresa=zaborczy
agresanto=agresor
agresanto=najeźdźca
agresanto=napastnik
agresema=atakujący
agresema=skłonny do agresji
agresemo=napastliwość
agresemo=wrogie nastawienie
agresiva=agresyjny, agresywny
agresiva=atakujący
agresiva=czupurny
agresiva=zaczepny
agreso=agresja
agreso=atak
agreso=najazd
agreso=napaść
agrikultura=agrarny
agrikultura=rolniczy
agrikulturisto=rolnik
agrikulturisto=specjalista w dziedzinie rolnictwa
agrikulturo=agrokultura
agrikulturo=rolnictwo
agrikulturo=uprawa roli
agrikulturo=uprawa ziemi
agrimonio=rzepik
Agripino=Agrypina
Agripo=Agrypa
agro=pole
agro=rola
agrobiologio=agrobiologia
agrokultivo=rolnictwo
agrokultivo=uprawa ziemi
agrokulturo=rolnictwo
agrokulturo=uprawa ziemi
agronomio=agronomia
agronomisto=agronom
agronomo=agronom
agropiro=chwast
agropiro=perz
agrostemo=kąkol
agrosto=mietlica
agrotekniko=agrotechnika
agutio=aguti
aĝa=mający ileś lat
aĝa=sędziwy
aĝa=stary
aĝa=wiekowy
aĝi=zestarzeć się
aĝio=agio
aĝio=ażio
aĝiotado=ażiotaż
aĝioto=ażiotaż
aĝo=wiek
aĝokaduka=zgrzybiały
Ahmedo=Ahmed
aĥaja=achajski
aĥajano=Achaj
Aĥajo=Achaja
aĥila tendeno=pięta Achillesa
Aĥilo=Achilles
aideso=AIDS (med.)
aideso=Syndrom Nabytego Braku Odporności
aidoso=AIDS (med.)
aidoso=Syndrom Nabytego Braku Odporności
aikido=aikido
ailanto=bożodrzew
airo=śmiałek (rośl.)
ajatolaho=ajatollah
ajgeno=pierwiastek charakterystyczny
ajgeno=wartość własna
ajgenspaco=przestrzeń własna
ajgensubspaco=podprzestrzeń własna
ajgenvektoro=wektor własny
ajlo=czosnek
ajn=bądź (-kolwiek)
ajn=kolwiek
ajŝi=cechować
ajugo=dąbrówka
ajuto=dysza
aĵgenro=rodzaj nijaki
aĵo=rzecz
aĵura=ażurowy
aĵura rando=mereżka
ajzi=wyginać
ajzi=zaginać
ajzi=zginać
Ak-ano=członek akademii
Ak-ano=student akademii
akacio=akacja
akada=akadyjski
akadano=akadyjczyk
akademia=akademicki
akademiana=akademicki
akademiano=akademik (uczony)
akademiano=członek akademii
akademiano=student akademii
akademio=akademia (inst. nauk.)
akadia=akadyjski
akadiano=akadyjczyk
Akadio=Akadia
Akadujo=Akadia
akaĵunukso=nerkowiec
akantio=czeczotka
akanto=akant
akantopagro=leszcz
akapari=akaparować
akapari=spekulować
akapari=wykupywać
akaparo=paskarstwo
akaro=kleszcz
akaro=roztocze
akcela=przyspieszający
akcelado=przyspieszanie
akcelado=przyspieszenie
akcelaĵo=przyspieszacz
akcelenzo=przyspieszacz
akceli=akcelerować
akceli=przyspieszać
akceli=zwiększać prędkość
akceliĝi=akcelerować
akceliĝi=przyspieszać
akceliĝi=zwiększać prędkość
akceliĝo=przyspieszenie
akcelilo=akcelerator
akcelilo=akcelerator cząstek
akcelilo=pedał gazu
akcelilo=przyspieszacz
akcelmezurilo=miernik przyspieszenia
akcelmezurilo=przyspieszeniomierz
akcelo=przyspieszenie
akcelo=przyśpieszenie
akcelometro=miernik przyspieszenia
akcelometro=przyspieszeniomierz
akcelpedalo=pedał gazu
akcenta=akcentuacyjny
akcenta=toniczny
akcenti=akcentować
akcenti=podkreślać
akcenti=uwydatniać
akcenti=uwypuklać
akcenti=wzmacniać wypowiedź
akcento=akcent
akcento=wzmocnienie
akceptanto=akceptant
akceptanto=akceptor chemiczny
akceptanto=dłużnik wekslowy
akceptebla=akceptowalny
akceptebla=dopuszczalny
akceptebla=zadowalający
akceptebleco=dopuszczalność
akceptebleco=możliwość przyjęcia
akcepteblo=dopuszczalność
akcepteblo=możliwość przyjęcia
akcepteco=dopuszczalność
akceptejo=recepcja
akceptejo=strona domowa
akceptejo=strona powitalna
akcepti=akceptować
akcepti=brać (przyjmować)
akcepti=przygarnąć
akcepti=przyjmować
akcepti=przyznać rację
akcepti=uznawać
akcepti=zaakceptować
akcepti=zatwierdzać
akceptigi perforte=przeforsować
akceptinda=akceptowalny
akceptinda=mile widziany
akcepto=akcept
akcepto=akceptacja
akcepto=przyjęcie
akcepto=przyjęcie zaproszenia
akcepto=uznanie
akcesebla=dostępny
akcesora=dodatkowy
akcesora=pomocniczy
akcesora nervo=nerw drugorzędny
akcesora nervo=nerw pomocniczy
akcesoraĵo=wyposażenie
akcesoraĵoj=akcesoria
akcesoraĵoj=przybory
akcesoraĵoj=wyposażenie
akcesorulo=pomocnik
akcesvojo=dojazd
akcia=akcyjny
akcia=udziałowy
akciborso=giełda akcji
akcidenco=akcydens
akcident=wypadek
akcidente=przez przypadek
akcidente=przypadkowo
akcidentema=skłonny do wypadków
akcidento=incydent (wypadek)
akcidento=wypadek
akcidentrisko=ryzyko wypadkowe
akcidentulo=poszkodowany
akcio=akcja (świadectwo udziału)
akcioj=udziały
akcipitra=jastrzębi
akcipitro=jastrząb
akcipitroherbo=jastrzębiec
akciposedanto=akcjonariusz
akciulo=akcjonariusz
akciulo=udziałowiec
akcizisto=akcyźnik
akcizo=akcyza
akejlognato=różanka
akeno=acena
Akerono=Acheron
akileo=krwawnik
Akilo=Achilles
akinezio=akinezja
akirado=akwizycja
akiraĵo=dorobek
akiraĵo=nabytek
akiraĵo=zdobycz
akirebla=dostępny (możliwy do nabycia)
akirebla=dościgły
akirebla=możliwy do uzyskania
akirebla=możliwy do zdobycia
akirebla=osiągalny
akirema=do zdobycia
akiri=brać (zdobywać)
akiri=dostąpić, dostępować (uzyskać)
akiri=dostępować (uzyskać)
akiri=jednać (pozyskiwać)
akiri=nabierać
akiri=nabywać
akiri=osiągać
akiri=osiągnąć
akiri=pozyskać
akiri=przyswajać sobie
akiri=uzyskiwać
akiri=zdobyć
akiri=zdobywać
akiri viraĝon=mężnieć
akirigi=naostrzyć
akiristo=akwizytor
akiro=nabycie
akiro=nabytek
akiro=osiągnięcie
akiro=zdobycie
aklami=aklamować
aklami=bić brawo
aklami=klaskać
aklami=oklaskiwać
aklamo=aklamacja
aklamo=poklask
aklimatiĝi=zadomowić się
aklimatizi=aklimatyzować
aklimatizi=klimatyzować
aklimatizi sin=zaaklimatyzować się
akna=pryszczaty
akneo=trądzik
akno=krosta
akno=pryszcz
akno=syf
akno=trądzik
akno=wągier
akno=wągr
akno=wyrzut
akolito=akolita
akolito=ministrant
akomodebla=dostosowalny
akomodebla=regulowalny
akomodebla=ustawialny
akomodi=akomodować
akomodi=dostosować
akomodi=dostosowywać
akomodi=poprawiać
akomodi=przerabiać coś dla czegoś
akomodi=przystosować
akomodi=przystosowywać
akomodi=przystosowywać coś do czegoś
akomodi=regulować
akomodi=retuszować
akomodi=ustawiać
akomodi=zastosować
akomodo=adaptacja
akomodo=dostrojenie
akomodo=korekta
akomodo=poprawka
akomodo=przystosowanie
akomodo=regulacja
akomodo=ustawienie
akomodo=zastosowanie
akompananto=akompaniator
akompananto=osoba towarzysząca
akompananto=osoba z obsługi
akompani=akompaniować
akompani=basować (towarzyszyć)
akompani=odprowadzać
akompani=towarzyszyć
akompani iun=wtórować
akompanisto=osoba towarzysząca
akompanisto=osoba z obsługi
akompano=akompaniament
akonitino=akonityna
akonito=akonit
akonito=bulwa tojadu
akonito=tojad
akorda=bezkonfliktowy (zgodny)
akorda=układny
akorda=zgodny
akordi=podzielać to samo zdanie
akordi=zgadzać się
akordigi=godzić
akordiĝema=pojednawczy
akordiĝi=pogodzić się
akordiĝi=pojednać się
akordiĝi=porozumiewać się
akordiono=akordeon
akordo=akord
akordo=harmonia dźwięków
akordo=porozumienie się
akordo=ugoda
akordo=umowa
akordo=zgoda
akoro=ajer
akoro=tatarak
akra=ostrokątny
akra=ostry
akra rando=sztorc
akrearo=powierzchnia gruntu w akrach
akreco=bystrość umysłu
akreco=ostrość
akreco=ostrość wzroku
akreco=przenikliwość
akreditaĵo=uwierzytelniający list
akreditato=upoważniony przedstawiciel
akrediti=akredytować
akrediti=sankcjonować
akrediti=upoważniać
akrediti=wyrażać zgodę na
akrediti=zatwierdzać
akrediti=zezwalać na
akreditivo=akredytywa
akreo=akr
akreo=poletko
akreo=skrawek ziemi
akrevida=bystrooki
akrido=szarańcza
akriga ŝtono=osełka
akrigi=brusić (ostrzyć)
akrigi=ostrzyć
akrigi=zaostrzać
akrigilo=brus (osełka)
akrigilo=osełka
akrigisto=bruśnik (ostrzyciel)
akrigisto=szlifierz
akrila=akrylowy
akrila acido=kwas akrylowy
akrila rezino=żywica akrylowa
akrilato=akrylat
akrilo=akryl
akro=akr
akro=poletko
akro=skrawek ziemi
akrobataĵo=akrobacje
akrobatiko=akrobatyka
akrobato=akrobata
akrobato=cyrkowiec
akrogena=wzrastający szczytowo
akromata=achromatyczny
akromata=bezbarwny
akromata=diatoniczny
akromateco=achromatyczność
akromateco=achromatyzm
akromateco=bezbarwność
akromateco=diatoniczność
akromatigado=achromatyzacja
akromatigi=achromatyzować
akromegalia=akromegaliczny
akromegalio=akromegalia
akronimo=akronim
akronimo=skrótowiec
Akropolo=Akropol
akrostika=akrostyczny
akrostiko=akrostych
akrotero=akroterion
akrotero=naszczytek
akrupi=przykucnąć
aksa=osiowy
akse=osiowo
aksela=pachowy
aksela=pachwinowy
akselburĝono=pączek pachwinowy
akselkavo=pacha
akselo=pacha
aksinito=aksynit
aksiologio=aksiologia
aksioma=aksjomatyczny
aksiomaro=aksjomatyka
aksiomaro=układ aksjomatów
aksiomo=aksjomat
aksiomo=pewnik
aksiomo=zasada
aksiomo de indukto=zasada indukcji
aksiomo de indukto=zasada indukcji matematycznej
aksiomo de matematika indukto=zasada indukcji
aksiomo de matematika indukto=zasada indukcji matematycznej
aksisa=osiowy
aksiso=oś
aksisoido=oś
akslagro=łożyska osiowe
akso=oś
akso=ośka koła
akso=wał osiowy
aksokrucoj=osie współrzędnych
aksolotlo=aksolotl meksykański
aksono=akson
aksono=neuryt
aksono=włókno osiowe nerwu
aksujo=maźnica
aksumi=obracać się
aktaro=archiwum akt
aktaro=kartoteka
aktaro=raporty
aktaro=sprawozdania
akteo=aktea
akteo=czerniec
aktina=aktyniczny
aktinio=aktyn
aktiniserio=seria aktynowców
aktinismo=aktyniczność fotograficzna
aktinofago=aktynofag
aktinokemio=chemia aktynowców
aktinolito=aktynolit
aktinologio=aktynologia
aktinometra=aktynometryczny
aktinometrio=aktynometria
aktinometro=aktynometr
aktinoterapio=aktynoterapia
aktisto=aktuariusz
aktisto=archiwariusz
aktisto=archiwista
aktiva=aktywny
aktiva=czynny
aktiva=działający
aktiva=obrotny
aktiva participo=imiesłów czynny
aktiva voĉo=strona czynna (gram)
aktiva voĉo=strona czynna mowy
aktiveco=aktywność
aktiveco=czynność (aktywność)
aktiviganto=aktywator
aktiviganto=środek aktywujący
aktivigenzo=aktywator
aktivigenzo=środek aktywujący
aktivigi=aktywować
aktivigi=włączyć
aktivismo=aktywizm
aktivisto=aktywista
aktivisto=czynny członek
aktivo=aktywa
aktivo=atut
aktivo=plus
aktivo=strona czynna mowy
aktivo=środki czynne
aktivo=zaleta
aktivulo=aktywista
akto=akt (odsłona/dokument)
akto=dokument
akto=dzieło
akto=odsłona w sztuce teatralnej
akto=wizerunek nagiej kobiety
aktora=aktorski
aktorado=aktorstwo
aktorado=granie ról
aktoraro=ansambl
aktoraro=trupa teatralna
aktori=grać rolę
aktoro=aktor
aktoro=artysta
aktuala=aktualny
aktuala=bieżący (aktualny)
aktuale=aktualnie
aktualigi=uaktualniać
aktualigo=aktualizacja
aktualigo=uaktualnienie
aktuaria=aktuarialny
aktuaria scienco=matematyka aktuarialna
aktuario=aktuariusz
aktuaro=aktuariusz
akuleo=cierń
akuleo=kolec
akuleo=pokładełko
akuleo=żądło
akumeno=bystrość
akumeno=instynkt
akumeno=przenikliwość
akumeno=zmysł
akumulatorejo=akumulatorownia
akumulatoro=akumulator
akumulejo=akumulator procesora (inf.)
akumuli=akumulować
akumuli=gromadzić (akumulować)
akumuli=zbierać
akumuliĝa=skupiony punktowo
akupunkturo=akupunktura
akupunkturo=apunktura
akupunkturo=kłucie lecznicze
akurata=akuratny
akurata=punktualny
akurate=akurat
akurateco=dokładność
akurateco=precyzja obliczeń (inf.)
akurateco=punktualność
akurateco=rzetelność
akurateco=staranność
akurateco=sumienność
akustika=akustyczny
akustika=dźwiękowy
akustika gitaro=gitara akustyczna
akustika modemo=modem akustyczny
akustikisto=akustyk
akustiko=akustyka
akuŝa=połogowy
akuŝi=porodzić
akuŝigi=babić
akuŝigistino=akuszerka
akuŝigistino=babka (akuszerka)
akuŝistado=akuszeria
akuŝistino=akuszerka
akuŝistino=położna
akuŝisto=akuszer
akuŝo=połóg
akuŝo=poród
akuŝo=rozwiązanie
akuŝscienco=akuszeria
akuta=ostrokątny
akuta=ostry
akutangula=ostrokątny
akutangula=ostry
akutangulo=kąt ostry
akuteco=bystrość umysłu
akuteco=ostrość wzroku
akuteco=przenikliwość
akutimigi=przyzwyczaić
akuto=akcent akutowy
akuto=akut
akuzakto=akt oskarżenia
akuzativo=biernik
akuzato=oskarżony
akuzi=oskarżać
akuzi=skarżyć
akuzi=winić
akuzi=zaskarżyć
akuzita=pozwany
akuzito=podsądny
akuzo=powództwo
akva=wodny
akvaforto=akwaforta
akvamarina=niebieskozielony
akvamarino=akwamaryna
akvarelo=akwarela
akvarelo=farba wodna
akvario=akwarium
akvatinto=akwatinta
akvatinto=akwatynta
akveca=wodnisty
akvedukto=akwedukt
akvedukto=wodociąg
akvilegio=orlik
Akvilono=Akwilon
Akvitanio=Akwitania
akvitano=Akwitańczyk
Akvitanujo=Akwitania
akvizicio=akwizycja
akvo=woda
akvobaro=jaz
akvodislimo=dział wodny
akvodismeto=wyporność
akvofalo=wodospad
akvoglisilo=ślizgacz
akvohorloĝo=zegar wodny
akvokoko=łyska
akvokondukilo=akwedukt
akvokonduko=wodociąg
akvokonduktilo=wodociąg
akvokrano=hydrant
akvomelono=arbuz
akvomelono=kawon
akvonaĝulo=akwanauta
akvoplantago=elisma
akvoplanto=roślina wodna
akvoplena=wodnisty
akvopolo=piłka wodna
akvopolo=waterpolo
akvoreteno=spiętrzenie
akvoriĉa=wodnisty
akvosorba=wodochłonny
akvotena=wodoszczelny
akvoturniĝo=odmęt
akvoturniĝo=wir
akvoturo=wieża ciśnień
akvovino=cienkusz
akvujo=basen
al=dla (do)
al=do
al=ku
al kio=czemu
al kiu=komu
al si=sobie
al vi=ci (tobie)
ala=skrzydłowy
alabamano=mieszkaniec Alabamy
Alabamo=Alabama
alabastra=alabastrowy
alabastro=alabaster
Aladeno=Aladyn
Aladina kavo=jaskinia Aladyna
Aladina lampo=lampa Aladyna
Alaho=Allach
Alaho=Allah
alaĵo=dodanie
alaĵo=dodatek
alaĵo=pismo dodatkowe
alaĵo=załącznik
alambiko=naczynie do destylacji cieczy
alanino=alanina
alaranĝi=dostosowywać
alaranĝi=przerabiać coś dla czegoś
alaranĝi=przystosowywać coś do czegoś
alarma=alarmujący
alarmejo=stanowisko bojowe
alarmi=alarmować
alarmi=ostrzegać
alarmilo=budzik
alarmisto=alarmista
alarmisto=panikarz
alarmo=alarm
alarmo=gwałt (trwoga)
alarmo=niepokój
alarmo=panika
alarmo=popłoch
alarmsireno=syrena alarmowa
Alasko=Alaska
alaŭdo=skowronek
albana=albański
Albanio=Albania
Albanujo=Albania
albatiĝi al=natknąć się na
albatiĝi al=walnąć się
albatiĝi al=wpaść na
albatroso=albatros
albedo=albedo
Alberto=Albert
albigenso=albigensi
albineco=albinizm
albineco=bielactwo
albinisma=albinotyczny
albinismo=albinizm
albinismo=bielactwo
albino=albinos
albino=bielas
albinoso=albinos
albito=albit
albo=alba
albordigi=dobić do brzegu
albordigi=wysadzać
albordiĝi=cumować
albordiĝo=dobicie do brzegu
albumeno=albumin
albumeno=białko (rośl.)
albumeno=proteina
albumfolio=strona albumu
albumina=białkowy
albumino=albumina
albumino=białko
albumino=białko proste
albuminoida=białkowaty
albuminoido=albuminoid
albuminoido=skleroproteina
albuminurio=albuminuria
albuminurio=białkomocz
albumkovrilo=okładka albumu
albumo=album
alburno=biel (rośl.)
alburno=ukleja
albuŝe=doustnie
albutonumi=dopiąć, dopinać (na guzik)
alcedo=zimorodek
alcentrigi=centralizować
alcentrigi=centrować (wyśrodkowywać)
alcentrigo=centralizacja
alcentrokura=centrypetalny (dośrodkowy)
alcentrokura=dośrodkowy
alceo=malwa
alceo=ślaz
Alcibiado=Alcybiades
alciono=zimorodek
alĉemilo=przywrotnik
Aldebarano=Aldebaran
aldehida=aldehydowy
aldehido=aldehyd
aldermano=radny miejski
aldiri=dodać w rozmowie
aldiri=dopowiadać, dopowiedzieć
aldisto=alcista
aldo=alt
aldona=dodany
aldona=dodatkowy
aldonado=dodawanie
aldonaĵo=addenda
aldonaĵo=dodanie
aldonaĵo=dodatek
aldonaĵo=suplement
aldonaĵo=uzupełnienie
aldonaĵo=załącznik
aldonfolioj=addenda
aldonfolioj=dodatek (w książce)
aldonfolioj=suplement
aldonfolioj=uzupełnienie
aldonfolioj=załącznik
aldoni=dodać, dodawać
aldoni=sumować
aldoni=załączać
aldoni=zliczać
aldono=addenda
aldono=dodanie
aldono=dodatek
aldono=dodawanie
aldono=domiar
aldono=suplement
aldono=uzupełnienie
aldono=załącznik
aldosterono=aldosteron
aldulo=kontratenor
aldviolono=altówka
aleatora=aleatoryczny
aleatora=losowy
aleatora=niepewny
aleatora=przypadkowy
aleatora=swobodny
aleatora=zależny od przypadku
aleatore=przypadkowo
Aleĉjo=Aleks
alegoria=alegoryczny
alegorio=alegoria
alegorio=przenośnia
alegorio=przypowieść
alegre=alegro
alegrete=alegretto
alegreto=alegretto
alegro=alegro
alegro=allegro
aleksandria=aleksandryjski
aleksandriano=Aleksandryjczyk
Aleksandrio=Aleksandria
Aleksandro=Aleksander
Aleksio=Aleksia
Alekso=Aleks
alelekto=kooptacja
alenfadeno=dratwa
aleno=szydło
aleo=aleja
aleo=bulwar
alergena=alergeniczny
alergena=uczulający
alergeno=alergen
alergeno=czynnik uczulający
alergia=alergiczny
alergiiga=uczulony
alergiisto=alergolog
alergio=alergia
alergio=uczulenie
alergiologio=alergologia
alerono=lotka (lotn.)
alesti=być obecnym
alesti=być w obecności
alesti=uczestniczyć
alesti=uczęszczać
aletŝraŭbingo=nakrętka motylkowa
Aleutoj=Aleuty
alezi=rozwiercać
alfa=alfa
Alfa Centaŭro=Alfa Centauri
alfa testado=testowanie alfa
alfa-partiklo=cząstka alfa
alfa-radiado=promieniowanie alfa
alfabeta=alfabetyczny
alfabeta ordo=alfabetyczny
alfabeta ordo=porządek alfabetyczny
alfabetigi=ustawiać w porządku alfabetycznym
alfabetisto=bakałarz
alfabetlibro=elementarz
alfabeto=abecadło
alfabeto=alfabet
alfanumera=alfanumeryczny (inf.)
alfaradioj=alfa promienie
alfari=dorabiać
alfari=dostosowywać
alfari=przerabiać coś dla czegoś
alfari=przystosowywać coś do czegoś
alfenido=alfenid
alfiksi=czepiać
alfiksi=naklejać
alfiksi=przyklejać
alfiksi=przyłączać
alfiksi=przymocowywać
alfiksi=przytwierdzać
alfiksita=przymocowany
alfiranta=pociągający
alflugi=dolatywać
alflugi=nadlatywać
alflugi=przylatywać
alflugo=przylot
alflui=przypływać
alfluo=dopływ
alfluo=napływ
alfluo=przypływ
alfo=alfa (rośl.)
alfoirigi=dowieźć, dowozić (dowozić towar)
Alfonso=Alfons
Alfonzo=Alfons
alforĝi=przykuwać
Alfredo=Alfred
alfundiĝi=zgruntować
alga=glonowy
algebra=algebraiczny
algebra frakcio=ułamek algebraiczny
algebra prezento=przedstawienie algebraiczne
algebra strukturo=struktura algebraiczna
algebre fermita=algebraicznie domknięty (mat.)
algebristo=algebraik
algebro=algebra
algida=zimny
alglui=nakleić
alglui=przylepiać
alglui=rozlepiać
algluiĝema=kleisty
algluiĝema=klejący
algluiĝema=lepki
algluiĝemo=kleistość
algluiĝemo=przyległość
algluiĝi=kleić się
algluiĝi=lgnąć
algo=alga
algo=glon
algo=wodorost
algoj=glony
Algolo=Algol
Algolo=język programowania Algol (inf.)
algoritma=algorytmiczny (inf.)
algoritma lingvo=język algorytmiczny (inf.)
algoritmo=algorytm (inf.)
alĝeria=algierski
alĝeriano=Algierczyk
Alĝerio=Algieria
Alĝero=Algier
alĝustigebla=dostosowalny
alĝustigebla=regulowalny
alĝustigebla=ustawialny
alĝustigi=dopasowywać
alĝustigi=dostosować
alĝustigi=poprawiać
alĝustigi=przystosowywać
alĝustigi=regulować
alĝustigi=retuszować
alĝustigi=ustawiać
alĝustigilo=dźwignia regulacyjna
alĝustigilo=regulator
alĝustigo=adaptacja
alĝustigo=adiustacja
alĝustigo=dostrojenie
alĝustigo=korekta
alĝustigo=poprawka
alĝustigo=regulacja
alĝustigo=ustawienie
Alhambro=Alhambra
alia=drugi (inny)
alia=inny (drugi)
aliaĵo=coś innego
aliam=kiedy indziej
aliancana=aliancki
aliancana=sprzymierzony
aliancano=aliant
aliancano=koalicjant
aliancano=sojusznik
aliancano=sprzymierzeniec
aliancanoj=alianci
Aliancanoj=państwa sprzymierzone
Aliancanoj=sprzymierzeni
alianci=sprzymierzać się
aliancito=aliant
aliancito=sojusznik
aliancito=sprzymierzeniec
alianco=alians
alianco=koalicja
alianco=konfederacja
alianco=przymierze
alianco=sojusz
alianco=sprzymierzenie
alianculo=aliant
alianculo=sojusznik
alianculo=sprzymierzeniec
aliario=czosnaczek
alibio=alibi
alidado=alidada
alidirekti=przekierowywać
alie=inaczej
alie=w inny sposób
alie=w innym razie
alienanto=zdobywca prawa własności
alienebla=zbywalny
alieni=alienować
alieni=wyobcować
alienisto=biegły psychiatra
alienisto=psychiatra
alieno=alienacja
alieno=wyobcowanie
aliesnomo=zamiennik słowny
alifari=przerabiać
alifata=acykliczny
alifata=alifatyczny
alifata=niecykliczny
alifato=alifat
aliflanke=skądinąd
aliformigi=przeinaczać
aliformigi=przekształcać
aligatoro=aligator
aligi=dołączać
aligi=dołączać, dołączyć
aligi=przyłączać
aligi=przymocowywać
aligi=przytwierdzać
aligi=sumować
aligi=załączać
aligi=zliczać
aliĝi=dołączyć się do
aliĝilo=zgłoszenie
aliĝo=akces
aliiga klavo=klawisz Alt
aliigi=odmieniać
aliigi=przeinaczać
aliigi=przerabiać
aliigi=wypaczać
aliigi=zmieniać
aliiĝo=zmiana
alikonstruo=przebudowa
alikudri=przeszyć
alikvota=alikwotyczny
alikvoto=alikwota
alikvoto=dzielnik
alikvoto=przydźwięk
alilanda=cudzoziemski
alilanda=zagraniczny
alilandulo=cudzoziemiec
aliloke=gdzie indziej
aliloke=indziej (w innym miejscu)
alilokigo=przesunięcie
alimaniere=inaczej
alimaniere=w inny sposób
alimenta=dostarczający środków utrzymania
alimenta=żywnościowy
alimento=środki utrzymania
alimento=świadczenia alimentacyjne
alimento=utrzymanie
alimentoj=alimenty
alimenttubo=przewód pokarmowy
alinei=zostać wyrównanym
alineo=akapit
alineo=alinea
alineo=paragraf
alineo=werset
alinome=czyli
alinome=inaczej
alinome=pod innym nazwiskiem
alinome=pod kryptonimem
alinomo=alias
alinomo=kryptonim
Alio=Ali
Alio-Babo=Alibaba
alirebla=dostępny
alirejo=droga wjazdowa
alirejo=wjazd
alireligiano=innowierca
aliri=dochodzić
aliri=dochodzić, dojść
aliri=dostąpić, dostępować (dojść)
aliri=dostępować (dojść)
aliri=przystępować
aliri=wchodzić
aliro=dojście
aliro=dostęp (dojście)
aliro=łącze
aliro=podejście
aliro=przystęp
aliro=wejście
alirvojo=droga dojazdowa
alirvojo=droga dojścia
alirvojo=droga wjazdowa
alirvojo=podjazd
alirvojo=wjazd
alismo=żabieniec
aliso=smagliczka
aliŝtatano=cudzoziemiec
alitempe=indziej (w innym czasie)
alitempe=kiedy indziej
aliteracii=aliterować się
aliteracii=być aliterowanym
aliteracii=stosować aliterację
aliteracio=aliteracja
aliulo=ktoś inny
alivorte=czyli (innymi słowami)
alivorte=innymi słowy
alizarbo=jarzębina (drzewo)
alizarino=alizaryna
alizo=jarzębina
aljardi=mocować żagiel
aljuĝi=nagradzać
aljuĝi=ogłaszać
aljuĝi=przysądzać
aljuĝi=uznawać
aljuĝi=zasądzać
alĵeti=dorzucać
alkado=alkad
alkado=burmistrz z władzą sądowniczą
alkadrigi=justować
alkadrigi=wyrównywać do marginesów
alkadrigo=wyjustowanie
alkadrigo=wyrównanie do obu marginesów
alkadrigo=wyrównanie do prawego marginesu
alkala=alkaliczny
alkala=zasadowy
alkaleca=zasadowy
alkaleco=zasadowość
alkalibluo=błękit zasadowy
alkalkuli=doliczać
alkalkuli=doliczać, doliczyć
alkalkuli=sumować
alkalkuli=zliczać
alkalo=alkali
alkalo=alkalium
alkalo=ług
alkalo=zasada
alkalo=związek zasadowy
alkaloido=alkaloid
alkalozo=alkaloza
alkano=alkan
alkanolo=alkanol
alkanserio=seria alkanów
alkao=alka
Alkazaro=Alkazar
alkemio=alchemia
alkemisto=alchemik
alklaki=klikać na
alklimatigi=aklimatyzować
alklimatigi=klimatyzować
alklimatigi=przyzwyczajać
alklimatiĝi=przyzwyczaić się
alklimatiĝi=zaaklimatyzować się
alklini=przechylać
alko=łoś
alkohola=alkoholowy
alkohola=wyskokowy
alkohola vendejo=wyszynk
alkoholaĵo=drink
alkoholaĵo=napój alkocholowy
alkoholaĵo=trunek
alkoholismo=alkoholizm
alkoholmetro=alkoholometr
alkoholmetro=alkoholomierz
alkoholo=alkohol
alkoholo=spirytus
alkoholulo=alkoholik
alkoholulo=pijak
alkonduki=doprowadzać
alkonduki=doprowadzić
alkonduki=dowieść (doprowadzić)
alkonduki=przywodzić
alkonduki=sprowadzać
alkonduki=zaprowadzać
alkonfirmigi=dostosować
alkonformigi=akomodować (przystosować)
alkonformigi=dopasować
alkonformigi=dostosowywać
alkonformigo=adaptacja
alkonformigo=przystosowanie
alkonformiĝemo=adaptacyjność
alkonformiĝemo=przystosowalność
alkonformiĝemo=przystosowanie
alkonformiĝo=adaptacja
alkonformiĝo=przystosowanie
alkonstrui=dobudować
alkonstruo=przybudówka
alkovo=alkierz
alkovo=alkowa
alkovo=alkówka
alkovo=nisza
alkovo=wnęka
alkrementi=zwiększać o 1
alkreska=przyrośnięty
alkreski=dorastać
alkresko=przyrost
alkroĉi=czepiać
alkroĉi=powiesić
alkroĉi=przyłączać
alkroĉi=przymocowywać
alkroĉi=przytwierdzać
alkroĉi=uczepić
alkroĉi=zahaczać
alkroĉi=zawieszać
alkroĉiĝi=czepiać się (przyczepiać się)
alkroĉiĝi=zawisać
alkrucigi=ukrzyżować
alkudri=przyszywać
alkudrita brodaĵo=aplikacja (haft)
alkuri=dobiec, dobiegać
alkuri=dolatywać (dobiegać)
alkuri=nadbiec
alkuri=podbiec
alkuro=dobieg
alkutimigi=aklimatyzować (przyzwyczajać)
alkutimigi=przyzwyczaić
alkutimigi=przyzwyczajać
alkutimigi=wdrażać
alkutimiĝinta=przyzwyczajony
allasi=dopuszczać, dopuścić
allasi=dopuścić
allasi=zezwalać na wstęp
alligi=czepiać
alligi=uczepić
alligi=uwiązywać
alliniigi=ustawiać równo
alliniigi=wypozycjonować
alliniigi=wyrównywać
alliniigo=układ
alliniigo=ułożenie
alliniigo=wyrównanie
alliniigo=zbieżność
alloga=atrakcyjny
alloga=pociągający
alloga=ponętny
alloga=powabny
alloga=ujmujący
allogaĵo=atrakcja
allogi=pociągać
allogi=przyciągać
allogi=przywabiać
allogi=wzbudzać zainteresowanie
allogi=zwabić
allogo=pokusa
almanako=almanach
almanako=kalendarz (rocznik)
almenaŭ=aby (przynajmniej)
almenaŭ=bodaj, bodajże (przynajmniej)
almenaŭ=choć, chociaż (przynajmniej)
almenaŭ=choćby, chociażby (przynajmniej)
almenaŭ=co najmniej
almenaŭ=przynajmniej
almeti=dokładać, dołożyć
almeti=dołączać
almeti=załączać
almiksaĵo=domieszka
almiksi=wlać do
almoza=jałmużny
almoza=żebraczy
almozisto=żebrak
almozo=jałmużna
almozpetanto=dziad (żebrak)
almozpetanto=żebrak
almozpeti=żebrać
almozula=żebraczy
almozularo=żebractwo
almozuleco=żebractwo
almozulejo=przytułek dla ubogich
almozulino=baba (żebraczka)
almozulo=dziad (żebrak)
almozulo=żebrak
alnaĝi=dopływać
alnajli=przygwoździć
alno=olcha
alno=olsza
alno=olszyna
alo=boczna część
alo=bocznica (skrzydło)
alo=oficyna
alo=skrzydło
aloaĵo=gorzki olejek
alobazo=podstawa skrzydła
alodo=alodium
alofona=alofonowy
alofono=alofon
aloji=stapiać
alojiĝi=stapiać się
alojo=aliaż
alojo=stop metali
aloĵo=aliaż
aloĵo=stop
alonĝo=alonż
alonĝo=przedłużka
aloo=aloes
alopatia=alopatyczny
alopatio=alopatia
alopatio=alpatia
alopato=alopat
alopato=alopata
alopecio=alopecja
alopecio=łysienie
alopecio=włosów wypadanie
alopekuro=wyczyniec łąkowy
aloritmio=arytmia
alotrofio=alotropia
alotropa=alotropowy
alotropeco=alotropia
alotropio=alotropia
alotropo=alotrop
alozo=aloza
alpa=alpejski
alpa=wysokogórski
alpagi=dopłacać
alpago=dopłata
alpako=alpaga (tkanina)
alpako=alpaka (tkanina)
alpako=wełna z lamy
alpako=wełsna z alpaki
alpano=alpejczyk
alpardo=łuna w górach
alparoli=dopowiadać, dopowiedzieć
alparoli=mówić do
alparoli=zwracać się w rozmowie do
alparolo=dopowiedzenie
alparolo=zwrócenie się do
alpaŝi=przyjść pieszo
alpaŝi=przystępować
alpdometo=szalet
alpeli=napędzać
alpendigaĵo=apendyks
alpendigaĵo=dodatek
alpendigaĵo=załącznik
alpendigi=dołączać, dołączyć
alpendigi=załączać dokument
alpendigi=zawieszać
alpendiĝi=czepiać się (zawieszać się)
alpingli=upinać
alpinismo=alpinizm
alpinisto=alpinista
alpismo=alpinizm
alpismo=wspinaczka wysokogórska
alpisto=taternik
alplenigo=dopełnienie
alpo=hala górska
alpo=pastwisko
alpo=szczyt górski w Alpach Szwajcarskich
Alpoj=Alpy
alporta=przywozowy
alporti=donieść, donosić
alporti=dostarczać, dostarczyć
alporti=przynieść
alporti=przywozić
alporti=sprowadzić
alporti=zanosić
alpostenigi=powierzać
alpostenigi=przydzielać
alpostenigi=wyznaczać
alpostenigo=delegacja
alpostenigo=przydzielenie
alpostenigo=przypisanie
alpostenigo=wyznaczenie
alpremi=przyciskać
alpreni=dobierać, dobrać (nabrać czegoś)
alpreni=przejmować coś
alpreni=przybierać
alpreni=przyjąć
alpreni=przyswajać sobie
alproksimiĝo=podejście
alproprigi=dostosować do potrzeb
alproprigi=przyswajać
alproprigi=przywłaszczyć sobie
alpuŝi=dopchać, dopychać
alrajdi=dojeżdżać (d.konno)
alruli=zatoczyć
alsaca=alzacki
alsacano=Alzatczyk
Alsaco=Alzacja
alsendi=nadsyłać
alsendi=przysyłać
alsino=mokrzyca
alskribaĵo=dopisek
alskribi=dopisać, dopisywać
alskribi )inf.)=dopisywać do pliku
alskribo=dopisek
alstarigi=dostawiać, dostawić
alsuprado=pięcie się w górę
alsuprado=wznoszenie się
alsuprado=wzrost
alŝovi=dopchać, dopychać (dosunąć)
alŝraŭbi=przykręcać
alŝraŭbi=przyśrubować
alŝteligi=przychodzić skrycie
alŝuti=przesyłać dane na serwer
alta=wysoki
alta premo=nadciśnienie
alta premo=wyż barometryczny
alta salto=skok wzwyż
altaĵeto=pochyłość
altaĵeto=skarpa
altaĵeto=zbocze
altaĵo=wyniosłość
altaĵo=wyżyna
altaĵo=wzniesienie
altano=taras
altarbildo=malowidło ołtarzowe
altarkandelo=gromnica
altarkandelo=świeca ofiarna
altaro=miejsce ofiarne
altaro=ołtarz
altarpentraĵo=malowidło ołtarzowe
altarŝtupoj=schody ofiarne
altartapiŝo=dywan ofiarny
altartuko=tunika ofiarna
alte=wysoko
alteco=wysokość
altegulaĉo=drab (drągal)
altegulaĉo=drągal (drab)
altegulaĉo=dryblas
altegulo=drągal
alteniĝi=chwytać się (przylegać)
alteniĝi=czepiać się (lgnąć)
alteniĝi=przyczepiać się
alteniĝi=przylegać
altenĵeti=podbijać
alteno=przylgnięcie
alteo=prawoślaz
alteriĝi=lądować
alteriĝi=przybijać do lądu
alteriĝo=desant
alterna=naprzemianległy
alterna=naprzemienny
alterna=przemienny
alterna grupo=grupa alternująca (mat.)
alterna kulturo=płodozmian
alternado=alternacja
alternado=następstwo
alternado=półokres
alternado=stronnicowanie
alternado=zmiana
alternanco=alternacja
alternativa propozicio=zdanie alternatywne
alternativo=alternatywa
alternativo=wybór
alternativo=wyjście
alternatoro=alternator
alternatoro=prądnica
alterndirekta=półdupleksowy (inf.)
alterne=na przemian
alterne=naprzemian
alterni=wymieniać się
alterni=występować na przemian
alterni=zmieniać się kolejno
alternilo=generator prądu naprzemiennego
alternilo=prądnica prądu naprzemiennego
alternklavo=klawisz Alt
alternklavo=klucz naprzemienny
alterno=alternacja
alterno=następstwo
alterno=półokres
alterno=zmiana
altestimata=wielmożny
alteŝatata=cenny
altfluga=górnolotny
altforno=wielki piec
altidea=górnolotny
altidea=górny (wzniosły)
altigi=wznosić
altiĝi=przybierać
altiĝi=zwyżkować
altiĝo=hossa
altimetro=wysokościomierz
altirado=atrakcja (przyciąganie)
altiranta=ponętny
altiri=przyciągać
altiri=przywabiać
altiri=zjednywać
altituda=odnoszący się do wysokości geograficznej
altitudo=wysokość (npm)
altitudo=wysokość geograficzna
altkreska=bujny (rosły)
altkreska=rosły
altkreska=wybujały
altmontara=wysokogórski
altnivela programlingvo=język programowania wysokiego poziomu (inf.)
alto=wysokość
alto=wyż barometryczny
altoangulo=kąt wzniesienia
altocentro=ortocentrum
altoindikilo=wysokościomierz
altokumuluso=altocumulus
altokumuluso=chmura średnia kłębiasta
altometro=wysokościomierz
altondi=docinać (przystrzyc)
altostratuso=altostratus
altostratuso=chmura średnia warstwowa
altpremilo=szybkowar
altpreza=bezcenny (kosztowny)
altpreza=drogi (kosztowny)
altpreza=drogocenny (kosztowny)
altranĉi=docinać (przyciąć)
altranĉisto=krojczy
altranga=dostojny (wysoko postawiony)
altranga=wysoko postawiony
altrangulo=dostojnik
altrangulo=dygnitarz
altransporto=dowóz
altreni=dowlec
altreni=przyholować
altrudi=wmuszać
altrudi sin=naprzykrzać się
altrudi sin=narzucać się
altruisma=altruistyczny
altruismano=altruista
altruismo=altruizm
altruista=bezinteresowny
altruisto=altruista
altspirita=górnolotny
altulo=basałyk (drągal)
altuŝi=przytknąć
altvalora=cenny
altvalora=drogocenny
aluda=aluzyjny
aluda=metaforyczny
aludi=napomknąć
aludi=napomykać
aludi=robić aluzję
aludi=wzmiankować
aludo=alizja
aludo=aluzja
aludo=domyślnik
alumetetikedo=etykietka zapałczana
alumeto=zapałka
aluminaĵoj=aluminiowe wyroby
aluminaĵoj=rzeczy z aluminium
aluminato=glinian
aluminia=aluminiowy
aluminia=ałunowy
aluminiaĵoj=aluminiowe wyroby
aluminiato=glinian
aluminio=aluminium
aluminio=glin
aluminioza=aluminiowy
aluminioza=ałunowy
aluminisilikato=krzemek glinu
aluminizi=aluminiować
alumino=korund
alumino=tlenek glinu
alumno=alumn
alumno=kleryk
alunejo=kopalnia glinu
alunito=ałunit
alunito=kamień ałunowy
aluno=ałun
aluntero=glina
aluvia=aluwialny
aluvia=osadowy
aluviaĵo=osad rzeczny
aluvio=aluwium
aluvio=współczesny osad rzeczny
alvadi=dobrnąć
alvenadi=przyjeżdżać
alveni=dochodzić, dojść
alveni=dolatywać (przybywać)
alveni=nadchodzić
alveni=nastać
alveni=przybyć
alveni=przybywać
alveni=przyjść
alveni=zawitać
alveni ĝis=docierać
alveno=nadejście
alveno=przybycie
alveno=przyjazd
alveno=przyjście
alveno=przyjście na świat
alveno=przylot
alventabelo=plan przyjazdów
alveola=dziąsłowy
alveola=zębodołowy
alveolara=dziąsłowy
alveolara=zębodołowy
alveolaro=spółgłoska dziąsłowa
alveolhava=mający wiele zagłębień
alveolhava=pęcherzykowaty
alveolito=alweolit
alveolito=kamień nazębny
alveolo=dołek żołądkowy w śluzówce
alveolo=jama
alveolo=komórka pęcherzyk
alveolo=pęcherzyk gruczołowy
alveolo=pęcherzyk płucny
alveolo=zagłębienie (med.)
alveolo=zębodół
alveoloza=mający wiele zagłębień
alveoloza=pęcherzykowaty
alversaĵo=dolewka
alverŝi=dolewać
alvesti=przebierać
alveturadi=przyjeżdżać
alveturado=dojazd (dojeżdżanie)
alveturejo=dojazd (droga dojazdowa)
alveturejo=zajazd
alveturi=dojeżdżać
alveturi=nadjechać
alveturi=podjechać
alveturigi=dowieźć, dowozić
alveturigi=dowozić
alveturigi=przywozić
alveturigo=dowóz
alveturo=przyjazd
alvoka=przywoławczy, przywołujący
alvoki=nawoływać
alvoki=przywołać, przywoływać
alvoki=wystosować
alvoki=zawołać
alvokiĝo=powołanie
alvoko=apel (wezwanie, odezwa)
alvoko=odezwa
alvoko=powołanie
alvoko=wezwanie
alvuso=narybek
alzaca=alzacki
alzacano=Alzatczyk
Alzaco=Alzacja
ama=erotyczny (miłosny)
ama=miłosny
Amadeo=Amadeusz
amaĵisto=amant (gach)
amaĵisto=gach
amaĵisto=kobieciarz
amaĵo=amor (miłostka)
amalgami=amalgamować
amalgami=łączyć
amalgami=mieszać
amalgamiĝi=łączyć
amalgamiĝi=mieszać
amalgamo=amalgamat
amanito=muchomór
amanto=amant
amanto=amator (miłośnik)
amanto=gach
amara=gorzki
amara=pełen goryczy
amara=rozgoryczony
amaraĵo=rzecz gorzka
amaranta=amarantowy
amaranta=nieprzemijający
amaranto=amarant
amaranto=szarłat
amaranto=wieczny kwiat
amareco=gorycz (gorzkość)
amareta=gorzkawy
amariĝi=gorzknieć
amariĝinta=zgorzkniały
amarilido=amarylka
amariliso=amarylis
amariliso=amarylka
amariliso=amaryłek
amaro=gorycz
amasa=gremialny
amasa=gromadny
amasa=tłumny
amasaĉo=horda (motłoch)
amasbuĉo=pogrom
amasbuĉo=rzeź
amase=gromadnie
amase=hurmem
amasegaro=chmara
amasegaro=rój
amasego=chmara
amasego=ciżba
amasego=ćma (mnóstwo)
amasego=nawał
amasego=tłum
amasigi=garnąć (gromadzić)
amasigi=gromadzić (skupiać)
amasigi=nagromadzić
amasigi=stłaczać
amasigi=zbierać
amasigi=zwalać
amasigo=koncentracja
amasiĝi=gromadzić się
amaskomunikiloj=środki masowego przekazu
amaso=chmara
amaso=czerada
amaso=hufiec (tłum)
amaso=kupa
amaso=masa
amaso=nawał
amaso=rzesza
amaso=zwał
amaso. bando=czereda
amata=ukochany
amata=umiłowany
amatino=bogdanka
amatino=kochanka
amatino=oblubienica
amatino=ukochana
amato=kochanek
amato=przyjaciel
amato=ukochany
amatore=hobbistycznie
amatore=jako hobby
amatore=po amatorsku
amatoreco=amatorstwo
amatoreco=amatorszczyzna
amatoreco=dyletantyzm
amatoro=amator
amatoro=dyletant
amatoro=nieprofesjonalista
amaŭrozo=ślepota
Amazonio=Amazonia
amazono=amazonka
Amazono=Rzeka Amazonka
ambasadanaro=ambasada (personel)
ambasado=ambasada
ambasadoreco=ambasada
ambasadorejo=ambasada
ambasadorino=pani ambasador
ambasadoro=ambasador
ambaŭ=oba
ambaŭ=obie
ambaŭ=obydwaj
ambaŭdekstra=oburęczny
ambaŭdirekta=dwukierunkowy
ambaŭdirekta=obukierunkowy
ambaŭdirekta=w obu kierunkach
ambaŭdirekta implikacio=ekwiwalencja (mat.)
ambaŭdirekta implikacio=równoważność
ambaŭflanka=bilateralny
ambaŭflanka=dwustronny
ambaŭflanka=obustronny
ambaŭmane=oburącz
ambaŭseksa=biseksualny
ambaŭseksa=dwupłciowy
ambaŭseksa=obojniaczy
ambaŭseksema=biseksualny
ambaŭseksema=dwupłciowy
ambaŭseksema=obojniaczy
ambicia=ambitny
ambicii=dążyć do
ambicio=ambicja
ambicio=duma
ambiciulo=człowiek ambitny
ambidekstra=oburęczny
ambigua=dwuznaczny
ambigua=niejednoznaczny
ambigua=wieloznaczny
ambigueco=dwuznaczność
ambigueco=niejasność
ambigueco=niejednoznaczność
ambigueco=wieloznaczność
ambivalenco=ambiwalencja
ambivalenco=niezdecydowanie
ambli=iść inochodem
ambli=iść powoli
ambli=przechadzać się
ambli=spacerować
amblo=inochód
amblo=jednochód
amblo=przechadzka
amblo=spokojny krok
ambono=ambona
ambosbeko=dziób kowadła
amboso=kowadełko
amboso=kowadło
ambro=ambra
ambro=bursztyn
ambrozio=ambrozja
ambrozio=napój bogów
ambulancisto=kierowca karetki
ambulanco=ambulans
ambulanco=karetka
ambulancveturilo=karetka
ambulatorio=ambulatorium
ambulatorio=przychodnia
amdeklaro=oświadczyny
ameba=amebowy
ameba=pełzakowy
amebo=ameba
amebo=pełzak
amebocito=amebocyt
ameboida=ameboidalny
ameboida=amebopochodny
amegi=uwielbiać
amelaĵo=kisiel
amelankiero=świdośliwka
amelazo=amylaza
amelgluo=krochmal
ameli=usztywniać
amelĵeleo=kisiel
amelo=krochmal
amelo=skrobia
amema=kochliwy
amema=skłonny do miłości
ameme=czule
amen=amen
amen!=niech tak będzie!
amenda=korekcyjny
amenda=poprawczy
amendamento=nowelizacja
amendamento=poprawa
amendamento=poprawianie
amendamento=poprawka (prawo)
amendi=wnosić poprawkę
amendi=wprowadzać poprawkę
amendo=nowelizacja
amendo=poprawa
amendo=poprawianie
amendo=poprawka
ameno=amen
amenoreo=brak miesiączki
amenoreo=miesiączki brak
amenta=baziowy
amento=bazia
amentoforma=w kształcie bazi
amerika=amerykański
amerika=jankeski
amerikanismo=amerykanizm
amerikano=Amerykanin
amerikano=jankes
Ameriko=Ameryka
ametista=ametystowy
ametisto=ametyst
ameto=miłostka
ametropa=ametropia
ametropa=ametropiczny
ametropeco=ametropia
amfetamino=amfetamina
amfibia=wodno-lądowy
amfibia=wodnoziemny
amfibia=ziemnowodny
amfibio=amfibia
amfibio=płaz
amfibiologio=amfibiologia
amfibrako=amfibrach
amfiktiona=amfiktioniczny
amfiktionaro=amfiktionia
amfiktiono=amfiktion
amfilado=amfilada
amfiokso=lancetnik
amfipodo=płetwonóg
amfiteatra=amfiteatralny
amfiteatro=amfiteatr
Amfitriono=Amfitrion
Amfitriono=gościnny gospodarz
amfiumo=amfiuma
amfobolio=amfibolia
amfobolio=dwuznaczność
amforo=amfora
Amforo=Wodnik
amfotera=amfoteryczny
ami=być dumnym z
ami=kochać
ami=miłować
amiantio=amianthium
amianto=amiant
amido=amid
amidolo=amidol
amigdalo=migdałek
amikeco=komitywa
amikeco=przyjaźń
amiki=przyjaźnić się
amiki=zaprzyjaźniać się
amikigi=bratać (przyjaźnić)
amikiĝi=zaprzyjaźnić się
amikino=przyjaciółka
amiko=druh
amiko=kochanek
amiko=przyjaciel
amikto=humerał
amila=amylowy
amilalkoholo=alkohol amylowy
amilazo=amylaza
amilo=amyl
amina acido=aminokwas
amindumado=konkury
amindumado=zaloty
amindumanto=zalotnik
amindumi=bałamucić się (umizgać się)
amindumi iun=nadskakiwać
amindumo=flirt
amino=amina
aminofenolo=aminofenol
aminotolueno=aminotoluen
amio=aminek
amisto=wielbiciel
amletero=liścik miłosny
amnestii=ułaskawiać
amnestio=amnestia
amnezio=amnezja
amnezio=pamięci utrata
amnezio=utrata pamięci
amneziulo=osoba cierpiąca na amnezję
amnia=owodniowy
amnio=amnion
amnio=owodnia
amniocentezo=punkcja owodni
amo=miłość
amofilo=piaskownica (rośl.)
amofilo=piaskownica zwyczajna
amoke=w amoku
amoko=amok
amonia klorido=chlorek amonowy
amoniaka=amoniakalny
amoniakizi=wytwarzać amoniak
amoniako=amoniak
amoniklorido=chlorek amonowy
amonio=amon
Amonio=Amon
amonio=salmak
amonito=amonit
Amono=Amon
amoplena=pełen miłości
amora=erotyczny
amora=miłosny
amoranto=amant
amoranto=gach
amoreto=amorek
amorfa=amorficzny
amorfa=bez określonej struktury
amorfa=bezkształtny
amorfa=bezpostaciowy
amorfa=niekrystaliczny
amori=kochać zmysłowo
amori=pożądać seks.
Amoro=Amor
amoro=amor
amoro=miłosne nastawienie
amortizi=amortyzować
amortizi=łagodzić
amortizi=osłabiać
amortizi=rozcieńczać
amortizi=słabnąć.
amortizi=tłumić
amortizi=umarzać
amortizi=wyciszać
amortizi=wyszczuplać
amortizi=zamortyzować
amortizilo=amortyzator
amortizilo=osłabiacz
amortizo=amortyzacja
amortizo=umorzenie
amortizo=zwrot kosztów
amorveka=podniecony
amorveka=zmysłowy
ampelopso=wino dzikie
ampelopso=winobluszcz
amperhoro=amperogodzina
ampermetro=amperomierz
amperminuto=amperominuta
ampero=amper
ampero=jednostka prądu elektrycznego
amperometro=amperometr
amperometro=amperomierz
ampersekundo=amperosekunda
ampleksa=chłonny
ampleksa=przestronny
ampleksa=rozłożysty
ampleksi=obejmować
ampleksi=pomieścić
ampleksi=zawierać
ampleksi=zmieścić
amplifa=wzmacniający
amplifatoro=wzmacniacz
amplifi=wzmacniać
amplifika=wzmacniający
amplifikatoro=amplifikator
amplifikatoro=wzmacniacz
amplifiki=amplifikować
amplifiki=wzmacniać
amplifiko=powiększenie
amplifiko=wzmocnienie
amplifilo=wzmacniacz
amplifo=powiększenie
amplifo=wzmocnienie
amplitudo=amplituda
amplitudo=maksymalne wychylenie
amplitudregilo=regulator amplitudy
amplo=ampla
amplo=lampa wisząca
ampola=ampułkowaty
ampolo=ampułka
ampolo=żarówka
ampolosimila=ampułkowaty
amputado=amputacja
amputado=amputowanie
amputado=obcięcie
amputado=skrócenie
amputi=amputować
amputi=obciąć
amputito=amputowany
amputito=osoba po amputacji
amputo=amputacja
Amsterdamo=Amsterdam
amu=jednostka masy atomowej
amu=jma
amuleto=amulet
amuleto=maskotka
amuleto=talizman
Amuro=Amur
amuza=humorystyczny
amuza=pocieszny
amuza=śmieszny
amuza=wesoły
amuza=wesół
amuza=zabawny
amuzado=rozbawienie
amuzado=zabawa
amuzaoĵo=rozrywka
amuzejo=bawialnia
amuzejo=lunapark
amuzejo=park rozrywki
amuzema=żartobliwy
amuzi=bawić (zabawiać)
amuzi=cieszyć (bawić)
amuzi=zabawiać
amuzi sin=bawić się dobrze
amuziĝanto=imprezowicz
amuziĝi=balować (bawić się)
amuziĝi=bawić się (rozrywać się)
amuziĝi=bawić się dobrze
amuziĝi=delektować się (bawić się)
amuziĝi=imprezować (bawić się)
amuziĝo=rozbawienie
amuziĝo=wesołość
amuzilo=bawidełko
amuzilo=zabawka
amuzisto=błazen
amuzo=rozbawienie
amuzo=rozrywka
amuzo=uciecha
amuzo=wesołość
amuzo=zabawa
anabaptisto=anabaptysta
anabaptisto=nowochrzczeniec
anabata=rosnący
anabata=wznoszący się
Anabelo=Anabela
anabiozo=anabioza
anabola=anaboliczny
anabolismo=anabolizm
anabolo=anabolizm
anaerobia=anaerobiczny
anaerobia=anaerobowy
anaerobia=beztlenowy
anaerobio=beztlenowiec
anaerobiozo=anaerobioza
anafalo=anafalis
anafazo=anafaza
anafilaksia=anafilaktyczny
anafilaksio=anafilaksja
anafilaksjo=anafilaksja
anaforo=anafora
anagalo=kurzyślad
anaglifa=anaglificzny
anaglifa=anaglifowy
anaglifo=anaglif
anagramo=anagram
anakampto=koślaczek
anakardio=orzech nerkowca
anakinezio=anakineza
anakoluto=anakolut
anakondo=anakonda
anakoreta=pustelniczy
anakoretino=pustelnica
anakoreto=anachoreta
anakoreto=pustelnik
anakreona=anakreontyczny
Anakreono=Anakreont
anakronisma=anachroniczny
anakronismo=anachronizm
Anaksagoro=Anaksagoras
Anaksimandro=Anaksymander
Anaksimeno=Anaksymenes
analagmatika=analagmatyczny
analekto=analekta
analekto=wybór z pism
analepsio=analepsja
analepsio=rekonwalescencja
analeptiko=środek wzmacniający
analfabeta=analfabetyczny
analfabeta=niewykształcony
analfabeto=analfabeta
analfabeto=niepiśmienny
analgezia=przeciwbólowy
analgezia=uśmierzający ból
analgeziko=środek przeciwbólowy
analgezio=analgezja
analgezio=nieczułość na ból
analgezio=znieczulica
analisto=annalista
analisto=kronikarz
analisto=rocznikarz
analitika funkcio=funkcja analityczna (mat.)
analitika geometrio=geometria analityczna (mat.)
analitika modelo=model analityczny
analitiko=analityka
analityka=analityczny
analiza=analityczny
analizanto=analityk
analizi=analizować
analizi=rozpatrywać
analizilo=analizator (inf.)
analizisto=analityk
analizo=analiza
analizo=próbka
analizo=rozbiór
analoga=analogiczny
analoga=analogowy
analoga=brzmiący jednakowo
analoga=podobny
analoga=pokrewny
analoga komputilo=komputer analogowy
analoga komputilo=maszyna analogowa
analogaj datenoj=dane analogowe (inf.)
analogaĵo=analog
analogaĵo=odpowiednik
analogcifereca=analogowo-cyfrowy (inf.)
analogeco=analogia
analogeco=odpowiedniość
analogeco=podobieństwo
analogia=analogiczny
analogio=analogia
analogio=odpowiedniość
analogo=analog
analogo=odpowiednik
analoj=annały
analoj=roczniki
anamnezo=anamneza
anamnezo=pamięci zanik
anamnezo=pamięć wydarzeń
anamnezo=przypominanie sobie
anamnezo=wywiad lekarski
anamorfoza=anamorficzny
anamorfozo=anamorfoza
anamorfozo=stopniowa przemiana ewolucyjna
ananaso=ananas
ananimo=ananim
anapesto=anapest
anarĥia=wywrotowy
anarĥiisto=wywrotowiec
anarĥio=bezkrólewie
anarĥio=bezrząd
anarĥiulo=wywrotowiec
anarkia=bezładny
anarkia=chaotyczny
anarkia=wywrotowy
anarkiismo=anarchizm
anarkiisto=anarchista
anarkiisto=wywrotowiec
anarkio=anarchia
anarkio=bezkrólewie
anarkio=bezład
anarkio=bezrząd
anarkio=chaos
anarkio=zamieszki
anarkismo=anarchizm
anarkisto=anarchista
anarkiulo=wywrotowiec
anaro=ekipa
anasarko=anasarka
anasarko=skóry obrzęk
anasino=kaczka (samica)
anaso=kaczka
anastatiko=róża jerychońska
anastatiko=zmartwychwstanka
Anastazio=Anastazja
anastigmata=anastygmatyczny
anastigmata=optycznie ostry
anastigmato=anastygmatyzm
anastomoza=anastomotyczny
anastomozo=anastomoza
anastrofio=anastrofa
anastrofo=anastrofa
anastrofo=inwersja
anastrofo=szyk przestawny
anasviro=kaczor
anatazo=anataza
anatema=wyklęty
anatema=znienawidzony
anatemi=ekskomunikować
anatemi=rzucić klątwę na
anatemi=wykląć
anatemo=anatema
anatemo=klątwa
anatemo=klątwa kościelna
anatemo=rzecz wyklęta
anatifo=wąsonóg
anatomia=anatomiczny
anatomiisto=anatom
anatomio=anatomia
anatomio=budowa organizmu
anatomo=anatom
anatropa=anatropowy
anĉo=języczek (instrumentu)
anĉovo=anchois
anĉovo=anczos
anĉovo=sardela
anda=andyjski
andaluza=andaluzyjski
andaluzia=andaluzyjski
andaluziano=Andaluzyjczyk
Andaluzio=Andaluzja
andaluzo=Andaluzyjczyk
Andaluzujo=Andaluzja
andante=andante
andante=wolno w muzyce
andantete=andantino
andantete=wolniutko w muzyce
andanteto=andantino
andanteto=wolniutko w muzyce
andantino=andantino
andantino=wolniutko w muzyce
andanto=andante
andanto=wolno w muzyce
andezito=andezyt
Andoĉjo=Jędrek, Jędruś
Andoj=Andy
Andreo=Andrzej
androfobio=androfobia
androforo=androfora
androgina=androginiczny
androgina=dwupłciowy
Andromedo=Andromeda
andromedo=modrzewnica
Androniko=Andronikus
androsako=naradka (rośl.)
androsterono=androsteron
aneco=afiliacja
aneco=asocjacja
aneco=członkowstwo
aneco=powiązanie
aneco=przyjęcie do grona
aneco=przynależność
aneco=skojarzenie
aneco=towarzystwo
aneco=zrzeszenie
aneco=związek
anekdota=anegdotyczny
anekdotisto=anegdociarz
anekdoto=anegdota
anekdoto=dykteryjka
anekdoto=historyjka
anekdoto=przypowiastka
aneksado=wcielenie
aneksado=zabór
aneksado=zajęcie terytorium
aneksaĵo=aneks
aneksaĵo=dodatek
aneksaĵo=pismo dodatkowe
aneksaĵo=załącznik
aneksi=anektować
aneksi=dołączać, dołączyć
aneksi=przyłączać
aneksi=wcielać
aneksi=załączać dokument
aneksismo=aneksjonizm
aneksisto=aneksjonista
anekso=aneks
anekso=aneksja
anekso=dodatek
anekso=pismo dodatkowe
anekso=wcielenie
anekso=zajęcie terytorium
anekso=załącznik
anelidoj=pierścienice
anelo=ostatnie namaszczenie
anemia=anemiczny
anemia=bezkrwisty
anemio=anemia
anemio=bezkrwistość
anemio=niedokrwistość
anemiulo=anemik
anemofila=wiatropylny
anemografio=anemografia
anemografo=anemograf
anemogramo=anemogram
anemometrio=anemometria
anemometro=anemometr
anemometro=wiatromierz
anemona=anemoniczny
anemono=anemon
anemono=sasanka
anemono=zawilec
anemoskopo=anemoskop
aneroida=bezcieczowy
aneroido=aneroid
anesteza=znieczulający
anesteza=znieczulony
anestezaĵo=środek znieczulający
anestezaparato=aparatura do narkozy
anestezenzo=środek znieczulający
anestezi=znieczulać
anestezilo=środek znieczulający
anesteziologio=anestezjologia
anestezisto=anestezjolog
anestezo=anestezja
anestezo=narkoza
anestezo=nieczułość
anestezo=znieczulenie
anestezo=znieczulenie farmakologiczne
anestezo=znieczulica
aneto=koper
aneŭrisma=tętniakowy
aneŭrismo=anewryzm
aneŭrismo=tętniak
anevrismo=anewryzm
anfrakta=kręty
anfrakta=zawiły
anfrakto=jama (geolog.)
anfrakto=jaskinia
anfrakto=krętość
anfrakto=zawiłość
Angeliko=Andżelika
angeliko=arcydzięgiel litwor
angeliko=dzięgiel
Angelino=Andżelina
Angelo=Andżelo
angilo=węgorz
angino=angina
angio=naczynie (anat.)
angio=naczynie krwionośne
angiomo=naczyniak
angioplastio=angioplastyka
angioplastio=plastyka naczynia
angiosarkomo=angiosarkoma
angioskopo=angioskop
angiosperma=okrytonasienny
angiospermo=roślina okrytonasienna
angla=angielski
angle=po angielsku
anglicismo=anglicyzm
angligi=zangielszczyć
anglikana=anglikański
anglikanismo=anglikanizm
anglikano=anglikanin
anglismo=anglicyzm
anglo=Anglik
anglofobio=anglofobia
anglomanio=anglomania
anglonormanda=anglonormański
anglosaksa=anglosaski
angola=angolski
angolano=Angolczyk
Angolo=Angola
angori=zadręczać się czymś
angoro=męczarnia
angoro=męka
angoro=trwoga
angoro=udręka
angstromo=angstrem
angula=graniasty
angula=kątowy
angula=narożnikowy
angula=rogowy
angula bato=korner
angula distanco=odległość kątowa
angula koeficiento=współczynnik kierunkowy
angula krampo=nawias trójkątny
angula pilko=korner
angulaĵo=kątownik stalowy
anguleca=kanciasty
anguleco=graniastość (mat.)
anguleco=kanciastość
angulen=za rogiem
anguleto=kącik
anguleto=zakątek
angulfero=kątownik stalowy
angulfidela=konforemny
angulfidela=wiernokątny
angulo=grań (kąt)
angulo=kąt
angulo=narożnik
angulo=węgieł
angulrelo=kątownik stalowy
angultrabo=kątownik stalowy
angura=angora
angviso=padalec
angviso=padalec zwyczajny
anĝela=anielski
anĝela saluto=pozdrowienie anielskie
anĝelapero=objawienie anielskie
anĝelino=anielica
anĝelo=anioł
anĝeluso=Anioł Pański
Anĝeluso=Anioł Pański (modlitwa)
anheli=dychać
anheli=dyszeć
anheli=sapać
anheli=zadyszeć się
anhelo=dech
anhidra=bezwodny (chem.)
anhidrido=bezwodnik
anhidrito=anhydryt
anhidrito=gips bezwodny
anigi=dołączać, dołączyć
anigu=wprawadzić
aniĝi=stać się członkiem
aniĝi=wejść w skład gremium
anilinnigro=czerń anilinowa
anilino=anilina
anilo=anil
anilo=indygowiec amerykański
anilo=indygowiec farbiarski
animacio=animacja
animala=zwierzęcy
animaleto=żyjątko
animeco=ożywienie
animeco=żywość
animgvidado=duszpasterstwo
animgvidanto=duszpasterz
animi=animować
animi=inspirować
animi=ożywiać
animi=pobudzać
animi=uduchawiać
animismo=animizm
animisto=animista
animita=ożywiony
animita=pełen ruchu
animo=duch (dusza)
animo=dusza
anizbrando=anyżówka
anizlikvoro=anyżówka
anizlikvoro=napitek anyżowy
anizo=anyż
anizometropio=anizometropia
anizotropa=anizotropowy
anizotropio=anizotropia
anizujo=biedrzeniec anyż
anjona=anionowy
anjono=anion
Ankaro=Ankara
ankaŭ=i (także)
ankaŭ=również
ankaŭ=także
ankaŭ=też
anketo=ankieta
ankilozo=ankiloza
ankilozo=ankyloza
ankilozo=stawu nieruchomość
Ankono=Ankona
ankono=konsola
ankono=wspornik pod gzyms
ankoraŭ=jeszcze
ankoraŭ=nadal
ankoraŭfoje=jeszcze raz
ankradejo=kotwicowisko
ankrado=kotwiczenie
ankraĵo=oparcie
ankraĵo=ostoja
ankraĵo=zakotwiczenie
ankrejo=kotwicowisko
ankri=rzucać kotwicę
ankri=zakotwiczać
ankri=zakotwiczyć
ankriĝi=zakotwiczyć
ankro=hiperłącze (kotwica)
ankro=kotew
ankro=kotwa
ankro=kotwica
ankro=zaczepienie
ankroĉeno=łańcuch kotwicy
ankrokablo=lina kotwicza
ankrokablo=sznur kotwiczy
anksia=niepokojący
anksia=pełen obaw
anksia=powodujący niepokój
anksia=zaniepokojony
anksieco=lęk
anksieco=niepokój
anksieco=obawa
anksieco=zaniepokojenie
ankuzo=farbownik (rośl.)
Anneto=Aneta
Anno=Anna
ano=adept (członek)
ano=członek (członek towarzystwa)
ano=stronnik
ano=zwolennik
anobio=kołatek
anobio=mól książkowy
anodina=kojący
anodino=anodyna
anodino=środek uśmierzający ból
anodo=anoda
anodonto=szczeżuja
anofelo=komar widliszek
anoksemio=anoksemia
anoksemio=niedotlenienie krwi
anoksio=anoksja
anoksio=niedotlenienie tkanek
anolito=anolit
anomalia=anormalny
anomalia=nienormalny
anomalia=nieprawidłowy
anomalio=anomalia
anomalio=nieprawidłowość
anomalio=zboczenie
anoncanto=spiker
anonci=anonsować
anonci=głosić (obwieszczać)
anonci=obwieszczać
anonci=ogłaszać
anonci=oznajmiać
anonci=reklamować
anonci=zameldować
anonci=zapowiadać
anonci=zgłaszać
anoncisto=ogłaszający wiadomości
anoncisto=spiker radiowy lub telewizyjny
anonco=anons
anonco=deklaracja wyprzedzająca (inf.)
anonco=inserat
anonco=komunikat
anonco=obwieszczenie
anonco=ogłoszenie
anonco=reklama
anonco=zapowiedź
anonco=zawiadomienie
anonctabulego=plansza reklamowa
anonima=anonimowy
anonima=bezimienny
anonima=cichy (anonimowy)
anonima FTP=anonimowy FTP
anonimaĵo=anonim
anonimeco=anonimowość
anonimo=anonim
anonimulo=ktoś anonimowy
anorakjako=kurtka skafandra
anorakkapuĉo=hełm skafandra
anorako=skafander
anoreksia=anorektyczny
anoreksio=anoreksja
anoreksio=brak łaknienia
anoreksio=jadłowstręt psychiczny
anoreksiulino=anorektyczka
anormala=anormalny
anormala=nienormalny
anormala=nieprawidłowy
anortita=anortyczny
anortito=anortyt
anortito=skaleń wapniowy
anse=podpierając się pod boki
Anselmo=Anzelm
ansera=gęsi
ansera=gęsiowaty
ansera haŭto=ciarki
anserbleki=gęgać
anserido=kaczątko
anserina=gęsi
anserina=gęsiowaty
ansero=gęś
anserpaŝtistino=gęślarka
anserpaŝtisto=gęślarz
anserumi=gęgać
anserviro=gąsior (ptak)
anso=antaba (ucho naczynia)
anso=klamka
anstataŭ=zamiast
anstataŭ tio=natomiast
anstataŭa=zastępczy
anstataŭaĵo=znak zastępczy
anstataŭanto=deputat, deputowany (zastępca)
anstataŭanto=zastępca
anstataŭi=wyręczać
anstataŭiga skribreĝimo=tryb nadpisywania
anstataŭigo=substytut
anstataŭigo=zastępstwo
anstromo=angstrem
anstromo=anstrom
antagonisma=antagonistyczny
antagonisma=nieprzyjazny
antagonisma=przeciwny
antagonisma=wrogi
antagonismo=antagonizm
antagonismo=chrapka (zawiść)
antagonismo=przeciwieństwo
antagonismo=wzajemna niechęć
antagonisto=adwersarz
antagonisto=antagonista
antagonisto=oponent
antagonisto=przeciwnik
antagonisto=rywal
Antareso=Antares
antarkta=antarktyczny
Antarkta Oceano=Ocean Antarktyczny
Antarktiko=Antarktyka
Antaro=Antares
antaŭ=przed
antaŭ=przedtem
antaŭ cio=przede wszystkim
antaŭ dispartigo de Pollando=przedrozbiorowy
antaŭ longa tempo=dawno
antaŭ longe=dawno
antaŭ nelonge=niedawno
antaŭ ol=aniżeli (zanim)
antaŭ ol=nim (zanim)
antaŭ ol=zanim
antaŭa=były (poprzedni)
antaŭa=dawny (poprzedni)
antaŭa=miniony
antaŭa=poprzedni
antaŭa=przedni
antaŭa=uprzedni
antaŭa kovrilo=przednia okładka
antaŭa nulo=zero poprzedzające
antaŭa nulo=zero wiodące
antaŭaĉeti=wykupić naprzód
antaŭaĵo=front (przód)
antaŭakordo=zgoda uprzednia
antaŭanto=poprzednik
antaŭbraka=przedramienny
antaŭbrako=przedramię
antaŭĉambro=przedpokój
antaŭdata=przedterminowy
antaŭdati=antydatować
antaŭdati=poprzedzać w czasie
antaŭdeserto=przystawka
antaŭdestino=dola (przeznaczenie)
antaŭdiluva=przedpotopowy
antaŭdiri=wróżyć
antaŭdiri=zapowiadać
antaŭdiristo=augur (przedmówca)
antaŭdiro=horoskop (przepowiednia)
antaŭe=przedtem
antaŭe=wpierw
antaŭeco=priorytet
antaŭeco=prym
antaŭeco=starszeństwo
antaŭedziĝa=przedmałżeński
antaŭedziĝa=przedślubny
antaŭen=dalej (naprzód)
antaŭen=naprzód
antaŭenigi=awansować
antaŭenigi=iść do przodu
antaŭenigi=kontynuować pochód
antaŭenigi=maszerować ku
antaŭenigi=podążać ku
antaŭenigi=posuwać się
antaŭenigi=ruszać naprzód
antaŭenigo=awans (ruch naprzód)
antaŭeniĝi=iść do przodu
antaŭeniĝi=kontynuować pochód
antaŭeniĝi=maszerować ku
antaŭeniĝi=podążać ku
antaŭeniĝi=posuwać się
antaŭeniĝi=ruszać naprzód
antaŭeniĝo=awans
antaŭeniri=iść do przodu
antaŭeniri=iść naprzód
antaŭeniri=kontynuować pochód
antaŭeniri=maszerować ku
antaŭeniri=podążać ku
antaŭeniri=posuwać się
antaŭeniri=ruszać naprzód
antaŭenmova=poruszający się naprzód
antaŭenmovi=iść do przodu
antaŭenmovi=kontynuować pochód
antaŭenmovi=maszerować ku
antaŭenmovi=podążać ku
antaŭenmovi=posuwać się
antaŭenmovi=ruszać naprzód
antaŭenpuŝi=popędzać
antaŭenpuŝo=napęd
antaŭforiga=zapobiegawczy
antaŭfortikaĵo=fort
antaŭgardema=przezorny
antaŭgeedziĝa=przedmałżeński
antaŭgusto=przedsmak
antaŭgvardio=awangarda
antaŭgvardio=straż przednia
antaŭhaltigi=zapobiegać
antaŭhieraŭ=przedwczoraj
antaŭi=antydatować
antaŭi=być w przodzie
antaŭi=poprzedzać w czasie
antaŭi=wysunąć się do przodu
antaŭigi=iść do przodu
antaŭigi=kontynuować pochód
antaŭigi=maszerować ku
antaŭigi=podążać ku
antaŭigi=posuwać się
antaŭigi=ruszać naprzód
antaŭigi=ubiec
antaŭigi=wyprzedzać
antaŭigi=wysuwać
antaŭiĝi=nadciągać
antaŭira nulo=zero poprzedzające
antaŭira nulo=zero wiodące
antaŭira spaceto=spacja poprzedzająca
antaŭira spaceto=spacja wiodąca
antaŭiranta=przodujący
antaŭjuĝemo=tendencja
antaŭjuĝemo=uprzedzenie
antaŭjuĝo=uprzedzenie
antaŭkondiĉo=warunek wejściowy
antaŭkondiĉo=warunek wstępny
antaŭkongreso=przedkongres
antaŭkristnaska vespero=wigilia (Bożego Narodzenia)
antaŭkuri=odbiec
antaŭkuri=wybiegać
antaŭlasta=przedostatni
antaŭlasta=zaprzeszły
antaŭlonge=dawno temu
antaŭmanĝaĵo=przystawka
antaŭmanĝo=zakąska
antaŭmeta operaciskribo=notacja przedrostkowa
antaŭmeti=przedkładać
antaŭmilita=przedwojenny
antaŭmolaro=ząb przedtrzonowy
antaŭmorta=przedśmiertny
antaŭnaska=prenatalny
antaŭnaska=przedporodowy
antaŭnoktomeza dormo=sen przed północą
antaŭnomo=imię
antaŭpagenda=płatny z góry
antaŭpago=awans (zaliczka)
antaŭpago=zadatek
antaŭpago=zaliczka
antaŭparolo=przedmowa
antaŭpaska=przedpaschalny
antaŭpendaĵo=antepedium
antaŭpendaĵo=zasłona okrywająca dolną część ołtarza
antaŭpenso=premedytacja
antaŭposteno=forpoczta
antaŭpreparo=przygotowanie
antaŭsenti=przeczuwać
antaŭsenti=wyczuć
antaŭsento=przeczucie
antaŭsigno=auspicja (przepowiednia)
antaŭsigno=omen
antaŭsigno=przepowiednia
antaŭsigno=umiejętność przepowiadania przyszłości
antaŭsigno=wróżba
antaŭsigno=wróżbiarstwo
antaŭsigno=wróżenie
antaŭsigno=znak
antaŭsigno=zwiastun
antaŭstajo=forsztag
antaŭstajo=więź przednia
antaŭstomako=przedbrzusze
antaŭŝovi=podsunąć
antaŭŝovi=wysuwać
antaŭtableto=konsolka
antaŭtagmeza=przedpołódniowy
antaŭtagmezo=przedpołudnie
antaŭtempa=przedwczesny
antaŭteni=prezentować
antaŭtraktado=przetwarzanie wstępne
antaŭtraktilo=preprocesor (inf.)
antaŭtuketo=śliniak
antaŭtuko=fartuch
antaŭulo=antenat (przodek)
antaŭulo=poprzednik
antaŭurbo=przedmieście
antaŭvaloro=domyślna wartość (inf.)
antaŭvenda=płatny z góry
antaŭveni=prześcigać
antaŭveni=ubiec
antaŭvespera manĝo=podwieczorek
antaŭvespero=szarówka (zmierzch)
antaŭvespero=wigilia
antaŭvespero=zmierzch
antaŭvespero=zmrok
antaŭvestiblo=ganek (przedsionek)
antaŭvidi=przewidywać
antaŭvidulo=jasnowidz
antaŭzorga=przezorny
antaŭzorga=zapobiegliwy
antecedento=antecedens
antecedento=poprzednik
antecedento=przodek
antecedentoj=przodkowie
antelikso=grobelka
antemido=rumian
antemo=hymn
antemo=rumianek
antena=antenowy
antenario=kocanka
antenario=ukwap
anteneto=antenka
antenkomutilo=przełącznik antenowy
antenkonektilo=gniazdko antenowe (elektr.)
anteno=antena
anteno=czułek
antenturo=wieża antenowa
antera=pylnikowy
anteridio=plemnia
anteriko=pajęcznica
antero=pylnik
anterozoido=anterozoid
anterozoo=anterozoid
anthelikso=grobelka
anthelio=słoneczny krąg świetlny
anti-=anty-
anti-antikorpo=antyprzeciwciało
antiacido=środek neutralizujący kwas
antiacido=środek zobojętniający
antiamerika=antyamerykański
antiartrita=przeciwartretyczny
antiaviadila=przeciwlotniczy
antibakteria=antybakteryjny
antibiotika=antybiotyczny
antibiotika=antybiotykowy
antibiotiko=antybiotyk
anticiklono=antycyklon
anticiklono=wyż baryczny
anticipa=pełen wyczekiwania
anticipa=przedterminowy
anticipa=przewidujący
anticipa=uprzedzający
anticipa=wcześniejszy
anticipa=wyczekujący
anticipa pago=zaliczka
anticipado=wyprzedzenie
anticipe=wpierw
anticipe=z góry
anticipi=antycypować
anticipi=przewidywać
anticipi=spodziewać się
anticipi=uprzedzać
anticipi=wybiegać
anticipo=antycypacja
anticipo=oczekiwanie
anticipo=przewidywanie
anticipo=uprzedzanie
anticipo=wyczekiwanie
antideprima=przeciwdepresyjny
antiderivativo=antyderywat
antideŭterono=antydeutron
antidota=odtrutkowy
antidota=przeciwjadowy
antidoto=antidotum
antidoto=antydotum
antidoto=odtrutka
antielektrono=antyelektron
antiemetiko=środek przeciwwymiotny
antienzimo=antyenzym
antifebra=antymalaryczny
antifebra=przeciwgorączkowy
antifebra=przeciwmalaryczny
antiferomagneta=antyferomagnetyczny
antifona=antyfonalny
antifono=antyfona
antifono=hymn
antifrazo=antyfraza
antigena=antygenowy
antigeno=antygen
Antigona=Antygona
antigravita=antygrawitacyjny
antigravito=antygrawitacja
antihemofilia=antyhemofiliczny
antiheroo=antybohater
antihidrofobia=antyhydrofobiczny
antihipnota=antyhipnotyczny
antihipokondria=antyhipochondryczny
antihistamino=antyhistamina
antihisteria=przeciwhisteryczny
antika=antyczny
antika=starożytny
antiklerikala=antyklerykalny
antiklimaksa=rozczarowujący
antiklimaksa=stanowiący przykry kontrast
antiklimakso=antykulminacja
antiklimakso=przykry kontrast
antiklimakso=rozczarowanie
antiklimakso=zawód
antiklinala=antyklinowy
antiklinala=siodłowy
antiklinalo=antyklina
antiklinalo=siodło
antikoagulenzo=antykoagulant
antikoagulenzo=środek przeciwkrzepliwy
antikonvulsia=przeciwdrgawkowy
antikorpo=przeciwciało
antikristo=antychryst
antikva=antyczny
antikva=archaiczny
antikva=dawny (starożytny)
antikva=przestarzały
antikva=starodawny
antikva=staroświecki
antikva=starożytny
antikva=zabytkowy
antikva=zamierzchły
antikva gobelino=arras
antikvaj tempoj=czasy starożytne
antikvaĵejo=antykwariat
antikvaĵisto=antykwariusz
antikvaĵo=antyk
antikvaĵo=staroć
antikvaĵo=zabytek
antikvarko=antykwark
antikveco=antyczność
antikveco=starodawność
antikveco=starożytność
antikveco=świat starożytny
antikveco=zabytkowość
antikvulo=przodek
antikvulo=starożytny np. Grek
antila=antylijski
antilano=Antylyjczyk
antilido=przelot (rośl.)
antilo=przelot (bot.)
antilogaritma=antylogarytmiczny
antilogaritmo=antylogarytm
antilogaritmo=przeciwlogarytm
Antiloj=Antyle
antilopo=antylopa
antimalaria=antymalaryczny
antimalaria=przeciwmalaryczny
antimaterio=antymateria
antimisila=przeciwrakietowy
antimonika=antymonowy
antimono=antymon
antimonoza=antymonawy
antineŭralgia=przeciwbólowy
antineŭralgia=uśmierzający ból
antineŭtrino=antyneutrino
antineŭtrono=antyneutron
antinomio=antynomia
antinomio=paradoks
antinomio=sprzeczność
antipapo=antypapież
antiparaliza=przeciwparalityczny
antipartikulo=przeciwcząstka
antipatia=antypatyczny
antipatia=odpychający
antipatia=odrażający
antipatia=wrogi
antipatia=wrogo nastawiony
antipatio=abominacja (wstręt)
antipatio=ansa (niechęć)
antipatio=antypatia
antipatio=awersja
antipatio=niechęć
antipatio=obrzydzenie
antipatio=odraza
antipatio=wstręt
antiperistalta=antyperystaltyczny
antiperspirilo=antyperspirant
antiperspirilo=środek przeciwpotowy
antipirino=antypiryna
antipoda=antypodyczny
antipoda=diametralnie przeciwstawny
antipode=biegunowo
antipodo=antypoda
antipodo=diametralne przeciwieństwo
Antipodoj=Antypody
antiprotono=antyproton
antipsikoza=antypsychotyczny
antirakita=przeciwkrzywiczy
antirino=lwia paszcza
antirino=wyżlin
antirisko=pietruszka
antirusta=przeciwrdzewny
antisemitismo=antysemityzm
antisemito=antysemita
antisepsa=antyseptyczny
antisepsa=bakteriobójczy
antisepsa=przeciwbakteryjny
antisepsaĵo=antyseptyk
antisepsaĵo=środek odkażający
antisepsi=dezynfekować
antisepsilo=antyseptyk
antisepsilo=środek odkażający
antisepso=antyseptyka
antisepso=zwalczanie zakażeń
antisero=surowica odpornościowa
antisimetria=antysymetryczny
antiskorbuta=przeciwgnilcowy
antisocieta=antyspołeczny
antispasma=przeciwskurczowy
antistrofo=antystrofa
antitanka=przeciwczołgowy
antiteza=antytetyczny
antiteza=przeciwstawny
antitezo=antyteza
antitezo=dokładne przeciwieństwo
antitezo=kontrast
antitezo=przeciwstawienie
antitezo=sprzeczność
antitoksino=antytoksyna
antitrado=antypasat
antitrusta=antymonopolowy
antitrusta=przeciwtrustowy
antitusa=przeciwkaszlowy
antivirusa=antywirusowy
antiviruso=antywirus
antivitamino=antywitamina
antoksanto=tomka
antoksanto=tonka
antologio=antologia
Antoneno=Antoniusz
antonimo=antonim
Antonineto=Antonia
Antonineto=Antonina
Antonio=Antonia
Antonio=Antonina
Antonio=Antoniusz
Antono=Anton
antonomazio=antonomazja
antraceno=antracen
antracito=antracyt
antrakinono=antrachinon
antrakonito=antrakonit
antrakozo=pylica płuc
antrakozo=pylica węglowa
antrakozo=węglica
antrakso=czyrak mnogi
antrakso=karbunkuł
antrakso=wąglik
antrakso=wrzód
antrisko=pietruszka
antrisko=trybula
antrisko=trybuła
antro=jama
antro=zatoka
antropocentra=antropocentryczny
antropodoj=stawonogi
antropofaga=ludożerczy
antropofagismo=antropofagia
antropofagismo=ludożerstwo
antropofago=antropofag
antropofago=ludożerca
antropofobio=antropofobia
antropoida=antropoidalny
antropoida=człekokształtny
antropoido=antropoid
antropoido=małpa człekokształtna
antropoido=małpolud
antropoidoj=człekokształtne
antropologia=antropologiczny
antropologio=antropologia
antropologisto=antropolog
antropologo=antropolog
antropometria=antropometryczny
antropometrio=antropometria
antropomorfa=antropomorficzny
antropomorfismo=antropomorfizm
antropozofio=antropozofia
antuso=świergotek
Antverpeno=Antwerpia
Anubo=Anubis
anuitato=renta
anuito=annuita
Anunciacio=Zwiastowanie
Anunciacio=Zwiastowanie NMP
anura=bezogonowy
anurio=anuria
anurio=bezmocz
anuro=płaz bezogonowy
anuroj=płazy bezogonowe
anusa=analny
anusa=odbytniczy
anusa=odbytowy
anuse=doodbytniczo
anuskoito=stosunek analny
anuso=dupa
anuso=odbyt
aoristo=aoryst
aorta=aortalny
aorto=aorta
apaco=apasz
apaĉino=Apaczka
apaĉo=Apacz
apaĉo=apasz
apaĉo=chuligan
apalaĉa=appalachijski
Apalaĉoj=Appalachy
apanaĝo=apanaże
apanaĝoj=apanaże
aparat-adaptilo=sterownik urządzenia
aparat-adreso=adres urządzenia (inf.)
aparataro=aparatura
aparataro=aparatura laboratoryjna
aparataro=hardware
aparataro=osprzęt
aparataro=sprzęt
aparatbitoko=bajt statusu (inf.)
aparatiga marko=znacznik pliku
aparato=aparat
aparato=mechanizm
aparato=przyrząd
aparato=urządzenie
aparaturo=aparatura
aparta=oddzielny
aparta=osobny
aparta=szczególny
aparta=wydzielony
aparta ĉambro=kawalerka
apartaĵo=osobliwość
apartaĵo=szczególność
apartamentaro=blok mieszkalny
apartamentaro=budynek mieszkalny
apartamento=apartament
apartamento=gmach
apartamento=mieszkanie
aparte=oddzielnie
aparte=osobno
aparte=z osobna
aparte de=oprócz czegoś
aparte de=poza czymś
aparteco=osobność
aparteco=rozdzielność
apartenado=rzeczy posiadane
apartenado=własność
apartenaĵo=rzeczy posiadane
apartenaĵo=własność
apartenanta=należny
aparteni=należeć
aparteno=przynależność
apartga=oddzielony
apartga=odłączony
apartga=odseparowany
apartga=rozdzielony
apartiga=osobny
apartiga=rozdzielny
apartigebla=rozłączalny
apartigi=oddzielać
apartigi=odłączać
apartigi=przegradzać
apartigi=rozdzielać
apartigi=rozłączać
apartigi=separować
apartigi=wybierać
apartigi=wyodrębniać
apartigita=oddzielony
apartigita=ustronny
apartiĝo=rozłąka
apartismo=Apartheid
apatia=apatyczny
apatia=bezduszny
apatia=gnuśny
apatia=obojętny
apatia=ospały
apatio=apatia
apatio=flegma
apatio=obojętność
apatio=ospałość
apatito=apatyt
apekso=apeks
apekso=koniuszek
apekso=szczyt
apekso=wierzchołek
apelacia=apelacyjny
apelacia tribunalo=sąd apelacyjny
apelacianto=apelant
apelacianto=apelujący
apelacii=apelować
apelacii=odwoływać się
apelacio=apelacja
apelanto=apelant
apelanto=apelujący
apenaŭ=ledwie
apenaŭ=ledwo
apenaŭ=zaledwie
apendica=załącznikowy
apendicektomio=usunięcie wyrostka robaczkowego
apendicito=apendycyt
apendicito=wyrostek robaczkowy
apendicito=zapalenie wyrostka robaczkowego
apendico=apendyks
apendico=dodatek (w książce)
apendico=wyrostek (robaczkowy)
apendico=wyrostek robaczkowy
apenina=apeniński
Apeninoj=Apeniny
apepsio=apepsja
aperaĵo=widmo
aperaĵo=widziadło
aperaĵo=zjawa
aperi=być opublikowanym
aperi=pojawiać się
aperi=ukazać się
aperi=ukazywać się
aperi=zjawiać się
aperi en sonĝo=przyśnić się
aperigi=wyciągać
aperigi=wyjmować
aperigi=wystawiać
aperitivo=aperitif
apero=miotła zbożowa (rośl.)
apero=pojawienie się
apero=powierzchowność
apero=stawienie się
apero=stawiennictwo
apero=ukazanie się
apero=wygląd zewnętrzny
apero=wystąpienie
aperta=rozwarty
aperti=otwierać
aperturi=wykańczać
aperturo=apertura
aperturo=otwór
aperturo=szczelina
aperturo=średnica rozwarcia przesłony
aperturo=wlot
aperturregilo=regulator przesłony
apetaloj=bezpłatkowce
apetenco=pociąg
apetenco=pożądanie
apetenco=pragnienie
apetenco=skłonność
apetita=apetyczny
apetita=pyszny
apetita=smaczny
apetitiga=apetyczny
apetitiga=pyszny
apetitiga=smaczny
apetito=apetyt
apetito=chętka
apetito=chrapka (apetyt)
apetito=ochota
apetitodona=apetyczny
apetitodona=pyszny
apetitodona=smaczny
apetitveka=apetyczny
apetitveka=pyszny
apetitveka=smaczny
apika=pionowy (mar.)
apikulturo=bartnictwo
apikulturo=pszczelarstwo
apio=seler
Apiso=Apis
aplanata=aplanatyczny
aplanateco=aplanatyzm
aplanatismo=aplanatyzm
aplanato=aplanat
aplanato=obiektyw aplanatyczny
aplaŭdado=oklaski
aplaŭdado=poklask
aplaŭdegi=wywołać burzę oklasków
aplaŭdegi=zostać entuzjastycznie przyjętym
aplaŭdema=pełen uznania
aplaŭdi=aplaudować
aplaŭdi=bić brawo
aplaŭdi=klaskać
aplaŭdi=oklaskiwać
aplaŭdi=przyklaskiwać
aplaŭdistaro=klakiernia
aplaŭdistaro=widownia
aplaŭdo=aplauz
aplaŭdo=brawo
aplaŭdo=oklaski
aplaŭdo=poklask
aplaŭdoj=brawa (poklaski)
apleto=aplet
aplika programo=program aplikacji (inf.)
aplika tavolo=warstwa aplikacji
aplikaĵo=aplikacja
aplikaĵo=podanie
aplikaĵo=wniosek
aplikaĵo=zastosowanie
aplikata=stosowany
aplikebla=odpowiedni
aplikebla=stosowny
apliki=aplikować (zastosowywać)
apliki=stosować; używać
apliki=stosować
apliki=zastosować
aplikilo=aplikator
aplikita=zastosowany
apliko=aplikacja
apliko=podanie
apliko=wniosek
apliko=zastosowanie
aplikprogrameto=aplet
aplikprogramisto=programista aplikacji (inf.)
aplikprogramo=aplikacja komputerowa
aplikprogramo=program aplikacji (inf.)
aplombo=aplomb
aplombo=brawura (pewność siebie)
aplombo=śmiałość
aplombo=tupet
apneo=bezdech
apoda=beznogi, beznożny
apodikta=apodyktyczny
apodikta=bez wątpienia prawdziwy
apodikta=oczywisty
apodo=beznóg
apodoj=apody
apodozo=następnik zdania warunkowego
apoenzimo=apoenzym
apofilito=apofilit
apofiza=wyrostkowy
apofizo=apofiza
apofizo=odrostek
apofizo=wyrostek
apoga punkto=punkt kontrolny
apogado=wsparcie
apogamio=apogamia
apogbrako=poręcz
apogea=apogemiczny
apogei=być w apogeum
apogeo=aphelium
apogeo=apogeum
apogeo=punkt kulminacyjny
apogeo=zenit
apogeotropa=apogeotropiczny
apogeotropismo=apogeotropizm
apogi=opierać
apogi=wspierać
apogilo=filar (podpora)
apogilo=krzyżulec
apogilo=podpora
apogilo=zestrzał
apogkolono=podpora
apogkolono=przypora
apogkolono=wspornik
apogo=oparcie
apogo=poparcie
apografo=apograf
apogseĝo=fotel
apoĝaturo=appoggiatura
apokalipsa=apokaliptyczny
apokalipso=apokalipsa
apokopeo=apokopa
apokopeo=pominięcie ostatniej głoski wyrazu
apokopo=apokopa
apokopo=pominięcie ostatniej głoski wyrazu
apokrifa=apokryficzny
apokrifa=fałszywy
apokrifo=apokryf
Apolo=Apollo
apologetiko=apologetyka
apologianto=apologeta
apologiarto=apologetyka
apologii=bronić (usprawiedliwiać)
apologiisto=apologeta
apologiisto=apologetyk
apologio=apologia
apologio=obrona
apologo=apolog
apologo=bajka (z ż. zwierząt)
Apolonia=Apolonia
Apolonio=Apoloniusz
Apolono=Apollo
apomorfino=apomorfina
aponeŭro=aponeuroza
aponeŭroza=aponeurotyczny
aponeŭrozo=aponeuroza
apopleksia=apoplektyczny
apopleksia=udarowy
apopleksieca=apoplektyczny
apopleksieca=udarowy
apopleksiema=apoplektyczny
apopleksiema=udarowy
apopleksio=apopleksja
apopleksio=udar
apopleksio=udar mózgu
apopleksiulo=apoplektyk
apostata=odszczepieńczy
apostateco=apostazja
apostateco=odstępstwo
apostateco=odszczepieństwo
apostatiĝo=apostazja
apostatiĝo=odszczepieństwo
apostato=apostata
apostato=odszczepieniec
aposteriora=aposterioryczny
apostola=apostolski
apostoleco=apostolstwo
apostoli=głosić (apostołować)
apostolo=apostoł
apostrofa=apostrofowy
apostrofi=apostrofować
apostrofo=apostrof
apostrofo=metabaza
apotecio=apotecjum
apotecio=miseczka
apotecio=owocnik grzybów workowców
apoteka=aptekarski
apotekisto=aptekarz
apotekisto=farmaceuta (aptekarz)
apoteko=apteka
apoteko=drogeria
apotemo=apotema
apoteozi=apoteozować
apoteozi=wywyższać
apoteozo=apoteoza
apozemo=apozem
apozicio=apozycja
apozicio=dopowiedzenie (gram.)
apozicio=zestawienie
apozimazo=apozymaza
apreci=cenić sobie
apreci=doceniać
apreci=oceniać
apreci=szacować
apreci=wyceniać
apreci=wykonywać ekspertyzę
apreturejo=wykończalnia
apreturo=apretura
apreturo=wykończenie
aprezi=cenić sobie
aprezi=doceniać
aprezi=oceniać
aprezi=oszacowywać
aprezi=szacować
aprezi=wyceniać
aprezi=wykonywać ekspertyzę
aprezi=wyliczać
aprido=warchlak
aprila=kwietniowy
aprilo=kwiecień
aprilŝerco=prima aprilis
apriora=aprioryczny
apriora=predefiniowany (mat.)
aprioreco=aprioryczność
apriorismo=aprioryzm
apro=dzik
aprobegi=aplaudować
aprobi=akceptować (pochwalać)
aprobi=aprobować
aprobi=pochwalać
aprobi=pochwalać coś
aprobi=przyjmować
aprobi=przytakiwać
aprobi=sankcjonować
aprobi=upoważniać
aprobi=wyrażać zgodę na
aprobi=zatwierdzać
aprobi=zezwalać na
aprobinda=zgodny
aprobo=absolutorium
aprobo=aprobata
aprobo=uznanie
aprobo=zatwierdzenie.
aprobo=zatwierdzenie
aprobo=zezwolenie
aprobo=zgoda
aproĉasado=polowanie na dzika
aproksima=przybliżony
aproksima=zbliżony
aproksimaĵo=przybliżenie
aproksimaĵo=wartość przybliżona
aproksimato=oszacowanie
aproksimi=aproksymować
aproksimi=przybliżać
apsido=absyda
apsido=apsyda
aptera=bezskrzydły
apteriko=kiwi (ptak)
apteriko=nielot
apud=koło (przy)
apud=obok
apud=przy
apud=u
apuda=bliski
apuda=okoliczny
apuda=ościenny
apuda=pobliski
apuda=przyległy
apuda=przystający
apuda=sąsiedni
apudborda=przybrzeżny
apude=obok
apude=pod bokiem
apude=tuż obok
apude=w pobliżu
apude najbare=blisko
apudesti=graniczyć z czymś
apudesti=przylegać do czegoś
apudesti=stykać się z czymś
apudkuŝi=graniczyć (leżeć obok)
apudlima=nadgraniczny
apudlima=przygraniczny
apudlita=przyłóżkowy
apudmana=podręczny
apudmara=nadmorski
apudurba=podmiejski
apudvistula=nadwiślański
apudvoja=przydrożny
ara=gromadny
araba=arabski
araba cifero=cyfra arabska
arabaj fabeloj de 1001 noktoj=baśnie arabskie
arabaj fabeloj de 1001 noktoj=baśnie z 1001 nocy
arabaj noktoj=baśnie arabskie
arabaj noktoj=baśnie z 1001 nocy
arabesko=arabeska
arabesko=sztuka arabska
arabeskosegilo=laubzega
arabido=gęsiówka
arabidopso=rzodkiewnik
arabinozo=arabinoza
Arabio=Arabia
arabismo=arabizm
arabo=Arab
Arabujo=Arabia
araĉo=banda (zgraja)
araĉo=granda
araĉo=hałastra
araĉo=zgraja
aragonito=aragonit
arakida acido=kwas arakidowy
arakido=arachidowy orzech
arakido=orzech arachidowy
arakido=orzech ziemny
Arakna=Arachne
arako=arak
aralio=aralia
aralio=dzięgława
Aralo=Aral
aramea=aramejski
arameismo=arameizm
araneo=pająk
araneoido=arachnid
araneoido=pajęczynówka
araneulo=arachnid
araneulo=pajęczynówka
aranĝaĵo=aranżacja
aranĝaĵo=urządzenie
aranĝaĵo=wariacja p-elementowa zbioru n-elementowego
aranĝi=aranżować
aranĝi=formatować
aranĝi=organizować
aranĝi=przerobić
aranĝi=szykować
aranĝi=urządzić
aranĝi=zaadaptować
aranĝisto=aranżer
aranĝita=gotowy, gotów
aranĝitaĵo=aranżacja
aranĝo=aranżacja
aranĝo=ciąg
aranĝo=format
aranĝo=impreza
aranĝo=przekład
aranĝo=przeróbka
aranĝo=szereg
aranĝo=szyk
aranĝo=układ
aranĝo=ułożenie
aranĝo=urządzenie
aranĝo=wyrównanie
arao=ara (papuga)
Ararato=Ararat
araŭkario=araukaria
araŭkario=igława
arba=drzewny
arbabelisto=bartnik
arbalesto=kusza
arbara=borowy
arbara=leśny
arbardiablo=boruta (diabeł leśny)
arbarego=bór
arbarego=knieja
arbarego=las
arbarego=puszcza
arbaremberizo=trznadel czubaty
arbareto=lasek
arbareto=zagajnik
arbargardista kabano=gajówka
arbargardisto=borowy (gajowy)
arbargardisto=gajowy
arbarigi=obsadzać drzewami
arbarigi=sadzić drzewa
arbarigi=zadrzewiać
arbarigi=zalesiać
arbarigo=zalesianie
arbaristo=leśniczy
arbaristo=leśnik
arbarizi=obsadzać drzewami
arbarizi=sadzić drzewa
arbarizi=zadrzewiać
arbarizi=zalesiać
arbaro=bór
arbaro=las
arbaro=puszcza
arbaroza=lesisty
arbarplena=lesisty
arbeca=drzewiasty
arbeda=krzaczasty
arbedo=krzak
arbedo=krzew
arbedokanbirdo=zaroślówka
arbejo=szkółka leśna
arbetaĵaro=chaszcze
arbetaĵaro=chrust
arbetaĵaro=krzaki
arbetaĵaro=odszycie
arbetaĵaro=zarośla
arbetaĵo=krzak
arbetaro=gaj
arbetaro=zagajnik
arbeto=drzewko
arbisto=hodowca drzew i krzewów
arbitra=absolutny (samowolny)
arbitra=arbitralny
arbitra=dowolny
arbitra=nieuzasadniony
arbitra=przypadkowy
arbitra=samowładny
arbitra=samowolny
arbitracia=polubowny
arbitraciantino=kobieta arbiter
arbitraciantino=rozjemczyni
arbitracianto=arbiter
arbitracianto=rozjemca
arbitracianto=sędzia
arbitraciebla=możliwy do osądzenia
arbitraciebla=osądzalny
arbitracii=arbitrażować
arbitracii=pełnić rolę arbitra
arbitracii=rozstrzygać spory
arbitracio=arbitraż (sąd rozjemczy)
arbitraciulo=arbiter
arbitraciulo=rozjemca
arbitraciulo=sędzia
arbitraĝo=arbitraż (spekulacja giełdowa)
arbitraĵo=samowola
arbitraĵo=wybryk
arbitratorino=kobieta arbiter
arbitratorino=rozjemczyni
arbitratoro=arbiter
arbitratoro=rozjemca
arbitratoro=sędzia
arbitre=arbitralnie
arbitre=wedle woli
arbitreco=arbitralność
arbitro=samowola
arbitro=wolna wola
arbitro=wolny wybór
arbo=drzewo (roślina)
arbogardisto=gajowy
arbokavaĵo=dziupla
arbokolombo=grzywacz
arbokreskejo=szkółka drzewek
arbokulturejo=rozsadnik
arbokulturisto=hodowca drzew i krzewów
arbokulturo=hodowla drzew i krzewów
arbopipio=świergotek drzewny
arboplanti=zadrzewiać
arboprovizo=drzewostan
arboŝela ŝuo=łapeć
arbotrairo=przejście po drzewie
arbustaĵo=chaszcze
arbustaĵo=chrust
arbustaĵo=odszycie
arbustaĵo=zarośla
arbustaro=chaszcze
arbustaro=chrust
arbustaro=odszycie
arbustaro=zarośla
arbusto=krzak
arbustoriĉa=krzaczasty
arbuto=chruścina
arbutujo=drzewo chruściny
Arĉibaldo=Archibald
arĉkordo=cięciwa smyczka
arĉo=smyczek
arĉostango=trzonek smyczka
arda=gorący (zapalczywy)
arda=palący
arda=żarliwy
ardaĵo=zarzewie
ardanta=jarzeniowy
ardeo=czapla
ardeta=bardzo gorący
ardeta=lekko ostry
ardezo=łupek
ardi=goreć (pałać)
ardi=gorzeć (żarzyć się)
ardi=pałać
ardi=płonąć
ardi=spalić na popiół
ardi=spopielić
ardi=żarzyć się
ardiferenco=różnica zbioru
ardigi=rozniecać
ardigi=rozżarzyć
ardo=ferwor
ardo=gorliwość
ardo=poryw
ardo=skwar
ardo=spiekota
ardo=zapał
ardo=żar
ardo=żarliwość
are=gromadnie
arego=czerada
arego=czereda
arego=zbiorowisko
areknukso=mieszanka pieprzu żuwnego i ziaren palmy Areca cathecu do
żucia
areko=areka
arenario=piaskowiec (rośl.)
arenatero=rajgras
areno=arena
areno=boisko
areo=areał
areo=obszar
areo=obszar wybrany
areo=pole
areo=powierzchnia
areometro=areometr
areopago=areopag
arestado=areszt (pojmanie)
arestado=zatrzymanie
arestejo=areszt (miejsce)
arestejo=ciupa
arestejo=więzienie
aresti=aresztować
aresti=pojmać
aresti=ująć
aresti=uwięzić
aresti=zatrzymać
arestiga=gończy
arestinto=aresztujący
arestisto=aresztujący
arestito=aresztant
arestito=więzień
aresto=areszt (zatrzymanie)
aresto=ujęcie
aresto=więzienie
aresto=zatrzymanie
arestodono=nakaz aresztowania
areto=garstka
areto=kiść
areto=orkiestra
areto=pęk
areto=wiązanka
arganisto=dźwigowy
argano=dźwig
argentina=argentyński
argentinano=Argentyńczyk
Argentino=Argentyna
argila=gliniany
argila=ilasty
argila kabano=lepianka
argileca=gliniasty
argileca=ilasty
argilkavo=glinianka
argilo=glina
argilo=ił
argiloza=gliniasty
argiloza=ilasty
argilriĉa=gliniasty
argirolo=argyrol
Argo=Argos
argonaŭto=argonauta
Argonaŭto=Argonauta
argono=argon
argoto=argot
argoto=grypsera
argoto=slang
argumentado=argumentacja
argumentado=debatowanie
argumentado=rozprawianie
argumentado=rozumowanie
argumentado=wywód
argumentema=argumentacyjny
argumentema=posługujący się argumentacją
argumenti=argumentować
argumenti=dowieść (wykazać)
argumenti=dowodzić
argumenti=umotywować
argumenti=uzasadniać
argumento=argument
argumento=operand
argumento=zmienna niezależna
arĝenta=srebrny
arĝenta=srebrowy
arĝenta=srebrzysty
arĝentano=argentan
arĝenteca=srebrzysty
arĝentika=srebrny
arĝentika=srebrowy
arĝentika=srebrzysty
arĝentitaĵo=biżuteria srebrna
arĝentizita=posrebrzany
arĝento=srebro
arĝentoza=srebronośny
arĝentoza=zawierający srebro
arĝentriĉa=srebronośny
arĝentriĉa=zawierający srebro
arĥaika=archaiczny
arĥaika=przestarzały
arĥaika=staroświecki
arĥaismo=archaizm
arĥaja=archaiczny
arĥeologio=archeologia
arĥeologo=archeolog
arĥeopterigo=archeopteryks
arĥetipo=archetyp
arĥi-=archi-
arĥi-=arcy-
arĥianĝelo=archanioł
arĥidiakona=archidiakonalny
arĥidiakono=archidiakon
arĥiepiskopa=arcybiskupi
arĥiepiskopejo=arcybiskupstwo
arĥiepiskopo=arcybiskup
arĥifripono=arcyłajdak
arĥifripono=arcywróg
arĥifripono=główny wróg
arĥimandrito=archimandryta
arĥimeda=archimedejski, archimedesowy
arĥimeda=Archimedesa
arĥimeda spiralo=spirala Archimedesa
Arĥimedo=Archimedes
arĥipelago=archipelag
arĥitektura=architektoniczny
arĥitekturo=architektura
arĥitravo=architraw
arĥitravo=epistyl
arĥitravo=nadsłupie
arĥivisto=archiwariusz
arĥivisto=archiwista
arĥivo=archiwum
arĥivolto=archiwolta
arĥonto=archont
aria=aryjski
Ariadna=Ariadna
arianismo=antytrynitaryzm
arianismo=arianizm
ariano=arianin
arida=jałowy
arida=nieurodzajny
arida=pustynny
arida=suchy
arida=wysuszony
Arielo=Ariel
ariergardo=ariergarda
arierulo=gracz w obronie
Arieso=Aries
Arieso=Baran (konstalacja)
arieto=krótka aria
arigi=gromadzić
arigi=nagromadzić
arigi=zegnać
ariĝi=gromadzić się
ariĝo=zbiórka
arila=pokryty osłonką
arila=posiadający osłonkę
arilo=osłonka
ario=aria (śpiew)
arista=szczecinkowaty
arista=wąsaty
aristo=ość
aristo=sierść
aristo=szczecina
aristo=szczecinka
aristo=wąs kłosa zboża lub traw
aristo=wąs kłosu
aristo=włosie
aristokrata=arystokratyczny
aristokrataro=arystokracja
aristokrateco=arystokracja
aristokratio=arystokracja
aristokratismo=arystokracja
aristokrato=arystokrata
aristolokio=kokornak
Aristotelo=Arystoteles
aritenoida=nalewkowaty
aritmetika meznombro=średnia arytmetyczna
aritmetika mezumo=średnia arytmetyczna
aritmetika operacio=działanie arytmetyczne (mat.)
aritmetika operacio=operacja arytmetyczna
aritmetika progresio=ciąg arytmetyczny (mat.)
aritmetika progresio=postęp arytmetyczny
aritmetika reĝistro=akumulator procesora (inf.)
aritmetika reĝistro=rejestr arytmetyczny
aritmetika ŝovo=przesunięcie arytmetyczne
aritmetika ŝovo=przesuw arytmetyczny
aritmetika vico=ciąg arytmetyczny (mat.)
aritmetika vico=postęp arytmetyczny
aritmetikilo=jednostka arytmetyczna (inf.)
aritmetikilo=jednostka arytmetyczno logiczna (inf.)
aritmetiko=arytmetyka
aritmetiko=teoria liczb
aritmometro=arytmometr
arja=aryjski
arjo=Aryjczyk
arkadaro=arkada
arkadaro=pasaż
arkadia=arkadyjski
arkadiano=Arkadyjczyk
Arkadio=Arkadia
arkado=arkada
arkado=łuk
arkado=pasaż
arkaika=archaiczny
arkaika=przestarzały
arkaika=staroświecki
arkaikaĵo=archaizm
arkaikeco=archaizm
arkaikigi=archaizować
arkaismo=archaizm
arkaja=archaiczny
arkaĵaro=arkada
arkaĵaro=pasaż
arkaĵo=arkada
arkaĵo=łuk
arkanĝelo=archanioł
arkano=arkanum
arkano=tajnik
arkansasano=mieszkaniec stanu Arkansas
Arkansaso=Arkansas
arke fleksita=kabłąkowaty
arkebuzo=arkebuz
arkebuzo=hakownica
arkebuzo=rusznica
arkeca=łukowaty
arkeo=arka
arkeo=korab
arkeo-=archeo-
arkeobotaniko=archeobotanika
arkeocito=archeocyt
arkeocito=prakomórka
arkeologia=archeologiczny
arkeologia elfosaĵo=wykopalisko
arkeologio=archeologia
arkeologisto=archeolog
arkeologo=archeolog
arkeomagnetismo=pramagnetyzm
arkeopterigo=archeopteryks
arkeopteriko=archeopteryks
arkeozoika=archeozoiczny
arkeozoiko=archeozoik
arketipo=archetyp
arkforma=kabłąkowaty
arkforma=łukowaty
arki-=archi-
arki-=arcy-
arkianĝelo=archanioł
arkidiakona=archidiakonalny
arkidiakono=archidiakon
arkiduklando=arcyksięstwo (kraj)
arkiduko=arcyksiążę
arkiepiskopa=arcybiskupi
arkiepiskopejo=arcybiskupstwo
arkiepiskopo=arcybiskup
arkifripono=arcyłajdak
arkifripono=arcywróg
arkifripono=główny wróg
arkigi=wyginać
arkigi=wyginać w łuk
arkigi=zaginać
arkigi=zginać
arkimandrito=archimandryta
Arkimedo=Archimedes
arkipelago=archipelag
arkisto=łucznik
arkitekta=architektoniczny
arkitekto=architekt
arkitekto=budowniczy
arkitekto=konstruktor
arkitektura=architektoniczny
arkitekturaĵo=budowa (budowla)
arkitekturaĵo=budowla
arkitekturaĵo=budynek
arkitekturisto=architekt
arkitekturisto=budowniczy
arkitekturisto=konstruktor
arkitekturo=architektura
arkitekturo=budownictwo
arkitravo=architraw
arkitravo=epistyl
arkitravo=nadsłupie
arkiva=archiwalny
arkivadiko=archiwistyka
arkivado=archiwizacja
arkivado=archiwizowanie
arkivejo=archiwum (budynek)
arkivekzemplero=kopia archiwalna
arkivistiko=archiwistyka
arkivisto=aktuariusz
arkivisto=archiwariusz
arkivisto=archiwista
arkivo=archiwum
arkivolto=archiwolta
arkkosekanto=arcus cosecant (mat.)
arkkosinuso=arcus cosinus (mat.)
arkkotangento=arcus contangens (mat.)
arko=arkus (łuk)
arko=kabłąk
arko=łuk
arkokosekanto=arcus cosecant (mat.)
arkokosinuso=arcus cosinus (mat.)
arkokotangento=arcus contangens (mat.)
arkonstruilo=konstruktor zbioru
arkonto=archont
arkopafado=łucznictwo
arkopafisto=łucznik
arkopafo=łucznictwo
arkoponto=most łukowy
arkotangento=arcus tangens (mat.)
arkozo=arkoza
arksekanto=arcus secans (mat.)
arksinuso=arcus sinus (mat.)
arkta=arktyczny
arkta=podbiegunowy
Arkta Circlo=północne koło podbiegunowe
Arkta Circlo=północny krąg polarny
arkta kolimbo=nur czarnoszyi
Arkta Oceano=Morze Arktyczne
arkta ŝterno=rybitwa popielata
arktangento=arcus tangens (mat.)
arktio=łopian
Arkto=Arktyka
arktostafilo=mącznica lekarska
arkuso=arkus
arkuso=łuk
arlekenaĵo=błazenada
arlekenaĵo=błazeństwo
arlekenaĵo=bufonada (błazeństwo)
arlekenaĵo=pyszałkowatość
arlekeni=błaznować
arlekeno=arlekin
arlekeno=błazen
arlekeno=bufon (błazen)
arlekeno=pajac
arlekeno=pyszałek
arlekinado=arlekinada
arlekinaĵo=arlekinada
armadeleto=pancernik zwierzak
armadelo=pancernik zwierzak
armado=zbrojenie
Armagedono=Armageddon
Armagedono=decydujące starcie
Armagedono=katastrofa
Armagedono=ostateczna rozgrywka
armaĵo=armatura (uzbrojenie)
armaĵo=opancerzenie
armaĵo=pancerz
armaĵo=zbroja
armaĵo=zbrojenie
Armando=Armand
armatoro=armator
armaturo=armatura
armaturo=pancerz
armaturo=rynsztunek
armaturo=zbroja
armaturo=zrąb
armeaj fortoj=siły zbrojne
armena=armeński
armena=ormiański
Armena=ormiański
Armenio=Armenia
armeno=Armeńczyk
armeno=Ormianin
Armenujo=Armenia
armeo=armia
armeorestaĵoj=niedobitki
armerio=zawciąg
armestro=hetman (dowódca wojska)
armi=uzbrajać
armi=zbroić
armi iun kavaliro=pasować (na rycerza)
armigo=uzbrojenie
armiĝi=zbroić się
armilaro=arsenał (zbroja)
armilaro=broń
armilaro=oręż
armilaro=rynsztunek
armilaro=zbrojenie
armilaro=zbrojownia
armilejo=arsenał (zbrojownia)
armilejo=zbrojownia
armilfaristo=płatnerz
armilfaristo=producent broni
armilfaristo=rusznikarz
armilfrateco=braterstwo broni
armilisto=rusznikarz
armilisto=zbrojmistrz
armilito=zbrojny
armilo=broń
armilo=pancerz
armilo=uzbrojenie
armiloj=oręż
armilpaĝio=giermek
armilpaĝio=szlachcic herbowy
armilportisto=giermek
armilportisto=szlachcic herbowy
armilprovizejo=arsenał (zbrojownia)
armilprovizejo=zbrojownia
armistico=armistycjum
armistico=rozejm
armistico=zawieszenie broni
armita=uzbrojony
armita=zbrojny
armita cimento=żelbet
armito=zbrojny
armo=pancerz
armo=zbroja
armoracio=chrzan
Arnaldo=Arnold
Arnhejmo=Arnhem
Arnhemo=Arnhem
arniko=arnika
arniko=arnika górska
arniko=nalewka lub wyciąg z arniki
arniko=pomornik
Arnoldo=Arnold
arnosero=chłodek (rośl.)
aro=ar
aro=gromada
aro=grono
aro=grupa
aro=plik
aro=rzesza
aro=zbiór
aro=zbiór danych
aro de ĉiuj subaroj=zbiór wszystkich podzbiorów
aro de ĉiuj subaroj=zbiór zbiorów
aroganta=arogancki
aroganta=bezczelny
aroganta=butny
arogantaĵo=arogancja
aroganteco=arogancja
aroganteco=bezczelność
aroganteco=buta (arogancja)
aroganteco=impertynencja
aroganteco=pycha
aroganteco=tupet
aroganteco=wyniosłość
aroganteco=zarozumiałość
arogantigi=rozzuchwalać
aroganto=arogant
arogantulo=arogant
arogantulo=zuchwalec
arogi=przywłaszczać sobie
arogi=rościć lub uzurpować sobie coś
arogo=arogancja
arogo=przywłaszczenie
aroki=roszadę robić (w szach.)
aroko=roszada
aroma=aromatyczny
aroma=wonny
aroma=zapachowy
aromaĵo=przyprawa kulinarna
aromaĵo=roślina lub substancja aromatyczna
aromata=aromatyczny
aromata=zapachowy
aromigi=aromatyzować
aromigi=nadawać aromat
aromo=aromat
aromo=woń
aromo=zapach
aromoterapio=aromaterapia
aroruto=maranta
aroruto=mączka ararutowa
aroteorio=teoria mnogości
aroteorio=teoria zbiorów
arozi=skrapiać
arpeĝo=arpeggio
arpeĝo=pasaż w muzyce
arpio=harpia
arsena=arsenowy
arsena acido=kwas arsenowy
arsena acido=kwas arszenikowy
arsenaĵo=środek zawierający arszenik
arsenalo=arsenał
arsenalo=zbrojownia
arsenata acido=kwas arsenowy
arsenata acido=kwas arszenikowy
arsenatacido=kwas arsenowy
arsenatacido=kwas arszenikowy
arsenato=arsenian
arsenido=arsenek
arsenika=arszenikowy
arseniko=arszenik
arsenita=arsenawy
arsenito=arsenin
arsenizi=arszenikować
arseno=arsen
arsenoza=arsenawy
arsinio=arsenowodór
arsinio=arsyna
arsino=arsenowodór
arsino=arsyna
arŝino=arszyn
arta=artystyczny
arta=sztucznie wytworzony
arta=sztuczny
arta=uzdolniony artystycznie
arta gimnastiko=akrobatyka
arta horizonto=sztuczny horyzont
arta tapeto=makata
artafiŝo=plakat
artaĵo=artefakt
artaĵo=coś nienaturalnego
artaĵo=dzieło sztuki
artaĵo=wytwór człowieka
arteca=artystyczny
arteca=uzdolniony artystycznie
artefakto=artefakt
artefakto=coś nienaturalnego
artefakto=wytwór człowieka
artefarita=sztucznie wytworzony
artefarita=sztuczny
artefarita intelekto=sztuczna inteligencja
artefarita lingvo=sztuczny język
artefarita tersatelito=sputnik
Artemisa=Artemiza
artemizio=bylica
arteoria=mnogościowy
arteorio=teoria mnogości
arteorio=teoria zbiorów
arteria=tętniczy
arterieta=tętniczkowy
arterieto=tętniczka
arterio=arteria
arterio=arteria ruchu
arterio=tętnica
arteriosklerozo=arterioskleroza
arteriosklerozo=stwardnienie tętnic
arteriovejna=tętniczożylny
arterisklerozo=arterioskleroza
arterisklerozo=miażdżyca tętnic
arteriŝvelo=anewryzm
artez=artezyjska (studnia)
arteza=artezyjski
arteza puto=artezyjska studnia
artfajraĵo=fajerwerk
artgalerio=galeria sztuki
artgalerio=wystawa dzieł sztuki
arthistorio=historia sztuki
artidaktiloj=parzystokopytne
artifika elturniĝo=furtka (przenośnie)
artifiko=fortel
artifiko=kruczek
artifiko=podstęp
artifiko=sztuczka
artifiko=wybieg
artifikulo=haker
artifikulo=pirat komputerowy
artika=przedimkowy
artika=przegubowy
artika=stawowy
artikado=połączenie przegubowe
artikdoloro=ból stawów
artikdoloro=reumatyzm
artikframa=przegubowy
artiki=łączyć stawami
artikigi=artykułować
artikigi=łączyć stawami
artikigita=przegubowy
artikigo=połączenie przegubowe
artiklo=artykuł (rodzaj towaru)
artiklo=produkt
artiklo=przedimek
artiklo=rodzajnik
artiklo=towar
artiko=kolanko
artiko=połączenie
artiko=przegub
artiko=staw
artiko=zawias
artiko=zgięcie
artikohava=przegubowy
artikolo=artykuł
artikolo=paragraf
artikolo=przedimek
artikolo=rodzajnik
artikulacii=artykułować
artikulacio=artykulacja
artikulacio=wymowa
artikulacio=wyrażanie
artikulo=artykułować
artikulo=stawonóg
artikulo=wymawiać
artikulo=wyrażać
artikuloj=stawowate
artileria taĉmento=bateria (oddział artylerii)
artileriano=artylerzysta
artileriano=działomistrz
artileriano=działonowy
artileriisto=artylerzysta
artileriisto=działomistrz
artileriisto=działonowy
artilerio=artyleria
artileristo=bombardier (artylerzysta)
artiodaktilo=zwierzę parzystokopytne
artipo=typ zbiorowy
artisma=artystyczny
artisma=uzdolniony artystycznie
artismo=artyzm
artismo=mistrzostwo
artismo=sztuka
artismo=talent artystyczny
artismo=wirtuozeria
artismo=wyczucie artystyczne
artismo=zmysł artystyczny
artistagento=impresario
artisto=artysta
artisto=rzemieślnik
artiŝoko=karczoch
artlaborejo=pracownia artystyczna
artlaborejo=studio artystyczne
arto=artyzm
arto=kunszt
arto=sztuka
artobjekto=artefakt
artobjekto=coś nienaturalnego
artobjekto=dzieło sztuki
artobjekto=wytwór człowieka
artodanco=taniec artystyczny
artokarpo=chlebowiec
artoplena=artystyczny
artoplena=uzdolniony artystycznie
artralgio=ból stawów
artralgio=reumatyzm
artrita=artretyczny
artritismo=artretyzm
artritismo=dna
artritismo=gościec
artritismo=podagra
artritismo=zapalenie stawu
artrito=artretyzm
artrito=podagra
artrito=stawów zapalenie
artrito=zapalenie stawu
artritulo=artretyk
artropodo=stawonóg
artsento=artyzm
artsento=sztuka
artsento=talent artystyczny
artsento=wyczucie artystyczne
artsento=zmysł artystyczny
artskribado=pismo artystyczne
artskribo=pismo artystyczne
Arturo=Artur
artverko=dzieło sztuki
arumo=arum
arumo=obrazkowiec
arunko=parzydło
arvikolo=nornica
asafetido=asafetyda
asafetido=czarcie łajno
asafetido=gumożywica
asafetido=smrodziec
asalto=atak
asalto=napad
asalto=szturm
asambleo=zespół
asaseno=asasin
asaseno=morderca
asaseno=skrytobójca
asaseno=zabójca
asasini=dokonać zamachu na
asasini=mordować
asasini=zamordować
asasino=asasin
asasino=morderca
asasino=skrytobójca
asasino=zabójca
asbesta=azbestowy
asbesto=azbest
ascenda=rosnący
ascenda=wznoszący się
ascendi=wspinać się
ascendi=wstępować
ascendi pene=włazić
ascendo=pięcie się w górę
ascendo=podnoszenie się
ascendo=wznoszenie się
ascendo=wzrost
ascensio=podnoszenie się
ascensio=wznoszenie się
ascito=puchlina brzuszna
ascito=wodobrzusze
asekurejo=ubezpieczalnia
asekuri=asekurować
asekuri=ubezpieczać
asekuri=zabezpieczać
asekurita=ubezpieczony
asekurita=zabezpieczony
asekuro=asekuracja
asekuro=ubezpieczenie
asembla lingvo=język asemblera (inf.)
asembla lingvo=kod maszynowy
asembleo=konferencja generalna
asembleo=montaż
asembleo=zebranie
asembleo=zgromadzenie
asemblero=asembler (inf.)
asemblero=symboliczny język maszynowy
asembli=gromadzić (składać)
asembli=montować
asembli=składać
asembli=zbierać
asemblilo=asembler (inf.)
asemblilo=symboliczny język maszynowy
asemblilprogramo=program asemblera (inf.)
asemblilprogramo=program maszynowy (inf.)
asepsa=aseptyczny
asepsa=sterylny
asepsa=wyjałowiony
asepsigi=sterylizować
asepsigi=wyjaławiać
asepso=aseptyka
asepso=przestrzeganie jałowości
aserta=asertoryczny
aserta=asertywny
aserta=pewny siebie
aserta=przekonujący
aserta=stanowczy
asertanta=asertoryczny
asertema=asertywny
asertema=pewny siebie
asertema=przekonujący
asertema=stanowczy
aserti=twierdzić
aserti=wyrażać zdecydowanie
aserti=zapewniać
aserti=zapewniać o
aserti=zaręczać
aserto=asertacja
aserto=twierdzenie
aserto=zapewnienie
asesoro=asesor
asfalta=asfaltowy
asfalta kartono=papa
asfalti=asfaltować
asfaltkartono=papa
asfaltmiksatoro=mieszalnik asfaltu
asfalto=asfalt
asfaltpapero=papa
asfaltujo=beczka z asfaltem
asfiksii=dusić się
asfiksii=stracić przytomność z braku tlenu
asfiksiiĝi=dusić się
asfiksiiĝi=stracić przytomność z braku tlenu
asfiksio=uduszenie
asfiksio=utrata przytomności z braku tlenu
asfiksio=zamartwica
asfiksio de karboksido=zaczadzenie
asfodelo=asfodel
asfodelo=złotogłów
asfodelo=złotowłos
asidua=gorliwy
asidua=pieczołowity
asidua=wytrwały
asidueco=gorliwość
asidueco=pieczołowitość
asidueco=wytrwałość
asigni=asygnować
asigni=powierzać
asigni=przydzielać
asigni=przypisywać coś komuś/czemuś
asigni=wydzielać
asigni=wyznaczać
asigno=asygnacja
asigno=trata
asigno=weksel ciągniony
asimetria=asymetryczny
asimetria=niesymetryczny
asimetrio=asymetria
asimilado=asymilacja
asimilado=przystosowanie
asimilado=przyswajanie
asimilado=upodobnienie
asimilado=wchłanianie
asimilado=wdrażanie
asimilemulo=asymilator
asimili=asymilować
asimili=asymilować się
asimili=lokalizować
asimili=przyswajać
asimili=upodabniać się
asimili=wchłaniać
asimili=zlewać się
asimiliĝemulo=asymilator
asimiliĝi=asymilować się
asimiliĝi=przyswajać
asimiliĝi=upodabniać się
asimiliĝi=wchłaniać
asimiliĝi=zlewać się
asimiliĝo=asymilacja
asimiliĝo=przystosowanie
asimiliĝo=przyswajanie
asimiliĝo=upodobnienie
asimiliĝo=wchłanianie
asimiliĝo=wdrażanie
asimilo=asymilacja
asimilo=przystosowanie
asimilo=przyswajanie
asimilo=upodobnienie
asimilo=wchłanianie
asimilo=wdrażanie
asimptoto=asymptota
asira=asyryjski
Asirio=Asyria
asistado=asysta
asistado=obecność
asistado=orszak
asistado=pomoc
asistantaro=asysta
asistantaro=obecność
asistantaro=orszak
asistanto=asystent
asistanto=deputat, deputowany (pomocnik)
asistanto=pomocnik
asistento=asystent
asisti=asystować
asisti=być obecnym
asisti=pomagać
asisti=uczestniczyć
asisti=uczęszczać
asisto=asysta
asisto=obecność
asisto=orszak
asisto=pomoc
asizo=assyza
asizo=sesja
askaloniko=szalotka
askarida=glizdowy
askaridforma=glizdowaty
askarido=glista
asketado=ascetyzm
asketeco=ascetyzm
asketeco=asceza
asketismo=ascetyzm
asketismo=asceza
asketo=asceta
Askio=kod znaków ASCII
asklepiado=trojeść
askorba acido=kwas askorbinowy
askorba acido=witamina C
askorbata acido=kwas askorbinowy
askorbata acido=witamina C
askorbato=askorbat
aso=as
asocia=asocjacyjny
asocia=łączny
asocia=pokrewny
asocia=skojarzeniowy
asocia=skojarzony
asocia=stowarzyszony
asocia atingo=adresowanie asocjacyjne (inf.)
asocia atingo=adresowanie skojarzeniowe (inf.)
asocia atingo=dostęp asocjacyjny (inf.)
asocia atingo=dostęp skojarzeniowy (inf.)
asocia memoro=pamięć asocjacyjna
asocia memoro=skojarzeniowa
asociacio=asocjacja
asociacio=powiązanie
asociacio=skojarzenie
asociacio=towarzystwo
asociacio=zrzeszenie
asociacio=związek
asociado=asocjacja
asociado=powiązanie
asociado=skojarzenie
asociado=towarzystwo
asociado=zrzeszenie
asociado=związek
asocieca=asocjacyjny
asocieca=łączny
asocieca=skojarzeniowy
asocieco=łączność
asocii=kojarzyć
asocii=łączyć
asocii=łączyć się
asocii=stowarzyszać się
asocii=zrzeszać się
asocii ideojn=kojarzyć
asociigi=kojarzyć
asociigi=łączyć
asociigi=łączyć się
asociigi=stowarzyszać się
asociigi=zjednoczyć
asociigi=zrzeszać
asociigi=zrzeszać się
asociigo=asocjacja
asociigo=powiązanie
asociigo=skojarzenie
asociigo=towarzystwo
asociigo=zrzeszenie
asociigo=związek
asociiĝi=kojarzyć
asociiĝi=łączyć
asociiĝi=łączyć się
asociiĝi=stowarzyszać się
asociiĝi=zrzeszać się
asociiĝo=asocjacja
asociiĝo=powiązanie
asociiĝo=skojarzenie
asociiĝo=towarzystwo
asociiĝo=zrzeszenie
asociiĝo=związek
asociita=zjednoczony
asociito=kolega
asociito=partner
asociito=sprzymierzeniec
asociito=towarzysz
asociito=wspólnik
asocio=asocjacja
asocio=liga
asocio=powiązanie
asocio=skojarzenie
asocio=stowarzyszenie
asocio=towarzystwo
asocio=zrzeszenie
asocio=związek
asonanco=asonans
asonanco=częściowa zgodność
asonanco=rym niedokładny
asparago=szparag
aspekti=wyglądać
aspekti kiel io=zakrawać na coś
aspekto=aspekt
aspekto=pojawienie się
aspekto=powierzchowność
aspekto=prezencja
aspekto=punk widzenia
aspekto=stawiennictwo
aspekto=ukazanie się
aspekto=wejrzenie
aspekto=wygląd
aspekto=wygląd zewnętrzny
aspekto=wystąpienie
aspergi=kropić
aspergi=pokropić
aspergi=skrapiać
aspergi=skropić
aspergi=zraszać
aspergilo=kropidło
aspergo=aspersja
asperolo=barwica, barwiczka (marzanna-bot.)
asperugo=lepczyca
asperulo=marzanka
aspidio=nerecznica
aspidistro=aspidistra
aspido=osika
aspido=żmija
aspiracia=aspirowany
aspiracia=przydechowy
aspiracio=aspiracja
aspiracio=dążenie, dążność
aspirado=aspiracja
aspirado=dążenie, dążność
aspiranto=aspirant
aspirata=upragniony
aspiratoro=aspirator
aspiratoro=odsysacz
aspiratoro=pompa ssąca
aspiratoro=zasysacz
aspiri=aspirować
aspiri=dążyć
aspiri=pragnąć
aspiri ion=reflektować na coś
aspirino=aspiryna
aspiro=aspiracja
aspiro=dążenie, dążność
asplenio=zanokcica
assorbema=adsorbcyjny
astako=rak
astata=astatyczny
astata=ruchomy
astata=zmienny
astenio=astenia
astenio=osłabienie
asterio=rozgwiazd
asterisko=asterysk
asterisko=gwiazdka (znak *)
asterisko=odsyłacz
astero=aster
asteroido=asteroid
asteroido=asteroida
asteroido=planetoida
astigmata=astygmatyczny
astigmateco=astygmatyzm
astigmatismo=astygmatyzm
astma=astmatyczny
astma=charczący (astmatyczny)
astma=dychawiczny
astma=dychawiczy
astma=sapiący
astmo=astma
astmo=dusznica
astmo=dychawica
astmulo=astmatyk
astra=astralny
astra=gwiezdny (niebieski)
astra=gwieździsty
astra=nadprzyrodzony
astra=zaświatowy
astragalo=astragal
astragalo=kłykieć
astragalo=kość skokowa
astragalo=pierścień
astragalo=traganek
astrakano=astrachan
astrakano=baranek astrachański
astrala=astralny
astrala=gwiezdny (astralny)
astrala=gwieździsty
astrala=nadprzyrodzony
astrala=zaświatowy
astralo=ciało astralne
astrantio=jarzmianka
astreca=astralny
astreca=gwiezdny
astreca=gwieździsty
astreca=nadprzyrodzony
astreca=zaświatowy
astro=ciało niebieskie
astro=gwiazda (ciało niebieskie)
astrocito=astrocyt
astrodinamiko=astrodynamika
astrofizika=astrofizyczny
astrofizikisto=astrofizyk
astrofiziko=astrofizyka
astrofloro=aster
astrogeologio=astrogeologia
astroĥemio=astrochemia
astroido=asteroid
astroido=asteroida
astroido=planetoida
astrokemio=astrochemia
astrolabo=astrolabium
astrologiisto=astrolog
astrologio=astrologia
astrologo=astrolog
astronaŭtiko=astronautyka
astronaŭto=astronauta
astronomia=astronomiczny
astronomia=gwiezdny (astronomiczny)
astronomia=kosmiczny
astronomiisto=astronom
astronomio=astronomia
astronomo=astronom
astroskopio=obserwacja ciał nieb.
astroskopo=astroskop
ataka=agresyjny, agresywny
ataka=atakujący
ataka=napastliwy
ataka=nastawiony wojowniczo
ataka=wrogi
atakanta=agresyjny, agresywny
atakanta=atakujący
atakanto=agresor
atakanto=atakujący
atakanto=najeźdźca
atakanto=napastnik
atakema=atakujący
atakema=czupurny
atakema=natarczywy
ataki=atakować
ataki=bić (nacierać)
ataki=napadać
ataki=napaść
ataki=rzucić się na
ataki=szturmować
ataki=uderzać
atakita=napadnięty
atakita=zaatakowany
atakito=ofiara ataku
atakito=ofiara napadu
atakito=ofiara napaści
atako=atak
atako=napad
atako=natarcie
atako=ofensywa
atako=szturm
atako=uderzenie
atako=wypad
ataksio=ataksja
ataksio=zaburzenie funkcji życiowych
atakzono=linia ataku
atakzono=strefa walki
atalanto=admirał (motyl)
atamano=ataman
ataraksio=ataraksja
ataraksio=stoicka obojętność
ataro=atar
ataro=olejek z płatków kwiatów
ataŝeo=attaché
ataŝeo=attache
atavisma=atawistyczny
atavismo=atawizm
atavismo=dziedziczność pośrednia
atavo=przodek
ateisma=bezbożny
ateismo=ateizm
ateismo=bezbożność
ateista=ateistyczny
ateista=bezbożny
ateisto=ateista
ateisto=bezbożnik
ateliero=atelier
ateliero=pracownia
ateljero=atelier
atena=ateński
atenci=zamach robić
atencinto=zamachowiec
atenco=atentat
atenco=zamach
atendado=wyczekiwanie
atendebla=oczekiwany
atendejo=poczekalnia
atendi=czekać
atendi=czuwać
atendi=oczekiwać
atendi=poczekać
atendi=zaczekać
atendovico=kolejka
atenta=baczny
atenta=czujny
atenta=uważny
atentema=baczny (uważny)
atentema=czujny
atentema=uważny
atentemo=baczność (skupienie)
atenti=baczyć (uważać, zważać)
atenti=czuwać (baczyć)
atenti=dbać (uważać)
atenti=doglądać (uważać)
atenti=uważać
atenti=zważać
atentigo=wskazanie
atentinda=ciekawy (godny uwagi)
atentindeco=ciekawość
atento=baczenie (uwaga)
atento=baczność (uwaga)
atento=uwaga
atento=wzgląd
atenton!=baczność!
Atenton!=Uwaga! Baczność!
atentoplena=skupiony
atenui=łagodzić
atenui=osłabiać
atenui=rozcieńczać
atenui=słabnąć.
atenui=tłumić
atenui=wyciszać
atenui=wyszczuplać
atenuiĝo=osłabienie
atenuiĝo=złagodzenie
atenuilo=amortyzator
atenuilo=osłabiacz
atenuo=osłabienie
atenuo=złagodzenie
ateo=ateista
ateo=bezbożnik
ateromo=kaszak
ateromo=ognisko miażdżycowe
atestado=atest
atestado=testowanie oprogramowania
atestado=testowanie programu
atestanto=świadek
atesti=poświadczać
atesti=przyrzekać
atesti=świadczyć
atesti=uwierzytelniać
atesti=zapewniać
atesti=zaświadczać
atesti=zaświadczyć
atesto=cenzura (świadectwo)
atesto=cenzurka
atesto=certyfikat
atesto=dowód (świadectwo)
atesto=dyplom (świadectwo)
atesto=metryka
atesto=świadectwo
atesto=zaświadczenie
ateŭko=pigularz
atika=attycki
atiko=attyka
atiko=poddasze
atiko=strych
atingebla=dosięgły
atingebla=dostępny (osiągalny)
atingebla=dościgły
atingebla=możliwy do zdobycia
atingebla=osiągalny
atingebleco=osiągalność
atingi=dobiec, dobiegać (dosięgnąć)
atingi=dochodzić, dojść (dosięgnąć)
atingi=docierać, dotrzeć (dosięgnąć)
atingi=dokończyć (osiągnąć)
atingi=dopiąć, dopinać (osiągnąć)
atingi=dosięgać, dosięgnąć
atingi=dostać, dostawać (dosięgnąć)
atingi=dościgać, doścignąć
atingi=odnieść sukces
atingi=osiągać
atingi=osiągnąć
atingi=osiągnąć cel
atingi=sięgać
atingi=spełnić
atingi=urzeczywistnić zamiar lub ambicje
atingi=uzyskać
atingi=zasięgać
atingi=ziścić
atingi naĝe=dopływać
atingi sian celon=dopiąć swego
atingo=dostęp
atingo=osiągnięcie
atingo=realizacja
atingo=spełnienie
atingodistanco=zasięg
atingokontrolo=kontrola dostępu
atingokontrolo=sterowanie dostępem
atingomaniero=metoda dostępu
atingomaniero=sposób dostępu
atingopermeso=tryb dostępu do pliku
atingopermeso=zezwolenie
atingopermeso=zezwolenie na dostęp
atingopermesoj=prawa dostępu (inf.)
atingorajto=prawo dostępu (inf.)
atingotempo=czas dostępu
atirio=wietlica
Atlantiko=Atlantyk
atlasa=atłasowy
atlaso=atlas
atlaso=atłas
atlaso=jedwab (atłas)
atleta=atletyczny
atleta=sportowy
atleteco=atletyka
atletiko=atletyka
atletismo=atletyka
atleto=atleta
atleto=siłacz
atleto=zapaśnik
atmosfera=atmosferyczny
atmosfera akvaĵo=opad
atmosfera premo=ciśnienie atmosferyczne
atmosfera premo=ciśnienie barometryczne
atmosferaĵoj=atmosferyki
atmosferaĵoj=zakłócenia atmosferyczne
atmosfero=atmosfera
atmosfero=powietrze
atmosferologio=meteorologia
atolo=atol
atoma=atomiczny
atoma=atomowy
atoma=nierozdzielny
atoma horloĝo=zegar atomowy
atombombo=bomba atomowa
atomeco=atomistyka
atomelektra centralo=elektrownia atomowa
atomenergio=energia atomowa
atomero=cząstka atomowa
atomfiziko=fizyka atomowa
atomhorloĝo=zegar atomowy
atomigi=atomizować
atomigi=niszczyć
atomigi=rozbijać na drobne elementy
atomigi=rozpylać
atomismo=atomizm
atomisto=atomista
atomnumero=liczba atomowa
atomo=atom
atompezo=masa atomowa
atomreaktoro=reaktor atomowy
atonala=atonalny
atonio=atonia
atonio=bezsilność (med.)
atrabila=dotknięty melancholią
atrabila=melancholijny
atrabila=zgorzkniały
atrabilo=melancholijność
atrabilo=zgorzkniałość
atrakcia=atrakcyjny
atrakcio=atrakcja
atrakcio=pociąg
atrakcio=powab
atrakcio=przyciąganie
atrakcio=urok
atrakto=atrakcja
atrakto=pociąg
atrakto=powab
atrakto=przyciąganie
atrakto=urok
atrepsio=atrepsja
atrezio=atrezja
atria=przedsionkowy
atribuado=przypisywanie
atribuebla=przyczynowy
atribui=nagradzać
atribui=przypisywać
atribui=przypisywać coś komuś/czemuś
atribui=przyznawać
atribuo=przypisanie
atribuo=przypisywanie
atributo=atrybut
atributo=cecha
atributo=przydawka
atributo=własność
atributo=właściwość
atricio=ścieranie się
atricio=wyczerpywanie się
atricio=zużywanie się
atrikapilo=sikora amerykańska
atrio=atrium rzymskie
atrio=dziedziniec wewnętrzny
atrio=przedsionek
atriplo=lebioda
atriplo=łoboda
atrofii=powodować atrofię
atrofii=ulegać atrofii
atrofii=zanikać
atrofiiĝinta=dotknięty atrofią
atrofiiĝinta=wycieńczony
atrofiiĝinta=zanikły
atrofiiĝinta=zmarniały
atrofiita=dotknięty atrofią
atrofiita=wycieńczony
atrofiita=zanikły
atrofiita=zmarniały
atrofio=atrofia
atrofio=uwiąd
atrofio=zanik
atropino=atropina
atropismo=atropizm
atroposo=trupia główka
atuta=atutowy
atuti=atutować
atuto=atut
audiĝi=dać się słyszeć
autodidaktilo=samouczek
aŭ=albo
aŭ=bądź (lub)
aŭ=czy (albo)
aŭ=czyli
aŭ=lub
aŭ ĉion aŭ nenion=albo wszystko albo nic
aŭda=słuchowy
aŭda=uszny
aŭdaca=odważny
aŭdaca=śmiały
aŭdaca=zuchwały
aŭdaci=być dzielnym
aŭdaci=być odważnym
aŭdaci=czelność mieć
aŭdaci=mieć odwagę
aŭdaci=śmiałość mieć
aŭdaco=akt odwagi
aŭdaco=czelność (zuchwalstwo)
aŭdaco=odwaga
aŭdaco=okazanie odwagi
aŭdaco=śmiałość
aŭdaco=zuchwałość
aŭdaculo=zuchwalec
aŭdado=przesłuchanie
aŭdado=słuch
aŭdado=słyszenie
aŭdantaro=audytorium (słuchacze)
aŭdantaro=odbiorcy
aŭdantaro=publiczność
aŭdantaro=słuchacze
aŭdantaro=widownia
aŭdantaro=widzowie
aŭdebla=donośny
aŭdebla=słyszalny
aŭdebleco=słyszalność
aŭdi=słyszeć
aŭdia=dźwiękowy
aŭdienca=audiencyjny
aŭdiencejo=sala audiencyjna
aŭdienco=audiencja
aŭdigi=rozlegać się
aŭdiĝi=brzmieć (dać się słyszeć)
aŭdiĝi=dolatywać (dać się słyszeć)
aŭditoria=audytoryjny
aŭditorio=audytorium
aŭditorio=sala wykładowa
aŭditorio=widownia
aŭditoro=audytor
aŭditoro=rewident księgowy
aŭdo=przesłuchanie
aŭdo=słuch
aŭdo=słyszenie
aŭdo-=audio-
aŭdokapablo=słuch
aŭdologio=audiologia
aŭdologo=audiolog
aŭdometro=audiometr
aŭdometro=miernik głośności
aŭdosignalo=sygnał dźwiękowy
aŭdovida=audiowizualny
aŭgita=augityczny
aŭgito=augit
aŭgmentativa=augmentatywny
aŭgmentativa=pogrubiający
aŭgmentativa=powiększający
aŭgmentativo=augmentativum
aŭgmentativo=zgrubienie
aŭgmento=augment
aŭgmento=przedrostek służący do tworzenia czasu przeszłego
Aŭgosto=sierpień
aŭgura=wieszczy
aŭgurado=omen
aŭgurado=przepowiednia
aŭgurado=umiejętność przepowiadania przyszłości
aŭgurado=wróżba
aŭgurado=wróżbiarstwo
aŭgurado=wróżenie
aŭgurado=znak
aŭguri=przepowiadać
aŭguri=przewidywać
aŭguri=wróżyć
aŭguristino=wróżka
aŭguristo=augur (wróżbita)
aŭguristo=chiromanta (wróżbiarz)
aŭguristo=jasnowidz (wróżbita)
aŭguristo=wieszcz
aŭguristo=wróżbiarz
aŭguristo=wróżbita
aŭguro=omen
aŭguro=przepowiednia
aŭguro=wróżba
aŭguro=znak
aŭgusto=sierpień
aŭkcia=aukcyjny
aŭkcidomo=dom aukcyjny
aŭkcie=drogą aukcji
aŭkciejo=sala aukcyjna
aŭkcii=aukcjonować
aŭkcii=kupić/sprzedać na aukcji
aŭkciisto=licytator
aŭkciisto=osoba prowadząca aukcję
aŭkcio=aukcja
aŭkcio=licytacja
aŭkcio=przetarg
aŭko=alka
aŭlo=aula
aŭlo=sala wykładowa
aŭo=lub
aŭreolo=aureola
aŭreolo=aureoloa
aŭreolo=pierścień
aŭreolo=świetlista obwódka
aŭrikla=słuchowy
aŭrikla=uszny
aŭriklo=serca przedsionek
aŭriklo=wyrostek w kształcie ucha
aŭrikolo=pierwiosnek łyszczak
aŭrikolo=pierwiosnka łyszczak
aŭrikulo=pierwiosnek
aŭrikulo=pierwiosnka łyszczak
aŭro=aura
aŭrokso=tur
aŭrokso=żubr
aŭroro=aurora (jutrzenka)
aŭroro=brzask
aŭroro=jutrzenka (zorza)
aŭroro=świt
aŭroro=zorza
aŭskultantaro=audytorium (słuchacze)
aŭskultantaro=widownia
aŭskultejo=audytorium (sala)
aŭskultejo=widownia
aŭskulti=słuchać
aŭskulti=usłuchać
aŭskulti=wysłuchać
aŭskulti atente=nadsłuchiwać
aŭskulto=posłuch
aŭspicio=auspicja
aŭspicio=auspicje
aŭspicio=egida
aŭspicio=patronat
aŭspicio=protektorat
aŭspicio=zwierzchnictwo
aŭstenito=austenit
aŭstera=poważny
aŭstera=prosty
aŭstera=skromny
aŭstera=surowy
aŭstra=austriacki
aŭstrala=australijski
aŭstrala=południowy
aŭstralia=australijski
Aŭstralio=Australia
aŭstralo=Australijczyk
aŭstralopiteka=odnoszący się do australopiteka
Aŭstrio=Austria
aŭstro=Austryjak
aŭta=samochodowy
aŭtaĉo=drynda
aŭtaĉo=gruchot
aŭtarcio=autarkia
aŭtarcio=autokracja
aŭtarcio=samowładztwo
aŭtarcio=samowystarczalność
aŭtarkio=autarkia
aŭtarkio=autokracja
aŭtarkio=samowładztwo
aŭteja=garażowy
aŭtejo=garaż
aŭtenta=autentyczny
aŭtenta=oryginalny
aŭtenta=prawdziwy
aŭtenteco=autentyczność
aŭtenteco=oryginalność
aŭtenteco=wiarygodność
aŭtentigi=poświadczać urzędowo
aŭtentigi=ustalać autorstwo/autentyczność
aŭtentigi=uwierzytelniać
aŭtentika=autentyczny
aŭtentika=oryginalny
aŭtentika=prawdziwy
aŭtentika=źródłowy
aŭtentikeco=autentyczność
aŭtentikeco=oryginalność
aŭtentikeco=wiarygodność
aŭtentikigi=poświadczać urzędowo
aŭtentikigi=ustalać autorstwo/autentyczność
aŭtentikigi=uwierzytelniać
aŭtentiko=autentyczność
aŭtentiko=oryginalność
aŭtentiko=wiarygodność
aŭtentoindiko=kod potwierdzenia autentyczości
aŭtentokontrolo=potwierdzenie autentyczności
aŭtismo=autyzm
aŭto=auto
aŭto=automobil
aŭto=samochód
aŭtobiografia=autobiograficzny
aŭtobiografio=autobiografia
aŭtoboato=motorówka
aŭtobusa=autobusowy
aŭtobusa stacio=dworzec autobusowy
aŭtobuso=autobus
aŭtobusstacio=dworzec autobusowy
aŭtoĉara=autokarowy
aŭtoĉaro=autobus
aŭtoĉaro=autokar
aŭtodafeo=auto-da-fé
aŭtodafeo=palenie na stosie
aŭtodidakto=autodydakta
aŭtodidakto=samouk
aŭtogamia=samozapładniający się
aŭtogamia=samozapylający się
aŭtogamio=autogamia
aŭtogamio=samozapłodnienie
aŭtogamio=samozapylenie
aŭtogena=autogeniczny
aŭtogena=powstający bez przyczyny zewnętrznej
aŭtogena=samoczynny
aŭtogena=samorodny
aŭtogenveldado=spawanie bez spoiwa
aŭtogiro=autożyro
aŭtogiro=wiropłat
aŭtografi=pisać własnoręcznie
aŭtografi=podpisywać
aŭtografi=składać autograf na
aŭtografia=własnoręczny
aŭtografio=autografia
aŭtografio=pismo własnoręczne
aŭtografo=autograf
aŭtografo=pismo własnoręczne
aŭtografo=podpis własnoręczny
aŭtografo=rękopis
aŭtogramo=autograf
aŭtogramo=pismo własnoręczne
aŭtogramo=podpis własnoręczny
aŭtogramo=rękopis
aŭtohotelo=motel
aŭtoimuna=wywoływany przez przeciwciała wytworzone przeciw własnym
antygenom
aŭtoimuneco=autoimmunizacja
aŭtoinfektado=samozakażenie
aŭtoinfekto=samozakażenie
aŭtokataliza=autokatalityczny
aŭtokatalizo=autokatalizacja
aŭtokatalizo=samoaktywacja
aŭtoklavo=autoklaw
aŭtoklavo=reaktor ciśnieniowy
aŭtokonduko=indukcja własna (el.)
aŭtokonkurso=wyścig samochodowy
aŭtokonservado=autozapis
aŭtokrata=absolutny (samowładny)
aŭtokrata=autokratyczny
aŭtokrata=samowładny
aŭtokrataro=autokracja
aŭtokrataro=samowładztwo
aŭtokrateco=autokracja
aŭtokrateco=samowładctwo
aŭtokrateco=samowładztwo
aŭtokratio=absolutyzm
aŭtokratio=autokracja
aŭtokratio=despotyzm
aŭtokratio=samowładztwo
aŭtokratismo=autokracja
aŭtokratismo=samowładztwo
aŭtokrato=autokrata
aŭtokrato=samowładca
aŭtoktona=rdzenny
aŭtoktono=aborygen
aŭtoktono=autochton
aŭtoktono=tubylec
aŭtolizo=autoliza
aŭtomacio=automatyzacja
aŭtomata=automatyczny
aŭtomata=bezwiedny (automatyczny)
aŭtomata=samoczynny
aŭtomata fininstalaĵo=inteligentny terminal (inf.)
aŭtomateco=automatyzm
aŭtomatigi=automatyzować
aŭtomatigo=automatyzacja
aŭtomatismo=automatyzm
aŭtomato=automat
aŭtomato=komputer
aŭtomato=maszyna
aŭtomato=robot
aŭtomekanisto=mechanik samochodowy
aŭtomobila=samochodowy
aŭtomobilejo=garaż
aŭtomobilo=auto
aŭtomobilo=automobil
aŭtomobilo=samochód
aŭtomorfa=automorficzny
aŭtomorfio=automorfizm
aŭtomorfismo=automorfizm
aŭtonoma=autonomiczny
aŭtonoma=niezależny (autonomiczny)
aŭtonoma=rozłączony
aŭtonoma=samodzielny
aŭtonoma=samoistny
aŭtonoma=samorządny
aŭtonoma=samowystarczalny
aŭtonome=autonomicznie
aŭtonome=bez połączenia z siecią
aŭtonomeco=autonomia
aŭtonomeco=niezależność
aŭtonomeco=samodzielność
aŭtonomeco=samostanowienie
aŭtonomia=autonomiczny
aŭtonomia=samodzielny
aŭtonomia=samorządny
aŭtonomia=samowystarczalny
aŭtonomio=autonomia
aŭtonomio=niezależność
aŭtonomio=samodzielność
aŭtonomio=samorząd
aŭtonomio=samostanowienie
aŭtonomisto=utonomista
aŭtonomisto=zwolennik autonomii
aŭtopsia=autopsyjny
aŭtopsio=autopsja
aŭtopsio=sekcja zwłok
aŭtora=autorski
aŭtoreco=autorstwo
aŭtorino=autorka
aŭtorino=pisarka
aŭtoriparejo=warsztat samochodowy
aŭtoriparilo=narzędzie samochodowe
aŭtoriparisto=mechanik samochodowy
aŭtoritata=autorytatywny
aŭtoritata=miarodajny
aŭtoritata=wiarygodny
aŭtoritateco=autorytatywność
aŭtoritateco=miarodajność
aŭtoritateco=wiarygodność
aŭtoritato=autorytet
aŭtoritatoj=władze
aŭtoritatulo=autorytet
aŭtorizi=autoryzować
aŭtorizi=sankcjonować
aŭtorizi=upoważniać
aŭtorizi=wyrażać zgodę na
aŭtorizi=zatwierdzać
aŭtorizi=zezwalać na
aŭtorizo=autoryzacja
aŭtorizo=upoważnienie
aŭtorizo=uprawnienie
aŭtorizo=usankcjonowanie
aŭtoro=autor
aŭtoro=pisarz
aŭtoro=twórca
aŭtoservado=serwis motoryzacyjny
aŭtoservado=serwis samochodowy
aŭtosomo=autosom
aŭtosugestema=autosugestywny
aŭtosugesto=autosugestia
aŭtoŝoseo=autostrada
aŭtotoksado=samozatrucie
aŭtotomio=autotomia
aŭtotrofa=autotroficzny
aŭtotrofa=samożywny
aŭtotrofo=autotrof
aŭtotrofo=organizm samożywny
aŭtovojo=autostrada
aŭtuna=jesienny
aŭtuna ekvinokso=równonoc jesienna
aŭtuna mantelo=jesionka
aŭtuna supervesto=jesionka
aŭtuno=jesień
aŭtunsemaĵo=ozimina
avali=wspierać
avalo=awal
avalo=poręczenie
avancado=awansowanie
avanci=awansować
avancigi=awansować
avanco=awans
avangardo=awangarda
avangardo=czołówka
avangardo=straż przednia
avantaĝa=beneficjalny
avantaĝa=dający korzyści
avantaĝa=dobroczynny
avantaĝa=korzystny
avantaĝa=posiadający przewagę
avantaĝa=zbawienny
avantaĝe=na dobre
avantaĝo=awantaż
avantaĝo=korzyść
avantaĝo=przewaga
avantaĝo=zaleta
avara=chciwy
avara=skąpy
avareco=chciwość
avareco=skąpstwo
avaregulo=kutwa
avari=połasić się
avari=skąpić
avari=zchytrzyć się
avaro=chciwość
avaro=skąpstwo
avarulo=sknera
avataro=awatar
avataro=wcielenie boga
avela=laskowy
avelo=orzech laskowy
avenflokoj=płatki owsiane
aveno=owies
aventura=awanturniczy
aventure=na chybił trafił
aventure=wyrywkowo
aventurema=awanturniczy
aventurema=żądny przygód
aventurino=awanturyn
aventurino=awenturyn
aventurino=brodawnik (min.)
aventuriste vivi=awanturować się (żyć awanturniczo)
aventuristo=awanturnik
aventuristo=podróżnik
aventuristo=poszukiwacz przygód
aventuristo=ryzykant
aventuristo=śmiałek
aventuro=afera (awantura)
aventuro=awantura (przygoda)
aventuro=burda (awantura)
aventuro=heca (awantura)
aventuro=przeżycie
aventuro=przygoda
aventuroplena=pełen przygód
aventurplena=awanturniczy
aventurulo=podróżnik
aventurulo=poszukiwacz przygód
aventurulo=ryzykant
aventurulo=śmiałek
avenuo=aleja
averaĝo=średnia
averaĝo=średnia arytmetyczna
averaĝo=średnia liczbowa
averaĝo=wartość średnia
averia=awaryjny
averio=awaria
averio=rozpad
averio=średnia
averio=średnia liczbowa
averio=uszkodzenie
averio=wartość średnia
averta=ostrzegawczy
averta=pouczający
averta=przestrzegający
averta=upominający
averteto=przestroga
averteto=upomnienie
averti=ostrzegać
averti=przestrzegać
averto=admonicja (przestroga)
averto=napomnienie
averto=nauczka
averto=ostrzeżenie
averto=pouczenie
averto=przestroga
averto=upomnienie
aviadelektroniko=elektronika lotnicza
aviadi=latać
aviadilatako=nalot
aviadilejo=hangar
aviadilejo=lotnisko
aviadilejo=port lotniczy
aviadilo=aeroplan
aviadilo=samolot
aviadilŝipo=lotniskowiec
aviadistino=pilotka
aviadisto=lotnik
aviadisto=pilot
aviado=awiacja
aviado=latanie
aviado=lotnictwo (awiacja)
avida=chciwy
avida=chytry (chciwy)
avida=gorliwy
avida=łapczywy
avida=zachłanny
avida=żądny
avidata=upragniony
avide trinki=chlać
avide trinki=zalewać pałę
avide trinki=zalewać robala
avidi=chcieć (pożądać)
avidi=pożądać
avidi=pragnąć
avido=chęć (pożądanie)
avido=chytrość
avido=gorliwość
avido=pożądanie
avido=pragnienie
avido=zamiar
avido=żądza
avidulo=chciwiec
aviejo=lotnisko
aviejo=port lotniczy
avigruo=żuraw lotniczy
avikulario=pająk ptasznik
avilifto=winda lotnicza
avineto=babcia
avineto=babunia
avinjo=babcia
avinjo=babunia
avino=babka (babcia)
avio=samolot
aviomotoro=silnik lotniczy
aviportanto=lotniskowiec
aviso=awizo
aviŝipo=lotniskowiec
avitaminozo=awitaminoza
avizi=afiszować (ogłaszać)
avizi=awizować
avizi=obwieszczać
avizi=ogłaszać
avizi=zawiadamiać
avizo=afisz (ogłoszenie)
avizo=anons (zawiadomienie)
avizo=awizacja
avizo=ogłoszenie
avizo=plakat
avizo=zawiadomienie
avizotabulo=tablica ogłoszeń
AVL-arbo=drzewo AVL (inf.)
avo=dziad (dziadek)
avo=dziadek
avokado=awokado
azaleo=azalia
azaleo=różanecznik
azaro=kopytnik
azarolo=odmiana głogu
azena=durny
azena=głupkowaty
azena=ośli
azenaĵo=fuszerka
azenaĵo=gafa
azenaĵo=głupi błąd
azenaĵo=partanina
azenaĵo=plama
azenaĵo=wpadka
azenbleki=ryk osła
azeni=błaznować
azeni=robić wygłupy
azeno=osioł
azia=azjatycki
aziano=Azjata
azido=azotek
azigosa=nieparzysty
azilo=azyl
azilo=ostoja
azilo=przytułek
azilo=schronienie
azimuta angulo=kąt biegunowy
azimuto=azymut
azimuto=kierunek
azimuto=namiar
Azio=Azja
azoa=azoiczny
azoa=nie zawierający żywych organizmów
azolo=azolla
azota=azotowy
azotacido=kwas azotowy
azotemio=azotemia
azoto=azot
azoturio=azoturia
azoturio=zwiększone wydalanie azotu w moczu
azteka=aztecki
azteko=Aztek
azurito=azuryt
azurito=błękit miedzi
B-arbo=B-drzewo (inf.)
ba!=ba
babao=baba (ciasto)
babao=babka (ciasto)
babao=ciasto (babka)
Babelturo=Wieża Babel
babilaĉi=bajdurzyć (ględzić)
babilaĉi=ględzić
babilaĉi=paplać
babilaĉi=wypaplać
babilado=bełkotanie
babilado=gaworzenie
babilado=paplanie
babilado=trajkot
babilado=trajkotanie
babilaĵo=androny (gadanina)
babilaĵo=brednie
babilaĵo=bzdury
babilema=bałamutny (gadatliwy)
babilema=gadatliwy
babilema=wielomówny
babilema=wygadany
babilema silvio=piegża
babilemo=gadulstwo
babilemulo=bajarz (gaduła)
babilemulo=gaduła
babileti=gaworzyć
babili=barłożyć (bajać)
babili=dukać (paplać)
babili=gadać
babili=gawędzić
babili=gaworzyć
babili=gwarzyć
babili=paplać
babili=szemrać
babili=trajkotać
babili sensence=ględzić
babilo=paplać
babilo=szemrać
babilo=trajkotać
babiruso=babirusa
babito=babbit
babito=stop łożyskowy
babordo=bakbort
babordo=bakburta
babŝuoj=bambosze
babuŝo=bambosz
babuŝo=papuć
babuŝoj=babosze
bacila=laseczkowy
bacila=wywoływany przez laseczki
bacilo=bakcyl
bacilo=laseczka
bacilo=lasecznik
baĉo=wsad
badmintono=badminton
bagaĝisto=bagażowy
bagaĝkupeo=przedział bagażowy
bagaĝlifto=winda bagażowa
bagaĝo=bagaż
bagaĝvagono=wagon bagażowy
bagatelaĵo=błahostka
bagatelaĵo=fatałaszek (drobnostka)
bagatelema=małostkowy
bagateli=nie doceniać
bagateligi=bagatelizować
bagatelo=bagatela
bagatelo=błahostka
bagatelo=bzdura
bagatelo=drobiazg
bagatelo=drobnostka
bagatelo=fraszka (drobnostka)
bagatelo=furda
bagno=katorga
bagno=łaźnia turecka
baĥanalo=bachanalie
baĥanto=kapłan Bachusa
bajadero=bajadera
bajoneti=kłuć bagnetem
bajoneto=bagnet
bajto=bajt (inf.)
bajto=oktet
bajto=osiem bitów
bakado=pieczenie
bakado=wypiek
bakaĵo=pieczyste
bakaĵo=pieczywo
bakalaŭreco=bakalaureat
bakalaŭreco=licencjat
bakalaŭro=bakałarz
bakanalanino=bachantka
bakanalo=bachanalia
bakanalo=bachanalie
bakarato=bakarat
bakejo=piekarnia
bakelito=bakelit
bakformujo=forma do ciasta
bakforno=piec chlebowy
bakforno=piekarnik
bakĥa=bachiczny
bakĥa=dionizyjski
bakĥa=orgiastyczny
bakĥano=bachant
bakĥano=kapłan Bachusa
bakĥanto=kapłan Bachusa
baki=piec (kulin)
baki=wypiekać
bakista=piekarski
bakisto=piekarz
bakistoknabo=piekarczyk
bakistoknabo=pomocnik piekarski
bakita=upieczony
bakitaĵo=pieczyste
bakka=bachiczny
bakka=dionizyjski
bakka=orgiastyczny
bakkano=kapłan Bachusa
bakkanobachant=diboĉulo=bachant
bakmuldilo=forma do ciasta
bakono=bekon
bakpleto=blacha do pieczenia
bakpleto=taca do pieczenia
bakpulvoro=proszek do pieczenia
bakŝiŝo=bakszysz
bakŝiŝo=jałmużna
bakŝiŝo=napiwek
bakteria=bakteryjny
baktericida=bakteriobójczy
baktericido=bakterycyd
baktericido=środek bakteriobójczy
bakteridetrua=bakteriobójczy
bakterio=bakcyl
bakterio=bakteria
bakterio=mikrob
bakterio=zarazek
bakteriofagio=bakteriofagia
bakteriofago=bakteriofag
bakterioliza=bakteriolityczny
bakteriolizo=bakterioliza
bakteriologia=bakteriologiczny
bakteriologio=bakteriologia
bakteriologo=bakteriolog
bakteriostazo=bakteriostaza
bakujo=piec chlebowy
bakujo=piekarnik
balaaĵkesto=śmietnik
balaaĵo=barłóg (śmiecie)
balado=ballada
balai=posprzątać
balai=zamiatać
balai=zmiatać
balailaĉo=drapak (miotła)
balailo=miotła
balailstango=kij od miotły
balailŝranko=szafka na miotły
balailtenilo=kij od miotły
balaisto=zamiatacz
balalajko=bałałajka
balancarko=biegun (u kołyski)
balancelo=balansjera
balanci=balansować
balanci=bujać (huśtać)
balanci=chwiać (kołysać)
balanci=chybotać (kołysać)
balanci=huśtać
balanci=kołysać
balanci=podskakiwać
balanciĝi=balansować
balanciĝi=bujać się
balanciĝi=dyndać
balanciĝi=falować (kołysać się)
balancilo=balans w zegarku
balancilo=huśtawka
balancilo=równoważnia
balanco=balans
balanco=równowaga
balano=pąkla
balasti=obciążać balastem
balasto=balast
balasto=ciężar
balbutado=bełkot
balbutado=jąkanie
balbuti=bąkać
balbuti=bełkotać (jąkać się)
balbuti=bulgotać (jąkać się)
balbuti=jąkać się
balbuti=zacinać
balbuto=bełkot
balbuto=jąkanie
balbutulo=jąkała
balĉambro=sala balowa
baldakeno=baldachim
baldaŭ=niebawem
baldaŭ=wkrótce
baldaŭ=wnet
baldaŭa=niedaleki
baldaŭigi=przybliżyć
baldriko=pas noszony skośnie przez pierś
baldriko=szarfa
baleda=baletowy
baledistino=balerina
baledistino=baletnica
baledistino=tancerka
baledjupo=suknia do baletu
baledo=balet
balejo=sala balowa
balenido=wielorybek
balenlameno=fiszbin
baleno=wieloryb
balenoptero=płetwal błękitny
balenosto=fiszbin
baleta=baletowy
baletarto=choreografia
baletestro=baletmistrz
baletistaro=zespół taneczny
baletistino=balerina (baletnica)
baletistino=baletnica
baletistino=tancerka
baletjupo=suknia do baletu
baletmastro=baletmistrz
baleto=balet
baletŝuo=baletka
balgo=harmonijka
balgo=miech
balgoblovilo=miech
balgopedalo=pedał do miecha
bali=balować
balista=balistyczny
balistika=balistyczny
balistiko=balistyka
balisto=balista
balisto=katapulta
balisto=kusza
balkana=bałkański
balkonkoridoro=korytarz na balkon
balkono=balkon
balkono=ganek
balkonpordo=drzwi balkonowe
balneologio=balneologia
balo=bal
balo=kula
balo=kulka
balo=piłka
balo=uczta
balo=zabawa
balonbalasto=balast
balonbarilo=balon zaporowy
baloneto=areostat
baloneto=balon (balonik)
baloneto=balonet
balonfigura=w kształcie balonu
balonfluganto=baloniarz
balonisto=baloniarz
balonisto=pilot balonowy
balonkorbo=kosz balonowy
balono=areostat
balono=balon
balono=balonet
balono=bania (naczynie)
balota=wyborczy
balotado=balotaż
balotado=głosowanie
balotado=tajne głosowanie
balotado=wybory
balotanto=głosujący
balotejo=lokal wyborczy
baloteo=mierznica
baloti=balotować
baloti=głosować
balotkesto=urna do głosowania
baloto=balotaż
baloto=tajne głosowanie
balotpapero=karta do głosowania
balotpapero=karta wyborcza
balotujo=urna do głosowania
baloturno=urna do głosowania
baloturno=urna wyborcza
balotvenki=przegłosować
balsalonego=sala balowa
balsalono=sala balowa
Balta Maro=Bałtyk
balteo=pas noszony skośnie przez pierś
balteo=pendent
balteo=szarfa
balustrado=balustrada
balustrado=poręcz
balustrado=reling
balustraro=balustrada
balustraro=poręcz
balustro=balas
balustro=balasek
balustro=balustrada
balustro=poręcz
balustro=słupek
balustro=słupek balustrady
balustro=tralka
balzama=aromatyczny
balzama=balsamiczny
balzamarbo=drzewo balsamiczne
balzami=balsamować
balzamino=balsamina (niecierpek - bot.)
balzamino=niecierpek
balzamo=balsam
balzamo=melisa
balzamo=rojownik
balzo=balsa
balzoligno=balsa
balzoligno=drewno balsy
bambua=bambusowy
bambuo=bambus
bana=zdrojowy
banado=kąpanie
banaĥa algebro=algebra Banacha (mat.)
banaĥa spaco=przestrzeń Banacha
banakvo=woda kąpielowa
banala=banalny
banala=cukierkowy (oklepany)
banala=oklepany
banala=pospolity
banala=sentymentalny
banala=słodki
banala=trywialny
banalaĵo=banalność
banalaĵo=banał
banalaĵo=komunał
banaleco=banalność
banaleco=banał
banaliĝi=powszednieć
bananaro=pęk bananów
banano=banan
bananplanto=bananowiec
bananŝtopilo=wtyczka bananowa
bananujo=bananowiec
banĉambro=łazienka
banĉapo=czepek kąpielowy
banĉelo=łazienka
bandaĝi=bandażować
bandaĝi=obandażować
bandaĝi=opatrywać
bandaĝo=bandaż
bandaĝo=opaska
bandaĝo=opatrunek
bandana=gangsterski
bandano=członek orkiestry
bandano=gangster
bandego=horda (duża banda)
banderilo=krótka włócznia z chorągiewką
banderolo=banderola
banderolo=taśma papierowa
bandestro=herszt
bandestro=kierownik orkiestry
bandiĝi=zespolić
bandiĝi=zgrupować
bandikuto=borsuk workowaty
bandikuto=jamraj
bandio=kij (do hokeja)
bandito=bandyta
bandito=drab
bandito=rabuś
bandito=zbój
bando=banda
bando=czerada (zgraja)
bando=gang
bando=gawiedź (zgraja)
bando=horda
bando=orkiestra
bando=szajka
bando=zgraja
bandoliero=pas noszony skośnie przez pierś
bandoliero=szarfa
bandonio=bandoneon
banduro=bandura
banejo=kąpiel
banejo=łazienka
banejo=łaźnia
banejo=wanna
bangalo=bungalow
bangalo=dom parterowy
banĝo=bandżo
banhejtilo=piecyk kąpielowy
bani=kąpać
bani=kąpać się
bani=pławić
bani sin=kąpać się
baniĝi=wykąpać się
banjano=banian
banjano=figowiec bengalski
bankaĝio=stopa procentowa od kredytu bankowego
bankalsono=kąpielówki
bankalsono=kostium kąpielowy
bankalsono=kostium plażowy
bankbileto=banknot
bankedejo=sala bankietowa
bankedi=bankietować
bankedi=biesiadować
bankedi=ucztować
bankedo=bankiet
bankedo=biesiada
bankedo=festyn
bankedo=feta
bankedo=uczta
bankestro=bankier (dyrektor banku)
bankestro=dyrektor banku
bankiero=bankier
bankiero=dyrektor banku
bankismo=bankierstwo
bankismo=bankowość
bankisto=bankier
bankisto=bankowiec
bankisto=urzędnik bankowy
bankizo=lodowa ławica
bankkliento=klient bankowy
banklibro=księga bankowa
banknoto=banknot
banko=bank
bankoficisto=bankier (urzędnik bankowy)
bankoficisto=bankowiec (urzędnik bankowy)
bankoficisto=urzędnik bankowy
bankonumero=numer konta bankowego
bankostumo=kostium kąpielowy
bankostumo=kostium plażowy
bankposedanto=bankier (właściciel banku)
bankposedanto=dyrektor banku
bankrota=niewypłacalny
bankrota=upadły
bankrota=zbankrutowany
bankrota=zrujnowany
bankrotaranĝo=umowa upadłościowa
bankroti=bankrutować
bankrotinto=bankrut
bankrotita=zbankrutowany
bankroto=bankructwo
bankroto=upadłość
bankrotulo=bankrut
bankrotulo=zbankrutowany
bankuvo=kąpiel
bankuvo=wanna
banloko=bad (kąpielisko)
banloko=zdrojowisko
banmantelo=płaszcz kąpielowy
banmantelo=szlafrok
banmato=dywanik łazienkowy
banmato=mata łazienkowa
bano=kąpiel
bano=wanna
bano=zakaz
banpantalono=kąpielówki
banpantoflo=klapki kąpielowe
bansapo=mydło do kąpieli
banspongo=gąbka do kąpieli
banŝorteto=kąpielówki
banŝorto=kostium kąpielowy
banŝorto=kostium plażowy
bantamo=bantamka
bantamo=kogucia waga
bantapiŝo=dywanik łazienkowy
bantapiŝo=mata łazienkowa
bantermometro=termometr kąpielowy
bantkravato=muszka pod szyję
banto=kokardka
banto=muszka pod szyję
banto=pętla
banto=węzeł
bantuko=ręcznik kąpielowy
banujo=kąpiel
banujo=wanna
banuso=zakaz
banvesto=kostium kąpielowy
banvesto=kostium plażowy
baobabo=baobab
bapta=chrzcielny
bapta=chrzestny
baptano=kum
baptejo=baptysterium
baptejo=chrzcielnica
baptejo=zbiornik z wodą do chrztu
bapti=chrzcić
bapti=ochrzcić
bapti=wychrzcić
baptisterio=baptysterium
baptisterio=zbiornik z wodą do chrztu
baptisto=chrzciciel
baptita=chrzczony
bapto=chrzest
baptofesto=chrzciny
baptofilino=chrześniaczka
baptofilo=chrześniak
baptokapelo=baptysterium
baptokapelo=zbiornik z wodą do chrztu
baptokuvo=chrzcielnica
baptonomo=imię chrzestne
baptopatrino=chrzestna matka
baptopatrino=matka chrzestna
baptopatro=chrzestny ojciec
baptopatro=ojciec chrzestny
baptopelvo=baptysterium
baptopelvo=chrzcielnica
baptopelvo=zbiornik z wodą do chrztu
baptujo=baptysterium
baptujo=chrzcielnica
baptujo=zbiornik z wodą do chrztu
barado=blokada
baraĵilo=bariera
baraĵo=bariera
baraĵo=element ograniczający (inf.)
baraĵo=zagrodzenie
barako=barak
barako=buda
barako=budka
barako=kiosk
barako=stoisko
barako=stragan
barakti=bić się (szamotać się)
barakti=borykać się (szamotać się)
barakti=szamotać się
baramundo=barramunda
baramundo=rogoząb
baraterio=pieniactwo
barba=brodaty
barbakano=barbakan
barbara=barbarzyński
barbara=dziki (niecywilizowany)
barbara=okrutny
barbara=prymitywny
barbaraĵo=barbaryzm
barbaraĵo=barbarzyństwo (czyn barbarzyński)
barbareco=barbaryzm
barbareco=barbarzyństwo
barbarismo=barbaryzm
barbarismo=makaronizm
barbarismoj=naleciałości językowe
barbaro=barbarzyńca
barbaro=dzikus
barbaroj=dzicz
barbedo=barbeta
barbedo=osłona wieży artyleryjskiej
barbedo=stanowisko artyleryjskie
barbfadeno=wąs ryby
barbfiŝo=brzana
barbhava=brodaty
barbikano=barbakan
barbira=fryzjerski
barbirejo=balwiernia
barbirejo=zakład fryzjerski
barbirhelpanto=pomocnik fryzjera
barbiro=balwierz
barbisto=balwierz (golibroda)
barbisto=cyrulik
barbisto=fryzjer (golibroda)
barbisto=golibroda
barbitono=barbiton
barbitura acido=kwas barbiturowy
barbiturato=barbituran
barbo=broda
barbo=zarost
barbulo=brodacz
barbumo=kolec
barbumo=zadzior
barcio=bartsja
barĉo=barszcz
barĉo=barszcz czerwony
bardo=bard
bardo=wieszcz
bardrinkejo=bar
bareĝo=bareż
barelbendo=orkiestra
barelejo=wytwórnia beczek
bareleto=antał, antałek (beczółka)
bareleto=beczułka
barelfarado=bednarstwo
barelfaristo=bednarz
barelforma=baryłkowaty
barelforma=beczkowaty
bareliefo=bas-relief
bareliefo=płaski relief
bareliefo=płaskorzeźba
barelista=bednarski
barelista metio=bednarstwo
barelisto=bednarz
barellato=dęga (klepka)
barelo=baryłka
barelo=beczka
barelo=fasa
barelringego=orkiestra
barelvolbo=sklepienie kolebkowe
baremo=baréme
barfermi=barykadować
barfermi=zabarykadować się
barĝisto=barkarz
barĝisto=kierujący barką
barĝo=barka
barĝo=barża
bari=barykadować
bari=blokować
bari=ograniczać
bari=przeszkodę stawiać
bari=ryglować
bari=tarasować
bari=zagradzać
bari=zamykać na skobel
bari=zastawiać
bari=zatarasować
bari al iu vojon=zabiec drogę
baria=baryczny
baria spato=baryt
baria sulfato=baryt
baricentro=ciężkości punkt
bariero=bariera
bariero=rogatka
barikadi=barykadować
barikadi=tarasować
barikadi=zabarykadować się
barikadi=zastawiać
barikadi=zatarasować
barikadi sin=zabarykadować się
barikado=barykada
barileto=baryłka
barilo=bariera (blokada)
barilo=baryłka
barilo=element ograniczający (inf.)
barilo=płot
barilo=zagrodzenie
barilo=zapora
barilo=zapora ogniowa
bario=bar (pierwiastek chem)
barisfero=barysfera
barisfero=jądro Ziemi
barita=ograniczony
barita=zamknięty
barita serĉo=wyszukiwanie ograniczone
barito=baryt
barito=tlenek baru
barito=wodorotlenek baru
baritona=barytonowy
baritono=baryton
baritonulo=baryton
baritpapero=papier wartościowy
barkarolo=barkarola
barkarolo=szanta
barkaso=barkas
barko=barka
baro=bariera
baro=element ograniczający (inf.)
baro=granica
baro=ograniczenie
baro=przeszkoda
baro=rygiel
baro=zagrodzenie
baro=zapora
baro=zasuwka
barografo=barograf
barogramo=barogram
baroka=barokowy
baroko=barok
barokstila=barokowy
barometra=barometryczny
barometrio=pomiar ciśnienia atmosferycznego
barometro=barometr
barona=baronowy
baronbieno=baronia (majątek)
baronbieno=baronostwo (majatek)
baroneco=baronat
baroneco=baronia (tytuł)
baroneco=baronostwo (tytuł)
baronedzino=baronowa
baroneteco=tytuł baroneta
baroneto=baronet
baronino=baronowa
baronlando=baronat
baronlando=baronia (posiadłość)
baronlando=baronostwo (posiadłość)
barono=baron
baroskopo=baroskop
barpafado=ogień zaporowy
barto=fiszbin
bartrabo=bariera
basa=basowy
basa=niski
basbalejo=boisko do gry w baseball
basbalisto=gracz w baseball
basbalo=base-ball
basbalo=baseball
basbalo=piłka baseballowa
basbutono=klawisz basowy
basebakĉapelo=baseballówka
basebakĉapelo=czapka baseballowa
baseneto=basen
baseneto=miednica
baseneto=misa
baseno=basen
baseno=bason
baseno=dorzecze
baseno=kadź
baseno=miednica
baseno=misa
baseno=zagłębie
basetkorno=bassethorn
basetkorno=rożek basetowy
basineto=misiurka
basio=masłosz
basista=basetlista
baska=baskijski
basketbalejo=boisko do gry w koszykówkę
basketbalisto=koszykarz
basketbalo=koszykówka
basklarneto=basklarnet
basklarneto=klarnet basowy
basklavo=klawisz basowy
basko=poła
basko=tren (sukni)
baskulo=uchylne przęsło mostu z przeciwwagą
baskulo=wyzwalacz
baskulponto=most uchylny
baso=bas (dźwięk)
baspilkĉapelo=baseballówka
baspilkĉapelo=czapka baseballowa
baspilkejo=boisko do gry w baseball
basregilo=regulator basów
basregistro=rejestr basowy
basta kribrilo=rzeszoto
bastamburo=bęben basowy
bastardeco=bastardyzm
bastardeco=bękarctwo
bastardeco=nieprawe pochodzenie
bastardeco=skażenie
bastardeco=skundlenie
bastardiĝi=kazić
bastardiĝi=zejść na złą drogę
bastardo=bastard (bękard)
bastardo=bękart
bastardo=skurwysyn
bastardo=sukinsyn
bastfibro=włókno łyka
bastiono=bastion
bastiono=baszta
bastiono=przedmurze
basto=łyko
bastonado=bastonada
bastonbato=uderzyć kijem
bastonego=pałka z grubą główką
bastoneto=batuta
bastoneto=pałeczka dyrygenta
bastoneto=patyk
bastoni=bić kijem
bastono=batuta
bastono=kij
bastono=laska
bastono=pałeczka dyrygenta
bastono=pałka
bastrumpeto=puzon
bastŝuo=chodak
bastubjo=bombardon
basulo=bas (śpiewak)
basulo=śpiewak basowy
basviolonisto=basetlista
basviolono=basetla
basvjolo=kontrabas
baŝibazuko=baszibazuka
baŝibozuko=baszibazuka
batado=bijatyka
batado=cięgi
batado=lanie
batado=oberwanie w skórę
bataĵo=kontuzja
bataĵo=obicie
bataĵo=potłuczenie
bataĵo=siniak
bataĵo=siniec
bataĵo=stłuczenie
batala=bojowy
batalaĉo=bijatyka
batalaĉo=bójka
batalakiro=łup (zdobycz)
batalakiro=zdobycz
batalanto=bojownik
batalanto=harcownik
batalanto=wojownik
batalejo=pole bitwy
batalema=bitny (waleczny)
batalema=chrobry (bitny)
batalema=mężny
batalema=odważny
batalema=waleczny
batalema=wojowniczy
batalestra bastono=buzdygan
bataleti=harcować (ścierać się)
bataleto=harce
bataleto=potyczka
bataleto=utarczka
batalgrupo=bojówka
batalhakilo=berdysz
batali=bić się (walczyć)
batali=prowadzić bitwę
batali=walczyć
batalilo=broń
batalilo=pancerz
bataliono=batalion
batalkampo=bojowisko (pole bitwy)
batalkampo=pobojowisko
batalkampo=pole bitwy
batalkorno=róg wojenny
batalkrozoŝipo=krążownik liniowy
batalkrozŝipo=krążownik liniowy
batalo=batalia
batalo=bitwa
batalo=bój
batalo=walka
batalpartiano=bojowiec
batalpartiano=bojownik
batalpartiano=wojownik
batalŝipo=okręt wojenny
batalŝipo=statek wojenny
bataltaĉmento=bojówka
batanto=gracz wybijający piłkę
batato=batat
bategi=trzasnąć
bategi=wyrżnąć
batejo=kaźnia
batemulo=zawadiaka
baterio=bateria
baterio=stos
bateriujo=stanowisko artylerii
bati=bić
bati=chłostać
bati=palnąć
bati=pobić
bati=zbić
bati kruele=katować
bati per la ĉapo=czapkować (bić czapką)
bati sin=bić się
batiko=batik
batiko=technika barwienia tkaniny
batilo=bijak
batilo=nietoperz
batilo=rakieta do wolanta
batilo=tłuczek
batilo=trzepak
batisfero=batysfera
batiskafo=batyskaf
batisto=batyst
batita=bity
batita=kuty
batita ovoflavo=kogel mogel
bato=cios
bato=raz
bato=uderzenie
batoj=basy (razy)
batoj=baty
batolito=batolit
batometria=batometryczny
batometrio=batometria
batometro=batometr
batometro=sonda
batoso=sztuczny patos
batoso=teatralność
batoso=wpadanie z patosu w banał
batostrioj=cięgi (pręgi po bacie)
batpurigi=wytrzepać
batpuŝi=potrącać
batraka=przypominający żabę
batraka=żabi
batrako=bezogoniaste zwierzę
batrako=płaz
batrakoj=płazy bezogonowe
batrompi=wyłamać
batstrioj=basy (pręgi)
batuo=nagonka
batuo=obława
batuo=polowanie z nagonką
baŭdo=bod (jednostka)
baŭdruĉo=błonka (baudruche)
baŭksito=boksyt
baŭmi=stanąć dęba
baŭmi=stawać dęba (o koniu)
baŭo=pokładnik
bavara=bawarski
bavuro=zadzior
baza=kluczowy
baza=podstawowy
baza=zasadniczy
baza adreso=adres bazowy (inf.)
baza ĉeno=łańcuch końcowy
baza linio=linia bazowa
baza numeralo=liczebnik główny
bazado=bazowanie
bazalta=bazaltowy
bazalto=bazalt
bazamento=baza
bazamento=podstawa
bazanito=bazanit
bazaro=bazar
bazaro=kiermasz
bazaro=rynek
bazaro=targowisko
bazbalĉapelo=baseballówka
bazbalĉapelo=czapka baseballowa
bazbalejo=boisko do gry w baseball
bazbalisto=gracz w baseball
bazbalo=baseball
bazbalo=piłka baseballowa
bazeco=zasadowość
bazfolio=liść przyziemny
bazgardanto=obrońca stojący przy bazie
bazi=bazować
bazi=budować (opierać)
bazi=gruntować (opierać)
bazi esperon=pokładać (nadzieje)
bazidia=podstawkowy
bazidio=podstawka grzybowa
bazidiomiceto=klasa grzybów Basidiomycetes
bazidiomiceto=podstawczak
bazidiosporo=bazydiospora
bazidiosporo=zarodnik podstawkowy
bazidisporo=bazydiospora
bazidisporo=zarodnik podstawkowy
bazigi=bazować
baziĝi sur=być opartym na
baziĝi sur=opierać się na
bazilara=dotyczący podstawy czaszki
bazilika=bazylikalny
baziliko=bazylika
bazilisko=bazyliszek
bazlatero=baza
bazlatero=podstawa
bazlernejo=szkoła podstawowa
bazlinio=linia bazowa
bazlinio=odcinek bazy triangulacyjnej
baznumero=zasadowość
bazo=baza
bazo=grunt (podstawa)
bazo=podkład
bazo=podstawa
bazo=podstawa systemu liczenia
bazo de naturaj logaritmoj=podstawa logarytmu naturalnego
bazoadreso=adres bazowy (inf.)
bazopilkado=baseball
bazopilkado=piłka baseballowa
bazopilkejo=boisko do gry w baseball
bazopilkisto=gracz w baseball
bazopilko=baseball
bazopilko=piłka baseballowa
bazpilkisto=gracz w baseball
bazpilko=baseball
bazpilko=piłka baseballowa
bazreĝistro=rejestr bazowy
bazroko=opoka
bazroko=podłoże skalne
bazroko=skała macierzysta
bazuko=bazooka
bazuko=pancerzownica
bazuko=rusznica (bazooki)
bazvektoro=wektor bazowy
be!=be!
beata=błogi (szczęśliwy)
beata=błogosławiony
beata=szczęśliwy
beata=święty
beateco=błogość
beateco=niebiańskie szczęście
beateco=rozkosz
beateco=szczęśliwość
beatiga=uświęcony
beatiga=zbawienny
beatigi=beatyfikować
beatigi=uświęcać
beatigo=beatyfikacja
beatulo=osoba błogosławiona
beatulo=święty (osoba)
beba=dziecięcy
beba=niemowlęcy
bebĉareto=wózek dziecinny
bebĉareto=wózek niemowlęcy
bebo=dzieciak, dziecię
bebo=dziecko
bebo=niemowle
bebo=niemowlę
bebobanujo=kąpiel dziecka
beboĉareto=wózek dziecięcy
bebokaĉo=kaszka
bebokovrilo=becik
beboliteto=łóżeczko dziecinne
bebopupo=lalka dziecięca
beboseĝo=krzesełko
beboŝtrumpetoj=skarpetki niemowlęce
beboŝuo=bucik dziecinny
bebvestaro=wyprawka niemowlęca
bebzorgado=opieka nad dziećmi
bebzorgantino=niania
bebzorgantino=opiekunka dziecka
bebzorganto=niania
bebzorganto=opiekunka dziecka
bebzorgi=niańczyć dzieci
bebzorgi=opiekować się dziećmi
bebzorgi=pilnować dzieci
beda=zagonowy
bedaŭri=boleć (żałować)
bedaŭri=ubolewać
bedaŭri=żałować
bedaŭrinde=niestety
bedaŭro=żal
bedaŭroplena=skruszony
bedeto=grządka
bedo=grządka
bedo=grzęda
bedo=zagon
bedueno=Beduin
begino=beguinka
begino=taniec w rytmie bolero
begonio=begonia
behaviorismo=behawioryzm
bei=beczeć
bei=jęczeć
bei=meczeć
beja=rudy
bejlo=kaucja
bejlo=poręczenie majątkowe
bejo=bej
bejrumo=ciemny rum
beka=dziobowy
bekabungo=przetacznik bobowniczek
bekero=piekarnia
bekeŝo=bekiesza
bekhava=dziobaty (mający dziób)
beki=dziobać
bekklako=klekot
beko=dziób
bekpiki=dziobać
bekpiki=podziobać
bekvadrato=kasownik (muz.)
bela=estetyczny (piękny)
bela=ładny
bela=piękny
beladono=beladona
beladono=belladona
beladono=jagoda wilcza
beladono=pokrzyk
beladono=pokrzyk wilcza jagoda
beladono=trucizna z wilczej jagody
belaĵo=piękno
belaĵo=rzecz piękna
belarta konkurso=konkurs literacki
belartoj=sztuki piękne
bele!=caca!
beleco=krasa
beleco=piękno
beleco=uroda
beleco-kremo=krem wypiękniający
belecreĝino=królowa piękności
belega=bajeczny (przepiękny)
belega=cacany (śliczny)
belega=prześliczny
belega=śliczny
belegaĵo=cacko (rzecz piękna)
belegaĵo=cudo
belege!=caca!
beletristikisto=beletrysta
beletristiko=beletrystyka
beletristiko=literatura piękna
beletristo=beletrysta
beletro=beletrystyka
beletro=literatura piękna
belforma=foremny
belforma=kształtny
belfrido=strażnica
belfrido=wieża miejska
belga=belgijski
Belgio=Belgia
belgo=Belg
belgrajno=muszka
belgrajno=pieprzyk
Belgujo=Belgia
beli=być pięknym
beliga=upiększony
beligado=ornamentacja
beligado=ozdabianie
beligado=przyozdabianie
beligado=upiększanie
beligado=upiększenie
beligaĵo=efekt upiększenia
beligaĵo=kosmetyk
beligaĵo=ornament
beligaĵo=ozdoba
beligaĵo=rzecz przyozdobiona
beligejo=salon piękności
beligi=upiększać
beligistino=kosmetyczka
beligistino=kosmetyczka-osoba
beligisto=kosmetyczka-osoba
beliĝi=wyładnieć
beliĝi=wypięknięć
belino=pięknisia
belkolora=pięknie pokolorowany
belkreska=dorodny
belkreska=pięknie rozwinięty
belliteraturo=beletrystyka (literatura piękna)
belmieni=wdzięczyć się
belo=piękno
belo=piękność
belono=belona
beloruso=Białorusin
belskribado=piękne pismo
belskribo=piękne pismo
belsona=dźwięczny
belsone=dźwięcznie
belstatura=dorodny (postawny)
belstatura=przystojny
beltalia=smagły
beltalia=wysmukły
belulaĉo=laluś
belulino=dziewoja (arch.)
belulino=piękno
belulino=piękność
belvedero=belweder
bemolo=bemol
benado=błogosławieństwo
benaĵo=błogosławieństwo (rzecz)
bendbremso=hamulec taśmowy
bendlarĝo=przepustowość
bendlarĝo=szerokość pasma
bendo=banderola
bendo=opaska
bendo=orkiestra
bendo=przepaska
bendo=taśma
bendobremso=hamulec taśmowy
benediktano=benedyktyn
benediktino=benedyktynka
benefico=beneficjum
benefico=benefis
benefico=korzyść
benefico=pożytek
beneficulo=beneficjent
beneficulo=spadkobierca
bengala=bengalski
Bengalo=Bengal
beni=błogosławić
beni=bogosławić
beniĝi=być błogosławionym
benita=błogosławiony
benito=święcone
benjamenĉjo=beniaminek
benjeto=pączek (ciastko)
benkaro=trybuny na stadionie
benklito=koja
benklito=kuszetka
benklito=miejsce leżące
benko=ława
benko=ławka
beno=błogosławieństwo
benplena=błogosławiony
bentonito=bentonit
benzalo=benzal
benzeno=benzen
benzeno=benzol
benzenserio=szereg benzenowy
benzilo=benzyl
benzino=benzyna
benzoa acido=benzoesowy kwas
benzoarbo=drzewo gumowe
benzoata acido=benzoesowy kwas
benzoino=benzoina
benzoino=żywica benzoesowa
benzolo=benzen
benzolo=benzol
benzoo=benzoes
benzoo=benzoina
benzoo=żywica benzoesowa
Beogrado=Belgrad
bera=jagodowy
berarbedo=krzaki jagodowe
berarbeto=drzewo owocowe
berarbusto=krzaki jagodowe
berberiso=berberys
berdona=jagodowaty
berdona=rodzący jagody
berdona=w postaci jagody
bereca=jagodowaty
bereca=rodzący jagody
bereca=w postaci jagody
bereto=beret
bergamotarbo=bergamota
bergamoto=bergamota
bergamotpiro=bergamotka
bergamotujo=bergamota
beribero=beri-beri
beribero=choroba beri-beri
berilio=beryl (chem.)
berilo=beryl (kamień)
berkelio=berkel
berlineano=berlińczyk
Berlino=Berlin
bermanĝa=jagodożerny
bermanĝa=owocożerny
bermo=ława ziemna
bermo=stopień
bermo=taras
bernardano=bernardyn (zakon.)
berniklo=bernikla obrożna
bero=jagoda
berserka=wściekły
berserke=w amoku
berserko=wojownik skandynawski
besta=bestialski
besta=brutalny
besta=bydlęcy
besta=ordynarny
besta=zwierzęcy
besta sango=jucha
bestaĉa=stworowaty
bestaĉa=zwierzęcy
bestaĉo=bestia
bestaĉo=gadzina (zwierz)
bestaĉo=potwór
bestaĉo=stwór
bestaĉo=zwierzak
bestaj haroj=sierść
bestaĵo=bestialstwo
bestaĵo=brutalność (czyn bestialski)
bestaro=fauna
bestaro=królestwo zwierząt
besteca=bestialski
besteco=bestializm
besteco=bestialstwo
besteco=brutalność (zwierzęcość)
besteco=grubiańskość
besteco=ordynarność
besteco=zezwierzęcenie
besteco=zwierzęcość
bestega=bestialski
bestejo=menażeria
bestejo=ogród zoologiczny
bestejo=stodoła
besteto=zwierzątko
bestia=bydlęcy
bestia=zwierzęcy
bestiala=bydlęcy
bestiala=zwierzęcy
bestialo=bestia
bestialo=bydlak, bydlę
bestigi=upodlać
bestigi=wyzwalać zwierzęcą naturę w
bestigi=zezwierzęcać
bestio=bestia
bestio=bydlak, bydlę
bestio=potwór
bestkuŝejo=barłóg zwierzęcy
besto=bestia
besto=potwór
besto=zwierzę
bestoĝardeno=menażeria
bestoĝardeno=ogród zoologiczny
bestokuracisto=weterynarz
bestosto=gnat
beŝamelo=sos beszemelowy
beta=beta
beta testado=testy beta
beta-globulino=globulina beta
beta-partiklo=cząstka beta
beta-radiado=promieniowanie beta
beta-radio=promień beta
betaĵo=buraczki
betaĵo=ćwikła
betatrono=betatron
betelfolio=liść pieprzu żuwnego
betelo=betel
betelonukso=palma Areca cathecu do żucia
betelopalmo=palma Areca cathecu do żucia
betfoliaro=boćwina
betkampo=pole buraczane
betkolora=buraczkowy
betlo=pieprz żuwny
beto=boćwina
beto=botwina
beto=burak
beto=burak ćwikłowy
beto=ćwikła
betoniko=bukwica
betonmiksilo=betoniarka
betono=beton
betrikoltatoro=kombajn buraczany
betula=brzozowy
betula ligno=brzezina (drzewo brzozowe)
betulaĵo=brzezina (drzewo brzozowe)
betularo=brzezina (lasek brzozowy)
betularo=lasek brzozowy
betulejo=brzezina (brzózka)
betulejo=lasek brzozowy
betulo=brzoza
beveli=ukosować
bevelilo=kątownik nastawny
bevelilo=węgielnica
bevelita=ukosowany
bevelo=skos
beza=meringo
bezigo=bezik
bezoni=potrzebować
bezono=zapotrzebowanie
biblia=biblijny
Biblio=Biblia
bibliofilio=bibliofilia
bibliofilio=bibliofilstwo
bibliofilo=bibliofil
bibliofilo=miłośnik książek
bibliofilo=mól książkowy
bibliografia=bibliograficzny
bibliografiisto=bibliograf
bibliografio=bibliografia
bibliografo=bibliograf
bibliomanio=bibliomania
bibliomaniulo=biblioman
bibliotekadministrado=system zarządzania bibliotekami
bibliotekisto=bibliotekarz
biblioteko=biblioteka
biblioteko=księgozbiór
biblistiko=biblistyka
bicepsa=bicepsowy
bicepso=biceps
bicepso=mięsień
biciklado=kolarstwo
biciklado=sport rowerowy
bicikli=jechać na rowerze
bicikli=jeździć na rowerze
biciklisto=cyklista
biciklo=bicykl
biciklo=rower
biciklovego=ślad opon rowerowych
bidenso=uczep
bidento=oset czepiający się odzieży
bideo=bidet
bideto=bidet
bidkalkulilo=liczydło
bidkoliero=korale
bido=koralik
bido=kulka
bido=paciorek
biena=gruntowy
bienadministranto=ekonom (zarządca majątku)
bienalo=biennale
bienegulo=obszarnik
bienhavanto=dziedzic (właściciel dóbr)
bienhavanto=ziemianin
bieno=dobra (majątek ziemski)
bieno=gospodarstwo (majątek)
bieno=gospodarstwo rol.
bieno=majątek ziemski
bieno=zagroda
bienposedanto=dziedzic
bienulo=dziedzic
bienulo=ziemianin
biera=piwny
bierbarelo=beczułka piwa
bierbotelo=butelka piwa
bierĉaro=wagon piwa
bierejo=piwiarnia
bierfareja=browarny
bierfarejo=browar
bierglasego=kufel do piwa
bierglasego=szklannica do piwa
bierglaso=kufel
bierglaso=szklanka do piwa
bierkruĉeto=kufel do piwa
bierkruĉeto=szklannica do piwa
bierkruĉo=kufel
biero=piwo
bierskatolo=puszka piwa
biervarmigilo=podgrzewacz piwa
biervendejo=piwiarnia
bifadena=bifilarny
bifadena=dwuwątkowy
bifida=dwudzielny
bifida=rozszczepiony na dwoje
bifilara=bifilarny
bifilara=dwuwątkowy
biforkiĝa=rozdwojony
biforkiĝa=rozgałęziony
biforkiĝa=rozwidlony
biforkiĝo=bifurkacja
biforkiĝo=rozgałęzienie
biforkiĝo=rozwidlenie
biforo=szparzyca
bifsteko=befsztyk
bigamio=bigamia
bigamio=dwużeństwo
bigamiulo=bigamista
bigarado=bigarada
biglo=bigel
bigoso=bigos
bigota=bigoteryjny
bigota=nietolerancyjny
bigota=zaciekły
bigoteco=bigoteria
bigoteco=dewocja
bigoteco=nietolerancja
bigoteco=zaciekłość
bigotismo=bigoteria
bigotismo=dewocja
bigotismo=nietolerancja
bigotismo=zaciekłość
bigoto=bigot
bigoto=fanatyk
bigoto=świętoszek
bigotulino=dewotka
bigotulo=bigot
bigotulo=dewot
bigotulo=fanatyk
bijekcia=bijektywny
bijekcia=odwracalny
bijekcia=wzajemnie jednoznaczny
bijekcio=bijekcja
biĵeto=bijekcja
bikarbonato=dwuwęglan
bikarbonato=kwaśny węglan
bikarbonato=wodorowęglan
bikino=bikini
biklorido=dwuchlorek
bikŝuo=bikszu (mnich)
bikvadrata=czwartego stopnia
bikvadrata=dwukwadratowy (mat.)
bilabiala=dwuwargowy
bilabongo=ślepe ramię rzeki
bilanci=bilansować
bilanci=rozliczać
bilanci=równoważyć
bilanci=równoważyć się
bilanci=utrzymywać w równowadze
bilanci=wyrównywać
bilanci=wyważać
bilanci=zestawiać
bilanciĝi=równoważyć się
bilancita=zbilansowany
bilancita=zrównoważony
bilanco=bilans
bilanco=zestawienie bilansowe
bilarda globo=bila
bilardanto=gracz w bilarda
bilardejo=bilard (sala)
bilardejo=salon do gry w bilarda
bilardeto=drobnostka
bilardglobo=bila
bilardo=bilard (gra)
bilardsalono=salon do gry w bilarda
bilardtablo=stół bilardowy
bilaterala=bilateralny
bilaterala=dwustronny
bilaterala=obustronny
bilboko=bilboket
bilboko=bilbokiet
bildaĉo=bohomaz (malowidło)
bildaro=zbiór wartości funkcji
bildero=element obrazowy (inf.)
bildero=piksel
bildigo=obrazowanie
bildigo=odwzorowanie
bildigo=tworzenie obrazu
bildigo=zobrazowanie
bildkarto=widokówka
bildmapo=mapa bitowa
bildo=obraz
bildo=obrazek
bildo=wizerunek
bildosimbolo=ikona
bildosimbolo=obrazek
bildosimbolo=piktogram
biletejo=kasa biletowa
biletgiĉeto=kasa biletowa
biletisto=bileter
bileto=bilet
biletujo=portfel
biletvendejo=kasa biletowa
bilĝakvo=woda z zęzy
bilĝkilo=stępka obłowa
bilĝo=obło
bilĝo=okrętu spód
bilĝo=zęza
bilingvismo=bilingwizm
bilingvismo=dwujęzyczność
biliono=bilion
bilo=banknot
bilo=bil
bilo=papier wartościowy
bilo=rachunek
biloborso=giełda akcji
bilono=bilon
bilono=monety
bimetala=bimetaliczny
bimetalismo=bimetalizm
binara=binarny
binara=dwójkowy (inf.)
binara arbo=drzewo binarne (inf.)
binara arbo=drzewo dwójkowe (inf.)
binara dosiero=plik binarny
binara kodo=kod binarny
binara kodo=kod dwójkowy
binara nombrosistemo=system binarny
binara nombrosistemo=system dwójkowy
binara serĉarbo=drzewo BST (inf.)
binara serĉarbo=drzewo poszukiwań binarnych (inf.)
binara serĉarbo=drzewo wyszukiwania binarnego (inf.)
binara serĉo=wyszukiwanie binarne
binarkodo de dekumnombro=zapis dziesiętny kodowany dwójkowo
bindado=introligatorstwo
bindaĵo=okładka
bindaĵo=oprawa
bindaĵo=zszycie książki
bindarto=introligatorstwo
bindejo=introligatornia
bindi=krępować
bindi=łączyć
bindi=oprawiać (książki)
bindi=przywiązywać
bindi=uwiązać
bindi=wiązać
bindi=związać
bindilo=edytor połączeń (inf.)
bindilo=konsolidator
bindilo=linker
bindilo=program łączący (inf.)
bindista=introligatorski
bindisto=introligator
bindita=ograniczony
bindita=związany
bindmarĝeno=margines na sklejenie
bindmarĝeno=margines na zszycie
bindo=zszycie książki
binoklo=binokle
binoklo=lornetka
binomo=dwumian (mat.)
bioakumula=bioakumulacyjny
bioakumulado=bioakumulacja
bioakustika=bioakustyczny
bioakustiko=bioakustyka
biodanĝera=niebezpieczny biologicznie
biodanĝero=zagrożenie skażeniem biologicznym
biodinamiko=biodynamika
biodisiĝiva=rozkładający się biologicznie
biodisiĝiva=rozkładający się naturalnie
biodisiĝiveco=podatność na rozkład biologiczny
biodisiĝo=rozkład biologiczny
bioekologio=bioekologia
bioelektra=bioelektryczny
bioelektro=elektryczność biologiczna
bioenergetiko=bioenergetyka
biofizika=biofizyczny
biofiziko=biofizyka
biofizyko=biofizyka
biogeneza=biogeniczny
biogenezo=biogeneza
biogeografia=biogeograficzny
biogeografio=biogeografia
biogeokemia=biogeochemiczny
biogeokemio=biogeochemia
biografia=biograficzny
biografiisto=biograf
biografio=biografia
biografio=życiorys
biografo=biograf
biokataliza=biokatalistyczny
biokatalizilo=biokatalizator
biokemia=biochemiczny
biokemio=biochemia
bioklimatologia=bioklimatologiczny
bioklimatologio=bioklimatologia
bioksido=dwutlenek
biolizo=bioliza
biologia=biologiczny
biologiisto=biolog
biologio=biologia
biologo=biolog
biolumineska=bioluminescencyjny
bioluminesko=bioluminescencja
biomaso=biomasa
biomatematiko=biomatematyka
biomedicina=biomedyczny
biomedicino=biomedycyna
biomekanika=biomechaniczny
biomekaniko=biomechanika
biometeorologio=biometeorologia
biometria=biometryczny
biometrio=biometria
biontologio=biontologia
biopolimero=bipolimer
biopsio=biopsja
bioritma=biorytmiczny
bioritmo=biorytm
biosfera=biosferyczny
biosfero=biosfera
biosinteza=biosyntetyczny
biosintezo=biosynteza
bioteknologio=biotechnologia
biotito=biotyt
biotopo=biotop
biotrono=biotron
biplano=dwupłatowiec
birda=ptasi
birdaĵo=drób (mięso drobiowe)
birdaraneo=pająk ptasznik
birdejo=ptaszarnia
birdeto=ptaszek
birdido=piskle
birdido=pisklę
birdkaptisto=łapacz ptaków
birdnesto=gniazdo ptasie
birdnestosupo=zupa z ptasich gniazd
birdo=ptak
birdobredado=hodowla ptaków
birdogluo=lep na ptaki
birdokaĝo=klatka dla ptaków
birdonesta supo=zupa z ptasich gniazd
birdonutrejo=karmnik dla ptaków
birdperspektivo=widok z lotu ptaka
bireto=beret
bireto=biret
bireto=czapka (beret)
bireto=jarmułka (beretka)
biribiso=biribi
biro=namiar
biro=peleng
bis=bis
bis!=bis!
bisekanto=bisekant
bisekanto=dwusieczna kąta (mat.)
bisekanto=symetralna odcinka
bisekcado=bisekcja
bisekcado=podział na dwie części
bisekcado=przepołowienie
bisekci=dzielić na połowy
bisekci=przepoławiać
bisekco=bisekcja
bisekco=podział na dwie części
bisekco=przepołowienie
biseksa=biseksualny
biseksa=dwupłciowy
biseksa=obojniaczy
bisektanto=dwusieczna
bisi=bisować
bisino=bisior
bisino=opaska płócienna
bisino=szarpie
biskoto=biszkopt
biskutelo=pleszczotka
biskvito=biskwit
biskvito=biszkopt
biskvito=herbatnik
biskvito=suchar
bismuto=bizmut
bisono=bisior (tkanina)
bistorto=rdest wężownik
bistra=śniady
bistro=bistr
bistro=bistro
bisturio=bistur
bisturio=lancet
bisulfato=kwaśny siarczan
bisulfato=wodorosiarczan
bisulfido=dwusiarczek
bisulfito=siarczyn kwaśny
bisulfito=wodorosiarczyn
bisus=bisior (nitki z cieczy małżów)
bisusa=płócienny
bisusa=włóknisty
bisuso=opaska płócienna
bisuso=szarpie
bitbildo=matryca bitowa
bitbildo=odwzorowanie bitowe obrazu
bitbildo=raster
bitbildo=siatka bitowa
bitĉeno=ciąg bitów (inf.)
bitĉeno=łańcuch bitów
bitmapa ekranbloko=wyświetlacz rastrowy
bitmatrico=matryca bitowa
bitmatrico=odwzorowanie bitowe obrazu
bitmatrico=raster
bitmatrico=siatka bitowa
bito=bit (inf.)
bito=cyfra binarna (inf.)
bito=cyfra dwójkowa (inf.)
bito=knecht
bito=pachołek (mor.)
bito=poler
bitoko=bajt (inf.)
bitoko=oktet
bitoko=osiem bitów
bitokvaro=cztery bity
bitokvaro=połówka bajtu
bitŝablono=maska bitowa
bituma=bitumiczny
bitumeca=bitumiczny
bitumi=bitumizować
bitumizi=bitumizować
bitumo=bitum
bitumo=bitumin
bitumoza=bitumiczny
bivaki=biwakować
bivaki=obozować
bivako=biwak
bivako=obóz
bivalenta=biwalentny
bivalenta=dwuwartościowy
bivalenteco=biwalencja
bivalenteco=dwuwartościowość
bivalvo=małż
bizanca=bizantyjski
bizanca monero=bizant
bizanca monero=bizantyn
Bizancio=Bizancjum
bizanto=bizant
bizanto=bizantyn
bizara=cudaczny
bizara=dziwaczny
bizara=ekscentryczny
bizariĝi=zdziwaczeć
bizo=bise
bizo=biz
bizono=bizon
bizono=żubr
bjelorusa=białoruski
bĵura=z odwołaniem poglądów
bĵura=z wyrzeczeniem się
blablai=paplać
blablao=paplanina
blagaĵo=bujda
blagi=bajać (kłamać)
blagi=blagować
blago=bajda (kłamstwo)
blago=blaga
blago=blef
blago=bzdury
blago=kłamstwa
blago=krętactwo
blago=udawanie
blagulo=blagier
blamanĝo=blamanż
blamanĝo=rodzaj budyniu
blanka=biały
blanka=niezapisany
blanka cikonio=bocian biały
blanka libro=biała księga
blanka linio=pusty wiersz znaków
blanka mesvesto=alba
blanka pudro=bielidło
blanka spaco=biała spacja
blanka spaco=znak biały
blankaĵo=biel (rzecz biała)
blankaĵo=znak biały
blankaĵo=znak niedrukowalny
blankdorsa buntpego=dzięcioł białogrzbiety
blanke brili=bielić się (świecić białością)
blankeca=białawy
blankeco=białość
blankeco=biel (białość)
blankedo=biba, bibka (bankiet)
blankedo=blankiet
blankedo=czek in blanco
blanketa=białawy
blanketo=blankiet
blanketo=czek in blanco
blanketo=formularz
blankfiŝo=ukleja
blankfrunta ansero=gęś białoczelna
blankgorĝa silvio=cierniówka
blankhara=białogłowy (białowłosy)
blankhara=białowłosy
blanki=bieleć
blankigado=parzenie
blankigejo=bielnik
blankigi=bielić
blankigi=wybielać
blankigi=wymazywać
blankigi sin=bielić się
blankigilo=bielidło
blankigilo=blansz
blankigisto=bielarz
blankigo=parzenie
blankiĝi=bieleć
blankiĝi=bielić się (bieleć)
blankkapa=białogłowy
blanknigra muŝkaptulo=muchołówka żałobna
blanko=białość
blanko=biel
blanko=puste miejsce w formularzu
blankpuga tringo=brodziec samotny
blankrutena=białoruski
blankspegula maranaso=uhla
blanktanisto=białoskórnik
blankulo=białas
blankulo=bielas
blankvanga ansero=bernikla
blankverso=biały wiersz
blasfema=bluźnierczy
blasfemanto=bluźnierca
blasfemi=bluźnić
blasfemi=zakląć
blasfemo=bluźnierstwo
blasfemulo=bluźnierca
blastemo=blastula
blastodermo=blastoderma
blastodisko=tarcza zarodkowa jaja
blastomero=blastomer
blastulo=blastula
blato=karaluch
blato=scalak
blato=układ scalony
blaua=niebieski
blaziga=palący
blaziga=piekący
blaziga=prażący
blazo=bąbel
blazo=obrzęk
blazo=pęcherz
blazona=herbowy
blazono=godło (herb)
blazono=herb
blazono=proporzec
blazono=tarcza herbowa
blefarito=zapalenie powiek
blekado=bek
blekegi=ryczeć
blekegi=wrzeszczeć
bleki=beczeć
bleki=zwierzęcy głos wydawać
bleko=głosy zwierząt
bleko=ryk
blendi=opancerzyć
blendo=blenda cynkowa
blendo=sfaleryt
blenio=ślizga
blenoragio=ropotok
blenoragio=śluzotok
blenoreo=rzeżączka
blenoreo=tryper
blenurio=blenuria
blesboko=antylopa blesbok
blimpo=blimp
blimpo=dźwiękoszczelna obudowa kamery
blinda=ciemny (ślepy)
blinda=niewidomy
blinda=ociemniały
blinda=ślepy
blinde=na oślep
blinde=na ślepo
blindeco=ciemnota (ślepota)
blindeco=ślepota
blindiga=jaskrawy (oślepiający)
blindiga=oszałamiający
blindiga=oślepiający
blindiga=rażący
blindiga=widoczny jak na dłoni
blindigi=oślepiać
blindigi=oślepić
blindigilo=klapki na oczach
blindigilo=okulary końskie
blindigilo=opaska na oczy
blindigo=zamroczenie
blindiĝi=ciemnieć (oślepnąć)
blindiĝi=oślepnąć
blindiĝi=ślepnąć
blindiĝo=zaślepienie
blindludo=babka (ciuciubabka)
blindludo=ciuciubabka
blindokaze=na ślepy traf
blindpalpe=po omacku
blindtuko=opaska na oczy
blindule=na ślepo
blinduliga tuko=opaska na oczy
blinduligi=zawiązywać oczy
blindulo=niewidomy (człowiek)
blindulo=osoba niewidoma
blindulo=ślepiec
blito=mącznik główkowaty
blizardo=śnieżyca
blizardo=zamieć śnieżna
blokadi=blokować
blokadi=obejmować blokadą
blokadi=zakładać blokadę
blokado=blokada
blokado=wąskie gardło
blokado=zator
blokado=zwężenie
bloke=blokowo
bloke=całościowo
bloketo=klocek
blokhaŭso=blokhauz
blokhaŭso=bunkier
blokhaŭzo=blokhauz
bloki=blokować
bloki=tarasować
bloklitero=antykwa linearna bezszeryfowa
bloklitero=drukowana litera
bloklitero=grotesk
bloko=bałwan (blok, kloc)
bloko=bela (kloc)
bloko=blok (kloc)
bloko=bryła
bloksekcio=podział blokowy
bloksekcio=sekcja blokowa
bloksistemo=system bloków
blokstano=cyna w bloczkach
blokŝtupo=stopień kamienny
blonda=blond
blonda=blond koloru
blonda=jasnowłosy
blonda=płowy
blondaj haroj=włosy blond
blondhara=o blond włosach
blondharulo=blondyn
blondigi=utleniać włosy
blondulino=blondynka
blondulo=blondyn
blova=dęty (o instrumentach)
blovado=dęcie
blovado=dmuchanie
blovatoro=dmuchawa
blovatoro=wentylator
blovega=hałaśliwy
blovega=nieokiełzany
blovega=niesforny
blovega=wietrzny
blovego=eksplozja
blovego=wybuch
blovestingi=rozwiać
blovestingi=rozwiewać
bloveti=powiewać
bloveto=bryza (powiew)
bloveto=powiew
bloveto=wietrzyk
blovi=dąć
blovi=dmuchać
blovi=dymać (dąć)
blovi=wiać
blovigi=wzniecać
blovileto=dymaczka
blovilo=dmuchawa (wentylator)
blovilo=dmuchawka
blovilo=wentylator
blovinstalaĵo=instalacja wybuchowa
blovinstrumento=dęty instrument
blovisto=dmuchacz
blovisto=wentylator
blovo=bryza (powiew)
blovo=cios (uderzenie)
blovo=powiew
blovo=raz
blovo=tchnienie
blovo=uderzenie
blovo=wietrzyk
blovpafilo=dmuchawka
blua=błękitny
blua=lazurowy
blua=niebieski
blua cirkuo=błotniak zbożowy
blua paruo=modraszka
blua paruo=sikora modra
bluaĵo=siniak
bluaĵo=siniec
blubero=borówka czernica
blubero=jagoda czarna
blueska=niebieskawy
blueta=niebieskawy
blueta=siny
blufanto=blefiarz
blufi=blefować
blufi=łgać
bluflugila=niebieskoszkrzydły
blufo=blef
blufo=bluff
blufulo=blefiarz
blugorĝulo=podróżniczek (ptak)
blugorĝulo=słowik podróżniczek
blugriza=niebieskoszary
bluigaĵo=niebieski barwnik do tkanin
blukopio=plan
blukopio=projekt`
blukopio=światłokopia niebieska
blunderbuzo=garłacz
bluo=błękit
bluo=lazur
bluŝtrumpulino=sawantka
bluti=siać
blutilo=przetak
bluverda=niebieskozielony
bluvostulo=modraczek
bluzo=bluza
bluzo=bluzka
bluzo=sukmana
bo-=przedrostek - powinowactwo
boaco=renifer
boao=boa
boardi=halsować
boardi=lawirować (mor.)
boatado=pływanie na łodzi
boatano=osoba pływająca łodzią
boatano=osoba wypożyczająca łodzie
boatego=czajka (łódź)
boatejo=hangar na wodzie
boatferdeko=pokład łodzi
boatforma=łódkowaty
boatforma=w kształcie łodzi
boatisto=osoba pływająca łodzią
boatisto=osoba wypożyczająca łodzie
boato=barka (łódka)
boato=czółno
boato=łódka
boato=łódź
boatremizo=hangar na wodzie
bobado=jazda bobslejem
bobejo=trasa zjazdu bobslejem
bobelado=wrzenie
bobeli=bulgotać
bobeli=kipieć
bobeli=wrzeć
bobelmetoda ordigo=sortowanie bąbelkowe
bobelo=bańka (bąbel)
bobelo=bąbel
bobelo=pęcherz
bobelo=pęcherzyk
bobelo=powietrza bańka
bobenilo=krosna
bobeningo=uchwyt szpulki
bobenistino=prząśniczka
bobeno=cewka (szpulka)
bobeno=szpula
bobeno=szpulka
bobeno=wrzeciono
bobenpunto=koronka wykonana metodą przeplatania nitek
bobenrako=rama natykowa
bobenrako=wał osnowowy
bobenvindilo=krosna
bobisto=bobsleista
bobolinko=ryżojad
bobsledo=bobslej
bobvego=trasa zjazdu bobslejem
boĉianto=gracz w bocce
boĉio=kulka do gry w bocce
bodisatvo=bodisatwa
bofilino=synowa
bofilo=zięć
bofratino=bratowa
bofrato=szwagier
bogefratoj=szwagrostwo
bogepatroj=teściowie
boĝio=kołowy zestaw (kolej.)
boĝio=licho
boĝio=postrach
boĝio=zły duch
boĝio=zmora
bohema=swobodny
bojado=szczekanie
bojado=ujadanie
bojaro=bojar
bojero=bojer
boji=szczekać
boji=ujadać
bojkotado=bojkot
bojkotado=bojkotowanie
bojkoti=bojkotować
bojkoto=bojkot
bojkoto=bojkotowanie
bojo=szczek
bojo=szczeknięcie
bokado=koziołkowanie
bokalo=słoik
boko=kozioł
boko=kozioł-przyrząd
boko=mocne piwo niemieckie
boksado=boks
boksado=pięściarstwo
boksareno=ring
boksareno=ring bokserski
boksarto=boks (pięściarstwo)
boksarto=pięściarstwo
boksbato=cios
boksbato=raz
boksbato=uderzenie
boksganto=rękawica bokserska
boksi=boksować
boksi=boksować się
boksisto=bokser
boksisto=pięściarz
boksito=boksyt
bokso=boks
bokso=mecz bokserski
bokso=pięściarstwo
boksoganto=rękawica bokserska
boksomaĉo=mecz bokserski
bokstrejnado=ćwiczenie boksu
bolado=wrzenie
bolaĵo=ukrop
bolaĵo=war
bolaĵo=wrzątek
bolakvo=wrzątek
bolanata=wrzący
bolanta akvo=ukrop
bolao=bolas
bolao=południowoamerykańska broń myśliwska
bolardo=knecht
bolardo=pachoł
bolardo=pachoł cumowy
bolardo=pachołek
bolardo=poler
bolaso=bolas
bolaso=południowoamerykańska broń myśliwska
bolegi=wykipieć
bolero=bolero
boleto=borowik
bolgrado=punkt wrzenia
boli=bulgotać (wrzeć)
boli=burzyć się (wrzeć)
boli=gotować (wrzeć)
boli=gotować się (wrzeć)
boli=kipieć
boli=wrzeć
bolido=bolid (astron.)
bolido=jasny meteor
bolido=kula
bolido=kulka
bolido=piłka
boligi=gotować
boligi=wrzeć
boligi=zagotować
boligita=gotowany
bolilo=bojler
bolilo=kocioł
bolivaro=boliwar
Bolivio=Boliwia
bolo=gotowanie się (wrzenie)
bolo=wrzenie
bolometro=bolometr
bolometro=przyrząd do pomiaru energii promieniowania
bolpunktleviĝo=podnoszenie punktu wrzenia
bolpunkto=punkt wrzenia
bolspiralo=grzałka
bolŝaŭmi=kipieć
bolŝevismo=bolszewizm
bolŝevisto=bolszewik
bolto=bełt
bolto=czop (bełt)
bolto=śruba
bolujo=bojler
bolujo=kocioł
boluso=bolus
boluso=czopek (med.)
boluso=pień
boluso=piguła
bolvarma=piekielnie gorący
bombardado=bombardowanie
bombardado=ostrzał
bombardi=bombardować
bombardi=ostrzelać
bombardisto=artylerzysta
bombardisto=bombardier
bombardisto=działomistrz
bombardisto=działonowy
bombardo=bombardowanie
bombardo=ostrzał
bombardono=bombardon
bombasta=bombastyczny
bombasta=górnolotny
bombasta=nadęty
bombasta=napuszony
bombasto=napuszenie
bombasto=patos
bombaviadilo=bombowiec
bombĉambro=komora bombowa
bombflugilo=bombowiec
bombi=bombardować
bombicilo=jemiołuszka
bombikso=jedwabnik
bombilio=dowolny owad z rodz. bujankowatych
bombinatoro=kumak
bombo=bomba
bombono=cukierek
bombono=czekoladka
bombono=drażetka
bombonujo=bombonierka
bomerango=bumerang
bona=dobry
bona ordo=dobry porządek (inf.)
bonafida=autentyczny
bonafida=prawdziwy
bonaj homoj=ludziska
bonaj najbaraj interrilatoj=dobrosąsiedzkie stosunki
bonaĵo=atut
bonaĵo=plus
bonaĵo=zaleta
bonan nokton!=dobranoc!
bonanima=dobroduszny
bonanima=łagodny
bonanzo=bonanza
bonanzo=żyła złota
bone=dobrze
bone flegita=wypielęgnowany
boneco=dobroć
bonedo=beret
bonedo=czepek damski
bonedo=kapturek
bonedukita=dystyngowany
bonedukiteco=obycie
bonedukiteco=ogłada
bonega=byczy (bardzo dobry)
bonega=celny (wyśmienity)
bonega=celujący (wyśmienity)
bonega=wyróżniający się
bonega=wyśmienity
bonega=wzorowy
bonege=świetnie
bonege=wspaniale
bonege!=brawo! (wyśmienicie)
bonfara=dobroczynny
bonfara=dobrotliwy
bonfaranto=dobroczyńca
bonfaranto=dobrodziej
bonfaranto=filantrop
bonfarema=dobroczynny
bonfaremo=dobroczynność
bonfaremo=filantropia
bongoj=bongo (rodzaj bębnów)
bongusta=gustowny
bongusta=smaczny
bongustaĵo=delikates
bongustaĵo=frykas
bongustaĵo=przysmak
bongustaĵo=smakołyk
bongustaĵoj=delikatesy
bongusti=smakować
bonhava=sytuowany
bonhavo=atut
bonhavo=dobro (w handlu)
bonhavo=plus
bonhavo=zaleta
bonifiko=benefis
bonifiko=bonifikata
bonifiko=korzyść
bonifiko=pożytek
bonigi=ulepszać
boniĝi=dobrzeć
bonito=bonito
bonito=pelanida
bonkondiĉa=dobrze uwarunkowany (inf.)
bonkora=dobroduszny
bonkora=dobrotliwy
bonmaniera=dystyngowany
bonmaniera=grzeczny
bonmaniera=układny
bono=benefis
bono=dobro
bono=korzyść
bono=pożytek
bonodora=aromatyczny
bonodora=wonny
bonodora=zapachowy
bonodoro=aromat
bonodoro=woń
bonodoro=zapach
bonorda=chędogi (porządny)
bonorda=dobrze uporządkowany (inf.)
bonreputacia=nieskazitelny
bonstata=sytuowany
bonstata=zamożny
bonstata=zasobny
bonstato=błogość
bonstato=dobrobyt
bonstato=dostatek (dobrobyt)
bonsukcesa=fortunny
bonŝanco=szczęście
bonŝanco=szczęśliwy traf
bontona=dworny (w dobrym guście)
bontona=dystyngowany
bontoneco=ogłada
bontono=bon ton
bontrovo=widzimisię
bonvalora=dodatni (wartościowy)
bonveni=być mile widzianym
bonvenigi=przywitać
bonveno=powitanie
bonvenon!=witaj!
bonvenu !=serwus !
bonvenu!=czołem!
bonvola=dobrotliwy
bonvola=miłościwy
bonvolema=życzliwy
bonvolemo=życzliwość
bonvoli=chcieć (raczyć)
bonvoli=pożądać
bonvoli=pragnąć
bonvoli=raczyć
bonvoli=zechcieć
bonzo=bonza
bonzo=mnich buddyjski
bopatrino=teściowa
bopatro=teść
bopo=kuksaniec
boracido=borny kwas
borado=wiercenie
borago=ogórecznik
boraĵo=odwiert
boraĵo=otwór po wierceniu
boraĵoj=opiłki
borakso=boraks
borata acido=kwas borny
borata acido=kwas ortoborowy
boratacido=kwas borny
boratacido=kwas ortoborowy
borato=boran
borborigmi=burczeć
borda=brzegowy
borda=przyległy
borda=przystający
borda=sąsiedni
borda ŝipado=kabotaż
borda ŝipirado=kabotaż
bordano=mieszkaniec nadbrzeża
bordelo=burdel
bordelo=dom publiczny
borderaĵo=bordiura
borderaĵo=borta
borderaĵo=burt
borderaĵo=skraj
borderaĵo=wypustka
borderi=bramować
borderi=lamować
borderi=oblamować
borderi=obrębiać
borderi=przyozdabiać obramowaniem
borderi=szamerować
bordero=obrąbek
bordero=skraj
bordhirundo=brzegówka
bordi=obrzeżać
bordi=okalać
bordo=brzeg (wybrzeże)
bordo=nadbrzeże
bordozvino=bordo (wino)
borduno=basowy akompaniament
borduno=burdon
boreala=borealny (północno-biegunowy)
boreala=północny (arktyczny)
borela sigmaalgebro=ciało borelowskie zbiorów (mat.)
bori=borować (wiercić)
bori=drążyć
bori=przewiercać
bori=świdrować
bori=wiercić
borilo=bor (wiertło)
borilo=świder
borilo=wiertło
bormaŝino=świder (wiertarka)
bormaŝino=wiertarka
bornego=tuleja
boro=bor (chem.)
borsisto=broker (agent giełdowy)
borsisto=makler
borsisto=pośrednik
borso=bursa (giełda)
borso=giełda
bortruo=odwiert
bortruo=otwór po wierceniu
borungvento=borowa maść
bosanovo=bossa nova
bosi=szefować
bosketo=lasek
bosketo=zagajnik
bosko=chruśniak
bosko=gaik
bosko=gaj
bosko=lasek
bosko=młodnik
bosko=zagajnik
boso=szef
Bosporo=Bosfor
bostono=boston
Bostono=Boston
bostono=boston (taniec)
botanika=botaniczny
botaniki=badać rośliny
botaniki=uprawiać botanikę
botanikisto=botanik
botaniko=botanika
botaŭro=bąk (ptak)
botelbiero=piwo butelkowe
botelbretaro=półka na butelki
botelbretaro=stojak na butelki
botelbroso=szczotka do butelek
botelĉapeto=kapsel
botelego=butla
botelego=gąsior (butla)
boteletikedo=etykieta na butelkę
boteleto=ampułka
boteleto=flakon
botelkorbo=dymion
botelkorko=korek do butelki
botelkukurbo=dynia butelkowa
botelmalfermilo=otwieracz do butelek
botelo=butelka
botelo=flaszka
botelpurigatoro=mujnia butelek
botelrako=półka na butelki
botelrako=stojak na butelki
botelujo=opakowanie butelki
botelverdaĵo=zieleń butelkowa
botelvino=wino butelkowe
boteto=bucik
boteto=trzewiczek damski
boteto=trzewik
botisto=szewc
boto=but (z cholewką)
boto=trzewik
botoj=boty
botono=pączek
botono=pąk
botriĥio=podejźrzon
botŝtipo=prawidło do butów
bottirilo=konik do ściągania butów
bottirilo=zzuwadło
botulino=jad kiełbasiany
botulismo=botulizm
botulismo=zatrucie jadem kiełbasianym
boŭlanto=gracz w bocce
boŭlo=gra w kule
boŭlo=włoska gra w kulki
bova=bydlęcy
bova=wołowy
bovaĵo=wołowina
bovaĵtranĉo=befsztyk (sztuka mięsa)
bovejo=obora
bovida=cielęcy
bovida viando=cielęcina
bovidaĵo=cielęcina
bovidino=cieliczka
bovidino=jałówka
bovido=cielec
bovido=cielę, cielak
bovido=ciołek
bovina=krowiasty
bovina=tępy
bovinejo=obora
bovineto=krówka
bovino=krowa
bovisteo=kurzawka (grzyb)
bovlo=basen
bovlo=bowl
bovlo=czara
bovlo=miednica
bovlo=misa
bovlo=miska
bovlo=puchar
bovo=byk
bovo=wół
bovostalo=obora
bracelethorloĝo=zegarek na rękę
bracelethorloĝo=zegarek ręczny
braceleto=bransoleta
braceleto=bransoleta, bransoletka
braĉo=bryczesy
bradipo=leniwiec trójpalczasty
braĝo=węgiel drzewny
brajli=związywać przy skracaniu żagla
brajli=żagle zwijać
brajlilo=reflinka
brajlo=Braille'a alfabet
brajlo=brajl
brajlo=pismo Braille'a
braka=barkowy
braka=ramienny
brakapogilo=oparcie
brakapogilo=podłokietnik
brakbendo=naramiennik
brakbendo=opaska na ramię
brakforto=siła ramienia
brakhorloĝo=zegarek na rękę
brakhorloĝo=zegarek ręczny
brakicefalo=brachicefal
brakiopodo=ramienionóg
brakiopodoj=ramienionogi
brakiosaŭro=brachiozaur
brakipteroj=krótkoskrzydłe
brakiuroj=kraby
brakiuroj=krótkoodwłokowe
brakkiraso=naramiennik
braklaboristo=fizyczny pracownik
brako=ramię
brako=ręka (powyżej łokcia)
brakocefala=brachycefaliczny
brakocefala=krótkogłowy
brakocefalika=brachycefaliczny
brakocefalika=krótkogłowy
brakpiedulo=ramienionóg
brakprotezo=proteza ramienia
brakprotezo=proteza ramienie
brakringo=bransoleta, bransoletka
brakseĝo=fotel
brakŝloso=zablokowanie ręki
braktea=podsadkowy
braktea=przykwiatkowy
brakteato=moneta z blaszki złotej lub srebrnej
brakteno=podramiennik
brakteo=pochwa kwiatostanu
brakteo=podsadka
brakteo=przykwiatek
brakumi=obejmować
brakumi=przytulać
brakumi=uściskać
brakumo=objęcie
bramanismo=braminizm
bramano=bramin
bramo=leszcz
bramvelo=bramsel
branĉa ordono=polecenie warunkowe
branĉa ordono=rozkaz warunkowy
branĉaro=wiązka chrustu
branĉbalailo=miotła z gałęzi
branĉego=konar
branĉetaĵo=chrust
branĉetfasko=wiązka chrustu
branĉeto=gałązka
branĉfasko=chaszcze
branĉfasko=chrust
branĉfasko=odszycie
branĉfasko=wiązka chrustu
branĉfasko=zarośla
branĉiĝo=odgałęzienie
branĉkorno=róg u zwierzyny płowej
branĉo=branża
branĉo=gałąź
branĉo=konar
branĉo=odgałęzienie
brandaxco=wóda
brandejo=bar
brandejo=bufet
brandejo=kontuar
brandejo=szynk
brandfarejo=gorzelnia
brandfaristo=bimbrownik
brando=brandy (wódka)
brando=gorzała
brando=koniak
brando=wódka
brandofarejo=bimbrownictwo
brandofarejo=gorzelnia
brandoglaso=szklanka do brandy
brankardo=brankard
brankardo=nosze
branko=dychawka
branko=skrzela
brano=otręby
branpano=chleb razowy
brasika supo=kapuśniak
brasikao=kapuśniak
brasiknapo=brukiew
brasiko=kapusta
brasikrapo=kalarepa
brasiktrunko=głąb kapusty
braso=bras
brava=bitny (mężny)
brava=chrobry (dzielny)
brava=chwacki
brava=dziarski (dzielny)
brava=dzielny
brava=gracki
brava=mężny
brava=odważny
brava=waleczny
bravaĵo=brawurowy wyczyn
bravaĵo=czyn odważny
bravaĵo=wirtuozeria
brave!=brawo!
brave!=brawo
braveco=brawura (dzielność)
braveco=odwaga
braveco=waleczność
braveco=werwa
bravula=junacki
bravulo=chłop (zuch)
bravulo=chwat
bravulo=junak
bravulo=zuch
bravura=brawurowy
bravura=wirtuozyjny
bravuro=brawura
bravuro=popis zuchwałości
bravuro=wirtuozeria
brazi=lutować na twardo
brazila=brazylijski
Brazilo=Brazylia
breĉeti=wyszczerbiać
breĉi=dokonać wyłomu
breĉi=przedrzeć się
breĉi=przerwać
breĉi=uczynić przełomowy krok
breĉio=brekcja
breĉio=druzgot
breĉo=dziura (wyłom)
breĉo=luka
breĉo=przełom
breĉo=przerwa
breĉo=szczelina
breĉo=szczerba
breĉo=wyłom
breĉo=wyrwa
bredado=chów (hodowla)
bredado=hodowla (chów)
bredata=chowany (hodowany)
bredi=chować (hodować)
bredi=hodować (zwierzęta)
bredi=uprawiać
bredi=wyhodować
bredisto=hodowca
bredreaktoro=reaktor powielający
breloko=breloczek
breloko=brelok
breloko=wisiorek
bremradiado=promienie hamowania (astr.)
bremsado=hamowność
bremsbendo=taśma hamulcowa
bremsbudo=budka hamownicza
bremsdisko=tarcza hamulcowa
bremsi=hamować
bremsi=pohamować
bremsi=wstrzymać
bremsi=zahamować
bremsi=zatamować
bremsisto=hamulcowy
bremskablo=przewód hamulca
bremskonuso=stożek hamulca
bremslampo=światła hamulcowe
bremslevumilo=dźwignia hamulcowa
bremsmagneto=magnes hamujący
bremsmanometro=manometr hamulcowy
bremso=hamulec
bremsokapablo=hamowność
bremsopedalo=pedał hamulca
bremsostango=dźwignia hamulcowa
bremsoŝuo=kołek hamulcowy
bremspedalo=pedał hamulca
bremspezaĵo=masa hamowania
bremsregvalvo=zawór hamulcowy
bremsŝafto=oś hamulcowa
bremsŝuo=kołek hamulcowy
bremsujo=obudowa hamulca
bretaro=biblioteczka
bretaro=etażerka
bretaro=regał
breto=półka
breveco=krótki czas
breveco=zwięzłość
breviero=brewiarz
breviero=modlitewnik
brevo=breve (kośc.)
brevo=znak krótkości
brevosigno=znak krótkości
brezi=dusić (kuch.)
brida enbuŝaĵo=wędzidło
bridi=kiełzać
bridi=okiełznać
bridi=poskromić
bridi=ukrócić
bridi=założyć uzdę koniowi
brido=cugiel
brido=hamulec
brido=uzda
brido=wędzidło
brido=wodze
bridrimeno=lejce
brigadestro=brygadier
brigadisto=brygadzista
brigado=brygada
brigantino=bryg
brigantino=brygantyna
brigo=bryg
brigskuno=bryg
brigskuno=brygantyna
briĝo=brydż
brika=ceglany
brikabrako=bibeloty
brikdomo=kamienica
brikedo=brykiet
brikejo=cegielnia
brikejo=skład cegieł
brikero=odłamek cegły
briketo=batonik
briketo=brykiet
briketo=cegiełka
briketo=klocek
briketo=tabliczka
brikfabriko=cegielnia
brikfarejo=cegielnia
brikisto=strycharz
brikkolora=ceglasty
brikmetisto=murarz
brikmuro=mur ceglany
briko=cegła
brikportisto=nosiciel cegieł
briktranĉilo=przecinarka do cegieł
brila=błyskotliwy
brila=błyszczący
brila=promienny
brila=świetlany
brila harpomado=brylantyna
brila stilo=barwny styl
brilaĵeto=błyskotka
brilaĵeto=świecidełko
brilanta=błyszczący
brilantino=brylantyna
brilanto=brylant
brilblindigi=olśnić
brileco=świetność
brilega=jaskrawy (bardzo błyszczący)
brilegi=iskrzyć się (błyszczeć)
brilegi=mocno błyszczeć
brilego=blask
brilego=jasność
brilego=świetność
brilego=wspaniałość
briletanta=błyskotliwy
briletanta=skrzący
brileti=błyskać
brileti=błyszczeć
brileti=mienić się (zmieniać kolor)
brileti=migać
brileti=skrzyć się
brili=błyskotać (błyszczeć)
brili=błyszczeć
brili=brylować
brili=jaśnieć (lśnić)
brili=lśnić się
brili=świecić
brilianto=brylant
briligi=glansować
briligi=rozjaśnić
briligi=rozpogodzić się
briligi=rozświetlić
brilo=blask
brilo=błysk (blask)
brilo=błyszcz (blask)
brilo=glans (blask)
brilo=połysk
brioĉo=bułka maślana
brioĉo=drożdżówka
briofita=briofityczny
briofito=briofit
briologia=briologiczny
briologia=dotyczący nauki o mchach
briologio=briologia
briologio=nauka o mchach
briologisto=brilog
brionio=przestęp (rośl.)
bristolpapero=brystol
brita=brytyjski
Britio=Brytania
britujano=Brytyjczyk
Britujo=Wielka Brytania
brizo=bryza
brizo=drżączka
brizo=powiew
brizo=wietrzyk
broĉo=broszka
brodaĵo=haft
brodi=haftować
brodi=wyhaftować
brodi=wyszywać
brodistino=hafciarka
brodita=haftowany
brodkastejo=stacja nadawcza
brodkasti=nadawać (radio)
brodkasti=transmitować
brodkasto=nadawanie
brodkasto=transmisja
brodmodelo=deseń
brodpaŝi=ciapać, ciapnąć (człapać)
brodteksaĵo=brokat
brogaciebla=możliwy do uchylenia
brogaciebla=możliwy do unieważnienia
brogaĵo=bulion
brogaĵo=rosół
brogi=oparzyć
brogi=parzyć
brogi=zaparzać
brogi=zaparzyć
brogvundo=oparzelina (od wrzątku)
brogvundo=poparzenie
brokaĵo=brokat
brokantado=barter
brokantado=handel wymienny
brokantado=wymiana
brokantado=wymiana bezpośrednia
brokantaĵo=bibeloty
brokantaĵo=towar wymienny
brokanti=frymarczyć
brokanti=handlować (frymarczyć)
brokanti=starzyzną handlować
brokanto=barter
brokanto=handel wymienny
brokanto=wymiana
brokanto=wymiana bezpośrednia
brokato=brokat
broki=tkać
brokolio=brokuł
brokolo=brokuł
broma=bromowy
bromata acido=kwas bromowy
bromatacido=kwas bromowy
bromato=bromian
bromido=bromek
bromika=bromowy
bromismo=zatrucie bromem
bromizi=bromować
bromizo=bromowanie
bromo=brom
bromo=stokłosa
bromoformo=bromoform
bromumado=bromowanie
bromumi=bromować
bronka=oskrzelowy
bronketa=oskrzelikowy
bronketo=oskrzelik
bronkito=bronchit
bronkito=zapalenie oskrzeli
bronko=oskrzela
bronko=oskrzele
bronkopulma=oskrzelopłucny
bronkoskopio=bronchoskopia
bronkoskopio=wziernikowanie oskrzeli
bronkoskopo=bronchoskop
bronkoskopo=wziernik oskrzelowy
brontosaŭro=brontozaur
brontozaŭro=brontozaur
bronza=brązowy
bronza=bronzowy
bronza=brunatny
bronzaĵo=wyroby z brązu
bronzepoko=epoka brązu
bronzfrunta=mosiądzolicy
bronzi=brązować
bronzi=bronzować
bronzi=pokrywać brązem
bronzkolora=brązowy
bronzkolora=bronzowy
bronzkolora=brunatny
bronzkoloro=brąz (kolor)
bronzkoloro=bronz (kolor)
bronzkoloro=kolor brązowy
bronzo=brąz (stop)
bronzo=bronz (stop)
bronzo=spiż
bronzownik=bronzaĵisto=bronz
bronzumi=brązować
bronzumi=pokrywać brązem
bronzvizaĝa=mosiądzolicy
brosado=szczotkowanie
broseto=szczoteczka
brosi=szczotkować
brosisto=szczotkarz
broso=pędzel
broso=szczotka
brostiro=pociągnięcie pędzla
broŝuri=broszurować
broŝuro=broszura
broŝuro=dziełko
broŝuro=książeczka
brovkrajono=ołówek do brwi
brovo=brew
brovtringo=brodziec leśny
brovtringo=łęczak
brua=gwarny
bruanta=gwarny
bruboli=chlupać, chlupnąć (wrzeć)
brucino=brucyna
bruega=huczny
bruegema=hałaśliwy
bruegi=hałasować
bruegi=huczeć
bruego=hałas
bruego=huk
bruego=wrzask
brueti=chlupać, chlupnąć
brueti=chrobotać (szeleścić)
brueto=chrobot (szelest)
brui=buczeć (szumieć)
brui=bzyczeć
brui=bzykać
brui=hałasować
brui=szumieć
brukrako=huk
brukriado=rwetes
brula=palący
brulado=jasny płomień
brulado=olśnienie
brulado=palenie
brulejo=pogorzelisko
brulejo=zgliszcze
brulema=łatwopalny
brulestingisto=strażak
bruli=goreć (palić się)
bruli=gorzeć (palić się)
bruli=palić
bruli=palić się
bruli=płonąć
bruli=prażyć
bruli=spalać się
bruligi=palić
bruligi=płonąć
bruligi=spalić
bruligi=zapalać
brulilo=brener
brulilo=palnik
brulligno=drewno na opał
brulligno=drwa (drewno na opał)
brulmaterialo=paliwo
brulmotoro=silnik spalinowy
brulo=jasny płomień
brulo=olśnienie
brulodoro=swąd
brulofera=całopalny
brulofero=całopalenie
brulofero=ofiara całopalna
brulruĝo=łuna
brulspongo=żagiew
brulstampi=napiętnować
brulstampi=piętnować (rozpalonym żelazem)
brulstampi=wypalać znamię
brulŝtipo=głownia
brulvundi=parzyć
brulvundi=poparzyć
brulvundo=oparzenie
brulvundo=poparzenie
brulvungo=oparzelina (od ognia)
bruna=brązowy (brunatny)
bruna=bronzowy
bruna=brunatny
bruna=gniady
bruna urso=niedźwiedź brunatny
brunalgoj=brunatnice (bot.)
brunelo=głowienka
bruneta=brązowawy
bruneta=brunatnawy
brunflava=bułany
brungriza=bury
brunharulino=brunetka
brunigi=brązowić
brunigi=opalać
brunigi=przyrumienić pieczeń
brunkarbo=brunatny węgiel
bruo=hałas
bruo=szum
bruo=zakłucenie
bruoplena=gwarny
brusela brasiko=brukselka
bruselbrasiketo=brukselka
bruselbrasiko=brukselka
Bruselo=Bruksela
bruska=niedelikatny
bruska=obcesowy
bruska=szorstki
bruska=tępy
bruskeco=gwałtowność
bruskeco=nagłość
bruskeco=obcesowość
bruskeco=otępiałość
bruskeco=szorstkość
bruskeco=tępota
brustaĵo=mostek wołowy
brustaĵo=piersi
brustaĵo=pierś
brustangino=dusznica bolesna
brustangoro=dusznica bolesna
brustaŭskulti=auskultować (med.obsłuchiwać)
brustaŭskulti=osłuchiwać
brustkiraso=napierśnik
brustkiraso=pektorał
brustkiraso=plastron
brusto=biust
brusto=gors
brusto=klatka piersiowa
brusto=pazucha
brusto=piersi
brusto=pierś
brustoĉemizeto=gors
brustonaĝado=pływanie żabką
brustopeco=śliniaczek
brustopeco=śliniak
brustopoŝo=kieszeń na piersi
brustorimeno=chomąto
brustorimeno=pas piersiowy
brustosto=mostek (ciało)
brustosto=mostek-kość
brustosto=mostek wołowy
brustotenilo=biustonosz
brustotuko=śliniaczek
brustotuko=śliniak
brusttenilo=biustonosz
brusttenilo=stanik
bruta=bestialski
bruta=brutalny
bruta=ordynarny
bruta=zwierzęcy
brutala=brutalny
brutalaĵo=okropność
brutalaĵo=okrucieństwo
brutalaĵo=potworność
brutaleco=brutalność
brutali=brutalizować
brutali=gnębić
brutali=tyranizować
brutali=znęcać się
brutalulo=brutal
brutaro=bydło
brutaro=chudoba (bydło)
brutaro=gromada (stado)
brutaro=pogłowie (bydła)
bruteca=bestialski
bruteca=brutalny
bruteco=bestialstwo
bruteco=grubiańskość
bruteco=ordynarność
bruteco=zezwierzęcenie
bruteco=zwierzęcość
brutforta metodo=metoda brutalnej siły
brutigi=brutalizować
brutiĝi=bestwić się (bydlęcieć)
brutiĝi=bydlęcieć
bruto=bestia (brutal)
bruto=bydlak, bydlę
bruto=łajdak
bruto=potwór
bruto=prostak
bruttremi=dudnić
brutulo=brutal
brutulo=grubianin
bubaĉo=andrus (urwis)
bubaĉo=bachor
bubaĉo=łobuz
bubaĉo=szczeniak
bubalido=bawolę
bubalino=bawolica
bubalkrono=rogi bawole
bubalo=bawół
bubaro=dzieciarnia
bubego=gafa
bubego=kmiot
bubego=prostak
bubeto=malec
bubeto=smyk
bubo=bachor
bubo=chłopak, chłopiec (ulicznik)
bubo=malec
bubo=młodzieniec
bubo=urwis
bubono=dymienica
bucero=dzioborożec
buĉado=rzeźnictwo
buĉado=ubój
buĉbruto=bydło rzeźne
buĉejo=bydłobójnia (rzeźnia)
buĉejo=rzeźnia
buĉhelpisto=pomocnik rzeźnika
buĉi=bić (rzezać, ubijać)
buĉi=zabić
buĉi=zabijać (zwierzęta)
buĉi=zarzynać
buĉi=zarżnąć
buĉista=rzeźnicki
buĉisto=oprawca
buĉisto=rzeźnik
buĉita=zarżnięty
buĉtranĉilo=nóż rzeźnicki
budaano=buddysta
budaismo=buddyzm
budaista pastro=bonza
budaista pastro=mnich buddyjski
budaisto=buddysta
Budao=Budda
budeno=kaszanka
budĝeto=budżet
budho=budda
budi=być posępnym
budo=barak
budo=buda
budo=budka
budo=kiosk
budo=stoisko
budo=stragan
budo=szopa
buduaro=buduar
bufago=strażnik w londyńskiej Tower
bufalido=bawolę
bufalo=bawół
bufedejo=bar
bufedejo=bufeciarnia
bufedistino=barmanka
bufedistino=kelnerka w barze
bufedisto=barman
bufedo=bar
bufedo=bufet (mebel)
bufedo=kontuar
bufedo=kredens
bufedo=szynk
bufo=ropucha
bufono=błazen
bufono=bufon
bufono=pyszałek
bufri=buforować
bufri=natknąć się na
bufri=wpaść na
bufro=bufor
bufro=zderzak
bufrodisko=tarcza zderzaka
bufroŝtato=państwo buforowe
bufrozono=strefa buforowa
buftalmo=kołotocznik
bugenvilo=bugenwilla
bugenvilo=kącicierń
bugio=bugi
bugio=powozik
bugio=spacerówka
bugio=wózek
bugri=uprawiać sodomię
buĝerigo=papużka falista
buĝeta=budżetowy
buĝeta deficito=deficyt budżetowy
buĝeta jaro=rok budżetowy
buĝeta juro=prawo budżetowe
buĝeta konsilaro=komisja budżetowa
buĝeta superresto=nadwyżka budżetowa
buĝetaj elspezoj=wydatki budżetowe
buĝetaj reguloj=przepisy budżetowe
buĝeto=budżet
buĝetprojekto=preliminarz
buĝio=sonda
buĝio=zgłębnik
bujabeso=bouillabaisse
bujabeso=prowansalska zupa rybna
bukceno=trąbik
bukcinatoro=mięsień policzkowy
bukedo=bukiet
bukedo=wiązanka
bukfermo=spięcie
buki=dopiąć
buki=spinać
buki=zapinać
bukleo=kok
buklo=kędzior
buklo=lok
buklo=pętla grafu
buklo=pukiel
buklopapero=papilot
bukmekro=bukmacher
buko=sprzączka
buko=zapięcie
bukolika=bukoliczny
bukolika=sielankowy
bukramo=bukram
bukramo=klejonka
bukramo=płótno klejone
bukrimeno=pas zapinany
buksa ligno=drewno bukszpanowe
bukskino=skóra koźla
bukso=bukszpan
bulado=kręgle
bulba=cebulasty
bulba=cebulkowaty
bulba=opuszkowy
bulbeto=cebulka
bulbo=bulwa
bulbo=cebula
bulbo=główka
bulbo=żarówka
bulbulo=bilbil
bulĉapo=melonik
buldogo=buldog
buldogteriero=bulterier
buldozi=kopać buldożerem
buldozi=wyrównywać buldożerem
buldozo=buldożer
buldozo=spychacz
buldozo=spycharka
Bulea=Boole'a (mat.)
Bulea=boolowski (mat.)
Bulea=logiczny
Bulea algebro=algebra Boole'a (mat.)
Bulea esprimo=wyrażenie logiczne
bulea funkcio=funkcja logiczna (mat.)
Bulea operacio=operator logiczny
Bulea valoro=wartość logiczna
buleca=bryłowaty
bulejo=trawnik do gry w kule
buleno=bulina
buleo=bulla
buleska=kłębiasty
buleto=gałka (bryłka)
bulgara=bułgarski
Bulgario=Bułgaria
bulimia=bulimiczny
bulimio=bulimia
buljonkubo=kostka rosołowa
buljono=bulion
buljono=juszka
buljono=rosół
buljono=wywar
bulkego=buła
bulko=bułka
bulkokorbo=koszyk na pieczywo
bulo=bila
bulo=bryła (nieregularna)
bulo=bula
bulo=kłąb
bulo=kula
bulo=kulka
bulo=piłka
bulrulejo=trawnik do gry w kule
bulteno=biuletyn
bulteno=ceduła (biuletyn)
bulvardo=bulwar
bumerango=bumerang
bumlifto=winda wysięgnikowa
bumo=bom
bumo=derrik
bumo=ramię dźwigu
bumo=wysięgnik
bungalo=bungalow
bungalo=dom parterowy
buniaso=rukiewnik
bunio=rzepnik
bunkro=bunkier
bunkro=schron
bunta=barwny
bunta=pstry
bunta=różnobarwny
bunta=różnokolorowy
bunta=wielobarwny
buntmakula=łaciasty
buo=baka (boja)
buo=boja
buo=pława
bupleŭro=przewiercień
burbonviskio=amerykańska whiskey z kukurydzy
burbonviskio=burbon
burdado=brzęczenie
burdado=buczenie
burdado=bzyczenie
burdo=bąk
burdo=trzmiel
burdono=basowy akompaniament
burdono=burdon
bureto=ampułka
bureto=menzurka
bureto=miarka
burgestro=burgrabia
burgmajstro=burmistrz
burgrafo=burgrabia
burĝa=burżuazyjny
burĝa=drobnomieszczański
burĝa=mieszczański
burĝaro=burżuazja
burĝo=burżuj
burĝo=mieszczanin
burĝonbrasiko=brukselka
burĝoni=kiełkować
burĝoni=pączkować
burĝoni=puszczać pędy
burĝono=pączek
burĝono=pąk
burko=burka
burleska=śmieszny
burlesko=burleska
burlesko=krotochwila
burleskulo=arlekin
burleskulo=błazen
burnuso=burnus
burokrata=biurokratyczny
burokrataro=biurokracja (urzędnicy)
burokrateco=biurokracja
burokrateco=formalizm
burokratismo=biurokracja
burokratismo=formalizm
burokrato=biurokrata
burokrato=formalista (biurokrata)
buroo=biuro
bursito=zapalenie torebki stawowej
burso=kaletka
burso=torebka
busa stacio=dworzec autobusowy
buso=autobus
buso=magistrala
busprito=bukszpryt
buspritstajo=watersztag
busstacio=dworzec autobusowy
busto=biust
busto=piersi
busto=popiersie
busto=tors
buŝa=policzkowy
buŝa=słowny
buŝa=ustny
buŝaĉo=gęba
buŝaĵo=ustnik
buŝe=ustnie
buŝego=gęba
buŝego=paszcza
buŝelo=buszel
buŝeto=buzia
buŝeto=buzia, buziak (usteczka)
buŝfreŝigenzo=odświeżacz do ust
buŝfreŝigilo=odświeżacz do ust
buŝharmoniko=organki
buŝkavo=jama ustna
buŝkavo=ustna jama
buŝligilo=knebel
buŝo=usta
buŝoŝtopilo=knebel
buŝpeco=gilza
buŝpreno=kąsek
buŝtubeto=munsztuk
buŝtuko=serwetka (do ust)
buŝumo=kaganiec (na pysk)
buŝveziketo=afta
buŝveziketo=pryszczyca
butano=butan
butanoa acido=kwas masłowy
butanoata acido=kwas masłowy
butanoato=maślan
butanolo=butanol
buteo=myszołów
butera=maślany
buterbuklo=bułka maślana
buterbuklo=drożdżówka
buteri=smarować masłem
buterigilo=maselnica
buterizi=smarować masłem
buterlakto=maślanka
butero=masło
buterpano=chleb z masłem
buterskatolo=jaszczyk (maślniczka)
butertranĉilo=nóż do masła
buterujo=jaszczyk (maślniczka)
buterujo=maselniczka
buti=obsypywać
buti=okopywać
butiko=butik
butiko=kram
butiko=sklep
butila alkoholo=alkohol butylowy
butilato=butylan
butileno=butylen
butira=masłowy
butira acido=kwas masłowy
butiracido=kwas masłowy
butirata acido=kwas masłowy
butirato=maślan
butirino=butyryn
butlero=kamerdyner
butlero=majordom
butlero=ochmistrz
butomo=łączeń
butonego=guz (duży guzik)
butono=guzik
butono=przycisk
butonŝaltilo=przełącznik przyciskowy
butontruo=butonierka
butontruo=dziurka na guzik
butonumata=zapinany na guziki
butonumhoko=haczyk na guzik
butonumi=dopiąć
butonumi=spinać
butonumi=zapinać
butonumi=zapinać na guziki
butonumo=zapięcie
cara=carski
cara reĝimo=carat
carido=carewicz
carismo=carat
caro=car
cedanto=cedent
cedanto=cesjonariusz
cedema=bierny
cedi=cedować
cedi=dać się (ustąpić)
cedi=ustępować
cedigi=cofać, cofnąć (zmusić do ustąpienia)
cedilo=cedille
cedilo=cedylka
cedmono=odstępne
cedo=cesja
cedo=folga
cedo=ustępstwo
cedra=cedrowy
cedrato=cedrat (owoc)
cedratujo=cedrat (drzewo)
cedro=cedr
cefalantero=buławnik
cefalopodo=głowonóg
cefalopodoj=głowonogi
cefo=dowódca
cejankolora=bławatny (ciemnoniebieski)
cejankolora=chabrowy
cejankoloro=bławat
cejano=bławatek
cejano=chaber
cejano=chaber bławatek
cejlona=cejloński
cejlonano=Cejlończyk
Cejlono=Cejlon
cekino=cekin
cekumo=jelito ślepe
cekumo=kątnica
cela=celujący
cela=trafny
cela aro=przeciwdziedzina
cela aro=zbiór deocelowy
cela aro=zbiór wynikowy
celadi=garnąć się (kierować się)
celado=celowanie
celado=dążenie, dążność
celadonverda=seledynowy
celanta=celujący
celanta al=zmierzający ku
celaro=przeciwdziedzina
celatinga=celowy
celdosiero=plik docelowy
celdosiero=plik wyjściowy
celdosiero=plik wynikowy
celdosiero=wyjście danych
celdosiero=wyprowadzanie
celebra=celebracyjny
celebri=celebrować
celebri=obchodzić
celebri=święcić
celeco=celowość
celeco=przydatność
celeco=użyteczność
celerio=seler
celi=aspirować (dążyć)
celi=celować (mierzyć do celu)
celi=chcieć (dążyć)
celi=chodzić (zmierzać)
celi=dążyć
celi=dążyć do
celi=godzić (mierzyć)
celibato=bezżeństwo
celibato=celibat
celibato=wstrzemięźliwość płciowa
celigi=nakierowywać
celilo=celownica
celilo=celownik
celilo=celownik broni
celisto=celowniczy (przy dziale)
celkodo=kod pośredni
celkomputilo=komputer docelowy
celkonforma=celowy
celkonforme=celowo
cellingvo=język docelowy (tłumaczenie)
cellingvo=język obiektowy (inf.)
cellingvo=język pośredni (inf.)
celmodulo=moduł pośredni
celmodulo=program pośredni (inf.)
celo=cel
celo=meta
celo=wynik
celofana=celofanowy
celofano=celofan
celogloso=ozorka
celoidino=celoidyna
celprogramo=program docelowy (inf.)
celprogramo=program wynikowy (inf.)
celpunkto=środek tarczy
Celsio=Celsjusz
celtabulo=cel
celtaŭga=celowy
celto=celt
celtrafa=celny (trafny)
celulito=tkanki łącznej zapalenie
celuloido=celuloid
celulozo=błonnik
celulozo=celuloza
celumado=celowanie
celumado=dążenie, dążność
celumaparato=celownik (przyrząd celowniczy)
cembro=limba
cembro=sosna syberyjska
cementa=cementowy
cementi=cementować
cementi=łączyć
cementi=wiązać
cementi=zwierać
cemento=cement
cendo=cent (moneta)
cenomano=cenoman
cenotafo=cenotaf
censo=cenzus
cent=sto
centaŭreo=chaber
centaŭreo=modrak
centaŭro=centaur
centaŭro=człowiek-koń
centavo=centavo
centestro=setnik
centezimala=centezymalny
centifolio=centigramo
centigramo=centygram
centilitro=centylitr
centimetro=centymetr
centimo=centym
centjaro=stulecie
centjaro=wiek
cento=setka
centobla=stokrotny
centope=setkami
centprocenta=stuprocentowy
centra=centralny (środkowy)
centra=główny
centra angulo=kąt środkowy
centra aparato=jednostka centralna (inf.)
centra projekcio=rzut środkowy
centralismo=centralizm
centralizado=centralizacja
centralizi=centralizować
centraliziĝi=zcentralizować się
centralizo=centralizacja
centralo=centrala
centrejo=centrala
centrifuga=centryfugalny
centrifuga=odśrodkowy
centrifugi=odwirowywać
centrifugilo=centryfuga
centrifugilo=wirówka
centrigi=centrować
centrigi=środkować
centrigi=wyśrodkować
centripeta=centrypetalny
centripeta=dośrodkowy
centro=centrala
centro=centrum
centro=ośrodek
centro=środek
centro de grupo=środek grupy
centuma=centezymalny
centuma=setny
centurio=centuria
cenzurebla=cenzuralny
cenzuri=cenzurować
cenzuristo=cenzor
cenzurita=cenzurowany
cenzuro=cenzura
cenzuso=cenzus
cenzuso=kwalifikacja
cepa=cebulowy
cepo=cebula (warzywna)
cerambikso=kozioróg
ceramika=ceramiczny
ceramiko=ceramika
ceramiko=garncarstwo
cerastio=rogownica
ceratofilo=rogatek
cerbaĵo=móżdżek
cerbaro=trust mózgów
cerbero=cerber
cerbeto=móżdżek
cerbo=mózg
cerboforfluo=drenaż mózgów
cerbohormono=hormon mózgowy
cerbolaboristo=pracownik umysłowy
cerbomorta=pozostający w stanie śmierci biologicznej
cerbomorto=śmierć biologiczna
cerbomorto=ustanie czynności mózgu
cerboondo=fala mózgowa
cerboskuo=wstrząs mózgu
cerboŝtopi=prać mózg
cerboza=łebski
cerboza=z głową na karku
cerbujo=czaszka
cerbularo=trust mózgów
cerbumi=głowić się
cerealo=zboże
cerebelo=móżdżek
cerefolio=pietruszka
cerefolio=trybula ogrodowa
ceremonia=ceremonialny
ceremoniaĵoj=ceregiele
ceremoniaro=ceremoniał
ceremoniema=ceremonialny
ceremonio=akt (obrzęd)
ceremonio=ceremonia
ceremonio=obrzęd
cerezino=cerezyna
cerezino=wosk mineralny
cerinto=lniczka
cerinto=ośmiał
cerio=cer
cerkopiteko=koczkodan
certa=bezsporny, bezsprzeczny (pewny)
certa=niejaki
certa=niewątpliwy
certa=niezaprzeczalny (pewny)
certa=niezbity
certa=pewny
certa okazo=zdarzenie pewne
certe=ba (pewnie)
certe=jużci (arch.)
certe=na pewno
certe=naturalnie
certe=oczywiście
certe=owszem
certe=z pewnością
certe=zapewne
certeca=pewny siebie
certeco=pewność
certigi=gwarantować
certigi=poświadczać
certigi=potwierdzić
certigi=upewniać
certigi=zapewniać
certigilo=certyfikat
certigo=gwarancja
certigo=zapewnienie
certiĝi=przekonać się
cerumeno=cerumen
cerumeno=uszna woskowina
cerumeno=woskowina uszna
ceruzo=blejwas
ceruzo=cerusyt
cervelaso=cerwelada
cerviko=szyjka (organu)
cervino=łania
cervo=jeleń
cervo=rogacz
cesalpinio=brezylka
cesalpinio=cezalpinia
cetacoj=walenie
cetera=dalszy (pozostały)
cetera=pozostały
cetere=oprócz tego
cetere=ponadto
cetere=poza tym
cetere=zresztą
cezare=cesarskim cięciem
cezarismo=cezaryzm
cezio=cez (chem.)
cezuro=cezura
cezuro=średniówka
cianido=cyjanek
ciano=cyjan
cianozo=cyjanoza
cianozo=sinica
cibernetiko=cybernetyka
ciberspaco=przestrzeń wirtualna
cibeto=cybet
cibeto=piżmo
ciborio=cyborium
cicerbito=modrzyk
cicero=cycero
cicindelo=trzyszcz
cico=brodawka (cycek)
cico=piersiowa brodawka
cico=sutka
cicumo=smoczek
cidimetro=acidometer
cidimetro=pehametr
cidonio=pigwa
cidro=cydr
cidro=jabłecznik
cifera=cyfrowy
cifera=liczbowy
cifereca=cyfrowy
cifereca=dyskretny (mat.)
cifereca=liczbowy
cifereca=numeryczny
cifereca komputilo=komputer cyfrowy
cifereca komputilo=maszyna cyfrowa
cifereca mono=cyfrowe pieniądze
cifereca mono=plastikowa gotówka
cifereca prezento=reprezentacja cyfrowa
cifereca prezento=zapis cyfrowy
cifereca stirado=sterowanie cyfrowe
cifereca stirado=sterowanie numeryczne
ciferecigilo=didżitajzer (inf.)
ciferecigilo=przetwornik A/C
ciferecigilo=przetwornik analogowo cyfrowy
ciferecigilo=przetwornik cyfrowy
ciferi=cyfrować
cifero=cyfra
ciferplato=cyferblat
ciganino=cyganka
cigano=cygan
cigano=rom
cigaredingo=cygarniczka
cigaredingo=fifka
cigaredo=papieros
cigaredujo=papierośnica
cigaringo=cygarniczka
cigaro=cygaro
cigarujo=cygarnica
cignido=łabądek
cigno=łabędź
cikado=cykada (piewnik)
cikado=konik polny
cikado=piewik
cikaso=cykas
cikaso=sagowiec
cikatri=goić
cikatri=zabliźniać
cikatri=zagoić
cikatriĝi=zasklepiać się
cikatro=blizna
cikatro=dęga (blizna)
cikatro=szrama
ciki=drgać
ciki=dygotać
cikla listo=lista cykliczna
cikla permuto=permutacja cykliczna
cikla ŝovo=przesunięcie cykliczne
ciklameno=cyklamen
ciklameno=fiołek alpejski
ciklismo=sport rowerowy
ciklisto=cyklista
ciklo=cykl
cikloido=cykloida (mat.)
ciklono=cyklon
ciklono=huragan (cyklon)
ciklopa=gigantyczny
ciklopo=cyklop
ciklopo=kolos
ciklotempo=czas cyklu
ciklotempo=czas taktu
ciklotimio=cyklotymia
ciklotrono=akcelerator
ciklotrono=cyklotron
cikoniido=bocianię
cikonio=bocian
cikonio=bociek
cikorio=cykoria
cikuto=cykuta
cikuto=szalej
cilindra koordinato=współrzędna walcowa
cilindrakso=akson
cilindrakso=neuryt
cilindrakso=włókno osiowe nerwu
cilindro=cylinder
cilindro=powierzchnia walcowa
cilindro=walec
cilio=rzęsa
cimatio=cymatium
cimbalisto=cymbalista
cimbalo=cymbał
cimbalo=cymbałki
cimbalo=czynele
cimbalo=talerze (muz.)
cimentuzino=cementownia
cimo=pluskwa
cimo=pluskwa programowa
cimo=wsza
cinabra=cynoberowy
cinabro=cynober
cinabrruĝa=cynoberowy
cinamo=cynamon
cinamujo=drzewo cynamonowe
cindra=popielaty
Cindra Merkredo=Œroda Popielcowa
cindrejo=popielnik
cindro=kurz
cindro=popiół
cindro=proch
cindrogriza=popielaty
cindroj=zgliszcze
cindrokesto=pojemnik na popiół
cindrokolora=popielaty
cindromerkredo=Popielec
Cindromerkredo=Œroda Popielcowa
cindropolvo=kurz
cindropolvo=popiół
cindropolvo=proch
cindrotelero=popielniczka
cindrotelero=popielnik
cindrujego=popielnik
cindrujo=popielniczka
cindrujo=popielnik
cindrulino=flejtuch
cindrulino=kopciuszek
cindrurno=popielnica
cindrurno=urna z popiołem zmarłych
cinerario=cyneraria
cinerario=popielnik (kwiat)
cinika=arogancki
cinika=bezczelny
cinika=bezwstydny (cyniczny)
cinika=cyniczny
cinika=jawnie bezwstydny
cinikeco=cynizm
cinikismo=cynizm
cinikulo=cynik
cinipso=galasówka
cinklo=pluszcz
cinogloso=ostrzeń
cinosuro=grzebienica
cionismo=syjonizm
Cionismo=Syjonizm
cionisto=syjonista
Ciono=Syjon
cipero=cibora
cipero=cybora
cipo=cippus
cipo=kamień graniczny
cipreso=cyprys
cipreso=cyprysik
ciprino=uklej
cipripedio=obuwik
Cipro=Cypr
cipselo=jerzyk
circeo=czartawa
ciripedo=wąsonóg
ciristo=pucybut
cirka spektaklo=heca (widowisko cyrkowe)
cirkelo=cyrkiel
cirkelo=cyrkiel drążkowy
cirkistino=cyrkówka
cirkisto=cyrkowiec
cirkla=kolisty
cirkla=okrągły
cirklego=okrąg wielki
cirkleto=kółko
cirklo=koło
cirklo=okrąg
cirko=cyrk
cirkonferenca angulo=kąt wpisany
cirkonferenco=obwód koła
cirkonferenco=okrąg
cirkonstanco=okoliczność
cirkula=obiegowy
cirkula=okólny
cirkulado=cyrkulacja
cirkulado=krążenie
cirkulado=obieg
cirkulero=cyrkularz
cirkulero=okólnik
cirkuli=chodzić (krążyć)
cirkuli=cyrkulować
cirkuli=kołować
cirkuli=krążyć
cirkuligado=puszczanie w obieg
cirkuligi=puszczać w obieg
cirkuligo=cyrkulacja (puszczenie w obieg)
cirkuligo=emisja (puszczenie w obieg)
cirkuligo=puszczenie w obieg
cirkumcidi=obrzezać
cirkumflekso=cyrkumfleks
cirkvitero=bramka logiczna
cirkvitero=element logiczny (elektr.)
cirkvitkarto=karta
cirkvitkarto=płyta
cirkvitkarto=płyta obwodu
cirkvito=obwód (elektr.)
ciro=czernidło
ciro=pasta do butów
ciro=pasta do obuwia
ciro=szuwaks
cirozo=wątroby zapalenie
cirsio=ostrożeń
ciruso=baranek (chmurka)
ciruso=chmura pierzasta
ciruso=cirrus
cisoido=cysoida
cisterciano=cysters
cisterneto=bak
cisterno=cysterna
cisto=cysta
cisto=pęcherz
cisto=torbiel
cistopterido=paprotnica
citadelo=cytadela
citaĵo=cytat
citato=cytat
citi=cytować
citi=przytaczać
citilo=cudzysłów
citilo=znak "
citita=wymieniony
citizo=szczodrzeniec
citmarko=cudzysłów
cito=cytat
citosigno=cudzysłów
citrato=cytrynian
citro=cytra
citrona papilio=motyl listkowiec cytrynek
citrono=cytryna
citronujo=cytron
citronujo=krzak cytryny
citruso=cytrus
citsigno=cudzysłów
civila=cywilny
civiliza=cywilizowany
civilizacio=cywilizacja
civilizado=cywilizacja
civilizeco=cywilizacja
civilizi=cywilizować
civilizo=cywilizacja
civilulo=cywil
civitana=cywilny (obywatelski)
civitaneco=obywatelstwo
civitano=obywatel
civito=społeczność
cizeli=cyzelować
cizeli=rzeźbić
codorom-legilo=stacja CD ROM
codorom-legilo=stacja dysków optycznych
codoromo=dysk (inf.)
codoromo=dysk CD ROM (inf.)
coldika tabulo=calówka (deska gruba na cal)
coldika tabulo=deska calówka
colmezurilo=calówka (linijka)
colmezurilo=linijka calówka
colo=cal
colsigno=znak cala
cugo=choina
ĉabrako=czaprak
ĉagrenema=frasobliwy
ĉagreni=irytować
ĉagreni=martwić
ĉagreni=napastować
ĉagreni=nękać
ĉagreni=przygniatać
ĉagreni=rozgniewać
ĉagreni=złościć
ĉagrenigi=zasmucać
ĉagrenigi=zmartwić
ĉagreniĝi=frasować się (martwić się)
ĉagreniĝi=gryźć się (martwić się)
ĉagreniĝi=umartwiać się
ĉagreniĝi=zostać poniżonym
ĉagreniĝi=zostać upokorzonym
ĉagrenita=strapiony
ĉagrenita=zafrasowany
ĉagreno=bolączka
ĉagreno=gorycz (zmartwienie)
ĉagreno=strapienie
ĉagreno=troska
ĉagreno=utrapienie
ĉagreno=zgryzota
ĉagreno=zmartwienie
ĉagrino=szagryn
ĉajoto=kolczoch
ĉako=czako
ĉako=kaszkiet
ĉambelano=szambelan
ĉambra=kameralny
ĉambraro=apartament
ĉambraro=mieszkanie
ĉambrego=sala
ĉambreto=kabina (pokoik)
ĉambristino=dziewczyna (pokojówka)
ĉambristino=pokojówka
ĉambristo=kamerdyner
ĉambro=izba (pokój)
ĉambro=pokój
ĉambrorobo=szlafrok
ĉamo=giemza
ĉamo=kozica
ĉamoto=szamot
ĉampano=szampan
ĉampinjono=pieczarka
ĉampiono=mistrz
ĉanelo=kanał
ĉano=cyngiel
ĉano=kurek
ĉano=spust
ĉantaĝi=szantażować
ĉantaĝisto=szantażysta
ĉantaĝo=szantaż
ĉanti=intonować
ĉapdosiero=plik nagłówkowy
ĉapelaĉo=czupiradło (kapeluszysko)
ĉapelino=beret
ĉapelino=czepek damski
ĉapelino=kapturek
ĉapelita litero=litera z daszkiem (Esperanto)
ĉapelo=beret
ĉapelo=czapka
ĉapelo=czepek damski
ĉapelo=kapelusz
ĉapelo=kapturek
ĉapeto=jarmułka (czapeczka)
ĉapisto=czapnik
ĉapitro=rozdział (w książce)
ĉapo=czapka
ĉapo=nagłówek
ĉapobeko=daszek u czapki
ĉar=albowiem
ĉar=bo
ĉar=bowiem (bo)
ĉar=gdyż
ĉar=ponieważ
ĉareto=karetka
ĉareto=koszyk (w sklepie)
ĉareto=nosze
ĉareto=taczki
ĉareto=wózek
ĉaretreveno=powrót karetki
ĉargreniĝo=frasunek (zmartwienie)
ĉarlatani=cyganić
ĉarlatano=cygan (szalbierz)
ĉarlatano=oszust
ĉarlatano=szalbierz
ĉarlatano=szarlatan
ĉarlatano=znachor
ĉarma=czarowny
ĉarma=czarujący (uroczy)
ĉarma=nadobny
ĉarma=pociągający
ĉarma=ponętny
ĉarma=powabny
ĉarma=śliczny
ĉarma=ujmujący
ĉarma=uroczy
ĉarma=urokliwy
ĉarma=zaczarowany
ĉarmega=godny uwielbienia
ĉarmega=rozkoszny
ĉarmega=uroczy
ĉarmeta=milutki
ĉarmi=czarować
ĉarmi=oczarować
ĉarmi=pociągać
ĉarmi=przyciągać
ĉarmi=wzbudzać zainteresowanie
ĉarmi=zaczarować
ĉarmo=atrakcja (powab)
ĉarmo=czar (urok)
ĉarmo=gracja
ĉarmo=krasa
ĉarmo=pociąg
ĉarmo=ponętność
ĉarmo=powab
ĉarmo=przyciąganie
ĉarmo=urok
ĉarmo=wdzięk
ĉarniro=przegub
ĉarniro=zawiasa
ĉaro=wóz
ĉarpentaĵo=belkowanie
ĉarpenti=budować
ĉarpenti=ciosać
ĉarpenti=wyciosać
ĉarpentilo=cieślica
ĉarpentisto=cieśla
ĉarpiigi=strzępić
ĉarpiigita=postrzępiony
ĉarpio=skubanka
ĉarpio=szarpie
ĉarto=karta
ĉartransportado=zwózka
ĉasa=gończy (myśliwski)
ĉasado=łowy
ĉasaĵo=dziczyzna
ĉasalpelanto=naganiacz
ĉasarbaro=knieja
ĉasaviadilo=myśliwiec
ĉasbesta viando=dziczyzna
ĉasbesto=zwierzyna
ĉasfalko=białozór
ĉasi=polować
ĉasio=chassis
ĉasio=obudowa
ĉasio=podwozie
ĉasisto=łowca
ĉasisto=myśliwiec
ĉaskapti=upolować
ĉaskorno=róg myśliwski
ĉaskorno=waltornia
ĉaspelo=nagonka
ĉasta=czysty (niepokalany)
ĉasta=niewinny
ĉasviandaĵo=dziczyzna
ĉe=obok
ĉe=przez
ĉe=przy
ĉe=u
ĉe=za pomocą
ĉeestanta=obecny
ĉeestantaro=audytorium (uczestnicy)
ĉeestantaro=odbiorcy
ĉeestantaro=publiczność
ĉeestantaro=słuchacze
ĉeestantaro=widownia
ĉeestantaro=widzowie
ĉeesti=być obecnym
ĉeesti=uczestniczyć
ĉeesti=uczęszczać
ĉeesto=asysta
ĉeesto=bytność (obecność)
ĉeesto=obecność
ĉeesto=orszak
ĉeesto=pobyt
ĉefa=centralny (główny)
ĉefa=czołowy (główny)
ĉefa=generalny
ĉefa=główny
ĉefa=kapitalny
ĉefa=kardynalny
ĉefa=naczelny
ĉefa=wielki
ĉefa komandanto=głównodowodzący
ĉefa komendanto=głównodowodzący
ĉefa linio=magistrala
ĉefa menuo=menu główne
ĉefa vojo=gościniec
ĉefafero=sedno sprawy
ĉefanĝelo=archanioł
ĉefcirklo=okrąg wielki
ĉefĉeno=główne ogniwo
ĉefdiagonalo=główna przekątna (mat.)
ĉefdiagonalo=wielka przekątna
ĉefdiakona=archidiakonalny
ĉefdiakono=archidiakon
ĉefdioceza=archidiecezjalny
ĉefdiocezo=archidiecezja
ĉefdosiero=plik główny
ĉefduka=arcyksiążęcy
ĉefdukejo=arcyksięstwo (kraj)
ĉefdukino=arcyksiężna
ĉefdukino=arcyksiężniczka
ĉefduklando=arcyksięstwo (kraj)
ĉefduko=arcyksiążę
ĉefe=głównie
ĉefe=przede wszystkim
ĉefeligujo=standardowe wyjście
ĉefenigujo=standardowe wejście
ĉefepiskopa=arcybiskupi
ĉefepiskopejo=arcybiskupstwo
ĉefepiskopo=arcybiskup
ĉeffripono=arcyłajdak
ĉeffripono=arcywróg
ĉeffripono=główny wróg
ĉefgardisto=kustosz
ĉefi=dowodzić
ĉefi=kierować
ĉefindekso=indeks główny
ĉefindekso=indeks podstawowy
ĉefkarto=płyta główna
ĉefkasisto=skarbnik główny
ĉefkomputilo=główny komputer (inf.)
ĉefkomputilo=host (inf.)
ĉefkomputilo=komputer dużej mocy
ĉefkuiristo=kuchmistrz
ĉeflitero=duża litera
ĉefmago=arcymag
ĉefmarŝalo=arcymarszałek
ĉefmatroso=kapitan statku
ĉefmemoro=pamięć główna
ĉefmemoro=pamięć o dostępie swobodym
ĉefmemoro=pamięć podstawowa
ĉefmemoro=pamięć RAM
ĉefministo=sztygar
ĉefministro=premier
ĉefo=dowódca
ĉefo=dyrektor (szef)
ĉefo=głowa (zwierzchnik)
ĉefo=kierownik
ĉefo=naczelnik
ĉefo=przełożony
ĉefo=szef
ĉefoficejo=centrala
ĉeforgano=główny komputer (inf.)
ĉeforgano=komputer dużej mocy
ĉefpastro=arcykapłan
ĉefpastro=wikariusz generalny
ĉefprimaso=prymas główny
ĉefprincipo=dyrektywa
ĉefprocesoro=centralny procesor (inf.)
ĉefprocesoro=główny procesor (inf.)
ĉefprocesoro=jednostka sterująca (inf.)
ĉefprocesoro=procesor (inf.)
ĉefprogramo=program główny (inf.)
ĉefpropozicio=zdanie nadrzędne
ĉefreto=kręgosłup
ĉefreto=sieć główna
ĉefreto=szkielet sieci
ĉefstabejo=kwatera główna
ĉefstrato=magistrala
ĉefŝlosilo=klucz główny
ĉefŝlosilo=klucz podstawowy
ĉefteksto=ciało główne (inf.)
ĉefteksto=główny tekst (inf.)
ĉefurbo=stolica
ĉefuzanto=główny użytkownik systemu (inf.)
ĉefuzanto=użytkownik główny
ĉefverko=arcydzieło
ĉefveziro=wielki wezyr
ĉefvojo=gościniec
ĉeĥa=czeski
Ĉeĥo=Czech
ĉeka=czekowy
ĉeklibro=książeczka czekowa
ĉeko=czek
ĉelaro=tkanka
ĉelaro=tkanka komórkowa
ĉelima=nadgraniczny
ĉelime=z ograniczeniem
ĉelita=przyłóżkowy
ĉelite=przy łóżku
ĉelletero=gryps
ĉelo=cela
ĉelo=kabina (cela)
ĉelo=komórka
ĉelo=lokacja
ĉemane=pod ręką
ĉemizino=bluzka
ĉemizino=sukmana
ĉemizo=koszula
ĉena frakcio=ułamek ciągły
ĉena frakcio=ułamek łańcuchowy
ĉenero=ogniwo łańcucha
ĉenfinilo=zakończenie łańcucha
ĉenfinilo=znak końca tekstu
ĉenfrakcio=ułamek ciągły
ĉenfrakcio=ułamek łańcuchowy
ĉeni=zakuć w łańcuchy
ĉeniljo=kordonek
ĉeniljo=szenilka
ĉenlaboro=praca ciągła
ĉenlaboro=praca taśmowa
ĉeno=łańcuch
ĉeno=łańcuch znaków
ĉeno=połączenie
ĉeno=węzeł
ĉenstablo=linia montażowa
ĉeriza pruno=ałycza
ĉerizbrando=wiśniówka
ĉerizo=wiśnia (owoc)
ĉerizujo=wiśnia (drzewo)
ĉerko=trumna
ĉerkoportilo=mary
ĉerkoportilo=nosze pogrzebowe
ĉerkoveturilo=karawan
ĉerpado=czerpanie
ĉerpaĵo=pełne wiadro
ĉerpi=czerpać
ĉerpi=zaczerpnąć
ĉerpileto=chochla
ĉerpilo=czerpak
ĉervonco=czerwoniec
ĉesi=bastować (przestawać)
ĉesi=przestać
ĉesi=ustać
ĉesi=zaprzestać
ĉesi=zaprzestawać
ĉesigi=wstrzymać
ĉesigo=przerwa
ĉesigo=usunięcie
ĉesigo=zakończenie
ĉeso=pauza
ĉeso=przełom
ĉeso=przerwanie
ĉetera=przyziemny
ĉevala=hipiczny
ĉevala=konny
ĉevalaĉo=szkapa
ĉevaleca=koński
ĉevaleto=konik
ĉevalharoj=włosie
ĉevalidino=źrebica
ĉevalido=źrebak
ĉevalido=źrebię
ĉevalino=klacz
ĉevalino=kobyła
ĉevalisto=fornal
ĉevalkovrilo=dera
ĉevalo=koń
ĉevalo=skoczek szachowy
ĉevalservisto=fornal
ĉevalstalo=obora
ĉevalviando=konina
ĉevalviro=drygant
ĉevalvosto=buńczuk (ogon koński)
ĉevrono=krokiew
ĉi=partykuła bliskości
ĉi tie=tu
ĉi tiu=dany
ĉi tiu=niniejszy
ĉi-hore=o tej godzinie
ĉi-hore=w tym czasie
ĉi-momente=w tej chwili
ĉi-momente=w tym momencie
ĉi-sube=jak następuje
ĉi-sube=następująco
ĉi-sube=niżej
ĉi-sube=poniżej
ĉi-supre=ponad to
ĉi-transen=na tę stronę
ĉia=każdy
ĉia=wszelki
ĉiaflanke=wszechstronnie
ĉial=dla każdej przyczyny
ĉial=z każdego powodu
ĉiam=zawsze
ĉiam egala=jednostajny (zawsze jednakowy)
ĉiam la samo=ciągle to samo
ĉiam pli=coraz
ĉiam pli=coraz bardziej
ĉiaokaze=bądź co bądź (na wszelki wypadek)
ĉiavetera=na każdą pogodę
ĉiĉerono=cicerone
ĉiĉerono=przewodnik
ĉie=wszędzie
ĉie densa=gęsty w przestrzeni (mat.)
ĉie densa=wszędzie gęsty
ĉieesto=wszechobecność
ĉiel=na wszelki sposób
ĉiela=niebiański
ĉielanino=bogini (niebianka)
ĉielarko=tęcza
ĉielblua=błękitny
ĉielblua=lazurowy
ĉielbluo=błękit
ĉielbluo=błękit nieba
ĉielenpremo=wniebowzięcie
Ĉieliro=Wniebowstąpienie
ĉieliro=Wniebowstąpienie
ĉielo=niebo
ĉielprenita=wniebowziety
Ĉielpreno=Wniebowzięcie
ĉielruĝo=brzask
ĉielruĝo=jutrzenka
ĉielruĝo=świt
ĉielruĝo=zorza
ĉielskrapulo=drapacz chmur
ĉies=każdego (należący do)
ĉiesaĵo=bezpłatne oprogramowanie
ĉiesaĵo=program ogólnodostępny
ĉiesvoĉa=jednogłośny
ĉifĉafo=pierwiosnek (ptak)
ĉifi=gnieść (miętosić)
ĉifi=miąć
ĉifi=miętosić
ĉifi=zgnieść
ĉifi=zmiąć
ĉifita=pomięty
ĉifita=zmięty
ĉifonaĵo=gałgan
ĉifonemo=gałganiarstwo
ĉifonisto=gałganiarz
ĉifonisto=szmaciarz
ĉifonisto=śmieciarz
ĉifono=fatałaszek (gałgan)
ĉifono=gałgan
ĉifono=łach
ĉifono=strzęp
ĉifono=szmata
ĉifonoj=fatałaszki
ĉifonularo=hołota
ĉifonulo=łachmaniarz
ĉifonulo=obdartus
ĉifonvestito=łapciuch
ĉifrado=szyfrowanie
ĉifri=cyfrować (wyrazić szyfrem)
ĉifri=szyfrować
ĉifro=szyfr
ĉifroŝlosilo=klucz
ĉifroŝlosilo=klucz szyfrujący
ĉijara=tegoroczny
ĉikaneti=zadrażniać
ĉikani=dokuczać (szykanować)
ĉikani=dręczyć (szykanować)
ĉikani=szykanować
ĉikano=szykana
ĉilia=chilijski
Ĉilio=Chile
ĉilo=pokarmowy sok
ĉimo=pokarmowa treść
ĉimpanzo=szympans
ĉina=chiński
ĉincilo=szynszyla
Ĉinio=Chiny
ĉino=Chińczyk
Ĉinujo=Chiny
ĉio=wszystko
ĉio=wszystko w sensie rzeczy
ĉio duobliĝas en miaj okuloj=dwoi mi się w oczach
ĉio finita !=kwita !
ĉiofaranta=wszechmogący
ĉiofaranta=wszechpotężny
ĉiofaranta=wszechwładny
ĉiofarulo=złota rączka
ĉiom=ilość każda
ĉiom=ogółem
ĉiom=wszystko w sensie ilości
ĉiomfoje=ilekroć
ĉionpova=wszechmogący
ĉionpova=wszechpotężny
ĉionpova=wszechwładny
ĉiopardona=wszechwybaczający
ĉiopotenca=wszechmocny
ĉiopotenca=wszechmogący
ĉiopotenca=wszechpotężny
ĉiopotenca=wszechwładny
ĉiopova=wszechmocny
ĉiopova=wszechmogący
ĉiopova=wszechpotężny
ĉiopova=wszechwładny
ĉioscia=wszechwiedzący
ĉiotaŭga=wieloczynnościowy
ĉiotaŭga=wielofunkcyjny
ĉiovendejo=bazar
ĉiovendejo=kiermasz
ĉiovendejo=rynek
ĉiovida=wszystko widzący
ĉipsoj=chipsy
ĉirkaŭ=coś (około)
ĉirkaŭ=dokoła
ĉirkaŭ=dookoła
ĉirkaŭ=około
ĉirkaŭ=w przybliżeniu
ĉirkaŭ=wokoło
ĉirkaŭ=wokół
ĉirkaŭa=okoliczny
ĉirkaŭaĵo=otoczenie
ĉirkaŭaĵo=otoczenie punktu
ĉirkaŭantaro=orszak
ĉirkaŭantaro=świta
ĉirkaŭbari=otaczać
ĉirkaŭbaro=ogrodzenie
ĉirkaŭbraki=obejmować
ĉirkaŭbraki=ogarnąć
ĉirkaŭbraki=przytulać
ĉirkaŭbraki=uściskać
ĉirkaŭe=dokoła
ĉirkaŭe=naokoło
ĉirkaŭe=około
ĉirkaŭe=w przybliżeniu
ĉirkaŭe=wkoło
ĉirkaŭe=wokoło
ĉirkaŭe=wokół
ĉirkaŭe de=około
ĉirkaŭe de=w przybliżeniu
ĉirkaŭe de=wokoło
ĉirkaŭen=wokół
ĉirkaŭfermi=grodzić (otaczać)
ĉirkaŭflosi=opłynąć
ĉirkaŭfrazi=kołować
ĉirkaŭhakita ŝtono=cios (kamień)
ĉirkaŭi=okrążać
ĉirkaŭigi=otaczać
ĉirkaŭira=okrężny
ĉirkaŭiri=obchodzić
ĉirkaŭiri=obejść
ĉirkaŭiri=okrążać
ĉirkaŭkolo=chomąto
ĉirkaŭkolo=obroża
ĉirkaŭkonstruo=obudowa
ĉirkaŭligaĵo=bandaż
ĉirkaŭligaĵo=opaska
ĉirkaŭligaĵo=opatrunek
ĉirkaŭligi=bandażować
ĉirkaŭligi=krępować
ĉirkaŭligi=opatrywać
ĉirkaŭligi=przewiązać
ĉirkaŭligi=przywiązywać
ĉirkaŭligi=uwiązać
ĉirkaŭligi=wiązać
ĉirkaŭligi=związać
ĉirkaŭmano=bransoleta, bransoletka
ĉirkaŭmeti=obłożyć
ĉirkaŭnaĝi=opłynąć
ĉirkaŭplekti=oplatać
ĉirkaŭpremi=obejmować
ĉirkaŭpremi=ściskać
ĉirkaŭpreni=garnąć (obejmować)
ĉirkaŭpreni=ogarnąć
ĉirkaŭrajdi=harcować (objeżdżać)
ĉirkaŭrando=rondo
ĉirkaŭrigardi=rozglądać się
ĉirkaŭsieĝi=obejmować blokadą
ĉirkaŭsieĝi=zakładać blokadę
ĉirkaŭskribi=opisać
ĉirkaŭskribi=opisywać
ĉirkaŭskribita=opisany
ĉirkaŭŝirita=obdarty
ĉirkaŭŝmirita=zasmarowany
ĉirkaŭtabuli=cembrować
ĉirkaŭtabuligi=cembrować
ĉirkaŭtabuligita=cembrowany
ĉirkaŭvolvi=omotać
ĉirkaŭvolvi=owijać
ĉirkaŭvolvi=pętać
ĉirkaŭzoni=opasać
ĉirkaŭzoni=opasywać
ĉirkaŭzoni=przypasać
ĉirkumflekso=daszek nad literą
ĉiro=wąs owadzi
ĉiro=wić
ĉirpi=ćwierkać
ĉitiea=tutejszy
ĉiu=każdy
ĉiu ajn=absolutnie każdy
ĉiu ajn=bezwzględnie każdy
ĉiu ajn=bezwzględnie wszyscy
ĉiuflanka=wszechstronny
ĉiufoje=coraz
ĉiuhore=co godzinę
ĉiuj=wszyscy
ĉiujara=coroczny
ĉiujara=doroczny
ĉiujare=corocznie
ĉiujare=rokrocznie
ĉiulaboraĉfaranto=przynieś-wynieś-pozamiataj
ĉiumatene=co rano
ĉiuminute=co minutę
ĉiumomente=co chwilę
ĉiumomente=w każdej chwili
ĉiunokte=co noc
ĉiuokaze=cokolwiekbądź
ĉiuokaze=swoją drogą
ĉiusekunde=co sekundę
ĉiusemajne=co tydzień
ĉiutaga=codzienny
ĉiutaga=potoczny
ĉiutaga=powszedni
ĉiutaga gazeto=dziennik (pismo codzienne)
ĉiutaga pano=chleb powszedni
ĉiutage=co dzień
ĉiutage=codziennie
ĉiutagmeze=co południe
ĉiuterena=na każdy teren
ĉiuterena=terenowy
ĉiuvoĉa=jednogłośny
ĉizi=dłutować (ryć)
ĉizilo=dłuto
ĉokolado=czekolada
ĉoto=głowacz
ĉu=albo (czy)
ĉu=alboż
ĉu=czy
ĉu do=alboż
ĉu do?=czyż?
ĉu eble?=czyż?
ĉurĉa tezo=teza Churcha
ĉurkaŭsieĝi=blokować (oblegać)
ĉurovoj=jaja
ĉusigno=pytajnik
ĉusigno=znak ?
da=przyimek do tworzenia ilości
da preneto=szczypta
dafno=wawrzynek
dafodilo=kukułka (roślina)
dagerotipo=dagerotyp
daĝeta=wolniutki w muzyce
daimio=daimio
daktiliso=kupkówka
daktilo=daktyl
daktilografistino=maszynistka
daktilologio=daktylologia
daktiloskopio=daktyloskopia
dalailamao=dalajlama
Dalajlamao=Dalaj Lama
dalio=dalia
dalmata=dalmatyński
dalmatiko=dalmatyka
Dalmatio=Dalmacja
daltonismo=barwoślepota
daltonismo=daltonizm
damaĝi=szkodzić
damaĝi=uszkadzać
damaĝi=zaszkodzić
damaĝito=poszkodowany
damaĝo=szwank
damaĝo=ujma
damaĝo=uszczerbek
damao=daniel
damaskeni=damaskować
damaskeni=dziwerować
damasko=adamaszek
damcervo=daniel
damludo=warcaby
damni=potępiać
damo=dama (w kartach, szachach)
damokla glavo=miecz Damoklesa
dampi=tłumić
dana=duński
dancarto=choreografia
dancarto=sztuka tańca
dancejo=sala balowa
dancfesto=dansing
danchalo=sala balowa
danci=tańczyć
dancinstruisto=baletmistrz (nauczyciel tańca)
dancistino=balerina (tancerka)
dancistino=baletnica
dancistino=tancerka
dancjupeto=suknia do baletu
danco=taniec
dancsalti=hasać
dancvespero=dansing
dancvespero=wieczorek taneczny
dando=dandys
dando=facet (dandys)
dando=fircyk
dando=galant
dando=goguś
dando=laluś
dando=modniś
danĝera=groźny (niebezpieczny)
danĝera=zdradliwy
danĝera=zgubny
danĝero=niebezpieczeństwo
Danio=Dania
dank' al=dzięki komuś
dank' al Dio=dzięki Bogu
danka=dziękczynny
dankema=wdzięczny
dankemo=wdzięczność
dankesprimo=wyrażenie podziękowań
danki=dziękować
dankoj=dzięki
dankon al Dio=chwała Bogu
danteca=dantejski
Danubo=Dunaj
darakocefalo=pszczelnik
darfi=móc
darfi=prawo mieć
darkemono=darkemona
darmo=dharma
dartro=liszaj
darvinismo=darwinizm
dasiprokto=aguti
datagramo=datagram (inf.)
datagramo=sieciowy pakiet danych
datao=dana, dane
dateno=dana, dane
datenoj=dana, dane
datfesto=rocznica
dati=datować
dativo=celownik (trzeci przypadek)
datlinio=linia daty
dato=data
datostampi=datować
datostampilo=datownik
datreveno=rocznica
datumano=element danych (inf.)
datumaranĝo=formatowanie dysku
datumaro=dokument
datumaro=zbiór danych
datumbanko=bank danych
datumbaz-manipulilo=system zarządzania bazą danych
datumbaza lingvo=język bazy danych (inf.)
datumbazo=baza danych
datumbloko=blok danych (inf.)
datumbuso=magistrala danych
datumbuso=szyna danych
datumflua diagramo=wykres przepływu danych
datumi=datować
datumkohero=spójność danych
datumkontrolo=kontrola danych
datummanipula lingvo=język przetwarzania danych (inf.)
datumo=dana, dane
datumportilo=nośnik danych
datumprotekto=ochrona danych
datumprotekto=zabezpieczanie
datumreduktado=kompresja danych
datumredukto=kompresja danych
datumregistrado=zapis danych
datumsekurigo=ochrona danych
datumsekurigo=zabezpieczanie
datumstrio=strumień danych
datumstrukturo=struktura danych
datumtipo=krój
datumtipo=typ
datumtipo=typ danych
datumtrafiko=ruch danych
datumtrafiko=ruch sieciowy
datumtransmeto=transmisja danych
daturo=bieluń
daŭbo=dęga (klepka)
daŭbo=klepka (beczki)
daŭra=bezustanny (trwały)
daŭra=ciągły (trwający)
daŭra=nieprzerwany
daŭra=trwały
daŭra=ustawiczny
daŭri=trwać
daŭri ĝis=dotrwać (potrwać)
daŭriga parto=ciąg dalszy
daŭrigi=ciągnąć
daŭrigi=kontynuować
daŭrigo=ciąg
daŭrigota deklaro=deklaracja wyprzedzająca (inf.)
daŭro=tok
daŭro=trwanie
davito=szlupbelka
davito=żurawik kotwiczny
dazipo=pancernik (zwierzę)
de=obok
de=od
de=przez
de=z (od)
de=za pomocą
de antaŭ=sprzed
de ĉi tie=stąd
de ĉie=zewsząd
de fore=z dala
de ili=ich
de kie=skąd
de kio=czego
de kiu=czego
de kiu=czyj
de kiu=kogo
de malproksime=z dala
de super=znad
de tempo al tempo=czasami, czasem (niekiedy)
de tiam=odtąd
de tie=odtąd
de tie=stamtąd
de tie=stąd
de tiu tempo=odtąd
deartikigi=zwichnąć
debatanto=debatant
debati=debatować
debati=dyskutować
debato=debata
debato=dyskusja
debatoj=obrady
debeti=debetować
debeto=debet
debetulo=debetor
debetulo=dłużnik
debiti=zbywać
debito=debit (zbyt)
debito=zbyt
debitoro=debitor
debitoro=dłużnik
debranĉiĝo=odnoga
debuti=debiutować
debuto=debiut
deca=adekwatny
deca=godziwy
deca=odpowiedni
deca=przyzwoity
deca=stosowny
deca=właściwy
dece=należycie
decembro=grudzień
decentrokura=centryfugalny (odśrodkowy)
deci=godzić się (wypadać)
deci=licować
deci=wypadać (zgodnie z obyczajami)
decida=definitywny
decida=stanowczy
decidebla aro=zbiór rekurencyjny
decideco=stanowczość
decidema=zdecydowany
decidemo=decyzja
decidi=decydować
decidi=postanawiać
decidi=rozstrzygać
decidi=stanowić
decidi=zaważyć
decidi=zdecydować
decidigi=nakłaniać
decidiĝi=namyślać się
decidiĝi=przekonać się
decido=decyzja
decido=uchwała
decidtabelo=tablica decyzyjna
decigramo=decygram
decilitro=decylitr
decimala=decymalny (dziesiętny)
decimala=dziesiętny
decimetro=decymetr
deĉifri=decyfrować
deĉifri=odcyfrować
dedekinda tranĉo=przekrój Dedekinda
Dedekindo=Dedekind (mat.)
dedici multan atenton=cackać się
dediĉi=darować (poświęcać)
dediĉi=dedykować
dediĉi=poświęcać (komuś coś)
dediĉita=dedykowany
dediĉita=zarezerwowany
dedukti=dedukować
dedukti=wnioskować
dedukto=dedukcja
defali=odpadać
defaŭlta=domyślny
defaŭlto=stan
defaŭlto=tryb ustalony - standardowy
defaŭlto=wartość
defenda milito=wojna obronna
defendanto=obrońca
defendemo=defensywa
defendi=bronić
defendi=chronić (bronić)
defendi=strzec
defendi sin=opędzać się
defendilo=broń
defendisto=obrońca sądowy
defendo=apologia
defendo=obrona
defensivo=defensywa
defensivo=walka obronna
deficito=deficyt
deficito=niedobór
defiguri=szpecić
defiguri=zeszpecić
defii=rzucać wyzwanie
defii=stawić czoło
defii=wyzywać
defilado=defilada
defili=defilować
defilo=defilada
definitiva=definitywny
definitiva=ostateczny
defino=definicja
deflacio=deflacja
deflankigi=odchylać
deflankiĝi=boczyć
deflankiĝo=dygresja
deflankiĝo=odchylenie
deflankiĝo=zboczenie
defleksi=odgiąć
deflori=deflorować
deflori=dziewictwa pozbawiać
defluilo=zlew
defluilo=zmywak
defluo=odpływ
deflupelvo=zlew
deflupelvo=zmywak
defonta=źródłowy
defora=odległy
defora=zdalny
defora atingo=dostęp zdalny (inf.)
deformi=zniekształcać
deformiĝo=wypaczenie
deformita=wynaturzony
defraŭdi=defraudować
defraŭdi=sprzeniewierzać
defroti=zacierać
defroto=starcie
degelado=odwilż
degeli=tajać
degeli=topnieć
degelo=odwilż
degelo=roztopy
degenera matrico=macierz osobliwa
degenerado=zwyrodnienie
degeneri=degenerować się
degeneri=wyradzać się
degenerinta=wyrodny
degenero=degeneracja
degliti=ześlizgiwać się
deglui=odkleić
degradi=degradować
degradi=poniżać
degradi=zdegradować
degrati=zdrapać
dehiski=pękać
dehiski=rozłupywać się (o owocu)
deigi=luzować
deiri=wychodzić
deismo=deizm
deisto=deista
dejo=dej
deĵoranto=dyżurny
deĵorejo=dyżurka
deĵori=być na służbie
deĵori=dyżurować
deĵoro=dyżur
dek=dziesięć
dek rismoj=bela (10 ryz)
dekadenci=podupaść
dekadenco=dekadencja
dekadenco=schyłek
dekadenco=wykolejenie
dekadenculo=dekadentysta
dekado=dekada
dekagramo=dekagram
dekalitro=dekalitr
dekalkuli=odliczać
dekalogo=dekalog
dekalogo=dziesięcioro przykazań
dekametro=dekametr
dekano=dziekan
dekanti=dekantować
dekanti=odlewać (płyn)
dekatizi=dekatyzować
dekatlono=dziesięciobój
dekdu=dwanaście
dekduedro=dwunastościan (mat.)
dekduo=tuzin
dekduo da dekduoj=gros (miara)
dekedro=dziesięciościan (mat.)
dekkelk=kilkanaście
dekkvar=czternaście
dekkvino=mendel
deklami=deklamować
deklamo=deklamacja
deklaracio=deklaracja
deklaracio=oświadczenie
deklaracio=zeznanie
deklarado=asertacja
deklarado=twierdzenie
deklarado=zapewnienie
deklaraĵo=asertacja
deklaraĵo=twierdzenie
deklaraĵo=zapewnienie
deklarema lingvo=język deklaracyjny (inf.)
deklarema lingvo=język orzeczeniowy (inf.)
deklari=deklarować
deklari=oświadczać
deklari=wyrażać zdecydowanie
deklari=zadeklarować
deklari=zapewniać
deklari=zeznawać
deklari=zgłaszać
deklaro=asertacja
deklaro=deklaracja
deklaro=twierdzenie
deklaro=zapewnienie
deklatero=dziesięciobok (mat.)
deklinacio=deklinacja (gram.)
dekliniĝo=deklinacja (odchylenie)
dekliva=bystry (spadzisty)
deklivaĵo=pochyłość
deklivaĵo=skarpa
deklivaĵo=zbocze
deklivo=pochyłość
deklivo=spadek
deklivo=spadzistość
deklivo=stok
deklivo=zbocze
deknaŭ=dziewiętnaście
deknaŭjara=dziewiętnastoletni
deko=dziesiątka
dekokto=dekokt
dekokto=odwar
dekolti=dekoltować
dekoltita=wydekoltowany
dekolto=dekolt
dekolto=wycięcie
dekonigi=zdziesiątkować
dekonpago=dziesięcina
dekope=dziesiątkami
dekoracia=ozdobny
dekoracii=dekorować
dekoraciita=przybrany
dekoracio=dekoracja
dekori=udekorować
dekrementi=zmniejszać o 1
dekremento=dekrement
dekreto=dekret
dekreto=edykt
dekroĉi=odczepiać
deksep=siedemnaście
dekses=szesnaście
deksesuma=szestnastkowy
deksesuma nombrosistemo=notacja heksadecymalna
deksesuma nombrosistemo=notacja szesnastkowa
deksesuma nombrosistemo=zapis heksadecymalny
deksesuma nombrosistemo=zapis szesnastkowy
dekstra=prawy
dekstra klaso=warstwa prawostronna
dekstre=na prawo
dekstre de=na prawo czegoś
dekstre de=po prawej stronie
dekstremigo=wyrównanie do prawego marginesu
dekstren=w prawo
dekstrino=dekstryna
dekstrularo=prawica
dekstruma=prawoskrętny
dektri=trzynaście
dektria=trzynasty
dektrio=trzynastka
dekuma=dziesiętny
dekuma frakcio=ułamek dziesiętny
dekuma logaritmo=logarytm Briggsa
dekuma logaritmo=logarytm dziesiętny
dekuma nombrosistemo=notacja dziesiętna
dekuma nombrosistemo=zapis dziesiętny
dekumi=dziesiątkować
dekunu=jedenaście
dekutimigi=odzwyczaić
dekutimiĝi=odwyknąć
delegacio=delegacja
delegacio=deputacja
delegado=delegacja
delegi=delegować
delegi=wydelegować
delegitaro=delegacja
delegito=delegat
delegito=deputat, deputowany (delegat)
delegito=poseł
delego=delegacja
delego=przydzielenie
delego=przypisanie
delego=wyznaczenie
deleki=zlizać
delfeno=delfin
delfinio=ostróżka
delikata=cienki
delikata=delikatny
delikata=drażliwy
delikata faruno=mączka
delikateco=finezja
delikta=występny
delikti=zawinić
delikto=przewinienie
delikto=wykroczenie
delikto=występek
deliktulo=delikwent
deliktulo=winowajca
deliktulo=zbrodniarz
deliraĵo=brednia
deliraĵo=nonsens
deliraĵoj=banialuki (brednie)
deliri=barłożyć (bredzić)
deliri=bredzić
deliri=bzdurzyć
deliri=gadać bzdury
deliri=majaczyć
deliro=delirium
deliro=maligna
deliro=obłęd
delkredero=del credere
delkredero=poręczenie (finans.)
deloga=bałamutny (zwodniczy)
delogi=bałamucić (uwodzić)
delogi=durzyć (uwodzić)
delogi=łudzić
delogi=uwodzić
delogi iun=bałamucić
delogisto=lowelas
delogisto=uwodziciel
deloki=przesuwać
delokigo=dyslokacja
delokigo=przemieszczenie
delonge=od dawna
delto=delta
deltoido=deltoid (mat.)
deltoido=deltoideus
deltoido=mięsień (naramienny)
demagogio=demagogia
demagogo=demagog
demamigi=odstawić od piersi
demanda signo=pytajnik
demandadi=dopytać się, dopytywać się (pytać się)
demandaro=ankieta
demandaro=kwestionariusz
demandi=pytać
demandi=zapytać
demando=kwestia
demando=pytanie
demando=zapytanie
demandofolio=ankieta
demandosigno=pytajnik
demandosigno=znak ?
demandosigno=znak zapytania
demandpronomo=zaimek pytający
demarkacio=demarkacja
demarŝo=démarche
demarŝo=nadejście
demarŝo=wymarsz
demarŝo=wystąpienie (dyplomat.)
demenco=dementia
demenco=otępienie
dementi=dementować
dementi=sprostować
dementi=zdementować
demetebla disko=dysk wymienny (inf.)
demeti=odinstalować
demeti=zdejmować
demeti=zdjąć
demimondo=półświatek
demisii=dodać się do dymisji
demisii=dymisji zgłoszenie
demisii=dymisjonować (podać się do dymisji)
demisio=dymisja
demografio=demografia
demokratio=demokracja
demokrato=demokrata
demono=czart
demono=demon
demono=diabeł
demono=proces systemowy (inf.)
demono=proces usługowy (inf.)
demono=usługa systemu
demonstracio=demonstracja
demonstrativa=wskazujący
demonstrativo=zaimek (wskazujący)
demonstrativo=zaimek wskazujący
demonstrebla=możliwy do dowiedzenia
demonstrebla=udowadnialny
demonstri=demonstrować
demonstri=dowodzić
demonstri=popisać się
demonstri=zademonstrować
demonstro=dowód (pokazanie)
demoraliza=demoralizujący
demoralizi=demoralizować
demoralizi=zdemoralizować
Demorganaj leĝoj=prawa de Morgana (mat.)
denaro=denar
denaska=od urodzenia
denaska=przyrodzony
denaska=rodowity
denaska=wrodzony
denaturita=skażony
denervi=denerwować
denominatoro=mianownik (mat.)
denova=powtórny
denove=jeszcze raz (od nowa)
denove=na nowo
denove=od nowa
denove=od początku
denove=ponownie
denove=znowu
denove=znów
densa=gęsty
densa=gruby (gęsty)
densaĵo=gąszcz
densaĵo=gęstwina
densejo=gąszcz (gęstwina)
densejo=gęstwina
densigita=skondensowany
densiĝi=gęstnąć, gęstnieć
densiĝi=stężeć
denso=gęstość
denta=zębowy
dentalo=spółgłoska (zębowa)
dentalo=spółgłoska zębowa
dentaro=uzębienie
dentego=kieł
denteto=ząbek mleczny
dentingo=dziąsło
dentisto=dentysta
dentita=zębaty
dentizi=zazębiać
dentkarno=dziąsło
dentkuracisto=dentysta
dento=ząb
dentobroso=szczoteczka do zębów
dentodoloro=ból zęba
dentofadeno=nić dentystyczna
dentokarno=dziąsło
dentopikilo=wykałaczka
dentoskrapilo=wykałaczka
dentoskrapulo=gryzoń
dentpasto=pasta do zębów
dentpikilo=wykałaczka
dentrado=koło zębate
dentumi=zazębiać
dentumi=ząbkować
dentumita=ząbkowany
denuncanto=denuncjator
denuncanto=donosiciel
denuncemo=donosicielstwo
denunci=denuncjować
denunci=donieść, donosić (denuncjować)
denunci=donosić
denunco=denuncjacja
denunco=doniesienie
departamento=departament
dependa=zależny
dependa variablo=zmienna zależna
depende de=zależnie
dependeco=zależność
dependeco=zawisłość
dependi=podlegać
dependi=zależeć
dependigi=uzależniać
depeŝo=depesza
deponaĵo=depozyt
deponaĵo=wkład
deponejo=skład
deponi=deponować
deponi=powierzać
deponi=zdawać
deponi=zdeponować
depono=depozyt
deponpago=składowe
deportado=zesłanie
deporti=deportować
deporti=zsyłać
deportito=zesłaniec
depost=od (czasu)
depostuli=rewindykować
depoto=depot
depoto=kadra (wojsk.)
depozicii=zeznawać
depozicio=depozycja
depozicio=świadka zeznanie
depozicio=zeznanie
depravaciita=zdeprawowany
depravacio=deprawacja
depravacio=zwyrodnienie
depremi=przyciskać
depreni=zdejmować
depreni la ĉapon=czapkować (zdjąć czapkę)
depreno=zdjęcie
depresio=depresja (geogr.)
depresio=kryzys
deprimi=deprymować
deprimi=przygnębiać
deprimita=złamany
deprimita=znękany
deprimo=depresja (przygnębienie)
deputi=deputować
deputitaro=deputacja
deputito=deputat, deputowany
deputito=poseł
derivaĵo=pochodna
derivaĵo=różniczka
derivaĵo=wyraz pochodny
derivarbo=drzewo wywodu (inf.)
derivebla=różniczkowalny
derivi=różniczkować
derivi=wyprowadzać
derivi=wywodzić
derivi=wyznaczać pochodną
derivita=pochodny
derivitaj adverboj=przysłówki pochodne
derivregulo=produkcja
derivregulo=wynik wywodu
dermatologio=dermatlogia
dermatologo=dermatolog
dermatozo=skóry choroba
dermito=skóry zapalenie
dermo=skóra
derompaĵo=odłamek
derompi=obrywać
derompi=odbijać
derompi=odłamać
derompi=utrącać
deruli=staczać
derviŝo=derwisz
des=tym
des pli=tym bardziej
des pli malbon=na dobitkę (tym gorzej)
desalti=zeskakiwać
desapontiĝi=rozczarować się
descendi=zejść
descendi=złazić
descendi=zsiadać
descendi=zstępować
descendi kurante=zbiegać
descendo=zejście
desegna papero=brystol
desegnaĵo=deseń
desegnaĵo=rysunek
desegnejo=kreślarnia
desegni=rysować
desegni=wykreślać
desegni=zarysować
desegnilo=edytor graficzny (inf.)
desegnilo=ploter
desegnilo=program kreślarski (inf.)
desegnilo=urządzenie rysujące
desegnonajlo=pluskiewka
deserto=deser
deserto=wety
desfili=osłaniać
desfili=zabezpieczać
desinfekti=dezynfekować
desinfekti=odkażać
desinfekto=dezynfekcja
deskampsio=śmiałek (rośl.)
deskrapi=zdrapać
deskui=strząsać
deskureno=stulicha
desmodio=poruszlin
despota=bezwzględny (despotyczny)
despotismo=absolutyzm
despotismo=autokracja
despotismo=despotyzm
despoto=despota
destilita=destylowany
destini=powierzać
destini=przeznaczać
destini=przydzielać
destini=wyznaczać
destino=zrządzenie losu
destrojero=kontrtorpedowiec
destrojero=niszczyciel
destrojero=ścigacz
desupra analizo=analiza zstępująca (inf.)
desupra konstruado=konstruowanie zstępujące
desupra projektado=projektowanie zstępujące
deŝiri=obrywać
deŝiri=odrywać
deŝiri=urywać
deŝiri=zdzierać
deŝirita=obdarty
deŝirita=oderwany
deŝirita=zdarty
deŝovi=odsunąć
deŝovi=zsuwać
deŝoviĝi=ześlizgiwać się
deŝovo=dyslokacja
deŝovo=koniec strony
deŝovo=margines
deŝovo=odstęp
deŝovo=przemieszczenie
deŝovo=przesunięcie
detala=drobiazgowy
detalema=drobiazgowy
detalemo=pedantyzm
detalo=detal
detalo=drobiazg
detalo=jota (szczegół)
detalo=szczegół
detekti=detektować
detekti=fale el.-magnet. wykrywać
detektivo=detektyw
detektoro=detektor
deteni=hamować (powstrzymywać)
deteni=przytrzymać
deteni sin=hamować się
deterganto=detergent
determinanto=wyznacznik
determini=determinować
determini=stwierdzać
determini=ustalać
determini=wyznaczać
determinismo=determinizm
detimigi=płoszyć
detiri=odciągać
detranĉaĵo=skrawek
detranĉi=obcinać
detranĉi=odcinać
detranĉi=ścinać
detranĉi=ucinać
detranĉi=ukroić
detranĉita=ścięty
detronigi=detronizować
detruanto=burzyciel
detruanto=niszczyciel
detrui=burzyć (niszczyć)
detrui=demolować
detrui=niszczyć
detrui=rujnować
detrui=tępić
detrui=uwalniać
detrui=walić
detrui=wyburzać
detrui=wyniszczać
detrui=zburzyć
detrui=zniszczyć
detrui=zwalniać
detrui=zwalniać pamięć
detrui=zwalniać zasoby
detrui=zwracać
detruiĝi=zniszczyć się
detruo=zniszczenie
deturni=odparować
deturni=zażegnać
deturniĝi=boczyć
deturno=zwrot
deŭterio=deuter
deŭterono=deuteron
devaluti=dewaluować
devaluto=dewaluacja
devena=pochodny
deveni=brać się (pochodzić)
deveni=pochodzić
deveni=pochodzić z
deverŝi=ulewać
deverŝi=zlewać
devi=być obowiązanym
devi=ciążyć (mieć obowiązek)
devi=musieć
deviacio=odchylenie
deviga=obowiązkowy
devigi=wmuszać
devigi=zmusić
devigi=zobowiązywać
devigite=chcąc nie chcąc
devigo=mus
devigo=przymus
devii=zbaczać
devio=dewiacja
devio=odchylenie
devio=zejście z drogi
devizo=dewiza
devizo=godło
devizo=hasło (dewiza)
devizo=modne słowo
devizo=modny zwrot
devo=obowiązek
devo=powinność
devojigi=bałamucić (sprowadzać z dobrej drogi)
devojigi=odchylać
devojigi=wykoleić
devojiĝi=bałamucić się (zbaczać z drogi)
devojiĝi=błądzić (zbaczać z drogi)
devojiĝi=boczyć
devojiĝi=zabłądzić
devojiĝi=zbłądzić
devojiĝo=dewiacja (zboczenie)
devojiĝo=odchylenie
devojiĝo=zboczenie
devojiĝo=zejście z drogi
devono=dewon
devontigi=angażować (zobowiązywać)
devota=pobożny
devotaĵoj=dewocjonalia
devoto=bigot
devoto=dewot
devoto=pobożniś
dezerta=bezludny (pustynny)
dezerta=jałowy (pustynny)
dezerta=nieurodzajny
dezerta=niezamieszkały (pustynny, opuszczony)
dezerta=opustoszały
dezerta=pustynny
dezerta loko=pustkowie
dezertigita=opustoszały
dezertigo=spustoszenie
dezertiĝi=spustoszeć
dezertiĝi=wyjałowieć
dezertiĝi=wyludnić się
dezerto=pustynia
dezertulo=anachoreta (dezerter)
dezirata=upragniony
dezireganta=żądny
dezirego=żądza
deziri=aspirować (pragnąć)
deziri=chcieć (pragnąć)
deziri=pożądać
deziri=pragnąć
deziri=życzyć
deziro=chcenie
deziro=chęć (pragnienie)
deziro=chętka
deziro=chrapka (pragnienie)
deziro=dezyderat
deziro=pożądanie
deziro=pragnienie
deziro=zamiar
deziro=życzenie
dia=boski
dia=boży
dia volo=dopust boży
diabeto=cukrzyca
diabetulo=cukrzyk
diabla=czarci
diablo=bies
diablo=czart
diablo=demon
diablo=diabeł
diablo=kaduk
diablo=szatan
diabolo=diabolo
diademo=diadem
diafana=przejrzysty
diafana=przeświecający
diafizo=korpus
diafragmo=przepona (brzuszna)
diafragmo=przesłona
diagnostiko=diagnostyka
diagnozo=diagnostyka
diagnozo=diagnoza
diagonala=diagonalny
diagonala=przekątny
diagonala matrico=maciesz diagonalna
diagonalado=diagonalizacja (mat.)
diagonalado=uprzekątnienie
diagonaligebla=diagonalizowalny (mat.)
diagonaligo de matrico=diagonalizacja macierzy (mat.)
diagonalo=przekątna
diagonalo=przekątnia
diagramo=diagram
diagramo=wykres
diaĵo=bożek
diaĵo=bożyszcze
diaĵo=bóstwo
diaĵo=fetysz
diakilono=diachylon
diakilono=plaster
diakono=diakon
diakrita signo=znak diakrytyczny
diakrito=znak akcentu
dialekta=gwarowy
dialektiko=dialektyka
dialekto=dialekt
dialekto=gwara
dializo=dializa
dialoga=dialogowy
dialoga procezo=proces pierwszoplanowy (inf.)
dialoga ŝelo=powłoka dialogowa
dialoga ŝelo=powłoka interaktywna
dialogaĵo=element okna dialogowego (inf.)
dialogfenestro=dialogowe okno (inf.)
dialogo=dialog
dialogo=tryb dialogowy
dialogo=tryb interaktywny
dialogujo=okno dialogowe
diamagneto=diamagnetyk
diamanti=przyozdabiać diamentami
diamanto=diament
diametre=biegunowo
diametro=średnica
dianto=goździk (kwiat)
diapazono=kamerton
diapazono=stroik
diapozitivo=diapozytyw
diapozitivo=przeźrocze
diareo=biegunka
diartrozo=staw (anat.)
diaso=dias
diaso=perm
diastazo=diastaza
diastolo=serca rozkurcz
diatermo=diatermia
diatezo=diateza
diatezo=skłonność
diatona skalo=diatoniczna skala
diatribo=gorzka krytyka
diboĉa=hulaszczy
diboĉa=wyuzdany
diboĉantino=bachantka
diboĉanto=bachant
diboĉema=rozpasany
diboĉema=skłonny do rozpusty
diboĉeto=orgia obżarstwa
diboĉeto=pijatyka
diboĉeto=popijawa
diboĉi=awanturować się (hulać)
diboĉi=balować (hulać)
diboĉi=bałamucić się (hulać)
diboĉi=hulać
diboĉo=bachanalia
diboĉo=bachanalie (hulanka)
diboĉo=hulanka
diboĉo=nierząd
diboĉo=rozpusta
diboĉo=rozwiązłość
diboĉulino=bachantka
diboĉulo=birbant
diboĉulo=bisurmanin (hulaka)
diboĉulo=hulaka
diboĉulo=hultaj (hulaka)
diboĉulo=lowelas
didaktika=dydaktyczny
didaktikisto=dydaktyk
didaktiko=dydaktyka
didelfo=dydelf
didelfo=opos
diecezo=diecezja
diecezo=episkopat
dieco=boskość
dieco=bóstwo
dielektriko=dielektryk
dierezo=diereza
dieso=krzyżyk (muz.)
dieti=być na diecie
dieto=dieta (w jedzeniu)
dietyko=dietetyka
difekta=wadliwy
difekti=popsuć
difekti=psuć
difekti=uszkadzać
difekti=uszkodzić
difekti vunde=nadwerężać
difektita=zniszczony
difektita pro longa stokado=zleżały
difekto=brak (uszkodzenie)
difekto=defekt
difekto=odpad
difekto=plama
difekto=skaza
difekto=szwank
difekto=usterka
difekto=wada
difekto=wyprysk
difektohava=wybrakowany
difektokontrolisto=brakarz
diferenca=inny (różniący się)
diferenca ekvacio=równanie różnicowe
diferenci=różnić się
diferenciala=różniczkowy
diferenciala ekvacio=równanie różniczkowe
diferenciala ekvacio en partaj derivaĵoj=równanie różniczkowe cząstkowe
diferenciala formo=forma różniczkowa (mat.)
diferenciala kalkulo=rachunek różniczkowy
diferencialigi=zróżniczkować
diferencialo=różniczka
diferencigo=zróżnicowanie
diferencii=różniczkować
diferenco=różnica
diferencoperatoro=operator różnicowy
difina modulo=moduł definiujący
difini=definiować
difini=określać
difini=wyznaczać
difinita integralo=całka oznaczona (mat.)
difinite=na stałe
difino=definicja
difrakto=dyfrakcja
difterio=błonica
difterio=dyfteryt
difterito=błonica
difterito=dyfteryt
diftongo=dwugłoska
diftongo=dyftong
difuzi=dyfundować
digestebla=strawny
digesti=trawić
digitalino=digitalina
digitalo=naparstnica
digitario=palusznik
digna=dostojny (dystyngowany)
digna=godny
digno=godność
dignulo=dostojnik
dignulo=dygnitarz
digo=falochron (nasyp)
digo=grobla
digo=nasyp
digo=tama
diĝita=cyfrowy
diĝita=liczbowy
diĝitaj datenoj=dane cyfrowe (inf.)
diigo=apoteoza
diino=bogini
dika=gruby
dika=zażywny
dika intesto=jelito grube
dika tabulo=bal (drzewa)
dikaĉa=napuchnięty
dikaĉa=rozdęty
dikaĉa=spuchnięty
dikaĉa=wzdęty
dikaj presliteroj=druk tłusty
dikcio=dykcja
dikeco=grubość
dikfingro=kciuk
dikiĝi=grubieć, grubnąć
dikiĝi=tyć
dikiĝi=utyć
dikiĝi=zgrubnąć
diklina=rozdzielnopłciowy
diklorido=dwuchlorek
diko=grubość
diktado=dyktando
diktafono=dyktafon
diktaĵo=dyktando
diktamno=dyplam
diktamno=dyptam
diktato=dyktando
diktatorado=dyktatura
diktatoreco=dyktatura
diktatoro=dyktator
diktaturo=dyktatura
dikti=dyktować
dikti=podyktować
diktilo=dyktafon
diktografo=dyktograf
dikulo=basałyk (tłuścioch)
dikulo=grubas
dikventra=brzuchaty
dikventra=otyły
dikventrulo=baryła (brzuchacz)
dikventrulo=brzuchacz, brzuchal
dilatado=dylatacja
dilati=rozszerzać
dilati=rozszerzać się
dilatiĝo=dylatacja
dilato=dylatacja
dilemo=dylemat
dileta=dyletancki
diletanta=powierzchowny
diletanteco=amatorszczyzna
diletanteco=dyletanctwo
diletantismo=amatorstwo
diletantismo=amatorszczyzna
diletantismo=dyletantyzm
diletanto=amator
diletanto=dyletant
diletanto=nieprofesjonalista
dileteco=amatorszczyzna
dileteco=dyletanctwo
diligenta=pilny
diligenta=pracowity
diligenteco=aplikacja (pilność)
diligenteco=pilność
diligenti=być pilnym
diliĝenco=dyliżans
dilui=rozcieńczać
dilui=rozrabiać
dilui=rozrzedzać
dilui=rozwadniać
diluvio=dyluwium
diluvo=potop
dimanĉo=niedziela
dimensio=rozmiar
dimensio=wymiar
diminutiva=zdrobniały
diminutivo=deminutywum
diminutivo=wyraz zdrobniały
dimito=dyma
dinamika=dynamiczny
dinamika=w czasie wykonania
dinamika datuminterŝanĝo=dynamiczna wymiana danych (inf.)
dinamika ekzemplero=egzemplarz (inf.)
dinamika ekzemplero=generacja (inf.)
dinamika ekzemplero=pokolenie
dinamika memorareo=dynamiczny obszar pamięci (inf.)
dinamika memorareo=kopiec
dinamika memorareo=sterta
dinamika memordisponigo=przydział dynamiczny
dinamika tabelo=tablica dynamiczna
dinamike bindebla biblioteko=biblioteka dołączalna dynamicznie (inf.)
dinamike bindebla biblioteko=DLL (inf.)
dinamike bindebla biblioteko=współdzielona biblioteka
dinamiko=dynamika
dinamismo=dynamizm
dinamito=dynamit
dinamo=dynamo
dinamo=prądnica
dinamometro=dynamometr
dinamometro=siłomierz
dinamotoro=dynamomotor
dinamotoro=przetwornica
dinaro=dynar
dinastio=dynastia
dino=dyna
dinornito=dinornit
dinosaŭro=dinozaur
dinoterio=dinotherium
Dio=Bóg
dio=Bóg
Dio=Bóg
Dio donu=bodaj, bodajże (daj Boże)
dio Eternulo=Bóg
diocezestro=biskup
diocezo=diecezja
diodo=dioda
dioneo=muchołówka
dioptriko=dioptryka
dioptrio=dioptria
diorito=dioryt
Dipatrino=Bogarodzica
Dipatrino=Matka Boska
diplodoko=diplodok
diplomatio=dyplomacja
diplomato=dyplomata
diplomita=dyplomowany
diplomito=absolwent
diplomo=dyplom
diplotakso=dwurząd (rośl.)
diporto=różnica między ceną loco a ceną zakontraktowaną
dipsako=szczeć
dipteroj=dwuskrzydłe
dipteroj=muchołówki
diptiko=dyptyk
diraka distribucio=delta Diraca (mat.)
diraka distribucio=dystrybucja Diraca (mat.)
diraka distribucio=funkcja Diraca (mat.)
diraka kombilo=grzebień Diraca (mat.)
diraka mezuro=miara Diraca
direkcio=dyrekcja
direkta eĝo=krawędź skierowana
direkta grafeo=graf skierowany (inf.)
direktado=dyrekcja
direktado=kierownictwo
direktalo=statecznik kierunkowy (lotn.)
direktanto=dyrygent
direktanto=kierownica stożkowej
direktanto=kierująca
direktanto=zarządzający
direktebla balono=sterowiec
direkterono=ster kierunkowy
direkti=dyrygować
direkti=godzić (kierować)
direkti=kierować
direkti=prowadzić
direkti=skierować
direkti=wystosować
direktigi=nastawiać
direktiĝi=pójść
direktiĝi=zdążać
direktiĝi=zmierzać
direktiva=wytyczny
direktivo=dyrektywa
direktivo=polecenie kompilatora
direktivo=wytyczna
direktmono=gotówka
direkto=azymut
direkto=dyrektywa (kierunek)
direkto=kierunek
direkto=namiar
direktoraro=członkowie administracji
direktoraro=dyrekcja (zarząd)
direktoraro=grupa zarządzająca
direktoraro=kierownictwo
direktoraro=zarząd
direktorio=dyrektoriat
direktoro=dyrektor
direktrico=kierownica (geom.)
diri=powiadać
diri=powiedzieć
diri=rzec
dis-=przedrostek - roz-
disa=oddzielny
disa=rozłączny
disa datumbazo=rozproszona baza danych
disa dosiersistemo=rozproszony system plików
disa komputilsistemo=system rozproszony
disa kunlaboro=rozproszone przetwarzanie danych
disa tradukado=oddzielna kompilacja
disafiŝi=spamować
disafiŝi=zaśmiecać
disaj aroj=zbiory rozłączne
disaŭ=wyłącznie-lub
disaŭdigi=nadawać
disaŭdigi=transmitować
disaŭdigo=audycja
disaŭdiĝi=gruchnąć
disaŭo=wyłączne lub
disbabili=wybełkotać
disbabili=wypaplać
disbari=rozdzielać
disbari=segregować
disblovi=rozdmuchać
disblovi=rozwiać
disblovi=rozwiewać
disbranĉiĝo=bocznica (rozgałęzienie)
disbruligilo=barboter
disbruligilo=bełkotka
disbuki=rozpinać
disbutoni=rozpinać
disbutonita=rozpięty
discentreco=mimośród
disciplinema=zdyscyplinowany
disciplino=dyscyplina
disciplino=karność
disĉiplo=wyznawca (uczeń)
disde=od
disde=oprócz czegoś
disde=poza czymś
disdivido=podział
disdoni=rozdawać
disdoni=wydzielać
disdono=rozdanie
dise de=od
dise de=oprócz czegoś
dise de=poza czymś
disenterio=biegunka (krwawa biegunka)
disenterio=czerwonka
disenterio=dysenteria
disenterio=dyzenteria
diserigi=drobić
diserigi=rozbić się
diserigi=rozdrabniać
diserigi=rozpaść się na części
disertacio=dysertacja
diserti=dysertację przedstawiać
diservo=nabożeństwo
disetendi=roztaczać
disfadenigo=wielowątkowość
disfajreri=iskrzyć się (rozsypywać iskry)
disfali=rozpadać się
disfali=załamać się
disfali=zawalić się
disfali=zepsuć się
disfalo=awaria
disfalo=rozpad
disfamitiga=okrzyczany
disfibri=strzępić
disflamigi=rozdmuchać
disflugi=rozlatywać się
disforkiĝi=rozwidlać się
disfosi=rozkopać
disfrotita=utarty
disgrati=babrać, babrać się (gmerać)
disgutigi=atomizować
disgutigi=niszczyć
disgutigi=rozbijać na drobne elementy
disgutigi=rozpylać
disgutigilo=atomizer
disgutigilo=rozpylacz
dishaki=poćwiartować
dishaki=posiekać
disi=rozdzielić się
disidento=dysydent
disidento=innowierca (dysydent)
disiernomo=nazwa pliku
disigi=dzielić (rozdzielać)
disigi=odczepiać
disigi=odłączać
disigi=rozłączać
disigilo=ogranicznik
disigilo=rozdzielacz
disigilo=separator
disigita=oddzielony
disiĝi=rozstawać się
disiĝo=rozbrat
disiĝo=rozłąka
disipi=marnotrawić
disipi=trwonić
disiri=rozchodzić się
disiri=rozdzielić
disiri=rozejść się
disiri=rozproszyć
disiri=rozwiązać
disiri=zakończyć
disirigi=rozdzielić
disirigi=rozejść się
disirigi=rozproszyć
disirigi=rozwiązać
disirigi=zakończyć
disjungi=wyprzęgać
disjunkcio=dysjunkcja (mat.)
disjunkcio=suma logiczna
disĵeta=iniektywny
disĵeta=różnowartościowy
disĵeti=rozrzucać
disĵeti=roztrząsać
disĵeto=iniekcja
disĵeto=wstrzyknięcie
diskaparato=dysk twardy (inf.)
disketo=dysk miękki (inf.)
disketo=dyskietka (inf.)
diski numeron=wybierać numer (tel)
diskingo=napęd dyskowy
diskingo=napęd dysków
diskingo=stacja dysków
diskingolitero=litera dysku
diskingolitero=oznaczenie literowe dysku
disko=dysk
disko=koło
disko=krążek
disko=płyta
disko=tarcza
diskonigi=rozgłaszać
diskonti=dyskontować
diskonti=zdyskontować
diskonto=dyskont
diskontprocento=stopa procentowa od kredytu bankowego
diskosegilo=piła tarczowa
diskosegilo=tarczówka
diskospaco=obszar dysku
diskoteko=płytoteka
diskrediti=dyskredytować
diskrediti=oczerniać
diskrediti=zdyskredytować
diskreski=chwaścić się (rozrastać się)
diskreta=cyfrowy
diskreta=dyskretny
diskreta=przeliczalny
diskreta topologio=topologia dyskretna
diskreteco=dyskrecja
diskretigo=dyskretyzacja (mat.)
diskretigo=próbkowanie
diskriminacio=dyskryminacja
diskriminanto=dyskryminant (mat.)
diskriminanto=wyróżnik (mat.)
diskturnila niĉo=komora dysku
diskturnilo=napęd dyskowy
diskturnilo=napęd dysków
diskturnilo=stacja dysków
diskuri=rozbiec się
diskurigi=rozpędzać
diskuro=rozsypka
diskurso=dyskurs
diskurso=rozprawa
diskutanto=dyskutant
diskutebla=sporny
diskutema=kłótliwy
diskuti=debatowanie
diskuti=dyskutować
diskuti=rozprawiać
diskuto=debata
diskuto=kontrowersja
disleksio=dysleksja
disloki=rozmieszczać
dismembrigi=członkować
dismembrigi=rozczłonkować
dismeto=rozbiórka
dismordi=odgryźć
dismordi=rozgryzać
disocii=dysocjację powodować
disocii=rozkładać
disonanco=dysonans
disonanco=rozdźwięk
disonanco=zgrzyt
disparoli=wygadywać
dispartigi=członkować (rozdzielić)
dispartigi=dzielić dysk na partycje (inf.)
dispartigi=partycjonować dysk
dispartigi=poćwiartować
dispartigo=partycja
dispartigo=podział
dispartigo=rozbicie zbioru
dispartigo=rozbiór
dispecetigi=drobić
dispecetigi=rozdrabniać
dispecigi=drobić
dispecigi=druzgotać
dispecigi=zbić
dispecigo=dezyntegracja
dispeciĝi=rozbić się na kawałki
dispeciĝi=rozpadać się
dispensario=ambulatorium bezpłatne
dispensario=dispensaire
dispensi=dyspensować
dispepsio=dyspepsja
dispepsio=niestrawność
disperdi=zmarnować
dispersi=rozpraszać
dispersi=rozszczepiać
dispiedigo=rozkrok
displekti=rozplątać
disponaĵa komando=sterowanie urządzeniem
disponaĵo=urządzenie
disponebla=do dyspozycji
disponebla=dostępny
disponebla=osiągalny
disponebla=używalny
disponeblo=dostępność
disponi=dysponować
disponi=pochłaniać
disponi=wchłaniać
disponi=zadysponować
disponi=zarządzić
disponigi=dysponować
disponigi=generować
disponigi=przydzielać
disponigi=przypisywać
disponigi=tworzyć
disponigi=zajmować
dispono=zarządzenie
dispozicii=zarządzać
dispozicio=dyspozycja
dispozicio=pogląd na coś
dispozicio=stosunek do czegoś
dispozicio=usposobienie
dispremegi=zmiażdżyć
dispremi=miażdżyć
dispremi=rozgniatać
dispremi=zgnieść
dispremo=zgniecenie
disproporcio=dysproporcja
dispuŝi=rozpychać
disputado=debatowanie
disputanto=dysputant
disputeti=sprzeczać się
disputi=certować się (spierać się)
disputi=dysputować
disputi=rozpatrywać
disputi=roztrząsać
disputo=debata
disputo=dyskusja
disputo=dysputa
disputo=kłótnia
disputo=spór
disputo=sprzeczka
disputo=zwada
disrabo=grabież
disrabo=łupiestwo
disreferenca bildo=aktywna mapa obrazowa
disrompaĵo=czerep (odłamek)
disrompi=druzgotać
disrompi=połamać
disrompi=rozbić się
disrompi=rozpaść się na części
disrompi=stłuc
disrompi=złamać
disrompiĝi=rozbić się
disrompiĝi=rozpaść się na części
disrompo=rozbicie
dissekci=anatomizować
dissekcii=rozczłonkować
dissemi=nadawać
dissemi=rozpowrzechniać
dissemi=rozsiewać
dissemi=transmitować
dissendata=nadawany
dissendata=transmitowany
dissendi=nadawać
dissendi=rozsyłać
dissendi=transmitować
dissendilo=program rozsyłający pocztę (inf.)
dissendita=nadawany
dissendita=transmitowany
dissendlisto=lista adresowa
dissendo=nadawanie
dissendo=transmisja
dissendoanteno=antena nadawcza
dissendolisto=lista dystrybucyjna
dissendolisto=pocztowa lista dyskusyjna
disstarigi=rozstawiać
disstarigi piedojn=rozkraczać
dissurĵeto=bijekcja
disŝiri=drzeć (rozdzierać)
disŝiri=podrzeć
disŝiri=porwać
disŝiri=poszarpać
disŝiri=przedzierać
disŝiri=rozerwać
disŝiri=rozrywać
disŝiri=rozszarpywać
disŝiro=rozdarcie
disŝovi=rozsunąć
disŝoviĝi=rozstąpić
disŝovreĝimo=tryb wprowadzania
disŝuti=rozsypywać
disŝuti=roztrząsać
dista=daleki
dista=odległy
distanca=daleki (oddalony)
distance=w pewnej odległości
distanco=dystans (odległość)
distanco=odległość
distanco=odstęp
distanco=przesunięcie
distanco laŭ Hamming=odległość kodowa Hamminga
distaŭzita=potargany
distaŭzita=rozczochrany
diste=w pewnej odległości
distiko=dystych
distili=destylować
distililo=alembik
distililo=destylator
distilo=destylacja
distingaĵo=dystynkcja
distingebla=dobitny (wyrazisty)
distingebla=znaczny
distingi=odróżniać
distingi=odznaczać
distingi=rozeznać
distingi=rozgraniczać
distingi=rozróżniać
distingi=wyodrębniać
distingi=wyróżniać
distingiga=charakterystyczny (rozróżnialny)
distingigi=uwydatniać
distingiĝa=celujący (wyróżniający się)
distingiĝa=wyróżniający się
distingiĝa=wyśmienity
distingiĝa=wzorowy
distingiĝi=być podejrzliwym
distingiĝi=celować (wyróżniać się)
distingiĝi=podejrzewać
distingiĝi=wygasić się
distingilo=atrybut
distingilo=cecha
distinginda=doborowy
distingita=doborowy
distingita=dystyngowany
distingiteco=dystynkcja
distingivo=ograniczanie
distingivo=rozdzielczość
distingo=odznaczenie
distingo=rozpoznanie
distingo=wyróżnienie
distra=pocieszny
distraĵo=rozrywka
distranĉi=przekroić
distranĉi=rozcinać
distri=bawić (rozrywać)
distri=cieszyć (zabawiać)
distri=rozpraszać (uwagę)
distri=zabawiać
distribua funkcio=dystrybuanta (mat.)
distribua listo=rozdzielnik
distribucio=dystrybucja (mat.)
distribucio=funkcja uogólniona (mat.)
distribucio=rozkład
distribueca=rozdzielny
distribueco=rozdzielność
distribui=dystrybuować
distribui=rozdawać
distribui=rozdzielać
distribui=roznosić
distribui=rozprowadzać
distribui=wydzielać
distribuo=podział
distriĝema=nieobecny duchem
distriĝema=roztargniony
distriĝi=bawić się (rozrywać się)
distriĝi=rozproszyć się
distriĝo=roztargnienie
distriĝulo=roztrzepaniec
distrikto=cyrkuł
distrikto=dystrykt
distrikto=dzielnica (okręg)
distrikto=obwód
distrikto=okręg
distrikto=powiat
distrilo=zabawka
distrita=nieobecny duchem
distrita=roztargniony
distrita=roztrzepany
distriteco=roztargnienie
distro=rozrywka
distro=zabawa
distrumpeti=roztrąbić
disurio=dysuria
disvastigi=głosić (rozpowszechniać)
disvastigi=grasować (rozprzestrzeniać się)
disvastigi=krzewić
disvastigi=rozpowszechniać
disvastigi=upowszechniać
disvastigo=szerzenie
disvendi=rozprzedać
disverŝi=rozlewać
disvojiĝo=rozgałęzienie
disvolvi=rozwijać
disvolviĝi=ewoluować (rozwijać się)
disvolviĝi=rozwijać się
disvolviĝinta=bujny (rozwinięty)
disvolviĝo=ewolucja (rozwój)
ditirambo=dytyramb
diurno=doba
divalento=dwuwartościowy metal
divanlito=tapczan
divano=dywan (rada)
diveni=domiarkować się (zgadnąć)
diveni=domniemywać (zgadnąć)
diveni=domyślać się, domyślić się
diveni=odgadywać
diveni=zgadywać
divenkapabla=domyślny
diverĝa=rozbieżny
diverĝenco=dywergencja
diverĝenco=rozbieżność
diverĝenco=rozbieżność wektora pola
diverĝi=rozchodzić się (o liniach)
diversa=przeróżny
diversa=rozmaity
diversa=różny
diversa=urozmaicony
diverse=rozmaicie
diverseco=różnica
diverseco=różność
diversi=różnić się
diversia=dywersyjny
diversianto=dywersant
diversio=dywersja
diverskolora=pstry
diverskolora=różnobarwny
diverslingva=różnojęzyczny
diversmaniera=wieloraki
diversspeca=przeróżny
dividado=dzielenie
dividaĵo=działka (przydział)
dividanto=dzielnik
dividanto=podzielnik
dividato=dzielna
dividebla=podzielny
divideblo=podzielność
dividendo=dywidenda (udział)
dividi=dzielić
dividi=podzielić
dividiĝi=dzielić się
dividita=dzielony
divido=dzielenie (podział)
divido kun resto=dzielenie z resztą (mat.)
dividoperacio=dzielenie (mat.)
dividoto=dzielna
dividstreko=łącznik wyrazowy
dividu kaj regu=zasada dziel i zwyciężaj
divizia=dywizyjny
divizio=dywizja
divizorhava=złożony
divizoro=dzielnik
divizoro=podzielnik (mat.)
divorci=rozwodzić się
divorco=rozwód
divorculo=rozwodnik
dizajno=projekt
dizajno=projektować
dizelo=Diesela silnik
dizelo=silnik Diesla
dizelo=silnik spalinowy
dizelo=silnik wysokoprężny
dizerti=dezerterować
dizerti=zbiec
dizertinta=zbiegły
dizerto=dezercja
dizertulo=dezerter
do=i (więc)
do=przeto
do=więc
do=zatem
docento=docent
docentrajtigo=habilitacja
dogana=celny (dotyczący cła)
doganigi=clić
doganisto=celnik
dogano=cło
doganpago=myto
dogma=autorytatywny (dogmatyczny)
dogma=miarodajny
dogma=wiarygodny
dogmatiko=dogmatyka
dogmo=dogmat
dogo=brytan
dogo=dog
doĝo=doża
dokisto=doker
doko=dok
doktora=doktorski
doktoreco=doktorat
doktoro=doktor
doktrinano=zwolennik doktryny
doktrino=doktryna
dokumenta=archiwalny (dokumentalny)
dokumentado=dokumentacja (dokumentowanie)
dokumentado=dokumentowanie
dokumentaro=archiwa
dokumentaro=dokumentacja
dokumenti=wykazać
dokumento=akt
dokumento=dokument
dokumento=dowód
dokumentujo=aktówka
dolaro=dolar
dolĉa=banalny (słodki)
dolĉa=cukierkowy (słodki)
dolĉa=sentymentalny
dolĉa=słodki
dolĉa ĉerizujo=czereśnia (drzewo)
dolĉa kirlovaĵo=kogel mogel
dolĉa kremo=śmietanka
dolĉa nenionfarado=bezczynność słodka
dolĉacida=słodko-gorzki
dolĉagariko=rydz
dolĉaĵoj=słodycze
dolĉeta=słodkawy
dolĉigi=cukrować (słodzić)
dolĉigi=słodzić
dolĉigo=osłoda
dolikocefalo=długoczaszkowiec
dolmano=dolman
dolomito=dolomit
dolora=bolący
dolora=bolesny
dolora=dolegliwy (bolesny)
dolora=obolały
dolora=totkliwy
doloraĵo=bolączka
dolorego=cierpienie
dolorego=dotkliwy ból
dolorego=męczarnia
dolorego=męka
dolorego=udręka
dolorema=bolesny
dolorema=dolegliwy
dolorema=totkliwy
dolori=boleć
dolori=dolegać
dolori=odczuwać ból
doloriga=bolesny
doloriga=dojmujący (bolesny)
doloriga=dolegliwy (sprawiający ból)
doloriga=dotkliwy
dolorigi=boleć (sprawiać ból)
dolorigi=dolegać
doloriĝi=stać się bolesnym
doloro=bolączka (ból)
doloro=boleść
doloro=ból
doloro=cierpienie (ból)
doloro=dolegliwość (ból)
doloro=udręka
dolorplena=zbolały
dolorpunkto=bolączka
doma=domowy
domaĝe=szkoda
domaĝi=zazdrościć
domaĝi=żałować
domaĝi siajn fortoj=oszczędzać się (farton)
domajna nomsistemo=system nazw domenowych
domajno=domena
domajno=dziedzina (inf.)
domanaro=domostwo (domownicy)
domanaro=domownicy
domano=domownik
domano=współlokator
domaro=domostwo
dombesto=zwierzę domowe
dome=w domu
domego=budynek
domego=gmach
domeno=domino
domeno=dziedzina
domhirundo=dymówka (ptak)
domhirundo=jaskółka dymówka
domicilo=domicyl
domini=dominować
domini=górować
domini=panować
dominikano=dominikanin
dominio=dominium
domkonstruejo=plac budowy
domo=budowla
domo=budynek
domo=dom
dompasero=wróbel domowy
donacantino=dawczyni
donacanto=dawca
donace=jako podarunek
donaci=dać, dawać (darować)
donaci=darować
donaci=darzyć
donaci=obdarzać
donaci=podarować
donacmono=datek
donaco=dar
donaco=darowizna
donaco=datek
donaco=podarunek
donaco=prezent
donaco=upominek
donanto=dawca
donema=dobroczynny
doni=dać, dawać
doni=dawać
doni=podawać
doni=zadawać
doninto=dawca
donita=dany
donitaĵo=dana, dane
donĵuano=donżuan
donkiĥoto=donkiszot
donmono=datek
dono=danie (dawanie)
dono=datek
dopi=dopingować
dopi=zdopingować
dorika=dorycki
doriknio=szyplin
dorlotatino=kociak
dorlotato=beniaminek (pieszczoch)
dorlotato=cacanek
dorloti=cackać (rozpieszczać)
dorloti=chuchać, chuchnąć (rozpieszczać)
dorloti=rozpieszczać
dorloti=rozpuszczać
dorlotiĝi=być rozpieszczonym
dorlotita=wypieszczony
dorlotitulo=gagatek
dormanta=śpiący
dormaspekta=zaspany
dormĉambro=sypialnia
dormejo=sypialnia
dormemo=senność
dormemulo=śpioch
dormetema=rozespany
dormeti=drzemać
dormi=spać
dormiga=nasenny
dormigi=uśpić
dormlampo=lampka nocna
dormobenko=prycza
dormoĉambro=sypialnia
dorna=cierniowy
dorna=ciernisty
dorna=kolczasty
dornbarilo=zapora z drutu kolczastego
dornbranĉaro=chaszcze
dornbranĉaro=chrust
dornbranĉaro=odszycie
dornbranĉaro=zarośla
dornhava=szczeciniasty
dorno=cierń
dorno=kolec
dorno=sierść
dorno=szczecina
dorno=włosie
dorno=zadzior
dornoplena=cierniowy
dornoplena=ciernisty
dornoza=szczeciniasty
dornplena=szczeciniasty
doroniko=omieg
dorsaĵo=cąber
dorsantaŭa=do tyłu
dorsantaŭa=wstecz
dorsantaŭe=do tyłu
dorsantaŭe=wstecz
dorsantaŭen=do tyłu
dorsantaŭen=wstecz
dorsapogilo=oparcie
dorsbendo=nawrót
dorsdirekte=do tyłu
dorsdirekte=wstecz
dorse=z tyłu
dorsen=do tyłu
dorsen=wstecz
dorsflanko=tył
dorskorbo=kosz noszony na grzbiecie
dorso=grzbiet
dorso=plecy
dorso=tył
dorso=tyłek
dorsobroso=drapaczka do pleców
dorsofino=kuper
dorsosako=plecak
dorsparto=cąber
dorsparto=naplecznik pancerza
dorssako=plecak
dosiera historio=historia plików (inf.)
dosieradministrado=zarządzanie plikami
dosieradministrilo=menażer plików
dosieradministrilo=menedżer plików
dosieradministrilo=program zarządzający plikami (inf.)
dosieradministrilo=system plików
dosieraranĝo=organizacja plików
dosierfino=koniec pliku
dosierflegado=obsługa plików
dosiernumero=deskryptor pliku (inf.)
dosiernumero=dojście do pliku (inf.)
dosiernumero=uchwyt pliku
dosiero=dossier
dosiero=kartoteka
dosiero=plik
dosiero=skoroszyt
dosiero=zbiór danych
dosiersistemo=system plików
dosiertipo=typ pliku
dosierujo=folder (inf.)
dosierujo=folder plików (inf.)
dosierujo=katalog
dosierujo=katalog plików
dosierujo=segregator
dotaĵo=dotacja
dotaĵo=wyposażenie
doteto=wyprawka
doto=posag
doto=wiano
dozeno=tuzin
dozilo=dozownik
dozo=dawka
dozo=doza
drabo=głodek
draceno=dracena
draceno=smokowiec
dragi=bagierować
dragi=bagrować
dragi=dragować
dragi=pogłębiać
dragmaŝino=bagier
dragmaŝino=draga
dragomano=dragoman
dragono=dragon
drakmo=drachma
drako=smok
drakona=drakoński
drakunkolo=dragonek
drakunkolo=estragon
dramaturgia=dramaturgiczny
dramaturgiisto=dramaturg
dramaturgio=dramaturgia
dramaŭtoro=dramaturg
dramo=dramat
dramserio=serial
draperaĵo=draperia
draperio=draperia
drapiri=drapować
drapiri=przyozdabiać tkaniną
drapo=materiał
drapo=sukno
drasta=drastyczny
drasta=drażliwy
draŝado=młocka
draŝado=omłot
draŝejo=boisko (klepisko)
draŝejo=bojowisko (klepisko)
draŝejo=klepisko
draŝi=młócić
draŝilo=cep
drataro=wiązka przewodów
dratbaraĵo=zapora z drutu kolczastego
dratbarilo=zapora z drutu kolczastego
drateto=drucik
drati=drutować
dratisto=druciarz
drato=drut
dratreti=drutować
dratreto=druciana krata
dratumi=drutować
drednaŭto=dreadnought
drednaŭto=pancernik
dreliko=drelich
dreni=drenować
dreni=odwadniać
dreni=osuszać
drenilo=sączek
dresi=tresować
dresi=ujarzmiać
dresita=chowany (wytresowany)
drezino=drezyna
driado=dębik
driado=driada
driado=nimfa leśna
drili=wiercić z udarem
drilo=wiertło
drinkaĉi=grzać (pić gorzałę)
drinkadi=popijać
drinkado=biba, bibka (popijawa)
drinkado=pijaństwo
drinkaĵo=drink
drinkaĵo=napój alkocholowy
drinkantaro=grupa pijaków
drinkĉambro=bar
drinkĉambro=bufet
drinkĉambro=kontuar
drinkĉambro=szynk
drinkejmastro=arendarz (szynkarz)
drinkejo=arenda (szynk)
drinkejo=austeria
drinkejo=kabak
drinkejo=kabaret (szynk)
drinkejo=karczma
drinkejo=kontuar
drinkejo=szynk
drinkema=pijacki
drinkemo=opilstwo
drinkemulo=ochlajtus
drinkemulo=pijak
drinkfesto=libacja
drinki=pić (alkohol)
drinkigi=upajać
drinkigi=upijać
drinkulo=alkoholik (pijak)
drinkulo=bibosz
drinkulo=ochlajtus
drinkulo=pijak
driopterido=narecznica
driopterido=nerecznica
drivangulo=kąt zboczenia z kursu
drivanta=dryfujący
drivanta=w dryfie
drivanta=znoszony prądem
drivi=dryfować
drogejo=apteka (drogeria)
drogejo=drogeria
drogerio=drogeria
drogherboj=zioła
drogherboj=zioła lecznicze
drogisto=aptekarz
drogisto=farmaceuta
drogo=apteczny materiał
drogŝranko=apteczka podręczna
drola=humorystyczny
drola=zabawny
dromedaro=dromader (wielbłąd)
dromo=bieżnia
dromo=tor wyścigowy
dromrando=banda (ogrodzenie)
droneti=grzęznąć
droni=tonąć
droni=utonąć
droni=utopić się
droni=zatonąć
dronigi=utopić
droninto=topielec
droso=lina sterowa
droŝko=dorożka
drozero=rosiczka
druido=druid
drupo=pestkowiec
du=dwa
dua=drugi
duagrada=wtórny
duagrada restoracio=garkuchnia
duaksa=dwuosiowy
duala=dualny
duala=dwoisty
dualeco=dwoistość
dualismo=dualizm
dualisto=dualista
dualo=dualis
dualo=liczba podwójna
dualo=przestrzeń dualna
duaranga=drugorzędny
duargumenta rilato=relacja binarna
duargumenta rilato=relacja dwuargumentowa
duargumenta rilato=relacja dwuczłonowa
duba=niepewny
dubeblanka=białawy
dubesenca=dwuznaczny
dubi=powątpiewać
dubi=wątpić
dubigi=zakwestionować
dubinda=wątpliwy
dubindeco=wątpliwość
dubsenca=niejednoznaczny
dubsenca=wieloznaczny
dubsenceco=dwuznaczność
dubsenceco=niejasność
dubsenceco=niejednoznaczność
dubsenceco=wieloznaczność
ducent=dwieście
ducentjara=dwóchsetletni
ducentjara=dwustuletni
duciklo=bicykl
duciklo=rower
duĉambra=dwuizbowy
dudek=dwadzieścia
dudeka datreveno=dwudziestolecie
dudekedro=dwudziestościan (mat.)
dudualo=przestrzeń bidualna
dudualo=przestrzeń podwójnie dualna
dueca=dwoisty
dueca=dwojaki
duedro=dwuścian (mat.)
duedro=kąt dwuścienny
duelementa=binarny
duelementa=dwójkowy
duelo=pojedynek
duentranĉa=dwudzielny
duentranĉa=rozszczepiony na dwoje
duera=binarny
duera=dwójkowy
duetaĝa=dwupiętrowy
dueto=duet
dufadena=bifilarny
dufadena=dwuwątkowy
duflanka=bilateralny
duflanka=dwustronny
duflanka=obustronny
dufoja=dwukrotny
dufokusa=dwuogniskowy
dufolia=dwulistny
dugrada=dwustopniowy
duĝemina=dwuziarnisty
dujara=dwuletni
dujarulo=dwulatek
dukapa vico=kolejka dwukierunkowa
dukapa vico=kolejka obustronna
dukato=dukat
dukejo=księstwo
duklapa pordo=podwoje
duko=książę
dukolora=dwubarwny
dukomponenta=binarny
dukomponenta=dwójkowy
dukorna=dwurożny
dukto=potok
dukto=przewód (anat.)
dulineara=dwuliniowy (mat.)
dulingismo=bilingwalizm
dulingismo=bilingwizm
dulingismo=dwujęzyczność
dulingva=dwujęzyczny
dulipa=dwuwargowy
dulito=łóżko piętrowe
duloba=dwupłatkowy
duloĝia=dwujamowy
duloĝia=dwuprzedziałowy
duloka=dwuosobowy
duloka operacio=operacja binarna
dum=gdy (podczas)
dum=podczas gdy
dum=w ciągu (podczas)
duma=chwilowy (czasowy)
duma=czasowy (tymczasowy)
duma=tymczasowy
dumao=duma (parlament)
dumastulo=dwumasztowiec
dume=na razie
dumetala=bimetaliczny
dumetalismo=bimetalizm
dummomenta=chwilowy
dummomenta=tymczasowy
dumodala=bimodalny
dumolekula=bimolekularny
dumonata=dwumiesięczny
dumotora=dwumotorowy
dumpingo=dumping
dumviva=dożywotni
dumvoja halto=popas
duna genciano=goryczuszka
dunaskito=bliźniak
dunaskito=bliźnię
dunganto=najemca
dungi=angażować (najmować)
dungi=nająć
dungi=wynająć
dungi=zaangażować
dungi=zatrudnić
dungiĝi=być wynajętym
dungita=zaciężny
dungito=najmita
dungo=najem
duno=diuna
duno=wydma
duno=zaspa
duo=dwójka
duobla=dubeltowy
duobla=dwoisty
duobla=podwójny
duobla dualo=przestrzeń bidualna
duobla dualo=przestrzeń podwójnie dualna
duobla implico=ekwiwalencja (mat.)
duobla implico=równoważność
duobla klako=podwójne kliknięcie myszką
duoble alklaki=kliknąć podwójnie
duobligi=dublować
duobligi=dwoić (podwoić)
duobligi=podwajać
duobligi=zdwoić
duobliĝi=dwoić się
duodenito=dwunastnicy zapalenie
duodeno=dwunastnica
duoedzineco=bigamia
duograda restoracio=garkuchnia
duokula=obuoczny
duokuleco=obuoczność
duona=połowiczny
duonbarelo=antał, antałek
duonblanka=białawy
duonblindigi=olśnić
duonblindigi=oszałamiać
duonboto=bucik
duonboto=ciżma (półbut)
duoncirklo=półkole
duondio=półbóg
duondormo=półsen
duone=wpół
duonebeno=półpłaszczyzna (mat.)
duonetaĝo=antresola
duonfermi=przymknąć
duonfermi okulojn=zmrużyć oczy
duonfrato=brat przyrodni
duonglobo=półkula
duonglobo=półsfera
duongrupo=półgrupa (mat.)
duonhisita=do połowy masztu
duonhisite=do połowy masztu
duonhoro=pół godziny
duoniga serĉo=wyszukiwanie binarne
duoniganto=bisekant
duoniganto=dwusieczna kąta (mat.)
duoniganto=symetralna odcinka
duonigi=dwoić (przepołowić)
duonigi=dzielić na połowy
duonigi=przepoławiać
duonigi=rozdwajać
duoninsulo=półwysep
duonjaro=półrocze
duonjaro=semestr
duonkapono=ćwik (kogut)
duonkodo=kod dwójkowy
duonkonduktila memoro=pamięć półprzewodnikowa
duonkonduktilo=półprzewodnik
duonkudri=sfastrygować
duonkudro=fastryga
duonmalbone=nieszczególnie
duonmalfermi=rozchylać
duonmorta=obumarły
duonmorti=przymierać
duono=połowa
duono=połówka
duono=pół
duonoficiala=półoficjalny
duonombro=pólcień
duonpala=bladawy
duonpantalono=majtki
duonpatrino=macocha
duonpatro=ojczym
duonpreta=prawie gotowy
duonrekto=półprosta (mat.)
duonringo=półpierścień (mat.)
duonrompi=nadłamać
duonrondo=półkole
duonsfero=półkula
duonsfero=półsfera
duonsufokiĝi glutante=krztusić się
duonsumilo=półsumator (inf.)
duonsvenigi=ogłuszać
duonŝtrumpo=krótka skarpetka
duonŝtrumpo=skarpetka
duontuŝi=muskać
duonvoĉe=półgłosem
duonvokalo=półsamogłoska
duopa=binarny
duopa=dwójkowy (podwójny)
duopenaskituloj=dwojaczki
duopo=para
duorela=dwuuszny
duorela=obuuszny
duparta=dwudzielny
duparteca=dwudzielny
dupartohava=dwudzielny
dupersona=dwuosobowy
dupieda=dwunożny
dupiedulo=dwójnóg
dupiedulo=zwierzę dwunożne
dupleksa=dwukierunkowa
dupleksa=obukierunkowy
dupleksa=w obu kierunkach
duplikato=duplikat
dupolusa=bipolarny
dupolusa=dwubiegunowy
dupoto=dwojaki (naczynie)
dupunkto=dwukropek
dura=twardy
duramatro=opona twarda mózgu
durativo=durativa
durdisko=dysk twardy (inf.)
durema=dwuwiosłowy
duriĝi=stwardnieć
duriĝi=twardnieć
duro=duro
durtolo=bukram
durtolo=klejonka
durtolo=płótno klejone
dusekci=dzielić na połowy
dusekci=przepoławiać
duseksa=dwupłciowy
dusemajna gazeto=dwutygodnik
dusenca=dwuznaczny
dusenca=niejasny
dusenca=niejednoznaczny
dusenca=wieloznaczny
dusencaĵo=dwuznaczność
dusencaĵo=niejasność
dusencaĵo=niejednoznaczność
dusencaĵo=wieloznaczność
dusenceco=dwuznaczność
dusenceco=niejasność
dusenceco=niejednoznaczność
dusenceco=wieloznaczność
duspeca=dwoisty
duspeca=dwojaki
dustabila=bistabilny
dustabila cirkvito=przerzutnik dwustanowy
dustabila cirkvito=układ dwustanowy
duŝejo=kabina z prysznicem
duŝilo=rączka od prysznica
duŝo=natrysk
duŝo=prysznic
dutermo=dwumian (mat.)
dutranĉa glavo=miecz obosieczny
dutuba pafilo=dubeltówka
duum-dekuma prezento=notacja BCD
duum-dekuma prezento=zapis dziesiętny kodowany dwójkowo
duuma=binarny (dwójkowy)
duuma=dwójkowy (inf.)
duuma arbo=drzewo binarne (inf.)
duuma arbo=drzewo dwójkowe (inf.)
duuma dosiero=plik binarny
duuma frakcio=ułamek dwójkowy
duuma kodo=kod binarny
duuma kodo=kod dwójkowy
duuma nombrosistemo=system binarny
duuma nombrosistemo=system dwójkowy
duuma operacio=operacja binarna
duuma serĉarbo=drzewo BST (inf.)
duuma serĉarbo=drzewo poszukiwań binarnych (inf.)
duuma serĉarbo=drzewo wyszukiwania binarnego (inf.)
duumvirato=duumwirat
duvalenta=biwalentny
duvalenta=dwuwartościowy
duvalenteco=biwalencja
duvalenteco=dwuwartościowość
duvalva=dwuskorupowy
duvalvulo=małż
duvica jako=dwurzędówka
duvizaĝa=dwulicowy
duvizaĝeco=dwulicowość
dzeta=dzeta
e-vorto=przysłówek
ebena=gładki (równy)
ebena=płaski
ebena=równy
ebena angulo=kąt płaszczyznowy
ebena grafeo=graf płaski (inf.)
ebena kurbo=krzywa płaska
ebenaĵo=gładź
ebenaĵo=płaszczyzna
ebenaĵo=równia
ebenaĵo=równina
ebenbatita=bity na płasko
ebene=równo
ebenigi=gładzić (wyrównywać)
ebenigi=niwelować
ebenigi=rozpłaszczyć
ebenigi=zrównać
ebenigo=zrównanie
ebeno=płaszczyzna
eble=chyba
eble=może
eble nur=chyba (może tylko)
ebleco=możliwość
ebligi=ułatwiać
ebligi=umożliwiać
ebligi=uprzystępniać
ebligi aliron=udostępniać
eblo=cecha (możliwość)
eblo=funkcja
eblo=własność
ebona=hebanowy
ebonito=ebonit
ebono=heban
ebria=nietrzeźwy
ebria=pijany
ebria=upojony
ebriemo=opilstwo
ebrieta=podchmielony
ebriigi=upajać
ebriiĝi=być w stanie nietrzeźwym
ebriiĝi=upić się
ebriiĝo=upojenie
ebriulo=ochlajtus
ebriulo=pijak
ebriulo fariĝi=rozpijać się
ebulo=bez (bez polny)
ebulo=hebd
eburo=kość słoniowa
ecaro=charakter
eco=atrybut (cecha)
eco=cecha
eco=jakość (przymiot)
eco=przymiot
eco=własność
eĉ=aż (nawet)
eĉ=i (nawet)
eĉ=nawet
eĉ iom ne=bynajmniej
eĉ ne=ani
eĉ ne iom=bynajmniej
edelvejso=szarotka
edemo=oedema
edemo=puchlina wodna
edeno=eden
edeno=raj
edifi=budować (moralnie)
edifi=budować przykładem
edifi=wzmacnaić morale
edikto=edykt
edinolo=edinol (wywoływacz)
edita=edycyjny
editi=wydać
editi=wydawać (książki)
edito=edycja
edro=powierzchnia
edro=ściana (geom.)
eduka=wychowawczy
edukado=dyscyplina (wychowanie)
edukado=edukacja
eduki=chować (wychowywać)
eduki=hodować (wychowywać)
eduki=kształcić
eduki=wychowywać
eduki=wykształcić
edukistino=guwernantka (edukatorka)
edukisto=guwerner (edukator)
edukiteco=wykształcenie
edukito=wychowanek
eduko=edukacja
eduko=wychowanie
eduksistemo=szkolnictwo
edzeca=matrymonialny
edzigi=ożenić
edzigi=wyswatać
edzigi=żenić
edzigita=żonaty
edziĝa=weselny
edziĝa akompanantino=druchna
edziĝa akompananto=drużba
edziĝanto=nowożeniec
edziĝanto=pan młody
edziĝfesto=gody (wesele)
edziĝi=brać ślub (wyjść za mąż)
edziĝi=ożenić się
edziĝi=zaślubić
edziĝi=żenić się
edzinigi=wyswatać
edziniĝantino=panna młoda
edziniĝi=brać ślub (ożenić się)
edziniĝi=zaślubić
edziniĝinta=zamężna
edziniĝo=zamążpójście
edzinmortiginto=żonobójca
edzino=małżonka
edzino=żona
edzo=małżonek
edzo=mąż
edzohava=zamężna
efekta=efektowny
efekti=być skutecznym
efektiva=efektywny
efektiva=fizyczny
efektiva=istniejący
efektiva=istny (rzeczywisty)
efektiva=rzeczywisty
efektiva adreso=adres efektywny (inf.)
efektiva adreso=adres fizyczny (inf.)
efektive=ba (rzeczywiście)
efektive=efektywnie
efektive=iście
efektive=na dobre
efektive=rzeczywiście
efektive=właściwie
efektiviganto=egzekutor (wykonawca)
efektivigi=dokonać, dokonywać (urzeczywistnić)
efektivigi=dokonywać
efektivigi=dokończyć (urzeczywistnić)
efektivigi=doprowadzić do skutku
efektivigi=egzekwować (wykonać)
efektivigi=iścić (urzeczywistniać)
efektivigi=osiągnąć
efektivigi=powodować
efektivigi=sprawiać
efektivigi=urzeczywistniać
efektivigi=uskuteczniać
efektivigi=wywoływać
efektivigi=zdziałać
efektivigi=zrealizować
efektivigita=dokonany
efektivigo=egzekucja (wykonanie)
efektivigo=osiągnięcie
efektiviĝi=iścić się (urzeczywistniać się)
efektiviĝi=realizować
efektiviĝi=tworzyć się
efektiviĝi=ziścić
efekto=efekt
efektoplena=efektowny
efemera=efemeryczny
efemera=przelotny
efemereco=znikomość
efemeridoj=efemerydy
efendio=efendi
eferveksi=burzyć się (chem.)
eferverska=musujący
eferveski=bulgotać
eferveski=kipieć
eferveski=musować
eferveski=pienić się
eferveski=wrzeć
efika=efektywny
efika=ekonomiczny (efektywny)
efikado=działalność
efikeco=efektywność
efikeco=skuteczność
efikeco=sprawność
efiki=działać (skutkować)
efiki=korzystać z czegoś
efiki=poskutkować
efiki=przydawać się
efiki=skutkować
efikita=dotknięty
efiko=działanie (skutek)
efiko=efekt (skutek)
efloreski=rozpadać się (o minerałach)
efloreski=wietrzeć
efluvo=efluencja
efluvo=efluksja
efodo=efod
ega=olbrzymi
egala=jednaki, jednakowy (równy)
egala=jednolity (jednaki)
egala=kompatybilny
egala=kongruentny
egala=przystający
egala=równy
egalaĵo=równanie
egalanima=zbilansowany
egalanima=zrównoważony
egalanimeco=równowaga
egale=jednakowo
egale=wszystko jedno
egale=zarówno
egaleco=parytet
egaleco=równość
egali=dotrzymać, dotrzymywać (dorównać)
egali=sprostać
egali=zrównać się
egaligi=wyrównać
egaligi=zrównać
egaligo=wyrównanie
egaligo=zrównanie
egaliĝi=doganiać, dogonić (zrównać się)
egaliĝi=dorastać (dorównać)
egaliĝi=dorównać, dorównywać
egaliĝi en lernado=dogonić w nauce
egallarĝa=o jednakowych odstępach
egallarĝa=o stałej szerokości
egallatera=równoboczny
egallonga kodo=kod o stałej długości wyrazów
egalmezura=równomierny
egalpezo=balans
egalpezo=równowaga
egalrajta=równouprawniony
egalrajteco=równouprawnienie
egalrajtigo=emancypacja (równouprawnienie)
egalranga=równorzędny
egalvalora=równowartościowy
egalvaloro=ekwiwalent
egalvaloro=równowartość
egardema=uważny
egardo=uwaga
ege=bardzo
ege=dalece (bardzo)
ege=ogromnie
ege multekosta=bezcenny
egea=egejski
Egea Maro=Morze Egejskie
Egeaj Insuloj=Wyspy Egejskie
egido=auspicja
egido=egida
egipta=egipski
Egiptio=Egipt
eglefino=łupacz
egoismo=egoizm
egoismo=samolubstwo
egoisto=egoista
egoisto=samolub
egopodio=podagrycznik posp.
egopodio=podagrycznik pospolity
egreto=czub
egreto=egreta
egreto=ozdoba fryzury
egreto=pióropusz
eĝa=kanciasty
eĝo=brzeg (krawędź)
eĝo=krawędź
eĝo=łuk
eĝo=skraj
eĝohava=kanciasty
egzalta=egzaltowany
egzalti=egzaltować
egzaltita=egzaltowany
egzamena=egzaminacyjny
egzameni=badać
egzameni=prowadzić badania
egzamenigi=egzaminować
egzameno=egzamin
egzerci=ćwiczyć
egzilito=banita
egzilito=wygnaniec
egzilo=banicja
egzilo=wygnanie
eĥo=echo
eĥo=odgłos
ejakulo=ejakulacja
ejakulo=wytrysk
ek-=brać się (brać się do czegoś)
ek-=przedrostek-chwilowa czynność
eka=gwałtowny
eka=nagły
ekabomeni=wzdrygać się
ekaboni=zaabonować
ekalarmi=zaalarmować
ekami=pokochać
ekami=zakochać się
ekaperi=błysnąć (ukazać się)
ekaperi=wybuchnąć
ekarto=błąd przybliżenia (mat.)
ekarto=poprawka (mat.fiz)
ekataki=zaatakować
ekaŭdatoj=płazy bezogonowe
ekaŭdiĝi=gruchnąć (odezwać się)
ekaŭdiĝi=odzywać się
ekbatali=rozpocząć walkę
ekbategi=chopać, chopnąć (uderzyć)
ekbati=buchać, buchnąć (przylać, uderzyć)
ekbati=chlastać, chlastnąć (uderzyć)
ekbati=chlustać, chlusnąć (uderzyć)
ekbati=ciapać, ciapnąć (uderzyć)
ekbato=cios
ekbato=uderzenie
ekbato=zamach
ekbleki=beknąć
ekblovi=zawiać
ekblovo=dmuchnięcie
ekbrili=błysnąć
ekbrili=zabłysnąć
ekbrilo=błysk
ekbrilo=przebłysk
ekbruli=stanąć w ogniu
ekbruli=wybuchnąć ogniem
ekbruli=zapalić się
ekbruligi=podpalać
ekbruligi=rozpalać
ekbrulita=zapalony
ekdanci=zatańczyć
ekdolori=rozboleć
ekdolori=zaboleć
ekdormeti=zdrzemnąć się
ekdormi=zasypiać
ekdubi=zwątpić
ekfendi=zadrasnąć
ekflami=buchać, buchnąć
ekflami=buchnąć ogniem
ekflami=stanąć w ogniu
ekflami=wybuchnąć ogniem
ekflami=zapalić się
ekflami=zapłonąć
ekflamigi=rozpalać
ekflamita=zapalony
ekflori=rozwitać
ekflori=zakwitać
ekfloriĝo=wykwit
ekflugi=wzbijać się
ekflugo=wzlot
ekfoto=migawkowe (zdjęcie)
ekfrapi=chlastać, chlastnąć
ekfulmi=błysnąć (o burzy)
ekfulmi=zabłysnąć
ekfunkciigi=włączyć
ekgenui=przyklękać
ekĝoji=radować się
eki=brać się (brać się do czegoś)
eki=jąć się
eki=wszcząć
eki=zaczynać
eki=zaczynać się
ekigilo=wyzwalacz
ekimozo=siniec (med.)
ekino=jeżowiec
ekinocisto=kolczurka
ekinodermoj=szkarłupnie
ekinodoro=żabienica
ekinokloo=chwastnica
ekinopso=przegrzan
ekinospermo=nasienie jeżowca
ekio=żmijowiec
ekipaĵo=aparatura
ekipaĵo=armatura (ekwipunek)
ekipaĵo=ekwipunek
ekipaĵo=rynsztunek
ekipaĵo=wyposażenie
ekipestro=kapitan statku
ekipi=ekwipować
ekipi=wyekwipować
ekipi=wyposażać
ekipo=urządzenie
ekipo=wyposażenie
ekipo=zaopatrzenie
ekirangulo=azymut
ekirangulo=kąt wyjścia
ekirangulo=kurs
ekiri=wyjść
ekiri=wyruszać
ekiri=wyruszyć
ekkanta=intonacyjny
ekkanteti=zanucić
ekkanti=intonować
ekkanti=zaintonować
ekkanti=zaśpiewać
ekkapti=dorwać się
ekkapti=uchwycić
ekkati=chwycić, chwytać
ekkiam=jak tylko
ekklaki=chlastać, chlastnąć (klasnąć)
ekkoleri=wpaść w złość
ekkoleri=zezłościć się
ekkompreni=zrozumieć
ekkrako=huk (łoskot)
ekkredi=uwierzyć
ekkrii=wykrzykiwać
ekkrio=okrzyk
ekkuro=zryw
ekkvereli=pogniewać się
eklampsio=eklampsja
eklektika=eklektyczny
eklezia=duchowny (kościelny)
eklezio=duchowieństwo
ekleziularo=kler
eklipsi=ćmić (zaćmiewać)
eklipsi=zaćmić
eklipso=zaćmienie
ekliptika=ekliptyczny
ekliptiko=ekliptyka
eklogo=ekloga
eklogo=sielanka
ekludi=zagrać
ekmarŝi=wyruszać
ekmastri=zapanować
ekmovigo=rozruch
ekmoviĝi=ruszyć się
ekologia=ekologiczny
ekologio=ekologia
ekologo=ekolog
ekonomia=ekonomiczny
ekonomia=gospodarczy
ekonomia=oszczędny
ekonomiema=gospodarny
ekonomiisto=ekonomista
ekonomiko=ekonomia, ekonomika
ekonomiko=ekonomia polityczna
ekonomio=ekonomia, ekonomika
ekonomio=gospodarka
ekonomisto=ekonomista
ekonomo=ekonom
ekonomo=kwestor
ekonomo=zarządca majątku
ekonomo=zarządca posiadłości
ekpafi=wystrzelić
ekpaĝo=strona domowa
ekparoli=odzywać się
ekpendi=zawisać
ekpensi=pomyśleć
ekpiki=bodnąć (ukłóć)
ekplaŭdi=chlustać, chlusnąć (plusnąć)
ekploraĉi=beknąć (rozbeczeć się)
ekplori=rozpłakać się
ekpluvegi=lunąć
ekpluvi torente=lunąć
ekposedo=objęcie
ekprocesi=otwierać przewód sądowy
ekpuŝi=pchnąć
ekpuŝi=potrącać
ekranbloko=ekran (inf.)
ekranbloko=końcówka
ekranbloko=monitor
ekranbloko=terminal
ekranbloko=wyświetlacz
ekranbloko=wyświetlacz ekranowy
ekranbloko=wyświetlać
ekranego=parawan
ekrankurteno=wygaszacz ekranu
ekrano=ekran
ekrano=monitor
ekrano=zasłona
ekregi=opanować
ekregi=zapanować
ekregi=zawładnąć
ekridi=roześmiać się
ekridi=wybuchnąć śmiechem
ekrigardi=zaglądać
ekrimarki=dopatrywać się, dopatrzyć się
ekrimarki=zmiarkować się
eks-=eks-
eks-=przedrostek - były lub eks-
eksa=były (dymisjonowany)
eksa=dawny (były)
eksa=miniony
eksa=poprzedni
eksalti=brykać, bryknąć (podskoczyć)
eksalti=chopać, chopnąć (skoczyć)
eksalti=podskoczyć
eksalti=przestraszyć się
eksalti=wystraszyć się
ekscelenco=ekscelencja
ekscelenco...=jaśnie...
ekscelenta=wyborny
ekscelenta=wyśmienity
ekscentra=dziwaczny
ekscentra=ekscentryczny
ekscentriko=ekscentryk
ekscentriko=mimośród
ekscentrismo=ekscentryzm
ekscentrulo=ekscentryk
ekscepcio=ekscepcja
ekscepcio=wyłączenie (prawo)
ekscese=zbytnio
eksceso=bezprawie (nadużycie)
eksceso=eksces
eksceso=eskapada
eksceso=nadmiar
eksceso=wybryk
eksceso=wyskok
eksciado=dowiadywanie się
ekscii=dowiadywać się, dowiedzieć się
ekscii=dowiedzieć się
eksciiĝo=dowiedzenie się
ekscitatoro=ekscytator
ekscitatoro=wzbudzacz
eksciti=budzić (pobudzać)
eksciti=ekscytować
eksciti=judzić
eksciti=pobudzać
eksciti=podniecać
eksciti=podrażniać
eksciti=podsycać
eksciti=wzniecać
eksciti=zaostrzać
ekscitiĝi=burzyć się (podniecać się)
ekscitiĝi=podniecić się
ekscitiĝo=afekcja (podniecenie)
ekscitiĝo=wzburzenie
ekscitita=wzburzony
ekscitita=zdenerwowany
ekscito=wzburzenie
eksdosiero=plik kopii zapasowej
eksedziĝo=rozwód
eksekigi=zasuszyć
eksento=czucie
eksibli=świsnąć
eksidi=siadać
eksidi=usiąść
eksigi=dymisjonować (zmusić do dymisji)
eksigi=kasować
eksigi=rugować
eksigi=usuwać
eksigi=wydalać
eksigi=zmusić do dymisji
eksigo=usunięcie
eksigo=zwolnienie
eksigu=wyłączać
eksiĝdato=data kasowania (inf.)
eksiĝi=abdykować
eksiĝi=dodać się do dymisji
eksiĝi=dymisjonować (podać się do dymisji)
eksiĝo=abdykacja
eksiĝo=dymisja
eksiĝo=ustąpienie
eksilenti=zamilknąć
ekskluziva=ekskluzywny
ekskluziva=wyłączny
ekskluziva disjunkcio=alternatywa wyłączająca (mat.)
ekskluziva disjunkcio=suma modulo dwa
ekskluzive=wyłącznie
ekskluzivigo=wzajemne wykluczenie
ekskomuniki=ekskomunikować
ekskomuniko=anatema (wykluczenie)
ekskomuniko=ekskomunika
ekskoriacio=naskórka zdarcie
ekskoriacio=zadrapanie
ekskrecio=wydzielanie
ekskrementa=gówniany
ekskrementi=gnoić (srać)
ekskremento=ekskrement
ekskremento=gnój (kał)
ekskremento=gówno
ekskremento=kał
ekskremento=łajno
ekskremento=odchody
ekskremento=stolec
ekskrementulo=gówniarz
ekskuiĝi=wzdrygać się
ekskuiĝi=zadygotać
ekskuo=wstrząs
ekskursa=wycieczkowy
ekskursanto=wycieczkowicz
ekskurso=ekskursja
ekskurso=wycieczka
ekskurso=wypad
ekskuzi=tłumaczyć
ekskuzi=usprawiedliwiać
ekskuzo=usprawiedliwienie
ekslibriso=ekslibris
eksmoda=archaiczny (niemodny)
eksmoda=przestarzały
eksmoda=staromodny
eksoni=zabrzmieć
eksoni=zadźwięczeć
eksp=wykładnik e
ekspansia=ekspansyjny
ekspansio=ekspansja
ekspansio=prężność
ekspedaĵo=ekspedycja (wysyłka)
ekspedanto=nadawca
ekspedejo=ekspedycja (biuro ekspedycji)
ekspedi=ekspediować
ekspedi=odprawiać
ekspedi=wyekspediować
ekspedi=wyprawiać
ekspedi=wysyłać
ekspedicio=ekspedycja (wyprawa)
ekspedicio=wyprawa
ekspedistino=ekspedientka
ekspedisto=ekspedient, ekspedytor
ekspedo=ekspedycja
ekspedo=spedycja
ekspedo=wysyłka
ekspekto=oczekiwanie
ekspekto=wartość oczekiwana
ekspektoriga medikamento=wykrztuśny lek
eksperimenta=doświadczalny
eksperimenta=eksperymentalny
eksperimente=eksperymentalnie
eksperimentĝardeno=ogród botaniczny
eksperimenti=doświadczać (eksperymentować)
eksperimenti=eksperymentować
eksperimentisto=eksperymentator
eksperimento=doświadczenie (naukowe)
eksperimento=eksperyment
eksperimento=próba
eksperta=ekspercki
eksperta sistemo=system ekspertowy
ekspertizi=oceniać
ekspertizi=szacować
ekspertizi=wyceniać
ekspertizi=wykonywać ekspertyzę
ekspertizisto=biegły (znawca)
ekspertizisto=ekspert
ekspertizo=ekspertyza
ekspertizo=ocena
ekspertizo=oszacowanie
ekspertizo=wycena
eksperto=biegły
eksperto=ekspert
eksperto=rzeczoznawca
eksperto=znawca
eksplicite=explicite
eksplicite=wyraźnie
ekspliki=objaśniać
ekspliki=wyjaśniać
ekspliki=wyświetlać
ekspliki=wytłumaczyć
ekspliko=wyjaśnienie
eksploda=eksplozyjny
eksplodbrui=eksplodować
eksplodbrui=wybuchnąć
eksplodbruo=detonacja
eksplodbruo=huk wystrzału
eksplodbruo=trzaśnięcie
eksplodbruo=wybuch
eksplodbruo=wystrzał
eksplode=eksplozyjnie
eksplodi=eksplodować
eksplodi=wybuchać
eksplodi=wybuchnąć
eksplodigi=eksplodować
eksplodigi=wybuchnąć
eksplodilo=zapłon
eksplodo=eksplozja
eksplori=indagować
ekspluatado=eksploatacja
ekspluatanto=eksploator
ekspluatanto=użytkownik
ekspluatemo=zdzierstwo
ekspluati=eksploatować
ekspluati=wykorzystać
ekspluati=wyzyskiwać
ekspluato=eksploatacja
ekspluato=wyzysk
ekspona=wystawowy
eksponanto=wystawca
eksponencialo=funkcja wykładnicza (mat.)
eksponento=wykładnik (mat.)
eksponento=wykładnik potęgowy
eksponi=eksponować (fot.)
eksponi=wykładać
ekspono=ekspozycja (fot.)
eksporta=eksportowy
eksportado=eksport
eksporti=eksportować
eksporti=wywozić
eksportisto=eksporter
eksporto=eksport
eksporto=wywóz
ekspozicia=wystawowy
ekspoziciaĵo=eksponat
ekspozicii=eksponować
ekspozicio=ekspozycja (wystawa)
ekspozicio=wystawa
ekspresa=ekspresowy (pociąg)
ekspresionismo=ekspresjonizm
ekspreso=ekspres (pociąg, szybka dostawa)
eksproprietigi=wywłaszczać
eksproprio=ekspropriacja
eksproprio=wywłaszczenie
ekssklavigi=wyswobadzać
ekstari=powstać
ekstari=stanąć
ekstari=wstawać
ekstazi=być w ekstazie
ekstazi=dostać ekstazy
ekstazo=ekstaza
ekstazo=uniesienie
ekstemporalo=ćwiczenie
ekstemporalo=klasówka
ekster=na zewnątrz
ekster=oprócz tego
ekster=ponadto
ekster=poza
ekster tio=poza tym
ekstera=wierzchni
ekstera=zewnętrzny
ekstera interrompo=przerwanie zewnętrzne
ekstera memoro=pamięć zewnętrzna
ekstera operacio=operacja zewnętrzna
ekstera ordigo=sortowanie zewnętrzne
eksteraĵe=na pozór
eksteraĵo=wygląd
eksterĉela=pozakomórkowy
eksterduba=ponad wszelką wątpliwość
eksterdube=ponad wszelką wątpliwość
ekstere=eksternistycznie
ekstere=zewnątrz
ekstereniĝi=dobywać się (wyjść na zewnątrz)
ekstergalaksia=pozagalaktyczny
ekstergeedza=pozamałżeński
ekstergeedzeca=pozamałżeński
eksterigi=uzewnętrzniać
eksteriĝi=buchać, buchnąć (wydostawać się)
eksterkonkursa=pozakonkursowy
eksterlanda=cudzoziemski (zagraniczny)
eksterlanda=obcy
eksterlanda=zagraniczny
eksterlandano=cudzoziemiec
eksterlandano=obcokrajowiec
eksterlande=za granicą
eksterlando=zagranica
eksterloka=niepozycyjny
eksterloka=niezależny od położenia
eksterloka=niezależny od pozycji
eksterloka=zamiejscowy
ekstermi=eksterminować
ekstermi=gładzić (eksterminować)
ekstermi=gubić (tępić)
ekstermi=unicestwiać
ekstermi=wygubić
ekstermi=wypleniać
ekstermi=wytępić
ekstermiĝi=wyginąć
ekstermo=zniszczenie
eksternorma=anormalny
eksternorma=nienormalny
eksternormaĵo=nieprawidłowość
eksternormalaĵo=anomalia
eksterordinara=bajeczny (niezwykły)
eksterordinara=nadzwyczajny
eksterordinara=niebywały
eksterordinare=nadzwyczaj
eksterpartia=bezpartyjny
eksterpartia=neutralny
eksterŝtatano=cudzoziemiec
ekstertemaĵo=dygresja
ekstertemiĝo=dygresja (odejście od tematu)
ekstertera=pozaziemski
eksterterano=istota pozaziemska
eksterterano=kosmita
eksterterano=ufolud
eksterteritoria=eksterytorialny
eksterulo=ekstern
eksterulo=eksternista
ekstervarieja=poza skalą
ekstra=dodatkowy
ekstra=ekstra
ekstra=nadzwyczajny
ekstra=wyjątkowy
ekstradicii=ekstradować (wydawać przestępcę)
ekstradicio=ekstradycja
ekstradicipeto=żądanie ekstradycji
ekstraditi=ekstradować (wydawać przestępcę)
ekstradito=ekstradycja
ekstradoso=grzbiet łuku
ekstraĵa=nadprogramowy
ekstraĵo=dodanie
ekstraĵo=dodatek
ekstraĵo=ekstra dodatek
ekstraktatoro=ekstraktor
ekstrakti=ekstraktować
ekstrakti=wydobyć
ekstrakto=ekstrakt
ekstrakto=esencja (wyciąg)
ekstrakto=wyciąg
ekstrakto=wypis
ekstraordinara=ekstra
ekstrapolado=ekstrapolacja (mat.)
ekstrapoli=ekstrapolować (mat.)
ekstravaganca=bzikowaty
ekstravaganca=cudaczny
ekstravaganca=dziwaczny
ekstravaganca=ekscentryczny
ekstravaganca=ekstrawagancyjny
ekstravaganco=dziwactwo
ekstravaganco=ekstrawagancja
ekstravaganculo=bzik (dziwak)
ekstravaganculo=cudak
ekstraverta=ekstrawertyczny
ekstravertito=ekstrawertyk
ekstravertulo=ekstrawertyk
ekstrema=krańcowy
ekstrema=ostateczny
ekstrema=skrajny
ekstrema korpoparto=kończyna
ekstreme=niezmiernie
ekstrementbulo=bobek (kupa)
ekstremisto=ekstremista
ekstremo=biegun (kraniec)
ekstremo=granica (mat.)
ekstremo=kraniec
ekstremo=ostateczność
ekstremo=zakończenie
ekstremumiganto=punkt ekstremalny
ekstremumo=ekstremum (mat.)
ekstriki=zastrajkować
eksudi=wysiękać
eksudo=wysięk
eksvingo=rozmach
eksvingo=zamach
ekŝati iun=polubić (kogoś)
ekŝpruci=chlustać, chlusnąć (trysnąć)
ektimo=postrach
ektondri=zagrzmieć
ektopio=ektopia
ektoplasmo=ektoplazma
ektranĉi=napocząć
ektremi=wzdrygać się
ektremi=zadrżeć
ektremi=zadygotać
ektropio=ektropium
ektuŝegi ion=zawadzić o coś
ekumena=ekumeniczny
ekumena=powszechny
ekuzi=zacząć używać
ekvaciaro=układ równań
ekvacio=równanie (mat.)
ekvacio=równość
Ekvadoro=Ekwador
ekvatorialo=ekwatoriał
ekvatoro=równik
ekvidi=dojrzeć (zauważyć)
ekvidi=dostrzec, dostrzegać
ekvidi=ujrzeć
ekvidi=zobaczyć
ekvilibra=zbilansowany
ekvilibra=zrównoważony
ekvilibra arbo=drzewo zrównoważone (inf.)
ekvilibri=być w równowadze
ekvilibri=równoważyć
ekvilibri=wahać się
ekvilibriga faktoro=współczynnik zrównoważenia
ekvilibrigi=bilansować (równoważyć)
ekvilibrigi=rozliczać
ekvilibrigi=równoważyć
ekvilibrigi=równoważyć się
ekvilibrigi=utrzymywać w równowadze
ekvilibrigi=wyrównywać
ekvilibrigi=wyważać
ekvilibrigi=zestawiać
ekvilibristo=akrobata
ekvilibristo=ekwilibrysta
ekvilibrita=zrównoważony
ekvilibro=balans (równowaga)
ekvilibro=równowaga
ekvilo=dobijak
ekvinoksa punkto=punkt równonocy
ekvinoksa punkto=punkt zrównania dnia z nocą
ekvinokso=ekwinokcjum (zrównanie dnia z nocą)
ekvinokso=ekwinoks
ekvinokso=równonoc
ekvipolenta=równoznaczny (geom.)
ekviseto=skrzyp
ekvivalena=ekwiwalencyjny
ekvivalenta=równowartościowy
ekvivalenta=równoważny
ekvivalenteco=ekwiwalencja
ekvivalenteco=równoważność
ekvivalentklaso=klasa abstrakcji
ekvivalentklaso=warstwa relacji równoważności
ekvivalento=ekwiwalencja
ekvivalento=ekwiwalent
ekvivalento=odpowiednik
ekvivalento=równoważnik
ekvivalento=równoważność
ekvivalentoklaso=klasa abstrakcji
ekvivalentoklaso=warstwa relacji równoważności
ekvivalentorilato=relacja równoważności
ekvivalentorilato=relacja równoważnościowa
ekvivalentrilato=relacja równoważności
ekvivalentrilato=relacja równoważnościowa
ekvolontiĝi=chęci nabrać
ekzakta=akuratny (ścisły)
ekzakta=dokładny
ekzakta=ścisły
ekzakte=akurat
ekzakteco=dokładność
ekzakteco=precyzja obliczeń (inf.)
ekzakteco=staranność
ekzakteco=ścisłość
ekzakto=dokładność
ekzakto=precyzja obliczeń (inf.)
ekzalti=egzaltować
ekzaltita=egzaltowany
ekzamena=badawczy
ekzameni=badać
ekzameni=egzaminować
ekzameni=indagować
ekzameni=rozpatrywać
ekzameni=zbadać
ekzameniĝi=zdawać egzamin
ekzameniiĝi=egzaminować się
ekzameniiĝi=sprawdzać się
ekzameno=egzamin
ekzantemo=wykwit
ekzantemo=wysypka
ekzegezo=egzegeza
ekzekucii=egzekwować
ekzekuciisto=egzekutor (kat)
ekzekucio=egzekucja (stracenie)
ekzekuta=ekzekucyjny (np. pluton)
ekzekuti=egzekucji dokonywać
ekzekuti=stracić
ekzekuti=tracić
ekzekutisto=egzekutor (kat)
ekzekutisto=kat
ekzekutiva=egzekucyjny (wykonawczy)
ekzekutiva=wykonawczy
ekzekutivo=egzekutywa
ekzekuto=egzekucja (stracenie)
ekzekuto=stracenie
ekzekvaturo=exequatur (dyplom.)
ekzemo=egzema
ekzemo=wyrzuty
ekzemple=na przykład
ekzemplero=egzemplarz
ekzemplero=odbitka
ekzemplero=okaz
ekzempli=dawać przykład
ekzemplo=przykład
ekzerci=ćwiczyć
ekzerci=szkolić
ekzerciĝi=ćwiczyć się
ekzercita=biegły (wyćwiczony)
ekzercita=doświadczony
ekzercita=wprawny
ekzerco=ćwiczenie
ekzergo=egzerga
ekzili=deportować
ekzili=skazać na banicję/wygnanie
ekzili=wydalać
ekzili=wygnać
ekzili=wypędzić
ekzili=wysiedlać
ekzili=zesłać
ekziliĝi=wypędzić się
ekzilito=wychodźca
ekzilito=wygnaniec
ekzilito=zesłaniec
ekzilo=banicja
ekzilo=wygnanie
ekzilo=wypędzenie
ekzistado=bycie (istnienie)
ekzistado=byt (istnienie)
ekzistado=egzystencja
ekzistado=istnienie
ekzistado=istota
ekzistado=jestestwo (byt)
ekzistaĵo=bycie (byt)
ekzistaĵo=byt (istota)
ekzistaĵo=egzystencja (istota)
ekzistaĵo=istnienie
ekzistaĵo=istota
ekzistanta=fizyczny
ekzistanta=istniejący
ekzistanta=rzeczywisty
ekzisteco=jestestwo
ekzistencialismo=egzystencjalizm
ekzisti=być (istnieć)
ekzisti=bytować (istnieć)
ekzisti=egzystować
ekzisti=istnieć
ekzistigi=powołać do istnienia
ekzisto=bycie (byt)
ekzisto=byt
ekzisto=egzystencja (istnienie)
ekzisto=istnienie
ekzisto=istota
ekzoftalmia=egzoftalmiczny
ekzoftalmio=egzoftalmia
ekzoftalmio=wytrzeszcz oczu
ekzorca=egzorcystyczny
ekzorcado=egzorcyzm
ekzorcaĵo=egzorcyzm
ekzorci=egzorcyzmować
ekzorci=zaklinać
ekzorcismo=egzorcyzm
ekzorcisto=egzorcysta
ekzorcizi=egzorcyzmować
ekzorco=zaklęcie
ekzosmoza=egzosmotyczny
ekzosmozo=egzosmoza
ekzota=egzotyczny
ekzoterma=egzotermiczny
ekzotermo=egzoterma
ekzotika=egzotyczny
ekzotikulino=egzotyczka
ekzotismo=egzotyzm
el=od (z)
el=z
el ekster=spoza
el kie=skąd
el malantaŭ=zza
el post=zza
el sub=spod
elaĉeti=okupić
elaĉeti=wykupywać
elaĉetmono=okup
elaĉeto=wykup
elartikiĝi=być zwichniętym
elartikiĝo=zwichnięcie
elasta=elastyczny
elasta=gibki
elasta=sprężysty
elastaĵo=elastyczny materiał
elasteco=elastyczność
elasteco=gibkość (elastyczność)
elasteco=prężność
elastino=elastyn
elasto=elastyka
elastomero=elastomer
elaterio=elaterium
elateroj=elatery
elateroj=sprężyce
elatino=nadwodnik
elatro=sprężyk
elbabili=palnąć
elbabili=paplać
elbabili=puścić farbę
elbabili=wygadać się
elbabili=wypaplać
elbalbuti=wykrztusić
elbatali=forsować
elbatali=wywalczyć
elbati=wybić
elbati=wybijać
elbati=wytrącać
elblovi=rozwiać
elblovi=rozwiewać
elbufrigi=opróżniać
elbufrigi=wymiatać
elcento=odsetka
elcentosigno=znak %
elĉerpa serĉo=wyszukiwanie wyczerpujące
elĉerpi=wyczerpać
elĉerpi=wyczerpywać
elĉerpita=wyczerpany
eldeduktita=dedukowany
eldevigi=wymuszać
eldevigita=wymuszony
eldiri=wygłaszać
eldiro=wypowiedzenie
eldiro ne plena=niedomówienie
eldona=edycyjny (wydaniowy)
eldonejo=wydawnictwo
eldoni=wydać
eldoni=wydawać
eldonisto=wydawca
eldono=edycja (wydanie)
eldono=nakład
eldono=wersja
eldono=wydanie
eldorado=eldorado
ele=na zewnątrz
eleagno=oliwnik (drzewo)
elefanta=słoniowy
elefantiazo=elephantiasis
elefantiazo=słoniowacizna
elefanto=słoń
eleganta=dworny
eleganta=elegancki
eleganta=wykwintny
eleganta=wytworny
eleganteco=galanteria (elegancja)
eleganteco=wykwintność
eleganteco=wytworność
elegantigita=wymuskany
elegantulo=dandys
elegantulo=facet (elegant)
elegantulo=fircyk
elegantulo=galant
elegio=duma (elegia)
elegio=elegia
eleiso=olejowiec gwinejski
elekta=wyborczy
elektado=wybory
elektanto=elektor
elektanto=wyborca
elektebla=wybieralny
elektema=wybredny
elekti=dobierać, dobrać (wybrać)
elekti=obierać
elekti=wybierać
elektita=doborowy
elektita=wybrany
elektita=wyszukany
elektitaro=elita (wybrańcy)
elekto=dobór (wybór)
elekto=elekcja
elekto=opcja
elekto=wybór
elektra=elektryczny
elektra centrejo=elektrownia
elektra energio=energia elektryczna
elektra gitaro=gitara elektryczna
elektra razilo=maszynka do golenia
elektra rulseĝo=wózek inwalidzki
elektrejo=elektrownia
elektreto=elektryt
elektri=elektryzować
elektrifikacio=elektryfikacja
elektrigado=elektryfikacja
elektrigi=elektryfikować
elektristo=elektryk
elektrizado=elektryzowanie
elektrizi=elektryzować
elektrizi=zelektryzować
elektrizita=elektryzowany
elektro=elektryczność
elektroakustika=elektroakustyczny
elektroakustiko=elektroakustyka
elektroanaliza=elektroanalityczny
elektroanalizo=elektroanaliza
elektrobiologio=elektrobiologia
elektrocentralo=elektrownia
elektroda=elektrodowy
elektrodializa=elektrodialityczny
elektrodializo=elektrodializa
elektrodinamika=elektrodynamiczny
elektrodinamiko=elektrodynamika
elektrodo=elektroda
elektroencefalografo=elektroencefalograf
elektroencefalogramo=elektroencefalogram
elektrofono=elektrofon
elektroforezo=elektroforeza
elektroforo=elektrofor
elektrogena=elektrogeniczny
elektrogenezo=elektrogeneza
elektrografio=elektrografia
elektrografo=elektrograf
elektrohejtejo=elektrociepłownia
elektroĥemio=elektrochemia
elektrokablo=elektryczny kabel
elektrokablo=elektryczny przewód
elektrokardiogramo=elektrokardiogram
elektrokemia=elektrochemiczny
elektrokinetika=elektrokinetyczny
elektrokinetiko=elektrokinetyka
elektrokomptilo=elektryczny licznik
elektrolita=elektrolityczny
elektrolito=elektrolit
elektrolizi=elektrolizować
elektrolizo=elektroliza
elektrolokomotivo=elektrowóz
elektromagneta=elektromagnetyczny
elektromagnetismo=elektromagnetyzm
elektromagneto=elektromagnes
elektrometro=elektrometr
elektromezura=elektrometryczny
elektromezurilo=elektryczny licznik
elektromotoro=elektromotor
elektromotoro=elektryczny silnik
elektromuntisto=elektromonter
elektrona=elektronowy
elektronika=elektroniczny
elektroniko=elektronika
elektrono=elektron
elektropatio=elektropatia
elektroskopo=elektroskop
elektrostatika=elektrostatyczny
elektrostatiko=elektrostatyka
elektroŝoko=elektryczny szok
elektroteknika=elektrotechniczny
elektroteknikisto=elektrotechnik
elektrotekniko=elektrotechnika
elektroterapiisto=elektroterapeuta
elektroterapio=elektroterapia
elektrotipio=elektrotypia
elektrotipio=galwanoplastyka
elektrotipo=elektrotyp
elektrumi=elektryzować
elementa=elementarny
elementa=podstawowy
elementa funkcio=funkcja elementarna (mat.)
elementa geometrio=geometria elementarna (mat.)
elementa lernejo=szkoła podstawowa
elementa okazo=zdarzenie elementarne
elemento=element
elemento=pierwiastek
eleokaro=ponikło
elevatoro=elewator (podnośnik)
elfa=elficki
elfantazii=bajać (zmyślać)
elfari=dokończyć (wykonać)
elfari=osiągnąć
elfini=wykończyć
elflari=przewąchać
elflari=wywęszyć
elflosi=wypłynąć
elflugo=wylot
elflui=ściekać
elflui=wyciekać
elflui=wypłynąć
elflui bolante=wykipieć
elfluo=ujście
elfluo=wyciek
elfluo=wydmuch
elfluo=wylew
elflutubo=rura wylotowa
elfo=elf
elfonta=źródlany
elfosado=wydobycie
elfosebla=kopalny
elfosi=odkopać
elfosi=wydobyć
elgliti=wyśliznąć się
elglitiĝi=wymykać się
elglitiĝi=wyśliznąć się
elgrati=wyskrobywać
elĝemi=ryczeć
elĝemi=wrzeszczeć
elhako=wyrąb
elhokigi=wyważać
eliga organo=urządzenie wyjścia
eligi=dobyć, dobywać
eligi=rugować
eligi=wyłaniać
eligi=wyprowadzać
eligi=wypuszczać
eligo=wyjście danych
eligo=wyprowadzanie
eliĝi=buchać, buchnąć (wydostawać się)
eliĝi=wybrnąć
eliksiro=eliksir
elimini=eliminować
elimini=usuwać
elimino=eliminacja
elimino=usunięcie
elimo=wydmuchrzyca
elintestigi=wypróżniać
elipso=elipsa
elipsoido=elipsoida
elira duongrado=stopień wyjściowy
elira kondiĉo=stan wyjściowy
elira kondiĉo=warunek wyjściowy
elirejo=polecenie przerwania
elirejo=wyjście
elirejo=wyjście danych
elirejo=wyprowadzanie
eliri=wychodzić
eliri=wysiadać
eliri amase=wylegać
eliri pene=wyłazić
elirlagro=łożysko
elirstato=kod wyjścia
elirstato=kod zakończenia
elirstato=stan wyjścia
elirstato=stan wyjściowy
elirstato=status wyjściowy
elita=czołowy (doborowy)
elito=elita
elitro=pokrywa (skrzydłowa owadów)
elizea=elizejski
elizea=szczęśliwy
elizeo=elizeum
elizio=elizja
elizio=wyrzutnia (jęz.)
elĵeti=wyrzucać
elĵeti=wywalać
elĵeto=wytrysk
elkarceriĝi=wyjść z więzienia
elkavigado=wydobycie
elkavigi=wydłubać
elkavigi=wydobyć
elklini=wychylać
elkraĉi=wypluć
elkrepuskiĝi=świtać
elkurejo=wybieg
ellaboraĵo=dzieło (twór)
ellaboraĵo=elaborat
ellaboraĵo=wypracowanie
ellabori=wykańczać
elladigilo=otwieracz do konserw
ellasi=spuszczać
ellasi=wypuszczać
ellaso=upust
ellaso=wydmuch
ellastubo=rura wydechowa
elleki=wylizać
ellitiĝi=wstać z łóżka
ellogi=wyłudzać
ellogi=wywabiać
elmarĉandi=wytargować
elmegri=wynurzać
elmergo=wynurzenie
elmeti=eksponować
elmeti=wykładać
elmeti=wystawiać
elmeti=wytknąć
elmeto=ekspozycja (wyłożenie)
elmigrado=wychodźstwo
elmigrantaro=wychodźstwo
elmigranto=wychodźca
elmigri=emigrować
elmigri=wyemigrować
elmigri=wywędrować
elmortigo de la inocentoj=masakra niewiniątek
elnaĝi=spłynąć
elo=ale (piwo ang.)
elo=mocne i ciemne piwo
elodeo=elodea
elodeo=mazarka
elodeo=moczarka
elokucio=dykcja
elokucio=elokucja
elokventa=cięty (wymowny)
elokventa=elokwentny
elokventa=wymowny
elokventeco=elokwencja
elokventeco=swada
elokventeco=wymowa
elokventi=być biegłym
eloviĝi=kluć się
elpaki=odpakować
elparolado=wysłowienie
elparoli=wymawiać
elpaŝi=wykraczać
elpaŝi=występować
elpeli=wyganiać
elpeli=wypędzać
elpeli=zaklinać
elpelo=eksmisja
elpenetri=buchać, buchnąć (wydostawać się)
elpeti=dopraszać się (wyprosić)
elpeti=wyjednać
elpeti=wypraszać
elpeti pardonon=przebłagać
elportado=eksportacja
elporti=wynosić
elporti=wywozić
elpoŝigi=wklejać
elpremi=wyciskać
elpremi=wygniatać
elpremi=wymuszać
elpremi=wytłaczać
elpremita=wymuszony
elpreni=dobyć, dobywać (wyjąć)
elprofito=wykorzystanie
elprofito=wyzysk
elprovi=wypróbować
elradiki=karczować
elradikigi=wykorzeniać
elradikigi=wypleniać
elrampi=wyłazić
elregistri=wymeldować
elregistri sin=wylogować się
elreliĝi=wykoleić się
elreliĝo=wykolejenie
elreviĝo=rozczarowanie
elrigardi=wyzierać
elruli=wytaczać
elsalti=wyskakiwać
elsendo=wysyłka
elserĉi=dociekać
elserĉi=odszukać
elserĉi=wyławiać
elserĉi=wyszukać
elserĉi=wytropić
elserĉita=wyszukany
elsidigi=wysadzać
elsortimentita=wybrakowany
elspezi=wydać
elspezi=wydawać (pieniądze)
elspezo=nakład
elspezo=rozchód
elspezo=wydatek
elspioni=wytropić
elspiraĵo=dech
elspiraĵo=oddech
elspiraĵo=wydech
elspiri=wydychać
elspiro=przydech
elspiro=wydech
elstara=przodujący
elstara=wystający
elstaraĵo=sztorc
elstaraĵo=wyskok
elstari=być wyśmienitym
elstari=dostać, dostawać
elstari=przetrzymać
elstari=sterczeć
elstari=wystawać
elstarigi=wystawiać
elsuĉi=wysysać
elsvenigi=cucić
elŝiri=wydzierać
elŝiri=wyrwać
elŝiri=wyrywać
elŝiriĝi=zużyć się
elŝpini=wysnuć
elŝpruci=buchać, buchnąć (wytrysnąć)
elŝteli=wykradać
elŝteliĝi=wymykać się
elŝuti=pobierać plik
elŝuti=pobierać z sieci
elŝuti=ściągać pliki
elŝuti=wysypać
eltenema=cierpliwy
elteni=dotrzymać, dotrzymywać (wytrzymać)
elteni=przetrzymać
elteni=ścierpieć
elteni=wytrzymywać
elteni=znieść
elterigi=odkopać
eltiraĵo=ekstrakt (wyciąg)
eltiri=ekstraktować (wyciągać)
eltiri=wyciągać
eltiri=wygarniać
eltiri=wyjmować
eltiri=wyrwać
eltiri=wysnuć
eltiri fingre=wydłubać
eltombigi=ekshumować
eltombigo=ekshumacja
eltranĉa desegnaĵo=wycinanka
eltranĉaĵo=wykrój
eltranĉo=wycięcie
eltrinki=wypić
eltrinki=wypijać
eltrovaĵo=wynalazek
eltrovi=wykrywać
eltrovi=wynajdować
eltrovinto=wynalazca
eltrovo=wymysł
elturniĝema=wykrętny
elturniĝo=furtka
elturniĝo=wybieg
elturniĝo=wykręt
eluzi=zużywać
eluziĝi=drzeć się
eluzita=podarty
eluzita=przetarty
eluzita=używany
elvadi=wybrnąć
elvaporiĝi=ulatniać się
elvaporiĝi=wyparować
elverŝi=wylewać
elvidi=wyglądać
elviŝi=zacierać
elvivi=wyżyć
elvolvaĵo=rozszerzenie
elvolvaĵo=rozwinięcie
elvolvato=ewoluta (mat.)
elvolvi=rozwijać
elvolvi=wysnuć
elzasa=alzacki
elzasano=Alzatczyk
Elzaso=Alzacja
elzeviro=elzewir
ema=chętny (skłonny)
ema=skłonny
ema=uzależniony
emajlo=emalia
emajlo=polewa
emajlo=szkliwo
emanaĵo=emanacja
emancipado=emancypacja (usamowolnienie)
emancipi=emancypować
emancipi=wyemancypować
emancipi=wyzwalać
emancipiĝi=wyemancypować się
emancipiĝo=emancypacja
emancipistino=emancypantka
emancipita=wyzwolony
emancipo=emancypacja
emancipo=równouprawnienie
emani=emanować
emani=promieniować
emano=emanacja
embarasa=niezdarny
embarasa=niezgrabny
embarasa=niezręczny
embarasi=ambarasować
embarasigi=narobić (kłopotu)
embarasigi iun=przysparzać kłopotu
embarasiĝi=zakłopotać się
embarasita=bezradny (zakłopotany)
embarasita=zażenowany
embaraso=ambaras
embaraso=bieda (kłopot)
embaraso=bigos (kłopot)
embaraso=kłopot
embaraso=opały
embaraso=tarapaty
embaraso=zakłopotanie
embargo=embargo
embargo=wywozu zakaz
emberizo=trznadel
emblemo=atrybut (oznaka)
emblemo=emblemat
emblemo=godło
emblemo=odznaka
emblemo=znaczek
embolio=embolia
embolio=zator (krwi)
embolo=embolus
embolo=skrzep krwi
embrazuro=ambrazura
embrazuro=framuga
embrazuro=okienna wnęka
embrio=embrion
embrio=zarodek
embrio=zawiązek
embriogeneza=embriogeniczny
embriogenezo=embriogeneza
embriogenio=embriogenia
embriologio=embriologia
embriologo=embriolog
embriotomio=embriotomia
embusk=czaić się
embusk=czatować
embuski=czatować (zasadzać się)
embuski=przyczaić się
embuski=zaczaić się
embuskiĝi=czaić się (zasadzać się)
embusko=czaty (zasadzka)
embusko=matnia
embusko=zasadzka
emerĝi=pojawiać się
emerĝi=wynurzać się
emerĝo=wynurzenie
emerita=emerytowany
emeritigi=emerytować
emeritiĝi=iść na emeryturę
emeritiĝi=odejść na emeryturę
emeritiĝi=przejść na emeryturę
emerito=emeryt
emerituro=emerytura
emetiko=emetyk
emfaza=dobitny
emfaza=górnolotny
emfazi=podświetlić
emfazi=uwypuklać
emfazi=uwypuklić
emfazi=wzmacniać wypowiedź
emfazo=emfaza
emfazo=wzmocnienie
emfazosigno=znak akcentu
emfizemo=rozedma
emi=ciążyć (skłaniać się)
emi=dążyć (skłaniać się)
emi=mieć skłonności
emigi=nakłaniać
emigra=emigracyjny
emigracio=emigracja
emigranto=emigrant
emigri=emigrować
emigrulo=emigrant
eminenco=eminencja
eminenco...=jaśnie...
eminenta=wybitny
eminenta=znakomity
eminenta=znamienity
eminentulo=luminarz
eminentulo=osobistość wybitna
emiro=emir
emisii=emitować
emisio=emisja
emo=dążenie, dążność
emo=zamiłowanie
emocii=emocjonować
emociiga=przejmujący
emociiĝi=wzruszyć się
emociita=przejęty
emocio=afekcja (wzruszenie)
emocio=emocja
emocio=wzruszenie
empeno=ogon (samolotu)
empeno=ogon samolotu
empeno=usterzenie ogonowe
emperono=ster poziomy (łódź podw.)
empetro=bażyna
empiemo=empyema
empiemo=ropniak opłucnej
empiria=empiryczny
empirio=doświadczenie (filozof.)
empirio=empiria
empiro=empire (styl)
emplemo=godło
emulsino=emulsyna
emulsino=ferment migdałowy
emulsio=emulsja
emuo=emu
en=do (z biernikiem-w)
en=w
en=we
en ĉiu momento=lada chwila
en daŭro=w ciągu
en formo de=na kształt
en kelka distanco=opodal
en la mezo de=w środku
en mallumo=po ciemku
en malproksimo=w oddali
en palpebruma daŭro=migiem
en unu momento=migiem
ena=wewnętrzny
ena operacio=operacja wewnętrzna
enado=siniak (gołąb)
enaera=lotniczy
enaera=napowietrzny
enaera=powietrzny
enamigi=rozkochać
enamiĝi=durzyć się
enamiĝi=pokochać
enamiĝi=zakochać się
enamiĝinta=rozmiłowany
enamiĝinta=zakochany
enantemo=enanthema
enantemo=wysypka
enanto=białorzytka (ptak)
enanto=kropidło
enarmeigo=branka (zaciąg wojska)
enarmeigo=pobór
enarmeigo=zaciąg
enartrozo=staw kulowy
enbalzamigi=balsamować
enbankigi=deponować w banku
enbariĝi=więznąć
enbati=przylać w
enbati=uderzyć w
enbati=walnąć w
enbati=wbić
enblovi=wwiać
enboteligado=butelkowanie
enboteligi=butelkować
enboteligo=butelkowanie
enbrakigi=ogarnąć
enbrakigo=objęcie
enbuŝaĵo=wędzidło
enbuŝiĝo=ujście
encefalito=zapalenie mózgu
encefalito=zapalenie opon mózgowych
encefalo=mózg
encefalo=mózgowie
encefalopatio=encefalopatia
encerbigi=wpajać
encikliko=encyklika
enciklopedia=encyklopedyczny
enciklopedio=encyklopedia
enda=konieczny
endanĝerigita=zagrożony
endemio=endemia
endigigi=tamować
endivio=endywia
endogamio=endogamia
endokardito=wsierdzia zapalenie
endokardo=wsierdzie
endokarpo=łupina
endokarpo=łuska nasienna
endokrina=dokrewny
endomorfio=endomorfizm (mat.)
endoplasmo=endoplazma
endormiga=usypiający
endormiĝi=zasypiać
endoskopo=endoskop
endosmozo=endosmoza
endoso=indos
endoterma=endotermiczny
ene=wewnątrz
Eneado=Eneida
Eneido=Eneida
eneliga dosiero=plik we/wy
eneligo=we/wy
eneligo=wejście/wyjście
enen-klavo=klawisz Enter
Eneo=Eneasz
energetiko=energetyka
energi-nedependa memoro=pamięć nieulotna
energia=dobitny (silny)
energia=energiczny
energidependa memoro=pamięć ulotna
energio=energia
enfali=wpadać
enfali=zapadać
enfermi=zasklepiać się
enfiksi=wtykać
enfili=ostrzeliwać
enfiltraĵo=naciek
enfiltriĝi=wsiąkać
enfiltriĝi=zaciekać
enfluejo=zalew
enflugi=wlecieć
enfluo=wlot
enfokusigi=zogniskować
enfosi=wkopać
enfosi=zagrzebać
enfosi=zakopać
enfosiĝi=zaryć się
engaĝiĝi=zaangażować się
engaĝita=zaangażowany
engaĝo=delegacja
engaĝo=przydzielenie
engaĝo=przypisanie
engaĝo=wyznaczenie
engliti=wkradać się
engliti=wślizgnąć się
englui=wkleić
englutaĉi=chłysnąć
engluti=chłonąć (połykać)
engluti=chłysnąć
engluti pene=krztusić się
engluto=łyk
engraŭlo=anchois
engraŭlo=sardela
engrunda=podziemny
enhavebleco=ładowność
enhavi=mieścić
enhavi=zawierać
enhavo=fabuła (zawartość)
enhavo=treść
enhavo=wątek
enhavo=zawartość
enhavoriĉa=bogaty w treść
enhejme=w domu
eniga klavo=enter klawisz
eniga organo=urządzenie wejścia
eniga organo=urządzenie wejściowe
enigi=pogrążać
enigi=utkwić
enigi=wprowadzać dane
enigi=wsadzać
enigi=wtykać
enigilo=urządzenie wejścia
enigilo=urządzenie wejściowe
enigma=apokaliptyczny (zagadkowy)
enigma=zagadkowy
enigmo=zagadka
enigo=wejście
enigo=wejście danych
enigo=wprowadzanie danych
enigo=źródło danych
eniĝi sekrete=zakradać się
enira duongrado=stopień wejściowy
enira kondiĉo=warunek wejściowy
enira kondiĉo=warunek wstępny
enirejo=wejście
eniri=wchodzić
eniri=wejść
eniri=wstępować
eniri perforte=wdzierać się
eniri perforte=włamywać się
enirigi=wpędzać
enirigi=wprowadzać
enirigi=wpuszczać
enirkarto=bilet wstępu
enirkarto=karta wstępu
enirŝakto=szyb wejściowy
enjekcia=iniektywny
enjekcia=różnowartościowy
enjekcio=iniekcja
enjekcio=wstrzyknięcie
enĵeti=wrzucać
enĵetiĝi=być wstrzykniętym
enkadrigi=wprawiać
enkanonigi=kanonizować
enkapigi=uroić
enkapsuligo=enkapsulacja (inf.)
enkapsuligo=ukrycie
enkaptiĝi=więznąć
enkarcerigi=internować
enkarcerigi=uwięzić
enkarnigo=wcielenie
enkasigo=utarg
enkatenigi=zakuć
enkaŭstiko=enkaustyka
enkaviĝi=zagłębiać się
enketi=badać (wypytywać)
enketi=wybadać
enketo=ankieta
enketo=badanie
enketo=kwestionariusz
enkonduka=wstępny
enkonduki=wnosić
enkonduki=wprowadzać
enkonduko=zagajenie
enkonstrui=wbudowywać
enkonstruita=wbudowany
enkorpigi=wcielać
enkorpigo=ucieleśnienie
enkorpigo=wcielenie
enkorpiĝi=wcielać się
enkorpiĝinta=chodzący (wcielony)
enkrasikolo=anchois
enkrasikolo=sardela
enkreski=wrosnąć
enkreski=zakorzenić się
enkudri=zaszyć
enkuri=wlecieć
enkursigilo=komputer trasujący
enkursigilo=przekaźnik
enkursigilo=ruter
enkursigo=trasowanie pakietów sieciowych
enlaborigo=zatrudnienie
enlanda=krajowy
enlanda=swojski
enlasi=wpuszczać
enlitigi=kłaść do łóżka
enlitigi=kłaść spać
enlitiĝe malsana=obłożnie (chory)
enlitiĝi=położyć się do łóżka
enlokigi=zamieszczać
enmanigi=doręczać
enmanigi=doręczyć (wręczyć)
enmanigi=powierzać
enmanigi=wręczać
enmarĉiĝi=grzęznąć
enmarŝi=wkraczać
enmasoni=wmurować
enmatrikuligi=zarejestrować
enmemorigi=wpajać
enmeta adreso=adres ładowania (inf.)
enmetaĵo=wkładka
enmetaĵo=wstawka
enmeti=włączyć
enmeti=wprawiać
enmeti=wsadzać
enmeti=wstawiać
enmetu=wprawadzić
enmigranto=imigrant (przyjezdny)
enmigri=imigrować (przybywać)
enmiksi=ingerować
enmiksi=wtrącać
enmiksiĝi=dokonać ingerencji (wmieszać się)
enmiksiĝi=wdać się
enmiksiĝi=wmieszać się
enmiksiĝo=ingerencja
enmiksiĝo=wtrącanie
enoficigo=przydział
enotero=wiesiołek
enpagi=wpłacać
enpaki=opakować
enpaki=zapakować
enpaŝi=wkraczać
enpeli=wpędzać
enpenetri=dobierać się (dostawać się)
enpenetri=dobywać się (wtargnąć)
enpensiĝanta=zamyślony
enpensiĝi=dumać (zamyślić się)
enporti=wnosić
enpoŝigi=wycięcie do schowka
enpoŝtiginto=nadawca
enpoziciigo=pozycjonowanie
enpoziciigo=ustawianie na pozycji
enpremi=wciskać
enpremi=wgniatać
enpremi=wtłaczać
enprofundiĝi=zapadać
enprofunfiĝi=gmerać (zagłębiać się)
enpuŝi=wtłaczać
enpuŝi=wtrącać
enradiki=zagnieżdżać
enradikiĝi=zakorzenić się
enrajdi=wjeżdżać
enregistri sin=zalogować się
enregistrigo=immatrykulacja
enrete=przy połączeniu z siecią
enrete=w sieci
enrigardi=zaglądać
enrigardo=wgląd
enrompiĝi=włamywać się
enrompisto=włamywacz
enrompo=kradzież z włamaniem
enrompo=włamanie
ensalti=wskakiwać
enscenigi=inscenizować
enscenigo=inscenizacja
enscenigo=wystawienie
ensekretigita=wtajemniczony
ensemblo=zespół
enskribi=wpisać
enskribi=wpisywać
enskribi=zapisywać
enskribita=wpisany
enskribo=wpis
enskribo=zapis
ensorbi=absorbować (wchłaniać)
ensorbi=chłonąć
ensorbi=pochłaniać
ensorbi=wchłaniać
ensorbiĝi=wsiąkać
ensorĉi=urzekać
ensorĉi=zaczarować
enspaci=zmieścić
enspeza=dochodowy
enspeza imposto=podatek dochodowy
enspezaro=dochód
enspezdona=dochodowy
enspezo=beneficjum (dochód)
enspezo=dochód
enspezo=przychód
enspezo=wpływ
enspiri=wdychać
enspiro=wdech
ensuĉi=chłonąć (wysysać)
enŝipe=na pokładzie
enŝipiĝi=wsiadać na statek
enŝipiĝi=zaokrętować się
enŝlimiĝi=ugrzęznąć
enŝovi=włączyć
enŝovi=wsadzać
enŝovi=wstawiać
enŝovi=wsunąć
enŝovi=wścibiać
enŝoviĝi=wkradać się
enŝprucigi=zastrzykiwać
enŝraŭbi=wkręcać
enŝteliĝi=wkradać się
enŝteliĝi=zakradać się
enŝtopiĝi=więznąć
enŝuti=wsypać
entablemento=belkowanie
entablemento=tablatura
entajlita=wcięty
enteni=mieścić
enteni=obejmować
enteni=pomieścić
enteni=zawierać
enteni=zmieścić
entento=ententa
entento=koalicja
enteregi=zagrzebać
enterigejo=cmentarz, cmentarzysko
enterigi=chować (pogrzebać)
enterigi=grzebać (w ziemi)
enterigi=grzebać w ziemi
enterigi=pochować
enterigi=pogrzebać
enterigi=zakopać
enterigisto=karawaniarz
enterigo=pochówek
enterigo=pogrzeb
enterito=zapalenie jelita cienkiego
entero=jelito cienkie
entjera=cały (mat.-całkowity)
entjera parto=część całkowita (inf.)
entjeriko=teoria liczb
entjero=całkowita liczba (mat.)
entjero=liczba całkowita
ento=byt (filozof.)
ento=obiekt
entombigi=chować (pochować do grobu)
entombigi=grzebać (w grobie)
entombigi=grzebać w grobie
entombigi=pochować
entombigi=pogrzebać
entombigi=składać do grobu
entombigisto=grabarz
entombigo=pochówek
entombigo=pogrzeb
entomologia=entomologia
entomologia=entomologiczny
entomologio=entomologia
entomologo=entomolog
entozooj=entozoa
entozooj=pasożyty wew.
entranĉi=karbować
entranĉi=nacinać
entranĉi=wrzynać
entranĉi=zacinać
entranĉi=żłobić
entranĉita=wcięty
entreprena=zakładowy
entreprenema=energiczny
entreprenema=obrotny
entreprenema=przedsiębiorczy
entrepreni=brać się (przedsiębrać)
entrepreni=chwytać się (przedsięwziąć)
entrepreni=przedsiębrać
entrepreno=impreza (przedsięwzięcie)
entrepreno=przedsiębiorstwo
entropio=entropia
entrudiĝi=wdać się
entrudiĝi=wmieszać się
entrudiĝi en ion=mieszać się do czegoś
entrudiĝo=wtrącanie
entrudulo=intruz
entuta sumo=ryczałt
entute=całkiem
entute=całkowicie
entute=w całości
entute=w zupełności
entute=zupełnie
entuziasmi=entuzjazmować się czymś
entuziasmigi=entuzjazmować
entuziasmo=entuzjazm
entuziasmulo=entuzjasta
enua=nudny
enua=nużący
enui=dłużyć się (nudzić się)
enui=nudzić się
enui=przykrzyć się
enuiga=nudny
enuiga=nużący
enuigi=niepokoić
enuigi=nudzić
enuigi=nużyć
enuigi=przynudzać
enuigi=sprzykrzyć się
enuigi=trapić
enuigi=zanudzać
enuigi=znudzić
enuigita=znudzony
enuigita=znużony
enukleacio=enukleacja
enukleacio=wyłuszczenie
enuklei=wyłuskiwać
enuklei=wyłuszczać
enumeracio=typ wyliczeniowy
enuo=nuda
enuo=tęsknota
enuo=znużenie
enurezo=moczenie nocne
enurezo=sikanie do łóżka
envejniga=dożylny
envelopo=obwiednia rodziny krzywych
envere=ba (naprawdę)
enverguro=rozpiętość
enverguro=szerokość
enverguro=zakres
enverŝi=wlewać
enverŝilo=lejek
enveturejo=gospoda
enveturejo=wjazd
enveturi=wjeżdżać
enveturo=wjazd
envia=zawistny
envice=rzędem
envii=zawiść czuć
envii=zazdrościć
envio=zawiść
envio=zazdrość
envojigi=wyprawiać
envolvaĵo=obwiednia rodziny krzywych
envolvi=otulać
envolvi=zapakować
envulti=inwoltować
eoceno=eocen
eola=eolski
eolia=eolski
eoliano=Eol
eoliano=Eolczyk
Eolio=Eolia
eolo=Eol
eolo=Eolczyk
Eolujo=Eolia
eono=czas
eono=eon
eozino=eozyna
epakto=epakta
eparkio=diecezja
eparkio=eparchia
ependimito=ependymy zapalenie
ependimo=ependyma
epicikloido=epicykloida (mat.)
epidemia=epidemiczny
epidemieco=epidemiczność
epidemio=epidemia
epidemio=zaraza
epidemiologia=epidemologiczny
epidemiologio=epidemiologia
epidemiologio=epidemologia
epidemiologo=epidemolog
epidendro=epidendron
epiderma=epidermiczny
epidermo=epiderma
epidermo=naskórek
epidiaskopo=epidiaskop
epifanio=Trzech Króli święto
epifizo=epifiza
epiforo=łzawienie (chorob.)
epigastro=epigastrium
epigastro=nadbrzusze
epigloto=epiglotis
epigloto=nagłośnia
epigono=epigon
epigrafo=epigraf
epigrafo=napis
epigramo=epigram
epigramo=fraszka (utwór)
epika=epicki
epikarpo=obowocnia
epikarpo=owocu skórka
epikura=epikurejski
epilepsia=epilepsyjny
epilepsio=epilepsja
epilepsio=kaduk (padaczka)
epilepsio=padaczka
epilepsiulo=epileptyk
epilobio=wierzbownica
epilogo=epilog
epilogo=zakończenie
epiornito=aepyornis
epiornito=epiornis
epiornito=struś madagaskarski
epipakto=kruszczyk
epiplono=otrzewnej sieci
epipogio=storzan
episkopa=biskupi
episkopa bastono=pastorał
episkoparo=episkopat (ogół biskupów)
episkopeco=biskupstwo (urząd)
episkopeco=episkopat (godność)
episkopeco=urząd biskupa
episkopejo=biskupstwo (diecezja)
episkopejo=urząd biskupa
episkoplando=diecezja
episkoplando=episkopat
episkopo=biskup
episkopujo=biskupstwo (diecezja)
episkopujo=diecezja
episkopujo=episkopat
episkopujo=urząd biskupa
epistolo=epistoła
epistolo=list
epistrofo=krąg szyjny drugi
epistrofo=oś
epitafo=epitafium
epitafo=nagrobkowy napis
epitelio=nabłonek
epiteto=atrybut
epiteto=epitet
epiteto=przydawka przymiotna
epiteto=przydomek
epitomigi=redukować
epitomigi=skracać
epitomigi=streszczać
epitomo=abrewiacja
epitomo=książki streszczenie
epitomo=skrót
epitomo=streszczenie
epitomo=zmniejszenie
epitroĥoido=epitrochoida (mat.)
epizoda=epizodyczny
epizodo=epizod
epizootio=epizootia
epizootio=pomór
epoĥo=epoka
epoĥo=okres
epoka=epokowy
epokfaranta=epokowy
epoko=doba (okres)
epoko=epoka
epoko=era
epoleto=epolet
epoleto=naramiennik
epoleto=ramiączko
epoleto=szlifa
epopea=epiczny
epopea poezio=epika
epopeo=epopeja
epopeo=epopeja, epos
eposa=epicki
eposo=epopeja, epos
epruveto=probówka
erantido=pełnica
erantido=rannik
erao=era
erara=błędny
erara=mylny
erarego=duży błąd
erarego=gafa (duży błąd)
erarego=głupi błąd
erarego=plama
erarego=wpadka
erarema=omylny
erareti=przeskrobać
erarĝustigo=errata
erari=błądzić
erari=mylić się
erariga=bałamutny (błędny)
erariga=błędny (wprowadzający w błąd)
erariga=zawodny
erariga=zwodniczy
erarigi=bałamucić (wprowadzać w błąd)
erarigi=zmylić
erarmesaĝo=diagnostyka błędów (inf.)
erarmesaĝo=komunikat o błędzie
erarmesaĝo=wiadomość o błędzie
eraro=bąk (błąd)
eraro=błąd
eraro=byk (błąd)
eraro=dewiacja (błąd)
eraro=odchylenie
eraro=omyłka
eraro=pluskwa programowa
eraro=pomyłka
erarserĉilo=odpluskwiacz
erarserĉilo=program uruchomieniowy (inf.)
erarserĉilo=uruchamiacz
erarvagi=błądzić (błąkać się)
erarvagi=błąkać się
erarvojo=bezdroże
erarvojo=manowce
Eratostena kribrilo=Sito Eratostenesa
erbino=erbu tlenek
erbio=erb
erco=kruszec
erco=ruda kopalna
erekti=naprężyć
erekti=podnieść
erektiĝi=wyprostować się
erekto=erekcja
ereto=cząsteczka
ereto=drobinka
ergino=surowica
ergo=erg
ergografo=ergograf
ergologio=ergologia
ergometro=ergometr
ergonomio=ergonomia
ergotino=ergotyna
ergoto=sporysz
ericino=wielena
erigerono=konyza
erigerono=przymiotno
eriko=wrzos
eriko=wrzosiec
erinaco=jeż
eringio=mikołajek
erino=erynus
erioforo=wełnianka
eritemo=rumień
eritreo=centuria
eritreo=tysiącznik
eritrocito=ciałko czerwone krwi
eritrozino=erytrozyna
erizimo=gorczycznik
erizimo=pszonak
erizipelo=róża
ermeno=gronostaj
ermitejo=ustronie
ermito=anachoreta
ermito=pustelnik
ero=cząstka
ero=drobina
ero=element
ero=jota (krzta)
ero=odrobina
eroda=powodujący erozję
erodi=ścierać
erodi=włamać się
erodi=zetrzeć
erodio=iglica (rośl.)
erodita=wytarty
erodo=ścieranie się
erodo=wyczerpywanie się
erodo=zużywanie się
erofilo=wiosnówka
erospaco=przestrzeń powietrzna
erotika=erotyczny
erotika=miłosny
erotikemulo=erotoman
erotiki=podniecać
erotiko=erotyka
erotikulo=erotoman
erotismo=erotyzm
erotomanio=erotomania
erozia=erozyjny
erozii=podmywać
eroziita=zwietrzały
erozio=erozja
erpi=bronować
erpi=zabronować
erpilo=brona
erudicio=erudycja
erudiciulo=erudyta
erudito=erudyta
erukastro=rukwiślad
eruko=rokieta
erupcia=erupcyjny
erupcio=erupcja (wybuch)
erupcio=wybuch
erupto=wyrzut
erzaco=namiastka
erzaco=surogat
esameno=rój
escepte=wyjątkowo
escepte nur se=chyba (chyba że)
escepti=wykluczać
escepti=wyłączać
escepto=pułapka
escepto=wyjątek
esenca=istotny
esenca=merytoryczny
esenco=esencja
esenco=meritum
esenco=sedno
esenco=treść
esenco=wywar
eseo=esej
eseo=szkic
esepta=bajeczny (wyjątkowy)
eskadro=eskadra
eskadrono=szwadron
eskalero=schodek
eskalo=drabina
eskalo=oczko
eskalopo=zraz
eskapi=uciekać
eskapi=umykać
eskapi=wymykać się
eskapi=wyśliznąć się
eskapi=zbiec
eskapi=zwiać
eskapinto=uciekinier
eskapinto=zbieg
eskapklavo=klawisz ESC
eskapo=ucieczka
eskapsigno=znak ESC
eskarpo=skarpa
eskatologio=eschatologia
eskimo=eskimos
eskorti=eskortować
eskorto=eskorta
eskudo=eskud
Eskulapo=Eskulap
esotera=ezoteryczny
espanjoleto=espanioleta
esparto=esparto
esperanta=esperancki
esperante=po esperancku
esperantigo=lokalizacja esperancka
esperantiĝi=stać się Esperantystą
esperantisto=esperantysta
esperanto=esperanto
esperantologio=esperantologia
espereble=prawdopodobnie
espereble=przypuszczalnie
esperi=nadzieję mieć
esperi=spodziewać się
espero=nadzieja
esplanado=esplanada
esplora=badawczy
esplorado=badanie
esploranto=badacz
esplorema=badawczy (skłonny do badania)
esplorema=dociekliwy
esplori=badać
esplori=dochodzić, dojść (badać)
esplori=dociekać
esplori=prowadzić badania
esplori=wybadać
esplori=zbadać
esplori funde=gruntować
Esplorilo=przeglądarka sieci Internet
esploristo=badacz
esploristo=naukowiec
esploristo=uczony
esploro=dochodzenie
esploro=rekonesans
esploro=śledztwo
esprimi=wyrażać
esprimi=wysławiać
esprimilo=cecha
esprimilo=funkcja (wyrażenie)
esprimilo=własność
esprimo=ekspresja (wyrażenie)
esprimo=wyrażenie
esprimplena=dosadny (wyrazisty)
esprimpleneco=ekspresja
establi=fundować
establi=urządzić
establi=ustanawiać
establi=zakładać
establiĝi=ustatkować się
estadi=bywać
estado=bycie
estado=byt
estado=bytność
estado=egzystencja (bycie)
estado=istnienie
estado=istota
estado=pobyt
estaĵo=bycie (istota)
estaĵo=byt (istota)
estaĵo=egzystencja (istota)
estaĵo=istnienie
estaĵo=istota
estaĵo=jestestwo (stworzenie)
estaĵo=stworzenie
estanteco=teraźniejszość
esteco=jestestwo
estejo=mieszkanie
estejo=siedziba
esteroj=estry
estetika=estetyczny
estetiko=estetyka
esti=być
esti ebla=dać się
esti en kriza stato=przesilać się
esti konforma=dobierać się (być stosownym)
esti malkontenta=boczyć się
esti malsana=chorować
esti malsanema=być chorowitym
esti malsanema=cherlać (być chorowitym)
esti tratruita=być przedziurawionym
esti truita=być dziurawym
esti turnita=godzić (być zwróconym)
esti vestita=chodzić (nosić na sobie)
estigi=budzić (wywoływać)
estigi=doprowadzić do skutku
estigi=powodować
estigi=powołać do życia
estigi=wywoływać
estiĝi=wywiązać się
estiĝi=zaistnieć
estiĝi=zostawać
estimata=szanowny
estimi=cenić (szanować)
estimi=czcić (szanować)
estimi=poważać
estimi=szanować
estiminda=cny (czcigodny)
estiminda=czcigodny
estiminda=godny
estimo=poszanowanie
estingi=dusić (gasić)
estingi=gasić
estingi=zgasić
estingiĝi=dogorywać (gasnąć)
estingiĝi=gasnąć
estingiĝi=wygasać
estingiĝi=wygasić się
estingiĝi=zamierać
estingiĝi=zgasnąć
estingilo=gaśnica
estinta=były
estinta=miniony
estinta=poprzedni
esto=bycie
esto=byt
esto=egzystencja (bycie)
esto=istnienie
esto=istota
esto=jestestwo
estona=estoński
Estonio=Estonia
estra=władczy
estra bastonego=buława
estrado=estrada
estrarano=członek zarządu
estraro=dowództwo
estraro=zarząd
estre=jako przywódca
estre=przewodząc
estreco=dowództwo (dowodzenie)
estreco=zwierzchnictwo
estrema=apodyktyczny
estri=dowodzić (być dowódcą)
estri=zostać kierownikiem
estro=dowódca
estro=dyrektor
estro=kierownik
estro=naczelnik
estro=przełożony
estro=szef
estro=wódz
estro=zawiadowca
estro=zwierzchnik
estu=bądź (tryb rozkazujący)
estu=niech (będzie)
estuaro=estuarium
eŝafodo=szafot
eta=drobny
eta=mały
eta fingro=palec mały
eta mono=bilon
eta mono=monety
eta terkulturisto=małorolny (chłop)
etaĝero=etażerka
etaĝo=piętro
etaj moneroj=drobne
etaĵo=drobiazg
etapa=etapowy
etapo=etap
etapo=stadium
etata=etatowy
etato=etat
etburĝo=drobnomieszczanin
etenda adresado=adresowanie rozszerzone (inf.)
etendebla=ciągły (rozciągliwy)
etendeblo=rozszerzalność
etendi=ciągnąć (rozciągać)
etendi=nadstawiać
etendi=rozciągać
etendi=rozkładać
etendi=rozpostrzeć
etendi=rozprostować
etendi=rozwieszać
etendi=wyciągać
etendiĝi=sięgać
etendilo=rozszerzenie
etera=eteryczny
etera=lotniczy
etera=powietrzny
eterizi=znieczulać
eterna=odwieczny
eterna=wieczny
eterna=wiekuisty
eterne=wiecznie
eterneco=wieczność
eternigi=uwieczniać
etero=eter
eterreto=sieć Ethernet
etfingro=palec mały
etigi=pomniejszać
etigi=umniejszać
etiĝi=maleć
etiĝi=zanikać
etiĝi=zmaleć
etikedado=etykietowanie
etikedi=etykietować
etikedilo=etykieciarka
etikedo=etykieta
etikedo=etykietka
etikedo=etykietka (nalepka)
etikedo=nalepka
etikedo=tag
etikedo de HTML=znacznik HTML
etiketa=dworny (zgodny z etykietą)
etiketo=ceremoniał
etiketo=etykieta
etiko=etyka
etileno=etylen
etilo=etyl
etimologia=etymologiczny
etimologio=etymologia
etimologo=etymolog
etiologio=etiologia
etiopo=Abisyńczyk
etlitero=mała litera
etlitero=małe litery
etmoido=kość sitowa
etnika=etniczny
etniko=etnika
etnobela vilaĝo=zaścianek
etnobelo=chodaczkowy szlachcic
etnografia=etnograficzny
etnografio=etnografia
etnografio=ludoznawstwo
etnografo=etnograf
etnografo=ludoznawca
etnologio=etnologia
etnologo=etnolog
etologio=etologia
etoso=atmosfera duchowa
etoso=etos
etudo=etiuda
etudo=studium
etudo=szkic
etulo=berbeć
etuzo=blekot
etvalora=małowartościowy
eŭdiometrio=eudiometria
eŭdiometro=eudiometr
eŭfemisma=eufemistyczny
eŭfemismo=eufemizm
eŭfonia=eufoniczny
eŭfonio=eufonia
eŭforbiacoj=wilczomleczowate
eŭforbio=wilczomlecz
eŭforia=euforyczny
eŭforio=euforia
eŭfrazio=świetlik lekarski
eŭgenikisto=eugenik
eŭgeniko=eugenika
eŭgenio=drzewo pimentowe
eŭkalipta=eukaliptusowy
eŭkalipto=eukaliptus
eŭkalipto=rozdręb
eŭkaristia=eucharystyczny
eŭkaristio=eucharystia
Eŭkaristio=Eucharystia
eŭkaristio=sakrament ołtarza
eŭklida=euklidesowy
eŭklida algoritmo=algorytm Euklidesa (inf.)
eŭklida divido=dzielenie z resztą (mat.)
eŭklida geometrio=geometria euklidesowa (mat.)
eŭklida ringo=pierścień euklidesowy
eŭklida spaco=przestrzeń Euklidesa
eŭklida spaco=przestrzeń euklidesowa
Eŭklido=Euklides
eŭlera=Eulera
eŭlera cirklo=okrąg dziewięciu punktów
eŭlera rekto=prosta Eulera
Eŭlero=Euler
eŭnuko=eunuch
eŭnuko=kastrat
eŭnuko=rzezaniec
eŭpatorio=sadziec
eŭropa=europejski
Eŭropa cifero=cyfra arabska
eŭropa kaprimulgo=lelek
eŭropio=europ
Eŭropo=Europa
eŭtanazio=eutanazja
evakui=ewakuować
evakui=opuścić
evakui=porzucić
evakuiĝi=ewakuować się
evakuo=ewakuacja
evangeliano=ewangelik
evangelikredo=wiara w Ewangelię
evangelilibro=Pismo Œwięte
evangelio=ewangelia
evento=wydarzenie
evento=zdarzenie
eventuala=ewentualny
eventuale=ewentualnie
eventualeco=ewentualność
evidenta=dostrzegalny (oczywisty)
evidenta=jasny (oczywisty)
evidenta=jawny (oczywisty)
evidenta=oczywisty
evidente=ewidentnie
evidente=jawnie
evidente=oczywiście
evidenteco=ewidencja (oczywistość)
evidentigi=uwidoczniać
evidentiĝi=wyjść na jaw
evikcio=ewikcja
evikcio=poręczenie
evikcio=rękojmia
evikcio=zabezpieczenie
evitado=stronienie
evitado=unikanie
evitebla=do uniknięcia
evitema=wymijający
eviti=omijać
eviti=stronić
eviti=unikać
eviti=wystrzegać się
evito=stronienie
evito=unikanie
evolua=rozwojowy
evoluantaj landoj=kraje rozwijające się
evolucii=ewoluować
evolucio=ewolucja
evolui=ewoluować
evolui=rozwijać się
evoluigi=rozwijać
evoluo=ewolucja
evoluo=rozwój
evoluto=ewoluta (mat.)
evolvento=ewolwenta (mat.)
evolvi=ewoluować
evonimo=trzmielina
ezofago=gardziel
ezofago=przełyk
ezoko=szczupak
Ezopo=Ezop
F-klefo=klucz basowy
fa-klefo=klucz basowy
fabacoj=motylkowate
fabansero=gęś zbożowa
fabela=bajeczny
fabela=fabularny
fabela=mityczny
fabelaro=zbiór baśni
fabelaŭtoro=bajkopisarz
fabeli=bajać
fabelisto=bajarz (opowiadacz baśni)
fabelisto=bajkopisarz
fabelo=bajda (baśń)
fabelo=bajka (baśń)
fabelo=baśń
fabelo=fabuła
fabelumi=bajać
fabelverkisto=bajkopisarz
fablisto=bajarz (bajkopisarz)
fablisto=bajkopisarz
fablo=apolog
fablo=bajka
fablo=fabuła
fabloverkisto=bajkopisarz
fabo=bób
fabo=fasola (bób)
fabo=groch (bób)
fabostango=tyka do fasoli
fabotrunko=łodyga fasoli
fabrika marko=znak firmowy
fabrika marko=znak towarowy
fabrikado=fabrykacja
fabrikaĵo=fabrykat
fabrikanto=fabrykant
fabrikestro=dyrektor fabryki
fabriki=fabrykować
fabriki=wyprodukować
fabriko=fabryka
fabriko=wytwórnia
faceto=faseta
faceto=grań (faseta)
faceto=ścianka
facila=lekki
facila=łatwy
facilanima=płochy
facilanimeco=beztroska
facilanimulo=lekkoduch
facile=gładko (łatwo)
facile=lekko
facile=łacno
facile=łatwo
facile fandebla=łatwotopliwy
facile influebla=podatny (na coć)
facile vendebla=pokupny
facileco=łatwość
faciligi=ułatwiać
faciligi=upraszczać
faciligo=ulga
faciliĝi=stać się łatwym
facilkredema=dobroduszny (łatwowierny)
facilmora virino=ladacznica
facilmova=hoży
facilmova=rączy
facilmova=sprawny umysłowo
facilmova=zwinny
facilmoveco=sprawność umysłowa
facilmoveco=zręczność
facilmoveco=zwinność
faco=czoło
faco=front
faco=lice
faco=lico
faco=powierzchnia
faco=ściana
fadenbulo=kłębek nici
fadenbulo=motek
fadenego=szpagat
fadenfliki=cerować
fadenmontra=przetarty
fadeno=ciąg (wątek)
fadeno=drut
fadeno=nić
fadeno=nitka
fadeno=wątek
fadensekura=bezpieczny wątkowo (inf.)
fadenvolvaĵo=kłębek nici
fadenvolvaĵo=motek
fadi=zanikać
fado=fading
faetono=faeton
faga ligno=buczyna (drzewo bukowe)
faga ligno=bukowina (drzewo bukowe)
faga ligno=drewno bukowe
faga nukso=buczyna (owoc)
fagaro=buczyna (las bukowy)
fagaro=bukowina (las bukowy)
fagaro=las bukowy
fagejo=las bukowy
fagnukso=bukiew
fago=buk
fagocitoj=fagocyty
fagofrukto=bukiew
fagopiro=gryka
fagoto=fagot
fajenco=fajans
fajfanaso=świstun
fajfekanti=wygwizdać
fajfi=gwizdać
fajfi=świstać
fajfilego=syrena
fajfilo=gwizdek, gwizdawka
fajlaĵo=opiłek
fajli=piłować (pilnikiem)
fajlilo=pilnik
fajna=czysty
fajna=przedni
fajna=wyborowy
fajna=wykwintny
fajneco=wykwintność
fajo=faille
fajraĵo=fajerwerk
fajreri=iskrzyć się
fajrero=iskra
fajrestingilo=gaśnica
fajrestingisto=strażak
fajri=palić
fajri=palić się
fajri=płonąć
fajrilo=zapalniczka
fajrilo=zapalnik
fajro=ogień
fajro !=gore !
fajro!=gore! (arch.)
fajrobapto=chrzest bojowy
fajrobirdo=feniks
fajrobirdo=ptak ognisty
fajrobrigadisto=strażak
fajrorezista=ogniotrwały
fajroringo=fajerka
fajrostango=pogrzebacz
fajroŝirmilo=firewall (inf.)
fajroŝovilo=pogrzebacz
fajrujo=koksownik
fajrujo=piecyk z rusztem
fajrujo=znicz
faka kunveno=zebranie fachowe
fakiro=fakir
fako=branża (fach)
fako=dział (oddział)
fako=dziedzina
fako=fach
fako=resort
fako=specjalność
fako=zawód
fakoĉero=świnia afrykańska
faksaĵo=faks
faksi=faksować
faksilo=faks
faksimila redaktado=edytor wizualny (inf.)
faksimilo=faksymile
faksimilo=podobizna (podpis rys)
fakso=faks
fakta adreso=adres efektywny (inf.)
fakta adreso=adres fizyczny (inf.)
fakta adreso=adres maszynowy (inf.)
fakta adreso=adres rzeczywisty (inf.)
fakta parametro=aktualny
fakta parametro=parametr bieżący
fakte=faktycznie
fakte=rzeczywiście
fakte=w rzeczywistości
fakto=fakt
faktoreca=jednoznacznie rozkładalny na czynniki (mat.)
faktoreca=z jednoznacznością rozkładu na czynniki
faktorialo=silnia
faktorio=faktoria (osada handl.)
faktoro=czynnik
faktoro=faktor
faktoro=pośrednik handl.
faktoro=stręczyciel
faktoto=faktotum
faktotumo=totumfacki
fakturo=faktura
fakturo=rachunek
fakulo=fachman, fachowiec, fachura
fakultatestro=dziekan
fakultativa=dowolny
fakultativa=fakultatywny
fakultato=fakultet
fakultato=wydział
fakvorto=termin (nazwa)
faladi=zlatywać
falangio=kosarz (pająk)
falango=falanga
falangulo=kąt upadku
falaro=mielec
falaro=mozga
falaropo=płatkonóg
falbalo=falbana
falĉado=kośba
falĉi=kosić
falĉi=siec
falĉilo=kosa
falĉisto=żniwiarz
falĉmaŝino=kosiarka
faldĉareto=spacerówka
faldi=chmurzyć czoło (marszczyć)
faldi=fałdować
faldi=karbować
faldi=marszczyć
faldi=składać
faldi=zakładać (coś na coś)
faldi=zwijać
faldmezurilo=calówka
faldo=fałd
faldo=fałda
falegi=runąć
fali=bęcnąć
fali=opadać
fali=padać
fali=polec
fali=popadać
fali=przewracać się
fali=spadać
fali=upadać
fali brue=gruchnąć (upaść z łoskotem)
faligi=powalać
faligi=spychać
faligi=walić
faligi=wytrącać
faligi=zepchnąć
faligi=zwalać
falinta=poległy
falinta=upadły
falkario=sierpnica
falko=sokół
falmenuo=opuszczane w dół menu
falo=upadek
falruiniĝi=zawalić się
falruli=runąć
falsa=błędny (fałszywy)
falsa=fałszywy
falsa atestlaboro=gotowiec
falsa kunkudro=fastryga
falsado=fałszowanie
falsaĵo=falsyfikat
falsaĵo=fałszerstwo
falsemo=zakłamanie
falsengluti=krztusić się
falsengluti=udławić się
falsengluti=zachłystywać się
falseto=falset
falseto=fistuła
falsi=falsyfikować
falsi=fałszować
falsi=podrabiać
falsigi=sfałszować
falsigita=podrobiony
falsista=fałszerski
falsisto=fałszerz
falsludisto=szuler
falso=fałsz
falstelo=gwiazda spadająca
falsulo=fałszerz (oszust)
faltiĝi=pognieść się
faltiĝi=pomarszczyć się
falto=zmarszczka
fama=sławny
fama=zawołany
fama esti=słynąć
famekonata=sławny
fami=być sławnym
famigi=wsławić
familia=familijny
familia ĉambro=pokój gościnny
familia nomo=nazwisko
familiara=bezceremonialny
familiara=familiarny
familiara=poufały
familiara=zażyły
familiarigi=oswajać
familiariĝi=otrzaskać się
familiariĝi=spoufalać się
familiariĝi=zżywać się
familio=familia
familio=rodzina
famkonata=głośny (słynny)
famo=chwała (sława)
famo=fama
famo=rozgłos
famo=sława
famo=wieść
fanatika=fanatyczny
fanatika=zaciekły
fanatika=zagorzały
fanatika=zapamiętały
fanatika=zaślepiony
fanatika=żarliwy
fanatikeco=zaciekłość
fanatikulo=fanatyk
fanatismo=fanatyzm
fandado=lanie
fandango=fandango
fandeja=hutniczy
fandejo=huta (odlewnia)
fandfornego=wielki piec
fandi=roztapiać
fandi=stopić
fandi=topić
fandi=wytapiać
fandiĝi=topnieć
fandisto=giser
fandisto=hutnik
fandita=lany
fandita=lity
fando=wytop
fandodrato=bezpiecznik
fandvazo=tygiel
fanfaro=fanfara
fanfaronado=błazenada
fanfaronado=błazeństwo
fanfaronado=bufonada (pyszałkowatość)
fanfaronado=chluba (przechwalanie się)
fanfaronado=chwalba
fanfaronado=fanfaronada
fanfaronado=pusta przechwałka
fanfaronado=pyszałkowatość
fanfaronanto=samochwał
fanfaroneco=samochwalstwo
fanfaronema=chełpliwy
fanfaroni=blagować (przechwalać się)
fanfaroni=być dumnym
fanfaroni=chełpić się (przechwalać się)
fanfaroni=chlubić się (przechwalać się)
fanfaroni=chwalić się (przechwalać się)
fanfaroni=popisywać się
fanfaroni=przechwalać się
fanfaroni=pysznić się
fanfarono=bufon
fanfarono=fanfaronada
fanfaronulo=blagier (pyszałek)
fanfaronulo=błazen
fanfaronulo=bufon (pyszałek)
fanfaronulo=chwalipięta
fanfaronulo=fanfaron
fanfaronulo=pyszałek
fanfaronulo=samochwała
fantasmagorio=blichtr (ułuda)
fantasmagorio=fantasmagoria
fantasmagorio=ułuda
fantasmagorio=urojenie
fantasta=fantastyczny
fantasta=fantazyjny
fantazia=bajeczny (zmyślony)
fantaziaĵo=urojenie
fantaziaĵo=wymysł
fantazii=bajać
fantazii=bujać w obłokach
fantazio=fantazja
fantazio=imaginacja
fantazio=polot
fantazio=wyobraźnia
fantazio=zachcianka
fantaziulo=chimeryk
fanto=walet
fantomo=cień (duch)
fantomo=duch (widmo)
fantomo=mara
fantomo=upiór
fantomo=widmo
fantomo=zjawa
farćitaj brasikoj=gołąbki (potrawa)
faraĉaĵo=fuszerka
faraĉaĵo=partanina
faraĉi=sfuszerować
faraĉi=spaprać
faraĉi=spartaczyć
faraĉita=sfuszerowany
faraĉita=spaprany
faraĉita=zrobiony byle jak
faraĉulo=fuszer
faraĉulo=partacz
faradizi=faradyzować
farado=działanie
farado=farad
farandolo=farandola
farao=faraon (karc.)
faraono=faraon
farbi=barwić (farbować)
farbi=farbować
farbi=kolorować
farbi=zabarwiać
farbo=farba
farbopulvoro=toner
farĉi=faszerować
farĉi=nadziać
farĉitaj brasikoj=gołąbki
farĉo=farsz
farĉo=nadzienie
fardo=szminka
farebla=wykonalny
farejo=wytwórnia
fari=czynić
fari=robić
fari=zrobić
fari fortunon=dorabiać się
fari gestojn=gestykulować
fari ĝustatempe=nadążać
fari necesajn paŝojn=powziąć (odpowiednie kroki)
fari nenion=bąblować
fari petolaĵojn=broić
fari servon=wyświadczać
fari signon=kiwać
fariĝi=być (stawać się)
fariĝi=pojawić się
fariĝi=przydarzyć się
fariĝi=rodzić się
fariĝi=stać się
fariĝi=zostawać
faringo=gardziel (krtań)
farizeo=faryzeusz
farma servisto=parobek
farmacia=farmaceutyczny, farmacyjny
farmaciaĵo=farmaceutyk
farmaciejo=apteka
farmaciejo=drogeria
farmaciisto=aptekarz
farmaciisto=farmaceuta
farmacio=farmaceutyka, farmacja
farmado=farmerstwo
farmakologia=farmakologiczny
farmakologio=farmakologia
farmakologo=farmakolog
farmakopeo=farmakopea
farmakoterapia=farmakoterapeutyczny
farmakoterapio=farmakoterapia
farmanto=czynszownik
farmasono=farmazon
farmbieno=zagroda
farmdomo=folwark
farmdoni=wydzierżawiać
farmi=dzierżawić
farmi=wydzierżawiać
farmi=wynajmować
farmigi=wydzierżawiać
farmista=dzierżawczy
farmisto=arendarz (dzierżawca)
farmisto=czynszownik (dzierżawca)
farmisto=dzierżawca
farmkorto=zagroda
farmo=arenda (dzierżawa)
farmo=dzierżawa
farmo=ferma
farmobieno=arenda
farmpaganto=czynszownik
farmpago=czynsz
faro=akt woli
faro=czyn
faro=działanie (czyn)
faro=dzieło (czyn)
faro=manewr
faro=postępek
faro=uczynek
faro=wyrażenie woliaction
farsisto=błazen
farsisto=bufon
farsisto=pyszałek
farso=farsa
farso=krotochwila
farti=czuć się (miewać się)
farti=mieć się
farti=miewać się
farto=samopoczucie
faruna barĉo=barszcz biały
farunbuleto=kluska
farunbuletoj=zacierki
farungluo=klajster
faruno=mąka
farunsupo=zacierki
farunvermo=mącznik
fasado=elewacja
fasado=fasada
fascinanta=urzekający
fascini=fascynować
fascini=olśniewać
fascini=urzekać
fascio=fascia
fascio=powięź
fasciolo=motylica
fasĉino=faszyna
faskigado=układanie w pęki
faskigado=wiązanie w pęki
faskigi=krępować
faskigi=przywiązywać
faskigi=układać w pęk
faskigi=uwiązać
faskigi=wiązać
faskigi=związać
fasko=grono
fasko=kiść
fasko=pakunek
fasko=pęczek
fasko=pęk
fasko=plik
fasko=tobołek
fasko=węzełek
fasko=wiązanka
fasko=wiązka
fasko=zawiniątko
fasono=fason
fasono=krój
fasono=krój pisma
fasono=kształt
fasti=pościć
fasto=post
faŝismo=faszyzm
faŝista=faszystowski
faŝisto=faszysta
fatala=fatalny
fatala=feralny
fatala=niefortunny
fatalo=dola
fatalo=dopust
fatalo=fatum
fatalo=przeznaczenie
fatamorgano=fatamorgana
fato=fatum
fatraso=rupiecie
faŭko=czeluść (paszcza)
faŭko=otwór
faŭko=paszcza
faŭlo=faul
faŭno=fauna
faŭno=zwierzostan
fava=parszywy
favo=parch
favo=strupień woszczynowy
favora=korzystny
favora=łaskawy
favora=przychylny
favora=sprzyjający
favora=ulgowy
favora interveno=wstawiennictwo
favorata=ulubiony
favorato=beniaminek (ulubieniec)
favorato=faworyt (ulubieniec)
favorato=ulubieniec
favori=darzyć
favori=dopisać, dopisywać (sprzyjać)
favori=sprzyjać
favoro=fawor
favoro=wzgląd
fazano=bażant
fazeolo=fasola
fazeolo granda=fasola zwykła
fazeolo granda=fasolka szparagowa woskowa
fazeolstango=tyka do fasoli
fazo=faza
FBN=notacja Backusa-Naura
febla=słaby
febra=gorączkowy
febri=gorączkować
febro=drżączka
febro=febra
febro=gorączka
februaro=luty
feĉo=drożdże
feĉo=fusy
feĉo=męty
feĉo=osad
federaciano=federat
federacio=federacja
federalismo=federalizm
fekado=wypróżnienie
fekaĵo=ekskrement
fekaĵo=łajno
fekaĵo=odchody
fekaĵo=stolec
feki=fajdać
feki=kał oddawać
feki=wypróżniać się
fekopelvo=chlebownica
fektema=przesadny
fektema=skłonny do przesady
fekujo=bason
fekulo=krochmal
fekulo=mączka (ziem.)
fekulo=skrobia
fekunda=płodny
fekunda=urodzajny
fekunda=żyzny
fekundeco=żyzność
fekundigi=użyźniać
fekundigi=zapładniać
fekundigo=zapłodnienie
fela=futrzany
felaho=fellach
felandrio=kropidło wodne
feldmarŝalo=feldmarszałek
feldmarŝalo=marszałek polny
feldspato=feldszpat
feldspato=szpat polny
feliĉa=fortunny
feliĉa=szczęśliwy
feliĉeco=szczęśliwość
feliĉega=błogi
feliĉega=błogosławiony (błogi)
feliĉega=szczęśliwy
feliĉego=błogość
feliĉego=niebiańskie szczęście
feliĉego=rozkosz
feliĉigi=uszczęśliwiać
feliĉulo=szczęściarz
felietono=felieton
feliso=kot (rodz.)
felo=futro (skóra zwierzęca)
felo=skóra
felo=skóra zwierzęca
feloidoj=kotowate
felpo=felpa
felta mantelo=burka
feltanado=garbowanie skóry
feltbotetoj=botki
feltmantelo=burka
felto=filc
felto=pilśń
felto=wojłok
feltŝuo=berlacz
felttibiingaj botetoj=botki
feluko=feluka
femala=żeński
femaliĝo=zniewieściałość
femalo=samica
feminismo=emancypacja kobiet
feminismo=feminizm
feministino=feministka
feministo=feminista
femuro=udo
fendeto=rysa
fendi=łupać
fendi=rozłupywać
fendo=luz
fendo=rozpadlina
fendo=szpara
fendro=krata kominkowa
fenestra kadro=futryna okienna
fenestrado=technika okienkowa
fenestraĵo=element okienka (inf.)
fenestraĵo=element sterujący okna (inf.)
fenestraĵo=kontrolować
fenestraĵo=sterować
fenestro=okno
fenestroframo=futryna
fenestropordo=drzwi oszklone
fenestrosistemo=system okienkowy
fenika=fenicki
fenikoptero=czerwonak
fenikoptero=flaming
fenikso=feniks
fenikso=ptak ognisty
fenikuro=pleszka
fenkolo=fenkuł
fenkolo=koper włoski
feno=fen
feno=halny (wiatr)
feno=wiatr halny
fenolo=fenol
fenomeno=fenomen
fenomeno=osobliwość
fenomeno=zjawisko
feo=czarodziej
fera=żelazny
feraĵo=okucie
ferbetono=beton zbrojony
ferbetono=strunobeton
ferbetono=żelbet
ferdekaperturo=luk
ferdeko=pokład
ferdekseĝo=leżak
ferepoko=epoka żelaza
fergarno=armatura
feria=wczasowy
ferio=ferie
ferioj=ferie
ferioj=urlop
ferioj=wakacje
ferladisto=blacharz
ferli=żagle zwijać
fermato=fermata
fermato=korona (muz.)
fermdomo=ferma
fermentado=fermentacja
fermentema=burzliwy
fermenti=burzyć się (fermentować)
fermenti=fermentować
fermenti=kisnąć
fermenti=sfermentować
fermentigi=burzyć (fermentować)
fermento=ferment
fermento=zaczyn
fermentpasto=rozczyn
fermeti=przymykać
fermi=zamykać
fermi dosieron=zamykać plik
fermiĝi=goić się (zamykać się)
fermiĝi=zamknąć się
fermita=zamknięty
fermita proceduro=zamknięta procedura
fermita vojo=pętla w przestrzeni topologicznej
fermnajli=zabić
fermo=zamknięcie
fero=żelazo
feroĉa=dziki
feroĉa=niepohamowany
ferolo=zapaliczka
ferotipio=ferotypia
ferrompaĵoj=złom
ferrubaĵo=szmelc
ferrubo=złom
fertiligi=użyźniać
fervoja branĉo=bocznica
fervoja gardisto=dróżnik
fervoja perono=rampa
fervoja stacidomo=dworzec kolejowy
fervojisto=kolejarz
fervojo=kolej
fervora=gorący (zapalczywy)
fervora=gorliwy
fervora=zagorzały
fervore agordita=rozochocony
fervori=zapalić się do czegoś
fervorigi=animować (ożywiać)
fervoro=animusz (zapał)
fervoro=entuzjazm (zapał)
fervoro=ferwor
fervoro=gorliwość
fervoro=poryw
fervoro=zapał
fervoro=żarliwość (zapał)
fervoron perdinta=zniechęcony
fervorulo=fanatyk
fervorulo=gorliwiec
fervorulo=zelota
festa=celebracyjny
festa=galowy (świąteczny)
festa=świąteczny
festenado=bankiet
festenado=uczta
festenanto=biesiadnik
festenejo=sala bankietowa
festeni=balować (ucztować)
festeni=bankietować (ucztować)
festeni=biesiadować
festeni=ucztować
festeno=bal (uczta)
festeno=bankiet (uczta)
festeno=biba, bibka (uczta)
festeno=biesiada
festeno=festyn
festeno=gody (uczta)
festeno=hulanka
festeno=przyjęcie
festeno=uczta
festeno=zabawa
festi=celebrować
festi=świętować
festivalo=festiwal
festo=gala (święto)
festo=gody
festo=święto
Festo de mortintoj=Zaduszki
festono=feston
festono=półwieniec
festosalono=aula
festotaga=odświętny
festotaga=świąteczny
festparada=galowy
festuko=kostrzewa
fetiĉismo=bałwochwalstwo (fetyszyzm)
fetiĉo=bałwan (bożek)
fetiĉo=bożek
fetiĉo=bożyszcze
fetiĉo=bóstwo (bożyszcze)
fetiĉo=fetysz
feto=embrion
feto=płód
fetori=smrodzić
fetori=śmierdzieć
fetoro=fetor
fetoro=smród
feŭda=feudalny
feŭdala=feudalny
feŭdalismo=feudalizm
feŭdeco=feudalizm
feŭdismo=feudalizm
feŭdo=beneficjum (lenno)
feŭdo=hołd (lenno)
feŭdo=lenno
feŭdulo=dannik
feŭdulo=feudał
fezo=fez
fi!=be!
fi!=fe!
fi-=przedrostek - obrzydzenie
fia=podły
fia=wstrętny
fiago=chamstwo
fiakristo=dorożkarz
fiakro=bryczka (dorożka)
fiakro=dorożka
fiakro=drynda
fiakro=fiakier
fiakro=fiakr
fianĉamikino=druhna
fianĉamiko=drużba
fianĉeco=narzeczeństwo
fianĉiĝi=zaręczyć się
fianĉiĝo=narzeczeństwo
fianĉiĝo=zaręczyny
fianĉina=dla panny młodej
fianĉina=ślubny
fianĉina=weselny
fianĉina akompanantino=druchna
fianĉiniĝi=zaręczyć się
fianĉino=narzeczona
fianĉo=narzeczony
fiaro=hołota
fiaski=spełznąć na niczym
fiaskinta=niedoszły
fiasko=fiasko
fiasko=krach
fiasko=niepowodzenie
fiasko=porażka
fiaŭdaco=bezczelność
Fibonaĉi=Fibonacci (mat.)
Fibonaĉia sekvenco=ciąg Fibonacciego (inf.)
fibra=włóknisty
fibra=żylasty
fibreca=włóknisty
fibrino=fibryna
fibrino=włóknik
fibro=fibra
fibro=włókno
fibromo=fibroma
fibromo=włókniak
fibulo=agrafa, agrafka
fibulo=kość strzałkowa
fibulo=sprzączka
fibulo=zapinka
fidela=wierny
fideleco=wierność
fidelrompo=załamanie wiary
fidelulo=wierzący
fidi=dowierzać, dowierzyć
fidi=dufać (ufać)
fidi=polegać (na kimś)
fidi=ufać
fidi=zaufać
fidinda=wiarogodny
fidindo=niezawodność
fido=ufność
fido=wiara
fido=wierność
fidoplena=ufny
fidu=dalibóg
fiera=ambitny (dumny)
fiera=arogancki
fiera=buńczuczny (dumny)
fiera=butny
fiera=dumny
fiera=hardy (wyniosły)
fieraĵo=arogancja
fiere=na bakier (dumnie)
fierego=arogancja
fierego=buta
fierego=pycha
fierego=wielkość
fierego=wyniosłość
fierego=zarozumiałość
fieri=być dumnym
fieri=chełpić się (być dumnym)
fieri=chlubić się
fieri=chwalić się (chełpić się)
fieri=przechwalać się
fieri=pysznić się
fieri=szczycić się
fierinda=chlubny
fierinda=chwalebny
fierinda=pełen chwały
fierinda=zaszczytny
fierindaĵo=chluba
fiero=ambicja (duma)
fiero=chluba
fiero=duma (pycha)
fiero=zaszczyt
fifama=osławiony
fifama=sławetny
fifro=fujarka
fifro=piszczałka
figarbo=figowiec
figo=figa (owoc)
figujo=figowiec
figura=obrazowy
figuri=przedstawiać
figuri=reprezentować
figuro=figura
figuro=postać
fiinfano=bachor
fiinsektaro=robactwo
fikario=ziarnoplon
fikcia=zmyślony
fikcio=fikcja
fikreaĵo=kreatura
fiksa ideo=konik (hobby)
fiksa punkto=punkt stały
fiksaŭskulti=nasłuchiwać
fiksi=fiksować (utrwalać)
fiksi=naznaczyć
fiksi=przybijać
fiksi=przymocować
fiksi=przytwierdzać
fiksi=ugruntować
fiksi=umocować
fiksi=ustalać
fiksi=utkwić
fiksi=utrwalać
fiksi=wyznaczać
fiksi=zakreślać
fiksi doganon=clić
fiksi doganpagon=oclić
fiksi prezon=godzić (ustalic cenę)
fiksi rigardon=wlepiać wzrok
fiksi rigardon=wpatrywać się
fiksi rigardon=zapatrzyć się
fiksiĝi=naprawić się
fiksita disko=dysk twardy (inf.)
fiksita programo=oprogramowanie firmowe
fiksita punkto=stałoprzecinkowy
fikspunkta prezento=zapis stałoprzecinkowy
fikssignara reĝimo=tryb tekstowy
fikstempo=termin
fiktiva=zmyślony
fikuso=banian
fikuso=figowiec bengalski
fikutimo=nałóg
fikutimo=narów
fikxo=fiksacja
filadelfo=jaśmin
filago=nicennica
filamento=drucik
filamento=włókno
filanto=dziewiczlin
filanto=liściokwiat
filantropia=dobroczynny
filantropio=dobroczynność
filantropio=filantropia
filantropiulo=dobroczyńca
filantropo=filantrop
filatelo=filatelistyka
fileo=polędwica
fileoj=filety
filharmonio=filharmonia
filigi=adoptować (usynowić)
filigi=usynowić
filigramo=filigran
filigramo=znak wodny
filigrana=filigranowy
filigrano=filigran
filiigi=afiliować
filiigi=przyjmować w poczet członków
filiiĝi=przyłączać się do
filiiĝi=stowarzyszać się z
filiiĝi=wiązać się z
filiiĝi=wstępować do
filiko=paproć
filinigi=adoptować (córkę)
filino=córa, córka
filio=ekspozytura (filia)
filio=filia
filio=oddział
filipendulo=wiązówka
filipiko=filipika
Filipinoj=Filipiny
filistro=filister
filitido=języcznik
filma=filmowy
filma stelulo=gwiazdor
filmado=filmowanie
filmaktorino=filmowa aktorka
filmaktoro=aktor filmowy
filmaktoro=filmowy aktor
filmarkitekto=reżyser
filmarkivo=filmowe archiwum
filmbobeno=filmowa rolka
filmdekoracio=filmowa dekoracja
filmejo=filmowe studio
filmi=filmować
filmi=kręcić film
filmi=nakręcać
filmi=sfilmować
filmigo=ekranizacja
filmilo=filmowa kamera
filmisto=filmowiec
filmkadro=filmowy kadr
filmkaseto=kaseta filmowa
filmkuliso=filmowe kulisy
filmo=błona
filmo=błona fotograficzna
filmo=film
filmreĝisoro=filmowy reżyser
filmstelo=filmowa gwiazda
filo=syn
filoko=dziura (zapadła miejscowość)
filoksero=filoksera
filologio=filologia
filologo=filolog
filoskopo=świstunka
filozofia=filozoficzny
filozofio=filozofia
filozofo=filozof
filtri=cedzić
filtri=ciapać, ciapnąć (cedzić)
filtri=filtrować
filtri=przesiać
filtri=sączyć
filtriĝi=przefiltrować się
filtrilo=cedzak
filtrilo=cedzidło
filtrilo=filtr
filtrilo=sączek
filtrilo=sito
fimalpurigi=babrać, babrać się
fimanĝaĵo=żer
fimbriloj=plewniki
fimodernulo=bikiniarz
fin-=do
fina=fiński
fina=końcowy
fina rando=koniec łuku
fina uzulo=użytkownik końcowy
fina valoro=wartość końcowa
finaĵo=końcówka
finaĵo=końcówka gramatyczna
finaĵo=zakończenie
finalo=finał
financa=finansowy
financa ruiniĝo=krach
financado=finansowanie
financata=finansowany
financi=finansować
financisto=finansista
financo=finanse
financo=pieniężne środki
financoj=finanse
finbruli=dogorywać (spłonąć)
fine=aż (w końcu)
fine=koniec końców
fine=na dobitkę
fine=nareszcie
fine=w końcu
fine de=końcem
fine de=w końcu
finfari=ukończyć
finfine=koniec końców
finfine=na koniec
finfine=nareszcie
finfine=ostatecznie
finfine=w końcu
finfine=wreszcie
fingringo=naparstek
fingro=palec
fingroringo=pierścionek
fini=dokonać, dokonywać (skończyć)
fini=dokończyć (skończyć)
fini=kończyć
fini=skończyć
fini=zakończyć
fini=zaprzestawać
finia vico=ciąg skończony (mat.)
finialo=ozdoba arch. (pęk kwiatów)
finidimensia=skończenie wymiarowy
finigi=dobijać
finigi=zakończyć
finiĝi=skończyć się
finiĝo=dobicie do końca
finiĝo=zakończenie
finilo=terminator
finilo=znak terminalny
finilo=znak zakończenia
finilonga vico=ciąg skończony (mat.)
finiŝo=finisz
finita=gotowy, gotów (ukończony)
finita=skończony
finkondiĉa iteracio=pętla typu REPEAT UNTIL
Finlando=Finlandia
finmortigi=dobić, dobijać
finmortigi=dobijać
finmortigo=dobicie
finno=Fin
fino=dokończenie
fino=epilog (koniec)
fino=koniec
fino=kres
fino=meta
fino!=basta!
finofara=definitywny
finofara=ostateczny
finofara=ukończony
finpretigi=ukończyć
finpretigi=wygładzić
finpretigi=wykończyć
finto=finta
fiodora=cuchnący
fiodori=smrodzić
fiodori=śmierdzieć
fiodoro=odór
fiodoro=smród
fiolo=fiolka
fipentristo=bohomaz (malarz)
fipopolo=gmin
fipresaĵo=bryndza (ramota)
firkeno=firkin
firma=firmowy
firma=mocny
firma=stały
firma=trwały
firmaĵo=wydruk
firmaĵo=wydruk na papierze
firmamento=firmament
firmamento=sklepienie niebieskie
firmao=firma
firme malkaŝa=zdeklarowany
firmeco=stanowczość
firmigi=ugruntować
firmigi=utwierdzać
firmigo=umocnienie
firmo=firma
firmpapero=blankiet (papier firmowy)
firmvaro=oprogramowanie firmowe
firsto=dachu grzbiet
firsto=kalenica
fiska=fiskalny
fiska=skarbowy
fiska=stemplowy
fisko=fiskus
fiskribado=bazgranina
fiskribaĵo=bazgranina
fiskribi=bazgrać
fistuleno=ozorek pospolity
fistulo=fistuła
fistulo=przetoka
fiŝaglo=rybołów
fiŝhoko=wędka
fiŝi=łowić
fiŝidaro=narybek
fiŝkaptado=połów
fiŝkapti=łowić
fiŝkapti=ryby łowić
fiŝkaptisto=rybak
fiŝlageto=sadzawka
fiŝmanko=bezrybie
fiŝo=ryba
fiŝoleo=tran
fiŝreto=sieć rybacka
fiteŭmo=zerwa
fitiso=piecuszek
fitoterapio=fitoterapia
fitoterapio=ziołolecznictwo
fiulo=szubrawiec
fiuzanto=osobnik dokonujący nadużycia
fiuzi=krzywdzić
fiuzi=nadużywać
fiuzi=robić niewłaściwy użytek z
fiuzi=źle traktować
fiuzo=nadużycie
fiuzo=niewłaściwy użytek
fiverko=bryndza (ramota)
fivirino=babsko, babsztyl
fivirino=czarownica (babsko)
fizalido=miechunka
fizalio=pęcherz
fizika=fizyczny
fizika=istniejący
fizika=rzeczywisty
fizika adreso=adres fizyczny (inf.)
fizika adreso=adres rzeczywisty (inf.)
fizika memoro=pamięć fizyczna
fizika tavolo=warstwa fizyczna
fizikisto=fizyk
fiziko=fizyka
fizikokemia=fizykochemiczny
fiziognomiko=fizjonomika
fiziografio=fizjografia
fiziologia=fizjologiczny
fiziologio=fizjologia
fiziologo=fizjolog
fizionomio=fizjonomia
fizionomio=twarzy wyraz
fizioterapio=fizjoterapia
fizioterapio=przyrodolecznictwo
fjordo=fiord
flagaĵo=materiał na flagi
flageli=biczować
flageli=chłostać
flageto=proporczyk
flago=bandera
flago=chorągiew
flago=flaga
flago=znacznik
flagranta=błyskotliwy (migotliwy)
flagranta=skrzący
flagri=błyskotać (migotać)
flagri=migać
flagri=migotać
flagri=mrugać
flagri=skrzyć się
flagstango=drzewce
flagŝtofo=materiał na flagi
flaĝoleto=flażolet
flako=kałuża
flakono=butelka
flakono=flakon
flakurtio=batoko
flakurtio=maron
flama=olśniewający
flama=oślepiający
flama=płonący
flamanda=flamandzki
flambergo=flamberg
flamegi=buchać, buchnąć
flamegi=buchnąć ogniem
flamejo=palnik
flamema=łatwopalny
flami=gorzeć
flami=płonąć
flamigi=rozniecać
flamigi=zapalać
flamiĝema=zapalny
flamiĝemo=zapalczywość
flamiĝi=buchać, buchnąć
flamiĝi=zacietrzewiać się
flamiĝulo=impetyk
flamo=płomień
flamreto=podkładka pod rondel
flamulo=impetyk
flandra=flandryjski
Flandrio=Flandria
Flandrujo=Flandria
flanelo=flanela
flanĝo=kołnierz
flanĝo=kryza
flanĝoŝraŭbingo=nakrętka kołnierzowa
flanka=boczny
flanka=poboczny
flanka=postronny
flanka=uboczny
flanka atako=dywersja
flanka klaso=warstwa
flanka linio=bocznica (boczna linia)
flanka vojo=bocznica
flankaĵo=bekon
flankaĵo=boczek (jedzenie)
flankblindigilo=klapki na oczach
flankblindigilo=okulary końskie
flanke=na bakier (na boku)
flanke de=obok
flanken=na bok
flanken=na stronę
flankeniĝi=boczyć
flankenklini=przechylać
flankenmeti=odstawiać
flankenŝovi=odgarnąć
flanketo=boczek (mały bok)
flanko=bocznica (bok)
flanko=bok
flanko=pobocznica walca lub stożka
flanko=powierzchnia boczna
flanko=strona
flanko=strona równania
flankprodukto=produkt uboczny
flankrivero=dopływ (dopływ rzeki)
flano=naleśnik
flano=placek
flari=czuć (czuć węchem)
flari=powąchać
flari=wąchać
flari=węszyć
flaro=węch
flarsento=powonienie
flarsento=węch
flataĉ=podlizywać się
flataĉanto=lizus
flataĉi=podlizywać się
flatema=czołobitny
flatema=pochlebczy
flatemulo=fagas (pochlebca)
flati=basować (pochlebiać)
flati=czapkować (pochlebiać)
flati=pochlebiać
flati=schlebiać
flatulo=pochlebca
flaŭro=flora
flava=żółty
flava boleto=maślak
flava hipolao=zaganiacz
flava motacilo=pliszka żółta
flavbekulo=chłystek (żółtodziób)
flavbekulo=gołowąs (żółtodziób)
flavbekulo=niedorostek
flavbekulo=żółtodziób
flaviĝi=zżółknąć
flaviĝi=żółknąć
flaviĝinta=zżółkły
flavkrura mevo=mewa żółtonoga
flavmalsano=żółtaczka
flegado=konserwacja
flegi=chować (pielęgnować)
flegi=pielęgnować
flegma=flegmatyczny
flegmo=flegma
flegmo=obojętność
flegmo=ospałość
flegmono=flegmona
flegmono=ropowica
fleksado=gięcie
fleksebla=elastyczny
fleksebla=gibki
fleksebla=giętki
fleksebla=wiotki
fleksi=giąć
fleksi=nagiąć
fleksi=przegiąć
fleksi=schylać
fleksi=wyginać
fleksi=zaginać
fleksi=zginać
fleksigilo=giętarka
fleksigo=ugięcie
f