DOClocalStorage="ekzerco34"; BUTONOnivelo=true; DOCnivelo=0;BOOLtel=true; DOCbutonojVH = 11; DOCtopVH = 0; DOCdemandoVH = 64; DOCmesaĝojVH = 8; DOCklavaroVH = 10; DOCprogresoVH = 7; MILISEKtempoLimo=30000;
###
La
tranĉ i lo
e stis t
i el mal
a kr a, ke mi ne p
o vis tr
a nĉi per ĝi la [v][i][
a ][n][d][o][n] kaj mi d
e vis
u zi m
i an [p][
o ][ŝ][a][n]
tranĉ i lon.
[[
viando : viande ; meat, flesh ; Fleisch ; мясо ; mięso ; (consumptie)vlees . poŝo : poche ; pocket ; Tasche ; карманъ ; kieszeń ; zak, tas . ]
[[ ] ### Ĉu vi ha vas korktir i lon, por malŝto p i la [b][o][t][e ][l][o][n]?
[[
korko : bouchon ; cork ; Kork ; пробка ; korek ; kurk . tiri : tirer ; draw, pull, drag ; ziehen ; тянуть ; ciągnąć ; trekken . ŝtopi : boucher ; stop, fasten down ; stopfen ; затыкать ; zatykać ; stoppen (sluiten) . botelo : bouteille ; bottle ; Flasche ; бутылка ; butelka ; fles . ]
[[ ] ### Mi vo lis ŝlo si la po rdon, sed mi pe rdis la [ŝ][l][o][s] [i ][l][o][n].
[[
ŝlosi : fermer à clef ; lock, fasten ; schliessen ; запирать на ключъ ; zamykać na klucz ; suiten (met sleutel) . ]
[[ ] ### Ŝi ko mbas al si la ha rojn per arĝe nta [k][o][m][b] [i ][l][o].
[[
kombi : peigner ; comb ; kämmen ; чесать ; czesać ; kammen . ]
[[ ] ### En some ro ni vetu ras per dive rsaj vetur i loj, kaj en vi ntro ni vetu ras per [g][l][i][t]vetur [i ][l][o].
[[
somero : été ; summer ; Sommer ; лѣто ; lato ; zomer . gliti : glisser ; sakte ; gleiten, glitschen ; скользить, кататься ; ślizgać się ; glijden . ]
[[ ] ### Hodi aŭ e stas be la fro sta vete ro, ti al mi pre nos mi ajn [g][l][i][t] [i ][l][o][j][n] kaj i ros gli ti.
[[
frosto : gelée ; frost ; Frost ; морозъ ; mróz ; vorst (het vriezen) . vetero : temps (température) ; weather ; Wetter ; погода ; pogoda ; weer (klimaat) . ]
[[ ] ### Per hak i lo ni ha kas, per seg i lo ni se gas, per fos i lo ni fo sas, per [k][u][d][r] [i ][l][o] ni ku dras, per tond i lo ni to ndas, per sonor i lo ni sono ras, per fajf i lo ni fa jfas.
[[
haki : hacher, abattre ; hew, chop ; hauen, hacken ; рубить ; rąbać ; hakken, kappen . segi : scier ; saw ; sägen ; пилить ; piłować ; zagen . fosi : creuser ; dig ; graben ; копать ; kopać ; graven . kudri : coudre ; sew ; nähen ; шить ; szyć ; naaien . tondi : tondre ; clip, shear ; scheeren ; стричь ; strzydz ; knippen, scheren . sonori : tinter ; give out a sound (as a bell) ; klingen ; звенѣть ; brzęczeć, dzwonić ; klinken, luiden, bellen . fajfi : siffler ; whistle ; pfeifen ; свистать ; świstać ; fluiten . ]
[[ ] ### Mi a skrib ila ro konsi stas el ink u jo, sabl u jo, ke lke da plu moj, kra jono kaj [i][n][k][s][o][r][b] [i ][l][o].
[[
inko : encre ; ink ; Tinte ; чернила ; atrament ; inkt . sablo : sable ; sand ; Sand ; песокъ ; piasek ; zand . sorbi : humer ; sip ; schlürfen ; хлебать ; chlipać ; (op)slorpen . ]
[[ ] ###O ni me tis a ntaŭ mi manĝ ila ron, ki u konsi stis el tele ro, kule ro, tranĉ i lo, fo rko, glas eto por bra ndo, gla so por vi no kaj [t][e][l][e][r][t][u][k] [e ][t][o].
[[
brando : eau-de-vie ; brandy ; Branntwein ; водка ; wódka ; brandewijn . tuko : mouchoir ; cloth ; Tuch (Hals-, Schnupf- etc.) ; платокъ ; chustka ; doek . ]
[[ ] ### En varm e ga ta go mi a mas prome ni en [a][r][b] [a ][r][o].
[[]
[[ ] ### Ni a la ndo ve nkos, ĉar ni a milit ista ro e stas gra nda kaj [b][r][a ][v][a].
[[
militi : gerroyer ; fight ; Krieg führen ; воевать ; wojować ; oorlog voeren . brava : brave, solide ; valliant, brave ; tüchtig ; дѣльный, удалый ; dzielny, chwacki ; dapper, braaf . ]
[[ ] ### Sur kru ta ŝtup a ro li le vis [s][i][n] al la tegme nto de la do mo.
[[
kruta : roide, escarpé ; steep ; steil ; крутой ; stromy ; steil . ŝtupo : marche, échelon ; step ; Stufe ; ступень ; stopień ; trede . ]
[[ ] ### Mi ne sci as la li ngvon hispa nan, sed per he lpo de vort a ro hispa na-[g][e][r][m][a ][n][a] mi ta men kompre nis i om vi an lete ron.
[[
Hispano : Espagnol ; Spaniard ; Spanier ; Испанецъ ; Hiszpan ; Spanjaard . Germano : Allemand ; German ; Deutscher ; Нѣмецъ ; Niemiec ; Duitser . tamen : pourtant , néanmoins ; however, nevertheless ; doch, jedoch ; однако ; jednak ; nochtans, toch, evenwel . ]
[[ ] ### Sur ti uj ĉi va staj kaj herbori ĉ aj ka mpoj pa ŝtas sin gra ndaj brut a roj, preci pe a roj da bella n aj [ŝ][a ][f][o][j].
[[
vasta : vaste, étendu ; wide, vast ; weit, geräumig ; обширный, просторный ; obszerny ; uitgestrekt, wijd, ruim . herbo : herbe ; grass ; Gras ; трава ; trawa ; gras . paŝti : paître ; pasture, feed animals ; weiden lassen ; пасти ; paść ; weiden . bruto : brute, bétail ; brute ; Vieh ; скотъ ; bydło ; (een stuk) vee . precipe : principalement, surtout ; particularly ; besonders, vorzüglich ; преимущественно ; szczególnie ; hoofdzakelijk, voornamelijk, vooral, in 't bijzonder . lano : laine ; wool ; Wolle ; шерсть ; wełna ; wol . ŝafo : mouton ; sheep ; Schaf ; овца ; owca ; schaap . ]
[[ ] ### La tranĉ i lo e stis tiel mala kr a, ke mi ne po vis tra nĉi [p][e][r] ĝi la via ndon kaj mi de vis u zi mi an po ŝan tranĉ i lon.
[[
viando : viande ; meat, flesh ; Fleisch ; мясо ; mięso ; (consumptie)vlees . poŝo : poche ; pocket ; Tasche ; карманъ ; kieszeń ; zak, tas . ]
[[ ] ### Ĉu vi ha vas korktir i lon, por [m][a][l][ŝ][t][o ][p] [i] la bote lon?
[[
korko : bouchon ; cork ; Kork ; пробка ; korek ; kurk . tiri : tirer ; draw, pull, drag ; ziehen ; тянуть ; ciągnąć ; trekken . ŝtopi : boucher ; stop, fasten down ; stopfen ; затыкать ; zatykać ; stoppen (sluiten) . botelo : bouteille ; bottle ; Flasche ; бутылка ; butelka ; fles . ]
[[ ] ### Mi vo lis ŝlo si la po rdon, sed mi [p][e ][r][d][i][s] la ŝlos i lon.
[[
ŝlosi : fermer à clef ; lock, fasten ; schliessen ; запирать на ключъ ; zamykać na klucz ; suiten (met sleutel) . ]
[[ ] ### Ŝi ko mbas al si la ha rojn per [a][r][ĝ][e ][n][t][a] komb i lo.
[[
kombi : peigner ; comb ; kämmen ; чесать ; czesać ; kammen . ]
[[ ] ### En some ro ni vetu ras per dive rsaj [v][e][t][u][r] [i ][l][o][j], kaj en vi ntro ni vetu ras per glitvetur i lo.
[[
somero : été ; summer ; Sommer ; лѣто ; lato ; zomer . gliti : glisser ; sakte ; gleiten, glitschen ; скользить, кататься ; ślizgać się ; glijden . ]
[[ ] ### Hodi aŭ e stas be la fro sta vete ro, ti al mi pre nos mi ajn [g][l][i][t] [i ][l][o][j][n] kaj i ros [g][l][i ][t][i].
[[
frosto : gelée ; frost ; Frost ; морозъ ; mróz ; vorst (het vriezen) . vetero : temps (température) ; weather ; Wetter ; погода ; pogoda ; weer (klimaat) . ]
[[ ] ### Per hak i lo ni ha kas, per seg i lo ni se gas, per [f][o][s] [i ][l][o] ni fo sas, per kudr i lo ni ku dras, per tond i lo ni to ndas, per sonor i lo ni sono ras, per [f][a][j][f] [i ][l][o] ni fa jfas.
[[
haki : hacher, abattre ; hew, chop ; hauen, hacken ; рубить ; rąbać ; hakken, kappen . segi : scier ; saw ; sägen ; пилить ; piłować ; zagen . fosi : creuser ; dig ; graben ; копать ; kopać ; graven . kudri : coudre ; sew ; nähen ; шить ; szyć ; naaien . tondi : tondre ; clip, shear ; scheeren ; стричь ; strzydz ; knippen, scheren . sonori : tinter ; give out a sound (as a bell) ; klingen ; звенѣть ; brzęczeć, dzwonić ; klinken, luiden, bellen . fajfi : siffler ; whistle ; pfeifen ; свистать ; świstać ; fluiten . ]
[[ ] ### Mi a skrib ila ro konsi stas el [i][n][k] [u ][j][o], sabl vujo, ke lke da plu moj, krajo no kaj inksorb i lo.
[[
inko : encre ; ink ; Tinte ; чернила ; atrament ; inkt . sablo : sable ; sand ; Sand ; песокъ ; piasek ; zand . sorbi : humer ; sip ; schlürfen ; хлебать ; chlipać ; (op)slorpen . ]
[[ ] ###O ni me tis a ntaŭ mi manĝ ila ron, ki u konsi stis el tele ro, kule ro, tranĉ i lo, fo rko, glas e to por bra ndo, gla so por vi no kaj [t][e][l][e][r][t][u][k] [e ][t][o].
[[
brando : eau-de-vie ; brandy ; Branntwein ; водка ; wódka ; brandewijn . tuko : mouchoir ; cloth ; Tuch (Hals-, Schnupf- etc.) ; платокъ ; chustka ; doek . ]
[[ ] ### En varm e ga ta go mi a mas prome ni en arb a ro[].
[[]
[[ ] ### Nia la ndo ve nkos, ĉar ni a [m][i][l][i][t] [i][s][t][a ][r][o] e stas gra nda kaj bra va.
[[
militi : gerroyer ; fight ; Krieg führen ; воевать ; wojować ; oorlog voeren . brava : brave, solide ; valliant, brave ; tüchtig ; дѣльный, удалый ; dzielny, chwacki ; dapper, braaf . ]
[[ ] ### Sur kru ta ŝtup a ro li le vis sin al la [t][e][g][m][e ][n][t][o] de la do mo.
[[
kruta : roide, escarpé ; steep ; steil ; крутой ; stromy ; steil . ŝtupo : marche, échelon ; step ; Stufe ; ступень ; stopień ; trede . ]
[[ ] ### Mi ne sci as la li ngvon [h][i][s][p][a ][n][a][n], sed per he lpo de vort a ro hispa na-germa na mi ta men kompre nis i om vi an lete ron.
[[
Hispano : Espagnol ; Spaniard ; Spanier ; Испанецъ ; Hiszpan ; Spanjaard . Germano : Allemand ; German ; Deutscher ; Нѣмецъ ; Niemiec ; Duitser . tamen : pourtant , néanmoins ; however, nevertheless ; doch, jedoch ; однако ; jednak ; nochtans, toch, evenwel . ]
[[ ] ### Sur ti uj ĉi va staj kaj herbori ĉ aj ka mpoj pa ŝtas sin gra ndaj brut a roj, [p][r][e][c][i ][p][e] a roj da bella n aj ŝa foj.
[[
vasta : vaste, étendu ; wide, vast ; weit, geräumig ; обширный, просторный ; obszerny ; uitgestrekt, wijd, ruim . herbo : herbe ; grass ; Gras ; трава ; trawa ; gras . paŝti : paître ; pasture, feed animals ; weiden lassen ; пасти ; paść ; weiden . bruto : brute, bétail ; brute ; Vieh ; скотъ ; bydło ; (een stuk) vee . precipe : principalement, surtout ; particularly ; besonders, vorzüglich ; преимущественно ; szczególnie ; hoofdzakelijk, voornamelijk, vooral, in 't bijzonder . lano : laine ; wool ; Wolle ; шерсть ; wełna ; wol . ŝafo : mouton ; sheep ; Schaf ; овца ; owca ; schaap . ]
[[ ] ### La tranĉ i lo e stis ti el [m][a][l][a k][r] [a], ke mi ne po vis tra nĉi per ĝi la via ndon kaj mi de vis u zi mi an po ŝan tranĉ i lon.
[[
viando : viande ; meat, flesh ; Fleisch ; мясо ; mięso ; (consumptie)vlees . poŝo : poche ; pocket ; Tasche ; карманъ ; kieszeń ; zak, tas . ]
[[ ] ### Ĉu vi ha vas [k][o][r][k][t][i][r] [i ][l][o][n], por malŝto p i la bote lon?
[[
korko : bouchon ; cork ; Kork ; пробка ; korek ; kurk . tiri : tirer ; draw, pull, drag ; ziehen ; тянуть ; ciągnąć ; trekken . ŝtopi : boucher ; stop, fasten down ; stopfen ; затыкать ; zatykać ; stoppen (sluiten) . botelo : bouteille ; bottle ; Flasche ; бутылка ; butelka ; fles . ]
[[ ] ### Mi vo lis ŝlo si la po rdon, [s][e][d] mi pe rdis la ŝlos i lon.
[[
ŝlosi : fermer à clef ; lock, fasten ; schliessen ; запирать на ключъ ; zamykać na klucz ; suiten (met sleutel) . ]
[[ ] ### Ŝi ko mbas al si la [h][a ][r][o][j][n] per arĝe nta komb i lo.
[[
kombi : peigner ; comb ; kämmen ; чесать ; czesać ; kammen . ]
[[ ] ### En some ro ni [v][e][t][u ][r][a][s] per dive rsaj vetur i loj, kaj en vi ntro ni vetu ras per glitvetur i lo.
[[
somero : été ; summer ; Sommer ; лѣто ; lato ; zomer . gliti : glisser ; sakte ; gleiten, glitschen ; скользить, кататься ; ślizgać się ; glijden . ]
[[ ] ### Hodi aŭ e stas be la fro sta [v][e][t][e ][r][o], ti al mi pre nos mi ajn glit i lojn kaj i ros gli ti.
[[
frosto : gelée ; frost ; Frost ; морозъ ; mróz ; vorst (het vriezen) . vetero : temps (température) ; weather ; Wetter ; погода ; pogoda ; weer (klimaat) . ]
[[ ] ### Per hak i lo ni ha kas, per seg i lo ni se gas, per fos i lo ni fo sas, per kudr i lo ni ku dras, per tondi lo ni to ndas, per [s][o][n][o][r] [i ][l][o] ni sono ras, per fajf i lo ni fa jfas.
[[
haki : hacher, abattre ; hew, chop ; hauen, hacken ; рубить ; rąbać ; hakken, kappen . segi : scier ; saw ; sägen ; пилить ; piłować ; zagen . fosi : creuser ; dig ; graben ; копать ; kopać ; graven . kudri : coudre ; sew ; nähen ; шить ; szyć ; naaien . tondi : tondre ; clip, shear ; scheeren ; стричь ; strzydz ; knippen, scheren . sonori : tinter ; give out a sound (as a bell) ; klingen ; звенѣть ; brzęczeć, dzwonić ; klinken, luiden, bellen . fajfi : siffler ; whistle ; pfeifen ; свистать ; świstać ; fluiten . ]
[[ ] ### Mi a skrib ila ro konsi stas el ink u jo, [s][a][b][l] [u ][j][o], ke lke da plu moj, krajo no kaj inkso rb ilo.
[[
inko : encre ; ink ; Tinte ; чернила ; atrament ; inkt . sablo : sable ; sand ; Sand ; песокъ ; piasek ; zand . sorbi : humer ; sip ; schlürfen ; хлебать ; chlipać ; (op)slorpen . ]
[[ ] ###O ni me tis a ntaŭ mi manĝ ila ron, ki u konsi stis el tele ro, kule ro, tranĉ i lo, fo rko, [g][l][a][s] [e ][t][o] por bra ndo, gla so por vi no kaj telertuk e to.
[[
brando : eau-de-vie ; brandy ; Branntwein ; водка ; wódka ; brandewijn . tuko : mouchoir ; cloth ; Tuch (Hals-, Schnupf- etc.) ; платокъ ; chustka ; doek . ]
[[ ] ### En [v][a][r][m] [e ][g][a] ta go mi a mas prome ni en arb a ro.
[[]
[[ ] ### Ni a la ndo [v][e ][n][k][o][s], ĉar ni a milit ista ro e stas gra nda kaj bra va.
[[
militi : gerroyer ; fight ; Krieg führen ; воевать ; wojować ; oorlog voeren . brava : brave, solide ; valliant, brave ; tüchtig ; дѣльный, удалый ; dzielny, chwacki ; dapper, braaf . ]
[[ ] ### Sur kru ta [ŝ][t][u][p] [a ][r][o] li levis sin al la tegme nto de la do mo.
[[
kruta : roide, escarpé ; steep ; steil ; крутой ; stromy ; steil . ŝtupo : marche, échelon ; step ; Stufe ; ступень ; stopień ; trede . ]
[[ ] ### Mi ne sci as la li ngvon hispa nan, sed per he lpo de vort a ro hispa na-germa na mi [t][a ][m][e][n] kompre nis i om vi an lete ron.
[[
Hispano : Espagnol ; Spaniard ; Spanier ; Испанецъ ; Hiszpan ; Spanjaard . Germano : Allemand ; German ; Deutscher ; Нѣмецъ ; Niemiec ; Duitser . tamen : pourtant , néanmoins ; however, nevertheless ; doch, jedoch ; однако ; jednak ; nochtans, toch, evenwel . ]
[[ ] ### Sur ti uj ĉi va staj kaj herbori ĉ aj ka mpoj pa ŝtas sin gra ndaj brut a roj, preci pe a roj da [b][e][l][l][a ][n] [a][j] ŝa foj.
[[
vasta : vaste, étendu ; wide, vast ; weit, geräumig ; обширный, просторный ; obszerny ; uitgestrekt, wijd, ruim . herbo : herbe ; grass ; Gras ; трава ; trawa ; gras . paŝti : paître ; pasture, feed animals ; weiden lassen ; пасти ; paść ; weiden . bruto : brute, bétail ; brute ; Vieh ; скотъ ; bydło ; (een stuk) vee . precipe : principalement, surtout ; particularly ; besonders, vorzüglich ; преимущественно ; szczególnie ; hoofdzakelijk, voornamelijk, vooral, in 't bijzonder . lano : laine ; wool ; Wolle ; шерсть ; wełna ; wol . ŝafo : mouton ; sheep ; Schaf ; овца ; owca ; schaap . ]
[[ ] ### La [t][r][a][n][ĉ] [i ][l][o] e stis ti el mala kra, ke mi ne po vis tra nĉi per ĝi la via ndon kaj mi de vis u zi mi an po ŝan tranĉ i lon.
[[
viando : viande ; meat, flesh ; Fleisch ; мясо ; mięso ; (consumptie)vlees . poŝo : poche ; pocket ; Tasche ; карманъ ; kieszeń ; zak, tas . ]
[[ ] ### Ĉu vi ha vas korktir i lon, [p][o][r] malŝto p i la bote lon?
[[
korko : bouchon ; cork ; Kork ; пробка ; korek ; kurk . tiri : tirer ; draw, pull, drag ; ziehen ; тянуть ; ciągnąć ; trekken . ŝtopi : boucher ; stop, fasten down ; stopfen ; затыкать ; zatykać ; stoppen (sluiten) . botelo : bouteille ; bottle ; Flasche ; бутылка ; butelka ; fles . ]
[[ ] ### Mi vo lis [ŝ][l][o ][s][i] la po rdon, sed mi pe rdis la ŝlos i lon.
[[
ŝlosi : fermer à clef ; lock, fasten ; schliessen ; запирать на ключъ ; zamykać na klucz ; suiten (met sleutel) . ]
[[ ] ### Ŝi ko mbas al si la ha rojn [p][e][r] arĝe nta komb i lo.
[[
kombi : peigner ; comb ; kämmen ; чесать ; czesać ; kammen . ]
[[ ] ### En [s][o][m][e ][r][o] ni vetu ras per dive rsaj vetur i loj, kaj en vi ntro ni vetu ras per glitvetur i lo.
[[
somero : été ; summer ; Sommer ; лѣто ; lato ; zomer . gliti : glisser ; sakte ; gleiten, glitschen ; скользить, кататься ; ślizgać się ; glijden . ]
[[ ] ### Hodi aŭ e stas be la [f][r][o ][s][t][a] vete ro, ti al mi pre nos mi ajn glit i lojn kaj i ros gli ti.
[[
frosto : gelée ; frost ; Frost ; морозъ ; mróz ; vorst (het vriezen) . vetero : temps (température) ; weather ; Wetter ; погода ; pogoda ; weer (klimaat) . ]
[[ ] ### Per hak i lo ni ha kas, per seg i lo ni se gas, per fos i lo ni fo sas, per kudr i lo ni ku dras, per [t][o][n][d] [i ][l][o] ni to ndas, per sonor i lo ni sono ras, per fajf i lo ni fa jfas.
[[
haki : hacher, abattre ; hew, chop ; hauen, hacken ; рубить ; rąbać ; hakken, kappen . segi : scier ; saw ; sägen ; пилить ; piłować ; zagen . fosi : creuser ; dig ; graben ; копать ; kopać ; graven . kudri : coudre ; sew ; nähen ; шить ; szyć ; naaien . tondi : tondre ; clip, shear ; scheeren ; стричь ; strzydz ; knippen, scheren . sonori : tinter ; give out a sound (as a bell) ; klingen ; звенѣть ; brzęczeć, dzwonić ; klinken, luiden, bellen . fajfi : siffler ; whistle ; pfeifen ; свистать ; świstać ; fluiten . ]
[[ ] ### Mi a skrib ila ro konsi stas el ink u jo, sabl u jo, ke lke [d][a] plu moj, krajo no kaj inksorb i lo.
[[
inko : encre ; ink ; Tinte ; чернила ; atrament ; inkt . sablo : sable ; sand ; Sand ; песокъ ; piasek ; zand . sorbi : humer ; sip ; schlürfen ; хлебать ; chlipać ; (op)slorpen . ]
[[ ] ###O ni me tis a ntaŭ mi manĝ ila ron, ki u konsi stis el tele ro, [k][u][l][e ][r][o], tranĉ i lo, fo rko, glas e to por bra ndo, gla so por vi no kaj telertuk e to.
[[
brando : eau-de-vie ; brandy ; Branntwein ; водка ; wódka ; brandewijn . tuko : mouchoir ; cloth ; Tuch (Hals-, Schnupf- etc.) ; платокъ ; chustka ; doek . ]
[[ ] ### En varm e ga ta go mi a mas [p][r][o][m][e ][n][i] en arb a ro.
[[]
[[ ] ### Nia la ndo ve nkos, [ĉ][a][r] ni a milit ista ro e stas gra nda kaj bra va.
[[
militi : gerroyer ; fight ; Krieg führen ; воевать ; wojować ; oorlog voeren . brava : brave, solide ; valliant, brave ; tüchtig ; дѣльный, удалый ; dzielny, chwacki ; dapper, braaf . ]
[[ ] ### Sur [k][r][u ][t][a] ŝtup a ro li le vis sin al la tegm ento de la do mo.
[[
kruta : roide, escarpé ; steep ; steil ; крутой ; stromy ; steil . ŝtupo : marche, échelon ; step ; Stufe ; ступень ; stopień ; trede . ]
[[ ] ### Mi ne sci as la li ngvon hispa nan, sed per he lpo de vort a ro hispa na-germa na mi ta men kompre nis [i ][o][m] vi an lete ron.
[[
Hispano : Espagnol ; Spaniard ; Spanier ; Испанецъ ; Hiszpan ; Spanjaard . Germano : Allemand ; German ; Deutscher ; Нѣмецъ ; Niemiec ; Duitser . tamen : pourtant , néanmoins ; however, nevertheless ; doch, jedoch ; однако ; jednak ; nochtans, toch, evenwel . ]
[[ ] ### Sur ti uj ĉi [v][a ][s][t][a][j] kaj herbori ĉ aj ka mpoj pa ŝtas sin gra ndaj brut a roj, preci pe a roj da bella n aj ŝa foj.
[[
vasta : vaste, étendu ; wide, vast ; weit, geräumig ; обширный, просторный ; obszerny ; uitgestrekt, wijd, ruim . herbo : herbe ; grass ; Gras ; трава ; trawa ; gras . paŝti : paître ; pasture, feed animals ; weiden lassen ; пасти ; paść ; weiden . bruto : brute, bétail ; brute ; Vieh ; скотъ ; bydło ; (een stuk) vee . precipe : principalement, surtout ; particularly ; besonders, vorzüglich ; преимущественно ; szczególnie ; hoofdzakelijk, voornamelijk, vooral, in 't bijzonder . lano : laine ; wool ; Wolle ; шерсть ; wełna ; wol . ŝafo : mouton ; sheep ; Schaf ; овца ; owca ; schaap . ]
[[ ] ### Per hak i lo ni ha kas, per seg i lo ni [s][e ][g][a][s], per fos i lo ni fo sas, per kudr i lo ni ku dras, per tond i lo ni to ndas, per sonor i lo ni sono ras, per fajf i lo ni fa jfas.
[[
haki : hacher, abattre ; hew, chop ; hauen, hacken ; рубить ; rąbać ; hakken, kappen . segi : scier ; saw ; sägen ; пилить ; piłować ; zagen . fosi : creuser ; dig ; graben ; копать ; kopać ; graven . kudri : coudre ; sew ; nähen ; шить ; szyć ; naaien . tondi : tondre ; clip, shear ; scheeren ; стричь ; strzydz ; knippen, scheren . sonori : tinter ; give out a sound (as a bell) ; klingen ; звенѣть ; brzęczeć, dzwonić ; klinken, luiden, bellen . fajfi : siffler ; whistle ; pfeifen ; свистать ; świstać ; fluiten . ]
[[ ] ### Sur ti uj ĉi va staj kaj herbori ĉ aj ka mpoj pa ŝtas sin gra ndaj [b][r][u][t] [a ][r][o][j], preci pe a roj da bella n aj ŝa foj.
[[
vasta : vaste, étendu ; wide, vast ; weit, geräumig ; обширный, просторный ; obszerny ; uitgestrekt, wijd, ruim . herbo : herbe ; grass ; Gras ; трава ; trawa ; gras . paŝti : paître ; pasture, feed animals ; weiden lassen ; пасти ; paść ; weiden . bruto : brute, bétail ; brute ; Vieh ; скотъ ; bydło ; (een stuk) vee . precipe : principalement, surtout ; particularly ; besonders, vorzüglich ; преимущественно ; szczególnie ; hoofdzakelijk, voornamelijk, vooral, in 't bijzonder . lano : laine ; wool ; Wolle ; шерсть ; wełna ; wol . ŝafo : mouton ; sheep ; Schaf ; овца ; owca ; schaap . ]
[[ ] ### Per hak i lo ni ha kas, per [s][e][g] [i ][l][o] ni se gas, per fos i lo ni fo sas, per kudr i lo ni ku dras, per tondi lo ni to ndas, per sonor i lo ni sono ras, per fajf i lo ni fa jfas.
[[
haki : hacher, abattre ; hew, chop ; hauen, hacken ; рубить ; rąbać ; hakken, kappen . segi : scier ; saw ; sägen ; пилить ; piłować ; zagen . fosi : creuser ; dig ; graben ; копать ; kopać ; graven . kudri : coudre ; sew ; nähen ; шить ; szyć ; naaien . tondi : tondre ; clip, shear ; scheeren ; стричь ; strzydz ; knippen, scheren . sonori : tinter ; give out a sound (as a bell) ; klingen ; звенѣть ; brzęczeć, dzwonić ; klinken, luiden, bellen . fajfi : siffler ; whistle ; pfeifen ; свистать ; świstać ; fluiten . ]
[[ ] ### Sur ti uj ĉi va staj kaj [h][e][r][b][o][r][i ][ĉ] [a][j] ka mpoj pa ŝtas sin gra ndaj brut a roj, preci pe a roj da bella n aj ŝa foj.
[[
vasta : vaste, étendu ; wide, vast ; weit, geräumig ; обширный, просторный ; obszerny ; uitgestrekt, wijd, ruim . herbo : herbe ; grass ; Gras ; трава ; trawa ; gras . paŝti : paître ; pasture, feed animals ; weiden lassen ; пасти ; paść ; weiden . bruto : brute, bétail ; brute ; Vieh ; скотъ ; bydło ; (een stuk) vee . precipe : principalement, surtout ; particularly ; besonders, vorzüglich ; преимущественно ; szczególnie ; hoofdzakelijk, voornamelijk, vooral, in 't bijzonder . lano : laine ; wool ; Wolle ; шерсть ; wełna ; wol . ŝafo : mouton ; sheep ; Schaf ; овца ; owca ; schaap . ]
[[ ] ### Per [h][a][k] [i ][l][o] ni ha kas, per seg i lo ni se gas, per fos i lo ni fo sas, per kudr i lo ni ku dras, per tond i lo ni to ndas, per sonor i lo ni sono ras, per fajf i lo ni fa jfas.
[[
haki : hacher, abattre ; hew, chop ; hauen, hacken ; рубить ; rąbać ; hakken, kappen . segi : scier ; saw ; sägen ; пилить ; piłować ; zagen . fosi : creuser ; dig ; graben ; копать ; kopać ; graven . kudri : coudre ; sew ; nähen ; шить ; szyć ; naaien . tondi : tondre ; clip, shear ; scheeren ; стричь ; strzydz ; knippen, scheren . sonori : tinter ; give out a sound (as a bell) ; klingen ; звенѣть ; brzęczeć, dzwonić ; klinken, luiden, bellen . fajfi : siffler ; whistle ; pfeifen ; свистать ; świstać ; fluiten . ]
[[ ] ###O ni me tis a ntaŭ mi [m][a][n][ĝ] [i][l][a ][r][o][n], ki u konsi stis el tele ro, kule ro, tranĉ i lo, fo rko, glas e to por bra ndo, gla so por vi no kaj telertuk e to.
[[
brando : eau-de-vie ; brandy ; Branntwein ; водка ; wódka ; brandewijn . tuko : mouchoir ; cloth ; Tuch (Hals-, Schnupf- etc.) ; платокъ ; chustka ; doek . ]
[[ ] ### Per hak i lo ni ha kas, per seg i lo ni se gas, per fos i lo ni fo sas, per kudr i lo ni [k][u ][d][r][a][s], per tondi lo ni to ndas, per sonor i lo ni sono ras, per fajf i lo ni fa jfas.
[[
haki : hacher, abattre ; hew, chop ; hauen, hacken ; рубить ; rąbać ; hakken, kappen . segi : scier ; saw ; sägen ; пилить ; piłować ; zagen . fosi : creuser ; dig ; graben ; копать ; kopać ; graven . kudri : coudre ; sew ; nähen ; шить ; szyć ; naaien . tondi : tondre ; clip, shear ; scheeren ; стричь ; strzydz ; knippen, scheren . sonori : tinter ; give out a sound (as a bell) ; klingen ; звенѣть ; brzęczeć, dzwonić ; klinken, luiden, bellen . fajfi : siffler ; whistle ; pfeifen ; свистать ; świstać ; fluiten . ]
[[ ] ### Ŝi [k][o ][m][b][a][s] al si la ha rojn per arĝe nta komb i lo.
[[
kombi : peigner ; comb ; kämmen ; чесать ; czesać ; kammen . ]
[[ ] ### Sur ti uj ĉi va staj kaj herbori ĉ aj ka mpoj [p][a ][ŝ][t][a][s] sin gra ndaj brut a roj, preci pe a roj da bella n aj ŝa foj.
[[
vasta : vaste, étendu ; wide, vast ; weit, geräumig ; обширный, просторный ; obszerny ; uitgestrekt, wijd, ruim . herbo : herbe ; grass ; Gras ; трава ; trawa ; gras . paŝti : paître ; pasture, feed animals ; weiden lassen ; пасти ; paść ; weiden . bruto : brute, bétail ; brute ; Vieh ; скотъ ; bydło ; (een stuk) vee . precipe : principalement, surtout ; particularly ; besonders, vorzüglich ; преимущественно ; szczególnie ; hoofdzakelijk, voornamelijk, vooral, in 't bijzonder . lano : laine ; wool ; Wolle ; шерсть ; wełna ; wol . ŝafo : mouton ; sheep ; Schaf ; овца ; owca ; schaap . ]
[[ ]