Bonvolu iom pacienci dum la programo pretigas la lecionon... ... ... ...

Se daŭras tro longe, premu CTRL-R por Reprovi ŝarĝi la paĝon


Please be patient while the program prepares the lesson ... ... ... ...

If it fails, press CTRL-R to Reload the page


Veuillez patienter un moment pendant l'activation du programme... ... ... ...

Si cela s'éternise, appuyez sur CTRL-R pour Recharger la page.


Gelieve een beetje geduld terwijl het programma de les bereidt... ... ... ...

Als u moet te lang wachten, drukt u op CTRL-R om de pagina te herladen


DOClocalStorage="ekzerco20";BUTONOnivelo=true; DOCnivelo=0;BOOLtel=true; DOCbutonojVH = 11; DOCtopVH = 0; DOCdemandoVH = 64; DOCmesaĝojVH = 8; DOCklavaroVH = 10; DOCprogresoVH = 7; MILISEKtempoLimo=30000;
###Hodiestas [s][a][b][a][t][o], kaj morgaŭ estos dimanĉo.

[[

]  

[[] ###Nun mi legas, vi legas kaj li legas; ni [ĉ][i][u][j] legas.

[[]  

[[] ###Vi skribas, kaj la infanoj skribas; ili ĉiuj [s][i][d][a][s] silente kaj skribas.

[[

]  

[[] ###Hieraŭ mi renkontis vian filon, kaj li ĝentile [s][a][l][u][t][i][s] min.

[[

]  

[[] ###H[i][e][r][a][ŭ] estis vendredo, kaj postmorgaŭ estos lundo.

[[

]  

[[] ###Antaŭ tri tagoj mi [v][i][z][i][t][i][s] vian kuzon kaj mia [v][i][z][i][t][o] faris al li plezuron.

[[

]  

[[] ###Kiam mi venis al li, li dormis; sed mi lin [v][e][k][i][s].

[[

]  

[[] ###Ĉu vi jam trovis vian horloĝon? Mi ĝin ankoraŭ ne serĉis; kiam mi finos mian laboron, mi serĉos mian horloĝon, sed mi [t][i][m][a][s], ke mi ĝin jam ne trovos.

[[

]  

[[] ###Se mi estus [s][a][n][a], mi estus feliĉa.

[[]  

[[] ###[S][e] li scius, ke mi estas tie ĉi, li [t][u][j] venus al mi.

[[]

[[] ###Se la lernanto [s][c][i][u][s] bone sian lecionon, la instruanto lin ne [p][u][n][u][s].

[[

]

[[] ###Infano, ne [t][u][ŝ][u] la spegulon!

[[

]

[[] ###Kial vi ne [r][e][s][p][o][n][d][a][s] al mi?

[[]  

[[] ###Li venu, kaj mi [p][a][r][d][o][n][o][s] al li.

[[]  

[[] ###Ĉu vi estas [s][u][r][d][a] aŭ [m][u][t][a]?

[[

]  

[[] ###[I][r][u] for!

[[]  

[[] ###[K][a][r][a][j] infanoj, estu ĉiam honestaj!

[[

]  

[[] ###[O][r][d][o][n][u] al li, ke li ne babilu.

[[

]  

[[] ###Petu ŝin, ke ŝi sendu al mi [k][a][n][d][e][l][o][n].

[[

]  

[[] ###Ni estu [g][a][j][a][j], ni uzu bone la vivon, ĉar la vivo ne estas longa.

[[

]  

[[] ###Ŝi volas [d][a][n][c][i].

[[

]  

[[] ###[M][o][r][t][i] pro la patrujo estas agrable.

[[

]  

[[] ###La infano ne ĉesas [p][e][t][o][l][i].

[[

]  

[[] ###Nun mi legas, vi legas kaj li legas; [n][i] ĉiuj legas.

[[]  

[[] ###Vi skribas, kaj la infanoj skribas; ili ĉiuj sidas [s][i][l][e][n][t][e] kaj skribas.

[[

]  

[[] ###Hieraŭ mi renkontis vian filon, kaj li [ĝ][e][n][t][i][l][e] salutis min.

[[

]  

[[] ###Hodiestas sabato, kaj morgaŭ estos [d][i][m][a][n][ĉ][o].

[[

]  

[[] ###Hieraŭ estis [v][e][n][d][r][e][d][o], kaj postmorgaŭ estos lundo.

[[

]  

[[] ###Antaŭ tri tagoj mi vizitis vian kuzon kaj mia vizito faris al li [p][l][e][z][u][r][o][n].

[[

]  

[[] ###Kiam mi venis al li, li dormis;  sed mi lin [v][e][k][i][s].

[[

]  

[[] ###Ĉu vi jam trovis vian horloĝon? Mi ĝin ankoraŭ ne serĉis; kiam mi finos mian laboron, mi serĉos mian horloĝon, sed mi [t][i][m][a][s], ke mi ĝin jam ne trovos.

[[

]  

[[] ###Se mi estus sana, mi estus [f][e][l][i][ĉ][a].

[[] ###Se li [s][c][i][u][s], ke mi estas tie ĉi, li tuj [v][e][n][u][s] al mi.

[[] ###Se la lernanto scius bone sian [l][e][c][i][o][n][o][n], la instruanto lin ne punus.

[[

]

[[] ###Infano, ne tuŝu la [s][p][e][g][u][l][o][n]!

[[

]

[[] ###Ĉu vi estas [s][u][r][d][a] aŭ muta?

[[

]  

[[] ###Iru [f][o][r]!

[[] ###Karaj infanoj, estu ĉiam [h][o][n][e][s][t][a][j]!

[[

]  

[[]

###Ordonu al li, ke li ne [b][a][b][i][l][u].

[[

]  

[[] ###Petu ŝin, ke ŝi [s][e][n][d][u] al mi kandelon.

[[

]  

[[] ###Ni estu gajaj, ni uzu bone la vivon, ĉar la [v][i][v][o] ne estas longa.

[[

]  

[[] ###Ŝi [v][o][l][a][s] danci.

[[

]  

[[] ###Morti pro la [p][a][t][r][u][j][o] estas agrable.

[[

]  

[[] ###La infano ne [ĉ][e][s][a][s] petoli.

[[

]  

[[] ###[N][u][n] mi legas, vi legas kaj li legas; ni ĉiuj legas.

[[] ###Vi skribas, kaj la infanoj skribas; ili [ĉ][i][u][j] sidas silente kaj skribas.

[[

]  

[[] ###[H][i][e][r][a][ŭ] mi renkontis vian filon, kaj [l][i] ĝentile salutis min.

[[

]  

[[] ###[H][o][d][i][a][ŭ] estas sabato, kaj morgaŭ estos dimanĉo.

[[

]  

[[] ###Hieraŭ estis vendredo, kaj postmorgaŭ estos [l][u][n][d][o].

[[

]  

[[] ###[A][n][t][a][ŭ] tri tagoj mi vizitis vian kuzon kaj mia vizito [f][a][r][i][s] al li plezuron.

[[

]  

[[] ###Ĉu vi jam trovis vian horloĝon? Mi ĝin ankoraŭ ne serĉis; kiam mi finos mian laboron, mi serĉos mian horloĝon, sed mi [t][i][m][a][s], ke mi [ĝ][i][n] jam ne trovos.

[[

]  

[[] ###Se mi [e][s][t][u][s] sana, mi [e][s][t][u][s] feliĉa.

[[] ###Se li scius, ke mi [e][s][t][a][s] tie ĉi, li tuj venus al mi.

[[] ###Se la lernanto scius bone sian lecionon, la [i][n][s][t][r][u][a][n][t][o] lin ne punus.

[[

]

[[] ###Kial vi ne respondas [a][l] mi?

[[] ###Li venu, kaj mi pardonos [a][l] li.

[[] ###Karaj infanoj, estu [ĉ][i][a][m] honestaj!

[[

]  

[[] ###Ordonu al li, [k][e] li ne babilu.

[[

]  

[[] ###[P][e][t][u] ŝin, ke ŝi sendu al mi kandelon.

[[

]  

[[] ###Ni estu gajaj, ni [u][z][u] bone la vivon, ĉar la vivo ne estas longa.

[[

]  

[[] ###[Ŝ][i] volas danci.

[[

]  

[[] ###Morti pro la patrujo estas [a][g][r][a][b][l][e].

[[

]  

[[] ###La [i][n][f][a][n][o] ne ĉesas petoli.

[[

]  

[[] ###Vi skribas, kaj la infanoj skribas; [i][l][i] ĉiuj sidas silente kaj skribas.

[[

]  

[[]   ###Hieraŭ mi renkontis vian [f][i][l][o][n], kaj li ĝentile salutis [m][i][n].

[[

]  

[[]  
###Hieraŭ estis vendredo, kaj [p][o][s][t][m][o][r][g][a][ŭ] estos lundo.

[[

]  

[[] ###Antaŭ tri [t][a][g][o][j] mi vizitis vian kuzon kaj mia vizito faris [a][l] li plezuron.

[[

]  

[[] ###Ĉu vi jam trovis vian horloĝon? Mi ĝin ankoraŭ ne serĉis; kiam mi finos mian laboron, mi serĉos mian horloĝon, [s][e][d] mi timas, ke mi ĝin jam ne trovos.

[[

]  

[[] ###[S][e] mi estus sana, mi estus feliĉa.

[[] ###Se li scius, ke mi estas tie [ĉ][i], li tuj venus al mi.

[[] ###Se la lernanto scius [b][o][n][e] sian lecionon, la instruanto [l][i][n] ne punus.

[[

]

[[] ### Karaj infanoj, [e][s][t][u] ĉiam honestaj!

[[

]  

[[] ###Petu [ŝ][i][n], ke ŝi sendu al mi kandelon.

[[

]  

[[] ###Ni estu gajaj, ni uzu  [b][o][n][e] la vivon, ĉar la vivo ne estas longa.

[[

]  

[[] ###Morti [p][r][o] la patrujo estas agrable.

[[

]  

[[] ###Kiam mi venis al li, li [d][o][r][m][i][s]; sed mi lin vekis.

[[

]  

[[] ###Hieraŭ mi [r][e][n][k][o][n][t][i][s] vian filon, kaj li ĝentile salutis min.

[[

]  

[[] ###Antaŭ tri tagoj mi vizitis vian [k][u][z][o][n] kaj mia vizito faris al li plezuron.

[[

]  

[[] ###Ĉu vi jam trovis vian horloĝon? Mi ĝin [a][n][k][o][r][a][ŭ] ne serĉis; kiam mi finos mian laboron, mi serĉos mian horloĝon, sed mi timas, ke mi ĝin jam ne trovos.

[[

]  

[[] ###Se la [l][e][r][n][a][n][t][o] scius bone sian lecionon, la instruanto lin ne punus.

[[

]

[[] ###[Ĉ][u] vi jam trovis vian horloĝon? Mi ĝin ankoraŭ ne serĉis; [k][i][a][m] mi finos mian laboron, mi serĉos mian horloĝon, sed mi timas, ke mi ĝin jam ne trovos.

[[

]  

[[] ###Ĉu vi jam trovis vian [h][o][r][l][o][ĝ][o][n]? Mi ĝin ankoraŭ ne serĉis; kiam mi finos mian laboron, mi serĉos mian horloĝon, sed mi timas, ke mi ĝin jam ne trovos.

[[

]  

[[] ###Ĉu vi jam trovis vian horloĝon? Mi ĝin ankoraŭ ne serĉis; kiam mi finos mian [l][a][b][o][r][o][n], mi serĉos mian horloĝon, sed mi timas, ke mi ĝin jam ne trovos.

[[

]  

[[] ###[S][e] la lernanto scius bone sian lecionon, la instruanto lin ne punus.

[[

]

[[] ###[H][i][e][r][a][ŭ] estis vendredo, kaj postmorgaŭ estos lundo.

[[

]  

[[] ###Ĉu vi [j][a][m] trovis vian horloĝon? Mi ĝin ankoraŭ ne serĉis; kiam mi finos mian laboron, mi [s][e][r][ĉ][o][s] mian horloĝon, sed mi timas, ke mi ĝin jam ne trovos.

[[

]  

[[]