Bonvolu iom pacienci dum la programo pretigas la lecionon... ... ... ...

Se daŭras tro longe, premu CTRL-R por Reprovi ŝarĝi la paĝon


Please be patient while the program prepares the lesson ... ... ... ...

If it fails, press CTRL-R to Reload the page


Veuillez patienter un moment pendant l'activation du programme... ... ... ...

Si cela s'éternise, appuyez sur CTRL-R pour Recharger la page.


Gelieve een beetje geduld terwijl het programma de les bereidt... ... ... ...

Als u moet te lang wachten, drukt u op CTRL-R om de pagina te herladen


DOClocalStorage="ekzerco18";BUTONOnivelo=true; DOCnivelo=0;BOOLtel=true; DOCbutonojVH = 11; DOCtopVH = 0; DOCdemandoVH = 64; DOCmesaĝojVH = 8; DOCklavaroVH = 10; DOCprogresoVH = 7; MILISEKtempoLimo=30000;
###"Est[u][s] tre bele," respondis la filino malgentile, "ke mi [i][r][u] al la fonto!"

[[

]

[[] ###"Mi volas ke vi [t][i][e][n] iru," diris la patrino, "kaj iru [t][u][j]!"

[[]

[[] ###La filino iris, sed ĉiam [m][u][r][m][u][r][a][n][t][e].

[[

]

[[] ###Ŝi prenis la plej belan arĝentan [v][a][z][o][n], kiu estis en la loĝejo.

[[

]

[[] ###Apenaŭ ŝi venis al la fonto, ŝi vidis unu [s][i][n][j][o][r][i][n][o][n], tre riĉe vestitan, kiu eliris el la [a][r][b][a][r][o] kaj petis de ŝi trinki.

[[

]

[[] ###(Tio ĉi estis tiu sama feino, kiu prenis sur sin la formon kaj la vestojn de princino, por vidi, kiel granda estos la malboneco de tiu ĉi [k][n][a][b][i][n][o].)

[[


]

[[] ###"Ĉu mi [v][e][n][i][s] tien ĉi," diris al ŝi la malĝentila kaj fiera knabino, "por doni al vi [t][r][i][n][k][i]?

[[] ###Certe, mi alportis arĝentan vazon [s][p][e][c][i][a][l][e] por tio, por doni trinki al tiu ĉi sinjorino!

[[

]

[[] ###Mia [o][p][i][n][i][o] estas: prenu mem akvon se vi volas trinki."

[[

]

[[] ###"Vi tute ne estas ĝentila," diris la feino sen [k][o][l][e][r][o].

[[

]

[[] ###"Bone. ĉar vi estas tiel servema, mi faras al vi donacon, ke ĉe ĉiu vorto kiun vi parolos, eliros el via buŝo aŭ [s][e][r][p][e][n][t][o] aŭ [r][a][n][o]."

[[

]

[[] ###"Bone. ĉar vi estas tiel [s][e][r][v][e][m][a], mi faras al vi donacon, ke ĉe ĉiu vorto kiun vi parolos, eliros el via buŝo aŭ serpento aŭ rano."

[[

]

[[] ###"Estus tre bele," respondis la filino [m][a][l][ĝ][e][n][t][i][l][e], "ke mi iru al la fonto!"

[[

]

[[] ###"Mi [v][o][l][a][s] ke vi tien iru," diris la patrino, "kaj iru tuj!"

[[]

[[] ###La filino [i][r][i][s], sed ĉiam murmurante.

[[

]

[[] ###Ŝi prenis la plej belan arĝentan vazon, kiu estis en la [l][o][ĝ][e][j][o].

[[

]

[[] ###Apenaŭ ŝi venis al la fonto, ŝi [v][i][d][i][s] unu sinjorinon, tre riĉe vestitan, kiu eliris el la arbaro kaj [p][e][t][i][s] de ŝi trinki.

[[

  • ar:  une réunion de certains objets; ex. arbo arbre ― arbaro forêt ; a collection of objects; e.g. arbo tree ― arbaro forest; ŝtupo step ― ŝtuparo stairs ; Sammlung gewisser Gegenstände; z.B. arbo Baum ― arbaro Wald; ŝtupo Stufe ― ŝtuparo Treppe, Leiter ; собраніе данныхъ предметовъ; напр. arbo дерево ― arbaro лѣсъ; ŝtupo ступень ― ŝtuparo лѣстница ; zbiór danych przedmiotów; np. arbo drzewo ― arbaro las; ŝtupo szczebel ― ŝtuparo drabina ; bepaalde versameling van voorwerpen, dieren of personen; vb: arbo boom - arbaro bos; ŝtupo trede - ŝtuparo trap.
  • ]

    [[] ###(Tio ĉi estis tiu sama feino, kiu prenis sur sin la formon kaj la vestojn de princino, por vidi, kiel granda estos la [m][a][l][b][o][n][e][c][o] de tiu ĉi knabino.)

    [[


    ]

    [[] ###"Ĉu mi venis [t][i][e][n] ĉi," diris al ŝi la malĝentila kaj fiera knabino, "por [d][o][n][i] al vi trinki?

    [[] ###Certe, mi alportis [a][r][ĝ][e][n][t][a][n] vazon speciale por [t][i][o], por doni trinki al tiu ĉi sinjorino!

    [[

    ]

    [[]
    ###Mia opinio estas: prenu mem akvon se vi [v][o][l][a][s] trinki."

    [[

    ]

    [[] ###"Vi [t][u][t][e] ne estas ĝentila," diris la feino [s][e][n] kolero.

    [[

    ]

    [[] ###"Bone. [ĉ][a][r] vi estas tiel servema, mi faras al vi [d][o][n][a][c][o][n], ke ĉe ĉiu vorto kiun vi parolos, eliros el via buŝo aŭ serpento aŭ rano."

    [[

    ]

    [[]
    ###"Estus tre bele," respondis la filino malgentile, "[k][e] mi iru [a][l] la fonto[]!"

    [[

    ]

    [[] ###"Mi volas [k][e] vi tien iru," diris la patrino, "[k][a][j] iru tuj!"

    [[]

    [[] ###La filino iris, [s][e][d] ĉiam murmurante.

    [[

    ]

    [[] ###Ŝi prenis [l][a] [p][l][e][j] belan arĝentan vazon, kiu estis en la loĝejo.

    [[

    ]

    [[] ###Apenaŭ ŝi venis al la fonto, ŝi vidis unu sinjorinon, tre riĉe vestitan, kiu eliris el la arbaro kaj petis de ŝi [t][r][i][n][k][i].

    [[

    ]

    [[] ###(Tio ĉi estis tiu [s][a][m][a] feino, kiu prenis sur sin la formon kaj la vestojn de princino, por vidi, [k][i][e][l] granda estos la malboneco de tiu ĉi knabino.)

    [[


    ]

    [[] ###"Ĉu mi venis tien ĉi," diris al ŝi la malĝentila kaj [f][i][e][r][a] knabino, "[p][o][r] doni al vi trinki?

    [[] ###Certe, mi [a][l][p][o][r][t][i][s] arĝentan vazon speciale [p][o][r] tio, por doni trinki al tiu ĉi sinjorino!

    [[

    ]

    [[]
    ###Mia opinio estas: prenu [m][e][m] akvon se vi volas [t][r][i][n][k][i]."

    [[

    ]

    [[] ###"Vi tute ne estas [ĝ][e][n][t][i][l][a]," diris la feino sen kolero.

    [[

    ]

    [[] ###"Bone. ĉar vi estas tiel servema, mi faras al vi donacon, ke ĉe ĉiu [v][o][r][t][o] kiun vi parolos, eliros el via buŝo aŭ serpento aŭ rano."

    [[

    ]

    [[]
    ###"Estus [t][r][e] bele," respondis [l][a] filino malgentile, "ke mi iru al [l][a] fonto!"

    [[

    ]

    [[] ###"Mi volas ke vi tien [i][r][u]," diris la patrino, "kaj [i][r][u] tuj!"

    [[]

    [[] ###La filino iris, sed [ĉ][i][a][m] murmurante.

    [[

    ]

    [[] ###Ŝi prenis la plej belan arĝentan vazon, [k][i][u] estis en la loĝejo.

    [[

    ]

    [[] ###Apenaŭ ŝi [v][e][n][i][s] al la fonto, ŝi vidis unu sinjorinon, [t][r][e] riĉe vestitan, kiu [e][l][i][r][i][s] el la arbaro kaj petis de ŝi trinki.

    [[

    ]

    [[] ###(Tio ĉi estis [t][i][u] sama feino, kiu prenis sur sin la formon kaj la vestojn de princino, por vidi, kiel granda estos la malboneco de [t][i][u] ĉi knabino.)

    [[


    ]

    [[] ###"Ĉu mi venis tien ĉi," diris al ŝi la [m][a][l][ĝ][e][n][t][i][l][a] kaj fiera knabino, "por doni al vi trinki?

    [[] ###Certe, mi alportis arĝentan vazon speciale por tio, por doni [t][r][i][n][k][i] al tiu ĉi sinjorino!

    [[

    ]

    [[] ###Mia opinio estas: prenu mem akvon [s][e] vi volas trinki."

    [[

    ]

    [[] ###"Vi tute [n][e] estas ĝentila," diris la [f][e][i][n][o] sen kolero.

    [[

    ]

    [[] ###Ŝi prenis la plej belan [a][r][ĝ][e][n][t][a][n] vazon, kiu estis en la loĝejo.

    [[

    ]

    [[] ###[A][p][e][n][a][ŭ] ŝi venis al la fonto, ŝi vidis unu sinjorinon, tre riĉe vestitan, kiu eliris el la arbaro kaj petis de ŝi trinki.

    [[