Bonvolu iom pacienci dum la programo pretigas la lecionon... ... ... ...

Se daŭras tro longe, premu CTRL-R por Reprovi ŝarĝi la paĝon

[agordo@old=2 0 3 5] [agordo@nov=3 7 5 7] [agordo@mort1=x x x x x x x x y X X X X X X X X Y x x x x x x X X X X X X] [agordo@mort2=a c e l n o s z z A C E L N O S Z Z c g h j s u C G H J S U] [agordo@mort3=ą ć ę ł ń � ś ź ż Ą Ć Ę Ł Ń � Ś Ź Ż ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ ŭ Ĉ Ĝ Ĥ Ĵ Ŝ Ŭ] ### [i][a][]:  quelconque, quelque ; of any kind ; irgend welcher ; какой-нибудь ; jakiś ; welkdanig, een of ander. [[] ### [i][a][l]:  pour une raison quelconque ; for any cause ; irgend warum ; почему-нибудь ; dla jakiejś przyczyny ; om de een of andere reden. [[] ### [i][a][m]:  jamais, un jour ; at any time, ever ; irgend wann, einst ; когда-нибудь ; kiedyś ; eens, op een of andere tijd. [[] ### [i][e][]:  quelque part ; any where ; irgend wo ; гдѣ-нибудь ; gdzieś ; ergens, op de een of andere plaats. [[] ### [i][e][l]:  d’une manière quelconque ; anyhow ; irgend wie ; какъ-нибудь ; jakoś ; op de een of zandere wijze. [[] ### [i][e][s]:  de quelqu’un ; anyone’s ; irgend jemandes ; чей-нибудь ; czyjś ; iemands. [[]
### [i][o][]:  quelque chose ; anything ; etwas ; что-нибудъ ; coś ; iets, een of ander.
[[] ###[i][o][m]:  quelque peu ; any quantity ; ein wenig, irgend wie viel ; сколько-нибудь ; ilekolwiek ; een weinig. [[] ###[i][u]:  quelqu’un ; any one ; jemand ; кто-нибудь ; ktoś ; iemand, de een of ander. [[] ###Ia, ial, ia[m], ie, iel, ies, io, iom, iu.

[[iam:  jamais, un jour ; at any time, ever ; irgend wann, einst ; когда-нибудь ; kiedyś ; eens, op een of andere tijd][[]
###Ia, ial, iam, ie, iel, ie[s], io, iom, iu.

[[ies:  de quelqu’un ; anyone’s ; irgend jemandes ; чей-нибудь ; czyjś ; iemands][[]
###Ia, ial, iam, ie, iel, ies, io, io[m], iu.

 [[iom:  quelque peu ; any quantity ; ein wenig, irgend wie viel ; сколько-нибудь ; ilekolwiek ; een weinig][[]
###Ia, ia[l], iam, ie, iel, ies, io, iom, iu.

[[ial:  pour une raison quelconque ; for any cause ; irgend warum ; почему-нибудь ; dla jakiejś przyczyny ; om de een of andere reden][[]
###Ia, ial, iam, ie, iel, ies, io, iom, i[u].

[[iu:  quelqu’un ; any one ; jemand ; кто-нибудь ; ktoś ; iemand, de een of ander][[]
###Ia, ial, iam, ie, iel, ies, i[o], iom, iu.

[[io:  quelque chose ; anything ; etwas ; что-нибудъ ; coś ; iets, een of ander][[]
###Ia, ial, iam, ie, ie[l], ies, io, iom, iu.

[[iel:  d’une manière quelconque ; anyhow ; irgend wie ; какъ-нибудь ; jakoś ; op de een of zandere wijze][[]
###I[a], ial, iam, ie, iel, ies, io, iom, iu.

[[ia:  quelconque, quelque ; of any kind ; irgend welcher ; какой-нибудь ; jakiś ; welkdanig, een of ander][[]
###Ia, ial, iam, i[e], iel, ies, io, iom, iu.

[[ie:  quelque part ; any where ; irgend wo ; гдѣ-нибудь ; gdzieś ; ergens, op de een of andere plaats][[]
###La montritajn naŭ vortojn ni konsilas bone [el][lerni], ĉar el ili ĉiu povas jam fari al si grandan serion da aliaj pronomoj kaj adverboj. [[
][[] ###Se ni aldonas al ili la literon "[k]", ni ricevas vortojn demandajn aŭ rilatajn: [[]kia, kial, kiam, kie, kiel, kies, kio, kiom, kiu]. [[ ][[] ###Se ni aldonas la literon "[t]", ni ricevas vortojn montrajn: [[]tia, tial, tiam, tie, tiel, ties, tio, tiom, tiu]. [[
][[] ###Aldonante la literon "[ĉ]", ni ricevas vortojn komunajn: [[ĉia, ĉial, ĉiam, ĉie, ĉiel, ĉies, ĉio, ĉiom, ĉiu]. [[][[]
###Aldonante la prefikson "[n][e][n]", ni ricevas vortojn neajn: [[nenia, nenial, neniam, nenie, neniel, nenies, nenio, neniom, neniu.]
[[
][[] ###Aldonante al la vortoj montraj la vorton "[ĉi]", ni ricevas montron pli proksiman; ekzemple: [[tiu (pli malproksima), tiu ĉi (aŭ ĉi tiu) (pli proksima); tie (malproksime), tie ĉi aŭ ĉi tie (proksime).] [[][[]
###Aldonante al la vortoj demandaj la vorton "[a][j][n]", ni ricevas vortojn sendiferencajn: [[kia ajn, kial ajn, kiam ajn, kie ajn, kiel ajn, kies ajn, kio ajn, kiom ajn, kiu ajn.] [[
][[] ###Ekster tio el la diritaj vortoj ni povas ankoraŭ fari aliajn vortojn, per helpo de gramatikaj finiĝoj kaj aliaj vortoj (sufiksoj); ekzemple: tiama, ĉiam[a], kioma, tiea, ĉi-tiea, tieulo, tiamulo k. t. p. (= kaj tiel plu). [[ ][[]

###La montritajn naŭ vortojn ni [konsilas] bone ellerni, ĉar el ili ĉiu povas jam fari al si grandan serion da aliaj pronomoj kaj adverboj.
[[
][[]
###Se ni aldonas al ili la literon "k", ni ricevas vortojn demandajn aŭ rilatajn: kia, kia[l], kia[m], kie, kie[l], kies, kio, kio[m], kiu.
 [[
][[]

###Se ni aldonas la literon "t", ni ricevas vortojn  [montrajn]: tia, tial, tiam, tie, tiel, ties, tio, tiom, tiu.
[[
][[] ###Aldonante la literon "ĉ", ni ricevas vortojn [komunajn]: ĉia, ĉia[l], ĉiam, ĉie, ĉiel, ĉie[s], ĉio, ĉiom, ĉiu. [[][[]
###Aldonante la prefikson "nen", ni ricevas vortojn [ne][ajn: nenia, nenial, neniam, nenie, neniel, nenies, nenio, neniom, neniu.]
[[
][[]

###Aldonante al la vortoj montraj la vorton "ĉi", ni ricevas montron pli [proksiman]; ekzemple: tiu (pli malproksima), tiu ĉi (aŭ ĉi tiu) (pli proksima); tie (malproksime), tie ĉi aŭ ĉi tie (proksime).

[[][[]

###Aldonante al la vortoj demandaj la vorton "ajn", ni ricevas vortojn [sen]diferencajn: kia ajn, kial ajn, kiam ajn, kie ajn, kiel ajn, kies ajn, kio ajn, kiom ajn, kiu ajn.
[[
][[] ###Ekster tio el la diritaj vortoj ni povas ankoraŭ fari aliajn vortojn, per helpo de gramatikaj finiĝoj kaj aliaj vortoj (sufiksoj); ekzemple: tiama, ĉiama, kioma, tiea, ĉi-tiea, tieul[o], tiamulo k. t. p. (= kaj tiel plu). [[ ][[]

###La montritajn naŭ vortojn ni konsilas bone ellerni, ĉar el ili ĉiu povas jam fari al si [grandan] serion da aliaj pronomoj kaj adverboj.
 [[
][[]

###Se ni aldonas al ili la literon "k", ni ricevas vortojn [demandajn] aŭ rilatajn: kia, kial, kiam, kie, kiel, kies, kio, kiom, kiu.
[[
][[]

###Se ni aldonas la literon "t", ni ricevas vortojn montrajn: tia, tia[l], tia[m], tie, tiel, ties, tio, tiom, tiu.
[[
][[]
###Aldonante la literon "ĉ", ni ricevas vortojn komunajn: ĉia, ĉial, ĉia[m], ĉie, ĉiel, ĉies, ĉio, ĉio[m], ĉiu.

[[][[]
###Aldonante la prefikson "nen", ni ricevas vortojn neajn: nenia, nenia[l], neniam, nenie, nenie[l], nenies, nenio, neniom, neniu.
[[
][[]
 

###Aldonante al la vortoj montraj la vorton "ĉi", ni ricevas montron pli proksiman; ekzemple: tiu (pli malproksima), tiu ĉi (aŭ ĉi tiu) (pli proksima); tie ([mal][proksime]), tie ĉi aŭ ĉi tie (proksime).
[[][[]

###Aldonante al la vortoj demandaj la vorton "ajn", ni ricevas vortojn sendiferencajn: kia ajn, kial ajn, kiam ajn, kie ajn, kie[l] ajn, kies ajn, kio ajn, kiom ajn, kiu ajn.
 [[
][[]

###Ekster tio el la diritaj vortoj ni povas ankoraŭ fari aliajn vortojn, per helpo de gramatikaj finiĝoj kaj aliaj vortoj (sufiksoj); ekzemple: tiama, ĉiama, kioma, tiea, [ĉi]-tiea, tieulo, tiamulo k. t. p. (= kaj tiel plu).

[[
][[]

###La montritajn naŭ vortojn ni konsilas bone ellerni, ĉar el ili ĉiu povas jam fari al si grandan serion da [aliaj] pronomoj kaj adverboj.
 [[
][[]

###Se ni aldonas al ili la literon "k", ni ricevas vortojn demandajn aŭ [rilatajn]: kia, kial, kiam, kie, kiel, kies, kio, kiom, kiu.
 [[
][[]

###Se ni aldonas la literon "t", ni ricevas vortojn montrajn: tia, tial, tiam, tie, tie[l], tie[s], tio, tiom, tiu.
 [[
][[]

###Aldonante la literon "ĉ", ni ricevas vortojn komunajn: ĉia, ĉial, ĉiam, ĉie, ĉiel, ĉies, ĉio, ĉiom, ĉi[u].
 [[][[]

###Aldonante la prefikson "nen", ni ricevas vortojn neajn: nenia, nenial, nenia[m], nenie, neniel, nenies, neni[o], neniom, neniu.


 [[
][[]

###Aldonante al la vortoj montraj la vorton "ĉi", ni ricevas montron pli proksiman; ekzemple: tiu (pli malproksima), tiu ĉi (aŭ ĉi tiu) (pli proksima); tie (malproksime), tie ĉi aŭ ĉi tie ([proksime]).
[[][[]

###Aldonante al la vortoj demandaj la vorton "ajn", ni ricevas vortojn sendiferencajn: kia ajn, kial ajn, kiam ajn, kie ajn, kiel ajn, kies ajn, kio ajn, kiom ajn, ki[u] ajn.
[[
][[]


###Ekster tio el la diritaj vortoj ni povas ankoraŭ fari aliajn vortojn, per helpo de gramatikaj finiĝoj kaj aliaj vortoj (sufiksoj); ekzemple: tiama, ĉiama, kioma, tiea, ĉi-tiea, tieulo, tia[m]ulo k. t. p. (= kaj tiel plu).
[[
][[]