Bonvolu iom pacienci dum la programo pretigas la lecionon... ... ... ...
Se daŭras tro longe, premu CTRL-R por Reprovi ŝarĝi la paĝon
Please be patient while the program prepares the lesson ... ... ... ...
If it fails, press CTRL-R to Reload the page
Veuillez patienter un moment pendant lactivation du programme... ... ... ...
Si cela s'éternise, appuyez sur CTRL-R pour Recharger la page.
Gelieve een beetje geduld terwijl het programma de les bereidt... ... ... ...
Als u moet te lang wachten, drukt u op CTRL-R om de pagina te herladen
DOClingvo="EO"; DOClocalStorage="angla19"; DOCmiksi=true;DOCbutonojVH = 21; DOCtopVH = 0; DOCdemandoVH = 30; DOCmesaĝojVH = 10; DOCklavaroVH = 30; DOCprogresoVH = 7; DOCklavoj="abcdefghijklmnopqrstuvwxyz∅"; DOC2k="ćxcśxsźxzóxońxnżqząxaęxełxlĆXCŚXSŹXZÓXOŃXNŻQZĄXAĘXEŁXL";
###This dress is so comfortable; it fits like a [g][l][o][v][e].
Ĉi tiu robo estas tiel komforta; ĝi taŭgas kiel ganto.
###Don't be jealous of Sue, for Tom she is just a passing [f][a][n][c][y].
Ne estu ĵaluza pri Sue, por Tom ŝi estas nur pasema rilato.
###That was some promotion you got. Come on, let's [c][e][l][e][b][r][a][t][e].
Tio estis sufiĉe grava promocio, kiun vi akiris. Venu, ni festu.
###The remark really added insult [t][o ][i][n][j][u][r][y].
La rimarko vere doble insultis.
###Do you mean that you haven't told your wife yet? Man, you're going to get "[i][t]".
Ĉu vi volas diri, ke vi ankoraŭ nenion diris al via edzino? Viro, vi ricevos batojn.
###After the years of sickness he’s on his last [l][e][g][s].
Post jaroj da malsano li estas elĉerpita.
###He has been drinking like a [f][i][s][h] ever since the death of his wife.
Li drinkas kiel funelo de post la morto de sia edzino.
###His bark is worse than his [b][i][t][e].
Bojanta hundo ne mordas.
###What a pain in the [n][e][c][k] thay guy is!
Kia doloro en la postaĵo estas tiu trudulo!
###I won't be difficult, give me what you can. Beggars can't be [c][h][o][o][s][e][r][s].
Mi ne estos malfacila, donu al mi tion, kion vi povas. Almozuloj ne povas esti elektemaj.
###She should stop wearing minis. She is past her [p][r][i][m][e].
Ŝi devus ĉesi porti mini-jupojn. Ŝi tro aĝas por tio.
###Believe it [o][r ][n][o][t] she ate all 14 hamburgers.
Kredu tion aŭ ne, ŝi manĝis ĉiujn 14 hamburgerojn.
###Obviously John knows the right [p][e][o][p][l][e] to have got that phone in two weeks.
Evidente Johano konas la taŭgajn personojn por ricevi tiun alvokon post du semajnoj.
###Obviously John has an [i][n] to have got that phone in two weeks.
Evidente John havas bonan aliron al la taŭgaj personoj por ricevi tiun alvokon post du semajnoj.
###Obviously John has pull [i][n] (someplace) to have got that phone in two weeks.
Evidente Johano konas la taŭgajn personojn por ricevi tiun alvokon post du semajnoj.
###If I were you I’d accept the offer, for a bird in the hand is [w][o][r][t][h ][t][w][o ][i][n ][t][h][e ][b][u][s][h].
Se mi estus vi, mi akceptus la oferton, ĉar birdo en la mano valoras pli ol cent en aero.
###You've been speaking for 20 minutes and it’s still as clear as [m][u][d].
Vi parolis dum 20 minutoj kaj tio estas ankoraŭ klara kiel koto.
###He rules the [r][o][o][s][t] here.
Li regas ĉion ĉi tie.
###He runs the [s][h][o][w] here.
Li regas ĉion ĉi tie.
###He lays down the [l][a][w] here.
Li regas ĉion ĉi tie.
###Please don’t mention that, it will only cloud the [i][s][s][u][e].
Bonvolu ne mencii tion, tio nur konfuzos la aferon.
###Let’s put the cards [o][n ][t][h][e ][t][a][b][l][e] and make a deal.
Ni surtabligu la kartojn kaj interkonsentu.
###Let’s play fair [a][n][d ][s][q][u][a][r][e], and make a deal.
Ni surtabligu la kartojn kaj interkonsentu.
###They're all waiting for him to kick the [b][u][c][k][e][t] to cash in on the will.
Ili ĉiuj atendas, ke li forpasas por enspezi la testamenton.
###Stop [s][p][l][i][t][t][i][n][g] hairs, it's as broad as it's [l][o][n][g].
Ĉesu hardendi, tio tute egalas.
###Stop [s][p][l][i][t][t][i][n][g] hairs, it's six of one, [h][a][l][f a dozen of the ][o][t][h][e][r].
Ĉesu hardendi, tio tute egalas.
###Through thick [a][n][d ][t][h][i][n] he stuck with me.
Malgraŭ la obstakloj, li restis ĉe mi.
###That only added fuel to the [f][i][r][e].
Tio nur ĵetis ojlon sur la fajron.
###In France, the women certainly don’t wear the [p][a][n][t][s].
En Francio la virinoj certe ne portas la pantalonon.
###That's food for [t][h][o][u][g][h][t].
Tio estas pripensinda.
###I'm sure she'll give it to you. She has a heart of [g][o][l][d].
Mi certas, ke ŝi donos ĝin al vi. Ŝi havas oran koron.
###I feel as fit as a [f][i][d][d][l][e] since the operation.
Mi fartas bonege post la operacio.