Bonvolu iom pacienci dum la programo pretigas la lecionon... ... ... ...

Se daŭras tro longe, premu CTRL-R por Reprovi ŝarĝi la paĝon


Please be patient while the program prepares the lesson ... ... ... ...

If it fails, press CTRL-R to Reload the page


Veuillez patienter un moment pendant lactivation du programme... ... ... ...

Si cela s'éternise, appuyez sur CTRL-R pour Recharger la page.


Gelieve een beetje geduld terwijl het programma de les bereidt... ... ... ...

Als u moet te lang wachten, drukt u op CTRL-R om de pagina te herladen


DOClocalStorage="angla15"; DOCmiksi=true;DOCbutonojVH = 21; DOCtopVH = 0; DOCdemandoVH = 30; DOCmesaĝojVH = 10; DOCklavaroVH = 30; DOCprogresoVH = 7; DOCklavoj="abcdefghijklmnopqrstuvwxyz∅"; DOC2k="ćxcśxsźxzóxońxnżqząxaęxełxlĆXCŚXSŹXZÓXOŃXNŻQZĄXAĘXEŁXL";
###At the end of the month everyone is hard [u][p].
Je la fino de la monato, mankas mono al ĉiuj. ### Can I please put my two cents [i][n]?
Ĉu mi iom kontribui? ###La Callas in Paris always brings the house [d][o][w][n].
La Callas en Parizo ĉiam plenas la salonon. ###What is Jim [u][p][ ][t][o] that he is so quiet?
Kio Jim planas, por esti tiom trankvila? ###Chew it [o][v][e][r] and let me know.
Pripensu tion kaj informu min. ###He was hunted all [o][v][e][r] France and then finally turned himself [i][n].
Li estis ĉasita tra tuta Francio kaj finfine liveris sin. ###Because of drink he’s never been able to hold [d][o][w][n] a job for more than a few years.
Pro drinkado, li neniam povis konservi laboron dum pli ol kelkaj jaroj. ###I have no use [f][o][r] people who lie all the time.
Min ne utilas homoj, kiuj ĉiam mensogas. ###I'm inclined [t][o] agree with you.
Mi emas konsenti kun vi. ###Do you want to wager [o][n] it?
Ĉu vi volas veti pri tio? ###How did your sister get involved [w][i][t][h] such a shady group of characters ?
Kiel via fratino kompromis sin de tiaj malrekomendaj uloj? ###You are welcome [t][o] whatever you like.
Bonvolu preni ĉion ajn, kion vi ŝatas. ###Before a premiere she is always very keyed [u][p].
Antaŭ premiero ŝi ĉiam estas tre streĉita. ###I don’t understand why he wants to quit; he doesn’t know when he’s well [o][f][f].
Mi ne komprenas kial li volas rezigni; li ne scias, kiom li bonŝancas. ###Jerry is in line [f][o][r] the next promotion.
Jerry enviciĝas por la sekva promocio. ###We must get [t][o] the bottom of the problem.
Ni devas ekzameni la aferon ĝisfunde. ###He made a pass [a][t] the boss's wife and was really lucky that it went unnoticed.
Li faris proponon al la edzino de la estro kaj vere bonŝancis, ke tio ne rimarkiĝis. ###Don’t complain now. You brought the whole situation [o][n] yourself.
Ne plendu nun. Vi memkulpas pro la tuta situacio. ###Smith passed [a][w][a][y] last week.
Smith forpasis pasintsemajne. ###Smith kicked [o][f][f] last week.
Smith forpasis pasintsemajne. ### He had no inkling [o][f] the difficulty.
Li tute ne konsciis pri la malfacilaĵo. ###The whole problem in the family stems [f][r][o][m] the mother’s competition with the daughter.
La tuta problemo en la familio fontas el la rivaleco de la patrino kun la filino. ###All his life they drummed [i][n][t][o] him that women are inferior.
Dum lia tuta vivo oni pumpis al li, ke virinoj estas malsuperaj. ###Who was the Swedish actress who starred [i][n] his last film ?
Kiu estis la sveda aktorino, kiu ĉefrolis en lia lasta filmo? ###Kidding [a][s][i][d][e], what do you think ?
Senŝerce, kion vi pensas? ###You will have to sweat it [o][u][t] till the results are given.
Vi devos pene pacienci ĝis la rezultoj estos donitaj. ###The leader bought [o][f][f] the cop on the beat.
La bandestro elaĉetis la policiston de la kvartalo. ###The joke was very funny but not at the expense [o][f] someone like that.
La ŝerco estis tre amuza sed ne je ma kostoj de tia homo. ###I think you're reading more [i][n][t][o] it than is justified.
Mi pensas, ke vi serĉas komplikojn kie malestas. ###The personnel department went all [o][u][t] trying to get the workers a raise.
La dunga departemento provegis altigi la salajron de la laboristojn.