Bonvolu iom pacienci dum la programo pretigas la lecionon... ... ... ...
Se daŭras tro longe, premu CTRL-R por Reprovi ŝarĝi la paĝon
Please be patient while the program prepares the lesson ... ... ... ...
If it fails, press CTRL-R to Reload the page
Veuillez patienter un moment pendant lactivation du programme... ... ... ...
Si cela s'éternise, appuyez sur CTRL-R pour Recharger la page.
Gelieve een beetje geduld terwijl het programma de les bereidt... ... ... ...
Als u moet te lang wachten, drukt u op CTRL-R om de pagina te herladen
DOClingvo="EO";
DOCnivelo=4;
DOClocalStorage="angla10";
DOCbutonojVH = 21;
DOCtopVH = 0;
DOCdemandoVH = 30;
DOCmesaĝojVH = 10;
DOCklavaroVH = 30;
DOCprogresoVH = 7;
DOCklavoj="abcdefghijklmnopqrstuvwxyz∅";
DOC2k="ćxcśxsźxzóxońxnżqząxaęxełxlĆXCŚXSŹXZÓXOŃXNŻQZĄXAĘXEŁXL"
###The boy made [o][f][f] with the week's payroll.
La knabo ŝtelis la semajnan salajrokason.
###Please, you are my guest: it's [o][n] me.
Pardonu, vi estas mia gasto: mi regalas.
###Is she the Bardot who is related [t][o] the Bardot?
Ĉu ŝi estas tiu Bardot, kiu parencas al la Bardota familio?
###Soup's [o][n]! Let me show you where you can wash [u][p].
La supo estas servita! Lasu min montri, kie vi povas lavi la manojn.
###Don't be so excited. If you calm [d][o][w][n], you'll understand.
Ne estu tiel ekscitita. Se vi trankviliĝos, vi komprenos.
###The boss was very angry [w][i][t][h] him and he in turn took it [o][u][t] on his wife that night.
La estro tre koleris kontraŭ li kaj li siavice transigis sian frustiĝon al sia edzino tiunokte.
###Please don't let me [d][o][w][n] again.
Bonvolu ne seniluziigi min denove.
###He knows all the [i][n][s] and [o][u][t][s]. Ask him.
Li konas la tuta situacio. Demandu lin.
###The group came [a][r][o][u][n][d] my way of thinking after an hour.
La grupo akceptis mian pensmanieron post unu horo.
###After the accident he didn't come [t][o] for hours.
Post la akcidento li ne rekonsciiĝis dum horoj.
###He has a gift [f][o][r] mathematics.
Li havas talento por matematiko.
###He has a knack [f][o][r] rubbing people the wrong way.
Li talentas karesi homojn harkuspe.
###Prices have been tapering [o][f][f] in the last quarter, due to a tax hike.
Prezoj malaltiĝis dum la lastaj trimonatoj, pro imposta kesko.
###What a dunce! He is dead from the neck [u][p].
Kia idioto! Lia cerbaktiveco estas plata.
###They were overcome [b][y (with)] emotion when hearing [a][b][o][u][t] his dead.
Ili ege emociiĝis aŭdinte pri lia morto.[[
Uzu ĝusta se necesas.]
###I don't know where he got this dough [f][r][o][m]. I think he is holding [o][u][t] on us.
Mi ne scias, kiel li akiris tiun monkvanton. Mi pensas, ke li kaŝas siajn kartojn.
###All employees will have to abide [b][y] the rules established by the union.
Ĉiu dungito devos sekvi la regulojn de la sindikato.
###When the news get [o][u][t] he will certainly be in trouble.
Kiam la novaĵo diskoniĝos, li certe havos problemojn.
###He is getting [o][n] in years.
Li maljuniĝas.
###What a put-[u][p] job; he really got taken [i][n].
Kia kaptilo; li vere estis trompita.
###Politicians are often oblivious [t][o] some of the problems in their areas.
Politikistoj ofte ignoras problemojn en siaj regionoj.
###The hardest part of the whole process was to start [o][f][f] the machines.
La plej malfacila parto de la tuta procezo estis startigi la maŝinojn.
###What many said [a][b][o][u][t] the film "Belle de jour" was the ending was a cop-[o][u][t].
Tio, kion multaj diris pri la filmo " Belle de jour " estis la abrupta senkonkludo.
###He hold a grudge [a][g][a][i][n][s][t] her for a long time.
Li longe rankoris kontraŭ ŝi.
###Ever since he left the market, he keeps his hands [i][n] stock as a sideline.
De kiam li forlasis la borson, li daŭre okupiĝas pri akcioj kiel ŝatokupo.
###I wonder what's [u][p] that he's all spruced [u][p].
Mi scivolas, kio okazis, kaj kial li belvestigis sin.
###I wonder what's [u][p] that he's all dressed [u][p].
Mi scivolas, kio okazis, kaj kial li belvestigis sin.
###We just touched [o][n] the problem today; we'll come [b][a][c][k] to it.
Ni ĵus tuŝetis la problemon hodiaŭ; ni retraktos ĝin poste.
###I know that it was a stupid thing to do. Don't rub it [i][n].
Mi scias, ke tio estis stultaĵo. Ne insistu.
###He hasn't stopped playing fool [a][r][o][u][n][d] since their marriage.
Li ne ĉesis ĉasi virinojn ekde sia geedzeco.